This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 4
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/1.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "535", "813", "1014"], "fr": "KUAIKAN MANHUA PR\u00c9SENTE\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : JING WU\u003cbr\u003ePRODUCTION : BANKSY\u003cbr\u003eDESSINATEUR PRINCIPAL : GXD | SC\u00c9NARISTE : HUAN LE GE XI\u003cbr\u003eASSISTANTS : YANGY, BING LING\u0027ER, CMA\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR : AH JI", "id": "Kuaikan! Diproduksi oleh Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Jing Wu\nRumah Produksi: Ban Ke Xi\nIlustrator Utama: GXD | Penulis Skenario: Huan Le Ge Xi\nAsisten: yangy, Bing Ling\u0027er, cma\nEditor: A Ji", "pt": "KUAIKAN! PRODUZIDO POR KUAIKAN MANHUA.\nOBRA ORIGINAL: Jing Wu.\nPRODUTORA: Ban Ke Xi.\nARTISTA PRINCIPAL: GXD.\nROTEIRISTA: Huan Le Ge Xi.\nASSISTENTES: Yangy, Bing Ling\u0027er, Cma.\nEDITOR: A Ji.", "text": "...", "tr": "HEMEN BAKIN! KUAIKAN MANHUA SUNAR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: JING WU\nYAPIMCI: BANKSY\nANA \u00c7\u0130ZER: GXD | SENAR\u0130ST: HUAN LE GE XI\nYARDIMCILAR: YANGY, BING LING\u0027ER, CMA\nED\u0130T\u00d6R: A JI"}, {"bbox": ["264", "535", "812", "1013"], "fr": "KUAIKAN MANHUA PR\u00c9SENTE\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : JING WU\u003cbr\u003ePRODUCTION : BANKSY\u003cbr\u003eDESSINATEUR PRINCIPAL : GXD | SC\u00c9NARISTE : HUAN LE GE XI\u003cbr\u003eASSISTANTS : YANGY, BING LING\u0027ER, CMA\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR : AH JI", "id": "Kuaikan! Diproduksi oleh Kuaikan Manhua\nKarya Asli: Jing Wu\nRumah Produksi: Ban Ke Xi\nIlustrator Utama: GXD | Penulis Skenario: Huan Le Ge Xi\nAsisten: yangy, Bing Ling\u0027er, cma\nEditor: A Ji", "pt": "KUAIKAN! PRODUZIDO POR KUAIKAN MANHUA.\nOBRA ORIGINAL: Jing Wu.\nPRODUTORA: Ban Ke Xi.\nARTISTA PRINCIPAL: GXD.\nROTEIRISTA: Huan Le Ge Xi.\nASSISTENTES: Yangy, Bing Ling\u0027er, Cma.\nEDITOR: A Ji.", "text": "...", "tr": "HEMEN BAKIN! KUAIKAN MANHUA SUNAR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: JING WU\nYAPIMCI: BANKSY\nANA \u00c7\u0130ZER: GXD | SENAR\u0130ST: HUAN LE GE XI\nYARDIMCILAR: YANGY, BING LING\u0027ER, CMA\nED\u0130T\u00d6R: A JI"}, {"bbox": ["137", "1093", "942", "1236"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DE JINJIANG LITERATURE CITY \u00ab IL Y A TOUJOURS UN PROFESSEUR QUI VEUT CONVOQUER LES PARENTS \u00bb\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : JING WU", "id": "Diadaptasi dari novel Jinjiang Literature City \u300aSelalu Ada Guru yang Ingin Bertemu Orang Tua Murid\u300b\nKarya Asli: Jing Wu", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027SEMPRE H\u00c1 UM PROFESSOR QUE PRECISA CHAMAR OS PAIS\u0027 DE JINJIANG LITERATURE CITY.