This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/0.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "0", "857", "80"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT, PALING STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO, O MAIS EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": "\u0130zlemek i\u00e7in en h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklaml\u0131 yer."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/1.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "43", "706", "327"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : BUKU\n\u00c9DITEUR DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE : QIAN QIANLAI\nARTISTE PRINCIPAL : KABISHOU NAITANG\nSC\u00c9NARISTE : ZIRAN A\nASSISTANTS : GUGU, MU\u0027OU\nCOLORISTE ASSISTANT : JUZI\nPRODUCTION : HUAYUE CULTURE\n\u00c9DITEUR DU MANHUA : FULING", "id": "Karya Asli: Buku | Editor Asli: Qian Qianlai\nArtis Utama: Kabishou Naitang | Penulis Naskah: Ziran a\nAsisten: Gugu, Mu\u0027ou | Asisten Warna: Juzi\nProduksi: Huayue Culture | Editor Komik: Fuling", "pt": "\u300cORIGINAL: BUKU]\nEDITOR ORIGINAL: QIAN QIANLAI\n[ARTISTA PRINCIPAL: KA BI SHOU NAITANG | ROTEIRISTA: ZI RAN A]\nASSISTENTE: GUGU, MU OU\nASSISTENTE DE COR: JUZI\n[PRODU\u00c7\u00c3O: HUA YUE CULTURE\n\u3010EDITOR DO MANHUA: FU LING", "text": "[Original Work: buku] Original Work Editor: Qian Qian Lai [Lead Writer: Kabimon Milk Candy | Screenwriter: Ziran a] Assistant: Gugu, Mu\u0027ou Color Assistant: Juzi [Production: Huayue Culture] [Comic Editor: Fuling]", "tr": "[OR\u0130J\u0130NAL ESER: Buku | OR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R: Qian Qianlai | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: Kabishou Naitang | SENAR\u0130ST: Ziran A] | AS\u0130STANLAR: Gugu, Muou | RENKLEND\u0130RME AS\u0130STANI: Juzi | [YAPIM: Huayue K\u00fclt\u00fcr | \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: Fuling]"}, {"bbox": ["312", "246", "899", "667"], "fr": "\u00c9DITEUR DU MANHUA : FULING | EXCLUSIVIT\u00c9 BILIBILI COMICS. TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS SERONT POURSUIVIS EN JUSTICE.", "id": "| Editor Komik: Fuling | Eksklusif Komik Bilibili. Dilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Jika ditemukan, akan dikenakan sanksi hukum.", "pt": "| EDITOR DO MANHUA: FU LING | REPRODU\u00c7\u00c3O EXCLUSIVA DO BILIBILI COMICS. QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O, UMA VEZ DESCOBERTA, ACARRETAR\u00c1 CONSEQU\u00caNCIAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "| \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: Fuling | BU ESER B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\u0027E \u00d6ZELD\u0130R. HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["282", "246", "900", "668"], "fr": "\u00c9DITEUR DU MANHUA : FULING | EXCLUSIVIT\u00c9 BILIBILI COMICS. TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS SERONT POURSUIVIS EN JUSTICE.", "id": "| Editor Komik: Fuling | Eksklusif Komik Bilibili. Dilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Jika ditemukan, akan dikenakan sanksi