\nOBRA ORIGINAL: Jing Wu.", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"THERE\u0027S ALWAYS A TEACHER WHO WANTS TO CALL THE PARENTS\" FROM PUJIANG LITERATURE CITY ORIGINAL WORK: JING WU", "tr": "\u0027HER ZAMAN VEL\u0130LER\u0130 \u00c7A\u011eIRMAK \u0130STEYEN B\u0130R \u00d6\u011eRETMEN VARDIR\u0027 ADLI ROMANDAN UYARLANMI\u015eTIR. OR\u0130J\u0130NAL ESER: JING WU."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/2.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "210", "887", "511"], "fr": "LORSQUE J\u0027AI ACHET\u00c9 LA MAISON IL Y A DEUX ANS, LA GESTION IMMOBILI\u00c8RE M\u0027A DIT QUE QUELQU\u0027UN HABITAIT EN FACE, MAIS DEPUIS QUE J\u0027AI EMM\u00c9NAG\u00c9, JE N\u0027AI JAMAIS VU LA PORTE D\u0027EN FACE S\u0027OUVRIR.", "id": "Aku beli rumah ini dua tahun lalu, pihak pengelola bilang ada orang yang tinggal di seberang, tapi sejak aku pindah, aku tidak pernah melihat pintu seberang terbuka.", "pt": "QUANDO COMPREI O APARTAMENTO H\u00c1 DOIS ANOS, A ADMINISTRA\u00c7\u00c3O DISSE QUE O APARTAMENTO EM FRENTE ESTAVA OCUPADO, MAS DESDE QUE ME MUDEI, NUNCA VI A PORTA DELES SE ABRIR.", "text": "I BOUGHT THE HOUSE THE YEAR BEFORE LAST, AND THE PROPERTY MANAGEMENT SAID SOMEONE LIVED ACROSS THE HALL, BUT I HAVEN\u0027T SEEN THE DOOR OPEN SINCE I MOVED IN.", "tr": "\u0130K\u0130 YIL \u00d6NCE EV\u0130 ALDI\u011eIMDA, APARTMAN Y\u00d6NET\u0130M\u0130 KAR\u015eI DA\u0130REDE B\u0130R\u0130N\u0130N OTURDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130 AMA TA\u015eINDI\u011eIMDAN BER\u0130 KAR\u015eI KAPININ H\u0130\u00c7 A\u00c7ILDI\u011eINI G\u00d6RMED\u0130M."}, {"bbox": ["589", "3197", "992", "3445"], "fr": "ET MAINTENANT, UNE NOUVELLE VOISINE APPARA\u00ceT SOUDAINEMENT, ET C\u0027EST ENCORE ELLE...", "id": "Sekarang tiba-tiba ada tetangga baru, dan ternyata dia lagi...", "pt": "E AGORA, DE REPENTE, TENHO UMA NOVA VIZINHA... E \u00c9 ELA.", "text": "NOW A NEW NEIGHBOR HAS SUDDENLY ARRIVED, AND IT\u0027S HER AGAIN...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 B\u0130RDENB\u0130RE YEN\u0130 B\u0130R KOM\u015eU GELD\u0130, VE O DA Y\u0130NE O \u00c7IKTI..."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/3.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1093", "654", "1372"], "fr": "PARFOIS, IL Y A TROP DE CO\u00cfNCIDENCES POUR QUE L\u0027ON PUISSE CROIRE QU\u0027ELLES EN SONT VRAIMENT.", "id": "Terkadang terlalu banyak kebetulan, sulit untuk percaya kalau itu benar-benar kebetulan.", "pt": "\u00c0S VEZES, S\u00c3O TANTAS COINCID\u00caNCIAS QUE FICA DIF\u00cdCIL ACREDITAR QUE SEJAM APENAS ISSO.", "text": "SOMETIMES THERE ARE TOO MANY COINCIDENCES, IT\u0027S HARD TO BELIEVE THEY\u0027RE REALLY COINCIDENCES.", "tr": "BAZEN \u00c7OK FAZLA TESAD\u00dcF OLUR, \u0130NSANIN GER\u00c7EKTEN TESAD\u00dcF OLDU\u011eUNA \u0130NANMASI ZORLA\u015eIR."}, {"bbox": ["546", "1561", "940", "1841"], "fr": "J\u0027AI ACHET\u00c9 LA MAISON IL Y A LONGTEMPS, MAIS JE N\u0027AI EMM\u00c9NAG\u00c9 QU\u0027AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Rumahnya sudah lama kubeli, tapi aku baru pindah hari ini.", "pt": "COMPREI O APARTAMENTO H\u00c1 MUITO TEMPO, MAS S\u00d3 ME MUDEI HOJE.", "text": "I BOUGHT THE HOUSE A LONG TIME AGO, BUT I ONLY MOVED IN TODAY.", "tr": "EV\u0130 \u00c7OK \u00d6NCEDEN ALMI\u015eTIM AMA ANCAK BUG\u00dcN TA\u015eINDIM."}, {"bbox": ["519", "2804", "792", "3014"], "fr": "POUR DES RAISONS PERSONNELLES.", "id": "Alasan pribadi.", "pt": "MOTIVOS PESSOAIS.", "text": "PERSONAL REASONS.", "tr": "K\u0130\u015e\u0130SEL SEBEPLER."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/4.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "110", "569", "283"], "fr": "BONJOUR, VOISINE.", "id": "Halo, Tetangga.", "pt": "VIZINHA, OL\u00c1.", "text": "HELLO, NEIGHBOR.", "tr": "MERHABA, KOM\u015eU."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/7.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "368", "759", "615"], "fr": "TOUJOURS CE PARFUM FAMILIER.", "id": "Masih aroma yang sama.", "pt": "AINDA \u00c9 AQUELE PERFUME FAMILIAR.", "text": "STILL THAT FAMILIAR SCENT", "tr": "Y\u0130NE O TANIDIK KOKU."}, {"bbox": ["470", "2169", "751", "2391"], "fr": "VOUS TRAVAILLEZ M\u00caME LE WEEK-END ?", "id": "Masih kerja di akhir pekan?", "pt": "TRABALHANDO NO FIM DE SEMANA?", "text": "WORKING ON THE WEEKEND?", "tr": "HAFTA SONU DA MI \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/11.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "116", "480", "323"], "fr": "J\u0027AI ENCORE DES CHOSES \u00c0 FAIRE,", "id": "Aku masih ada urusan,", "pt": "TENHO ALGO PARA FAZER,", "text": "I HAVE SOMETHING TO DO,", "tr": "BEN\u0130M DAHA \u0130\u015e\u0130M VAR,"}, {"bbox": ["292", "1426", "571", "1647"], "fr": "JE DOIS PARTIR.", "id": "Aku pergi dulu.", "pt": "VOU INDO.", "text": "I\u0027M LEAVING FIRST.", "tr": "G\u0130D\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/12.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "1035", "958", "1142"], "fr": "MA VOISINE...", "id": "Tetangga...", "pt": "VIZINHA...", "text": "NEIGHBOR...", "tr": "KOM\u015eU..."}], "width": 1080}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/13.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "3658", "513", "3910"], "fr": "IL SUFFIT D\u0027Y ALLER POUR VOIR !", "id": "Pergi saja ke sana, nanti juga tahu!", "pt": "\u00c9 S\u00d3 IR L\u00c1 PARA DESCOBRIR!", "text": "WON\u0027T I KNOW ONCE I GO?", "tr": "G\u0130D\u0130P B\u0130R KERE BAKSAM ANLARIM!"}, {"bbox": ["459", "2064", "840", "2337"], "fr": "EST-ELLE C\u00c9LIBATAIRE OU PAS...", "id": "Apakah dia benar-benar lajang...", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA \u00c9 SOLTEIRA OU N\u00c3O...", "text": "IS SHE SINGLE OR NOT...", "tr": "ACABA GER\u00c7EKTEN BEKAR MI..."