hukum.", "pt": "| EDITOR DO MANHUA: FU LING | REPRODU\u00c7\u00c3O EXCLUSIVA DO BILIBILI COMICS. QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O, UMA VEZ DESCOBERTA, ACARRETAR\u00c1 CONSEQU\u00caNCIAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "| \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: Fuling | BU ESER B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\u0027E \u00d6ZELD\u0130R. HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/2.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "96", "480", "192"], "fr": "Puisque tu as pris ta d\u00e9cision, je ne vais pas insister.", "id": "KARENA KAU SUDAH BERTEKAD, AKU TIDAK AKAN BANYAK MENASIHATIMU LAGI.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca SE DECIDIU, N\u00c3O VOU TENTAR TE CONVENCER MAIS.", "text": "SINCE YOU\u0027VE MADE UP YOUR MIND, I WON\u0027T TRY TO PERSUADE YOU ANY FURTHER.", "tr": "Madem karar\u0131n\u0131 verdin, daha fazla \u0131srar etmeyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/3.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "663", "656", "783"], "fr": "Un de mes amis \u00e0 l\u0027h\u00f4pital principal m\u0027a dit que,", "id": "TEMANKU DI KANTOR PUSAT BILANG,", "pt": "UM AMIGO MEU NA SEDE DISSE,", "text": "A FRIEND OF MINE AT THE MAIN HOSPITAL SAID,", "tr": "Merkezdeki arkada\u015f\u0131m s\u00f6yledi,"}, {"bbox": ["120", "68", "289", "160"], "fr": "Je vais t\u0027apprendre une nouvelle,", "id": "AKU BERITAHU KAU KABAR BARU,", "pt": "VOU TE CONTAR UMA NOVIDADE,", "text": "I\u0027LL TELL YOU SOME NEWS,", "tr": "Sana yeni bir haber vereyim,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/4.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "85", "573", "222"], "fr": "Xu Jiaming est enceinte.", "id": "XU JIAMING HAMIL.", "pt": "XU JIAMING EST\u00c1 GR\u00c1VIDA.", "text": "...", "tr": "Xu Jiaming hamile."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/5.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "841", "377", "974"], "fr": "Ne me dis pas qu\u0027elle est enceinte de He An ?", "id": "JANGAN-JANGAN DIA HAMIL ANAK HE AN?", "pt": "ELA N\u00c3O ESTARIA GR\u00c1VIDA DO FILHO DE HE AN, ESTARIA?", "text": "COULD SHE BE PREGNANT WITH HE AN\u0027S CHILD?", "tr": "Yoksa He An\u0027dan m\u0131 hamile?"}, {"bbox": ["312", "1404", "705", "1566"], "fr": "Elle a pay\u00e9 pour acheter leur silence, demandant sp\u00e9cifiquement que He An ne soit pas mis au courant.", "id": "DIA MEMBAYAR UANG TUTUP MULUT, DAN SECARA KHUSUS MEMINTA UNTUK MERAHASIAKANNYA DARI HE AN.", "pt": "ELA PAGOU PARA CALAREM A BOCA, E PEDIU ESPECIFICAMENTE PARA ESCONDEREM DE HE AN.", "text": "SHE PAID TO KEEP IT QUIET, SPECIFICALLY INSTRUCTING TO HIDE IT FROM HE AN.", "tr": "Sus pay\u0131 vermi\u015f, \u00f6zellikle He An\u0027dan gizlemesini tembihlemi\u015f."}, {"bbox": ["211", "1284", "411", "1403"], "fr": "Je ne pense pas.", "id": "SEHARUSNYA BUKAN.", "pt": "PROVAVELMENTE N\u00c3O.", "text": "PROBABLY NOT.", "tr": "Sanmam."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/6.