}, {"bbox": ["574", "1390", "814", "1552"], "fr": "J\u0027AI ENCORE QUELQUE CHOSE \u00c0 FAIRE, JE M\u0027EN VAIS.", "id": "Aku masih ada urusan, aku pergi dulu.", "pt": "TENHO ALGO PARA FAZER, VOU INDO.", "text": "I HAVE SOMETHING TO DO, I\u0027M LEAVING FIRST", "tr": "BEN\u0130M \u0130\u015e\u0130M VAR, G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["320", "5030", "805", "5324"], "fr": "LES CHOCOLATS ET LE VIN ROUGE QUE MON AMI M\u0027A OFFERTS LA DERNI\u00c8RE FOIS... C\u0027EST L\u0027OCCASION PARFAITE DE LES OFFRIR \u00c0 MON TOUR.", "id": "Cokelat dan anggur merah pemberian teman tempo hari, pas sekali untuk diberikan.", "pt": "OS CHOCOLATES E O VINHO QUE UM AMIGO ME DEU... PERFEITO PARA UMA VISITA DE CORTESIA.", "text": "THE CHOCOLATES AND WINE MY FRIEND GAVE ME LAST TIME, I\u0027LL JUST BORROW THEM TO MAKE A GOOD IMPRESSION.", "tr": "ARKADA\u015eIMIN HED\u0130YE ETT\u0130\u011e\u0130 \u00c7\u0130KOLATA VE \u015eARAP VARDI. BUNLARI SUNMAK \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 B\u0130R FIRSAT."}, {"bbox": ["551", "3380", "881", "3728"], "fr": "BON...", "id": "Benar atau tidak,", "pt": "DE QUALQUER FORMA,", "text": "IS SHE OR ISN\u0027T SHE,", "tr": "DO\u011eRU MU DE\u011e\u0130L M\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/15.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "117", "449", "338"], "fr": "QUI EST-CE ? J\u0027ARRIVE !", "id": "Siapa, ya? Sebentar!", "pt": "QUEM \u00c9? J\u00c1 VAI!", "text": "WHO IS IT, COMING!", "tr": "K\u0130M O? GEL\u0130YORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/16.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "495", "788", "701"], "fr": "PROFESSEUR QI ?!", "id": "Guru Qi?!", "pt": "PROFESSORA QI?!", "text": "TEACHER QI?!", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN QI?!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/17.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "2476", "918", "2723"], "fr": "BONSOIR LU WEI. AS-TU D\u00ceN\u00c9 ?", "id": "Selamat malam, Lu Wei. Sudah makan?", "pt": "BOA NOITE, LU WEI. J\u00c1 JANTOU?", "text": "GOOD EVENING, LU WEI. HAVE YOU EATEN?", "tr": "\u0130Y\u0130 AK\u015eAMLAR LU WEI. YEMEK YED\u0130N M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/18.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "1885", "787", "2156"], "fr": "UN PETIT CADEAU. C\u0027EST D\u00c9LICIEUX, GO\u00dbTE VITE.", "id": "Hadiah kecil, enak lho, cepat cicipi.", "pt": "UM PEQUENO PRESENTE. \u00c9 MUITO GOSTOSO, EXPERIMENTE.", "text": "A LITTLE GIFT, IT\u0027S VERY DELICIOUS, TRY IT QUICKLY.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R HED\u0130YE, \u00c7OK LEZZETL\u0130D\u0130R, HEMEN B\u0130R TAT BAKALIM."}, {"bbox": ["370", "2551", "777", "2831"], "fr": "Y A-T-IL QUELQUE CHOSE DE PLUS TERRIFIANT QUE D\u0027AVOIR SA PROFESSEURE PRINCIPALE COMME VOISINE D\u0027EN FACE ?", "id": "Apa ada yang lebih menakutkan daripada wali kelas tinggal di seberang rumahmu?", "pt": "H\u00c1 ALGO MAIS ASSUSTADOR DO QUE TER SUA PROFESSORA MORANDO EM FRENTE?", "text": "IS THERE ANYTHING MORE TERRIFYING THAN THE HOMEROOM TEACHER LIVING RIGHT ACROSS FROM YOU?", "tr": "SINIF \u00d6\u011eRETMEN\u0130N\u0130N TAM KAR\u015eI DA\u0130REDE OTURMASINDAN DAHA KORKUN\u00c7 B\u0130R \u015eEY OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["148", "369", "607", "660"], "fr": "J\u0027AI EMM\u00c9NAG\u00c9 AUJOURD\u0027HUI, JUSTEMENT EN FACE, AU 902. NOUS SOMMES VOISINES D\u00c9SORMAIS.", "id": "Aku pindah hari ini, kebetulan di seberang, nomor 902. Mulai sekarang kita tetanggaan.", "pt": "MUDEI-ME HOJE, POR COINCID\u00caNCIA PARA O 902, EM FRENTE. DE AGORA EM DIANTE, SOMOS VIZINHAS.", "text": "I MOVED TODAY, RIGHT ACROSS IN 902, WE\u0027RE NEIGHBORS NOW.", "tr": "BUG\u00dcN TA\u015eINDIM, TAM KAR\u015eIDAK\u0130 902 NUMARALI DA\u0130REYE. BUNDAN SONRA KOM\u015eUYUZ."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/19.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "982", "844", "1192"], "fr": "NIUNIU, QUI EST-CE ?", "id": "Niuniu, siapa?", "pt": "NIUNIU, QUEM \u00c9?", "text": "NIUNIU, WHO IS IT?", "tr": "NIUNIU, K\u0130M GELM\u0130\u015e?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/20.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "632", "484", "801"], "fr": "MAMAN...", "id": "Mama...", "pt": "MAM\u00c3E...", "text": "MOMMY...", "tr": "ANNE..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/22.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "58", "650", "317"], "fr": "C\u0027EST PROFESSEUR QI.", "id": "Itu Guru Qi.", "pt": "\u00c9 A PROFESSORA QI.", "text": "IT\u0027S TEACHER QI.", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN QI."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/24.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "61", "645", "270"], "fr": "VA FAIRE TES DEVOIRS.", "id": "Kerjakan PR-mu.", "pt": "V\u00c1 FAZER SUA LI\u00c7\u00c3O DE CASA.", "text": "GO DO YOUR HOMEWORK.", "tr": "G\u0130T \u00d6DEV\u0130N\u0130 YAP."}, {"bbox": ["567", "1067", "823", "1274"], "fr": "OH, D\u0027ACCORD.", "id": "Oh, baik.", "pt": "AH, CERTO.", "text": "OH, OKAY.", "tr": "OH, TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/25.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "430", "728", "547"], "fr": "SILENCE.", "id": "[SFX] Hening", "pt": "SIL\u00caNCIO", "text": "SILENCE", "tr": "SESS\u0130ZL\u0130K"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/26.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "890", "881", "1135"], "fr": "PROFESSEUR QI, Y A-T-IL QUELQUE CHOSE ?", "id": "Guru Qi, ada perlu?", "pt": "PROFESSORA QI, ALGUM PROBLEMA?", "text": "DO YOU NEED SOMETHING, TEACHER QI?", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN QI, B\u0130R \u015eEY M\u0130 VARDI?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/27.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "455", "717", "740"], "fr": "J\u0027AI EMM\u00c9NAG\u00c9 AUJOURD\u0027HUI, JE VIENS RENDRE VISITE AUX VOISINS.", "id": "Hari ini pindahan, jadi saya berkunjung ke tetangga.", "pt": "MUDEI-ME HOJE E VIM VISITAR OS VIZINHOS.", "text": "I MOVED TODAY, VISITING MY NEIGHBORS", "tr": "BUG\u00dcN TA\u015eINDIM, KOM\u015eULARIMI Z\u0130YARETE GELD\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/28.