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "940", "738", "1118"], "fr": "M\u00eame si elle ment maintenant en disant que c\u0027est un enfant de la famille He, cela ne sera-t-il pas r\u00e9v\u00e9l\u00e9 plus tard si He An fait un test de paternit\u00e9 ?", "id": "KALaupun SEKARANG DIA BERBOHONG ANAK ITU KETURUNAN KELUARGA HE, BUKANKAH NANTI AKAN TERBONGKAR SAAT HE AN MELAKUKAN TES Paternitas?", "pt": "MESMO QUE ELA MINTA AGORA DIZENDO QUE \u00c9 FILHO DA FAM\u00cdLIA HE, NO FUTURO, QUANDO HE AN FIZER UM TESTE DE PATERNIDADE, N\u00c3O SERIA DESCOBERTO?", "text": "EVEN IF SHE CLAIMS IT\u0027S HE AN\u0027S CHILD NOW, WOULDN\u0027T IT BE EXPOSED ONCE HE AN DOES A PATERNITY TEST?", "tr": "\u015eimdi He ailesinin \u00e7ocu\u011fu diye yalan s\u00f6ylese bile, gelecekte He An bir babal\u0131k testi yapt\u0131r\u0131rsa ortaya \u00e7\u0131kmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["125", "1154", "540", "1317"], "fr": "N\u0027a-t-elle donc pas peur de perdre compl\u00e8tement He An, son protecteur ?", "id": "APAKAH DIA TIDAK TAKUT KEHILANGAN HE AN SEBAGAI SANDARANNYA SAMA SEKALI?", "pt": "ELA N\u00c3O TEM MEDO DE PERDER COMPLETAMENTE O APOIO DE HE AN?", "text": "ISN\u0027T SHE AFRAID OF COMPLETELY LOSING HE AN AS A BACKER?", "tr": "He An gibi bir dayana\u011f\u0131 tamamen kaybetmekten korkmuyor mu?"}, {"bbox": ["350", "234", "634", "392"], "fr": "Mais, curieusement, elle a l\u0027intention de garder l\u0027enfant.", "id": "TAPI, ANEHNYA, DIA MALAH BERNIAT MEMPERTAHANKAN ANAK ITU.", "pt": "MAS, O ESTRANHO \u00c9 QUE ELA REALMENTE PRETENDE FICAR COM A CRIAN\u00c7A.", "text": "BUT, STRANGELY ENOUGH, SHE ACTUALLY PLANS TO KEEP THE CHILD.", "tr": "Ama tuhaf olan, \u00e7ocu\u011fu do\u011furmay\u0131 planl\u0131yor olmas\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/7.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "996", "399", "1179"], "fr": "Le clan He doit sa position actuelle \u00e0 son alliance par mariage avec la famille Chen. \u00c0 l\u0027\u00e9poque, le Vieux Ma\u00eetre Chen et He An ont sign\u00e9 un accord,", "id": "KELUARGA HE BISA SEPERTI SEKARANG INI SEMUA BERKAT PERNIKAHAN DENGAN KELUARGA CHEN. DULU, TUAN BESAR CHEN DAN HE AN MENANDATANGANI SEBUAH PERJANJIAN,", "pt": "A FAM\u00cdLIA HE S\u00d3 CHEGOU ONDE EST\u00c1 HOJE GRA\u00c7AS AO CASAMENTO COM A FAM\u00cdLIA CHEN. NA \u00c9POCA, O VELHO MESTRE CHEN E HE AN ASSINARAM UM ACORDO,", "text": "HE\u0027S FAMILY CAN HAVE WHAT IT HAS TODAY ALL THANKS TO THE MARRIAGE WITH THE CHEN FAMILY. INITIALLY, OLD MASTER CHEN AND HE AN SIGNED AN AGREEMENT,", "tr": "He ailesinin bug\u00fcnk\u00fc konumu tamamen Chen ailesiyle yap\u0131lan evlilik sayesinde. O zamanlar Ya\u015fl\u0131 Efendi Chen ve He An bir anla\u015fma imzalam\u0131\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["375", "1174", "644", "1333"], "fr": "dont une clause stipulait que He An ne devait absolument pas avoir d\u0027enfants ill\u00e9gitimes.", "id": "SALAH SATU ISINYA ADALAH HE AN SAMA SEKALI TIDAK BOLEH MEMILIKI ANAK HARAM.", "pt": "UMA DAS CL\u00c1USULAS ERA QUE HE AN ABSOLUTAMENTE N\u00c3O PODERIA TER FILHOS ILEG\u00cdTIMOS.", "text": "ONE OF THE CLAUSES WAS THAT HE AN ABSOLUTELY COULD NOT HAVE ANY ILLEGITIMATE CHILDREN.", "tr": "Maddelerden biri de He An\u0027\u0131n kesinlikle gayrime\u015fru \u00e7ocu\u011fu olamayaca\u011f\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["528", "127", "743", "251"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas juste.", "id": "TIDAK, ITU TIDAK BENAR.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O EST\u00c1 CERTO.", "text": "NO, THAT\u0027S NOT RIGHT.", "tr": "Hay\u0131r, bu do\u011fru de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/8.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "972", "547", "1107"], "fr": "C\u0027est \u00e7a. Xu Jiaming le cache \u00e0 He An de peur qu\u0027il ne la force \u00e0 avorter s\u0027il l\u0027apprend.", "id": "BENAR. XU JIAMING MERAHASIAKANNYA DARI HE AN KARENA TAKUT SETELAH HE AN TAHU, DIA AKAN MEMAKSANYA MENGGUGURKAN KANDUNGAN.", "pt": "EXATO. XU JIAMING ESCONDEU DE HE AN PORQUE TINHA MEDO QUE ELE A FOR\u00c7ASSE A ABORTAR SE DESCOBRISSE.", "text": "THAT\u0027S RIGHT. XU JIAMING IS HIDING IT FROM HE AN, AFRAID THAT HE WOULD FORCE HER TO HAVE AN ABORTION IF HE KNEW.", "tr": "Do\u011fru. Xu Jiaming\u0027in He An\u0027dan gizlemesinin nedeni, \u00f6\u011frenirse onu k\u00fcrtaja zorlamas\u0131ndan korkmas\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["553", "1257", "797", "1394"], "fr": "Alors, que comptes-tu faire ?", "id": "LALU APA RENCANAMU?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER?", "text": "SO WHAT ARE YOU GOING TO DO?", "tr": "Peki sen ne yapmay\u0131 planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["465", "360", "713", "495"], "fr": "Tu veux dire que cet enfant est de He An ?", "id": "MAKSUDMU, ANAK INI ANAKNYA HE AN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE ESTA CRIAN\u00c7A \u00c9 DE HE AN?", "text": "YOU MEAN, THIS CHILD IS HE AN\u0027S?", "tr": "Yani, bu \u00e7ocuk He An\u0027\u0131n m\u0131 diyorsun?"}, {"bbox": ["88", "1098", "376", "1263"], "fr": "Elle garde secr\u00e8tement l\u0027enfant, sachant qu\u0027il l\u0027aurait forc\u00e9e \u00e0 avorter, dans l\u0027espoir d\u0027am\u00e9liorer son statut gr\u00e2ce \u00e0 lui plus tard.", "id": "SETELAH DIA TAHU HE AN AKAN MEMAKSANYA, DIA SEKARANG DIAM-DIAM MEMPERTAHANKAN ANAKNYA, DENGAN HARAPAN NANTINYA STATUSNYA AKAN NAIK KARENA ANAK ITU.", "pt": "ELA ESCONDE A CRIAN\u00c7A AGORA, POIS SABE QUE ELE A FOR\u00c7ARIA A ABORTAR, PENSANDO EM USAR O FILHO PARA GARANTIR SEU STATUS NO FUTURO.", "text": "SHE\u0027S AFRAID HE\u0027LL FORCE HER TO HAVE AN ABORTION IF HE KNOWS, SO SHE\u0027S SECRETLY KEEPING THE CHILD NOW, HOPING TO RISE IN STATUS LATER BECAUSE OF THE CHILD.", "tr": "\u00d6\u011frendi\u011finde onu zorlayacakt\u0131r. \u015eimdi \u00e7ocu\u011fu gizlice do\u011furuyor olmas\u0131n\u0131n nedeni ise, ileride \u00e7ocuk sayesinde stat\u00fc kazanmay\u0131 ummas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["0", "40", "899", "218"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/9.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "195", "473", "352"], "fr": "Vu l\u0027intelligence de