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "2436", "608", "2720"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE NOUS NOUS ENTENDRONS BIEN EN TANT QUE VOISINS.", "id": "Mohon bantuannya ke depannya sebagai tetangga.", "pt": "ESPERO QUE NOS DEMOS BEM COMO VIZINHAS.", "text": "PLEASE TAKE CARE OF ME IN THE FUTURE.", "tr": "BUNDAN SONRA \u0130Y\u0130 GE\u00c7\u0130NEL\u0130M L\u00dcTFEN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/29.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "1404", "720", "1499"], "fr": "SES YEUX SONT PARTICULIERS.", "id": "Matanya sangat istimewa.", "pt": "OS OLHOS DELA S\u00c3O MUITO PARTICULARES.", "text": "HER EYES ARE PARTICULARLY UNIQUE.", "tr": "G\u00d6ZLER\u0130 \u00c7OK \u00d6ZELD\u0130."}, {"bbox": ["545", "280", "727", "419"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/30.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "0", "549", "155"], "fr": "LONGS SANS \u00caTRE MINCES, PROFONDS ET PER\u00c7ANTS.", "id": "Panjang tapi tidak sipit, dalam dan tajam,", "pt": "LONGOS, MAS N\u00c3O ESTREITOS, PROFUNDOS E PENETRANTES,", "text": "LONG BUT NOT THIN, DEEP AND SHARP,", "tr": "UZUN AMA DAR DE\u011e\u0130L, DER\u0130N VE KESK\u0130N BAKI\u015eLI,"}, {"bbox": ["262", "0", "901", "157"], "fr": "LONGS SANS \u00caTRE MINCES, PROFONDS ET PER\u00c7ANTS.", "id": "Panjang tapi tidak sipit, dalam dan tajam,", "pt": "LONGOS, MAS N\u00c3O ESTREITOS, PROFUNDOS E PENETRANTES,", "text": "LONG BUT NOT THIN, DEEP AND SHARP,", "tr": "UZUN AMA DAR DE\u011e\u0130L, DER\u0130N VE KESK\u0130N BAKI\u015eLI,"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/32.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "419", "837", "661"], "fr": "MAMAN DE LU WEI.", "id": "Mamanya Lu Wei.", "pt": "M\u00c3E DA LU WEI.", "text": "LU WEI\u0027S MOTHER.", "tr": "LU WEI\u0027N\u0130N ANNES\u0130."}, {"bbox": ["245", "94", "587", "339"], "fr": "...VOUS NE M\u0027INVITEZ PAS \u00c0 ENTRER M\u0027ASSEOIR UN MOMENT ?", "id": "...Tidak mempersilakanku masuk?", "pt": "...N\u00c3O VAI ME CONVIDAR PARA ENTRAR?", "text": "...WON\u0027T YOU INVITE ME IN?", "tr": "...BEN\u0130 \u0130\u00c7ER\u0130 DAVET ETMEYECEK M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/34.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1600", "585", "1871"], "fr": "NE SOMMES-NOUS PAS PR\u00c9DESTIN\u00c9ES \u00c0 NOUS RENCONTRER ?", "id": "Bukankah kita sangat berjodoh?", "pt": "N\u00c3O ACHA QUE O DESTINO NOS UNIU?", "text": "...AREN\u0027T WE VERY FATED?", "tr": "ARAMIZDA GER\u00c7EKTEN G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R KADER BA\u011eI YOK MU?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/35.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1271", "721", "1479"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 333, "img_url": "snowmtl.ru/latest/there-are-always-teachers-who-want-to-ask-out-parents/4/36.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua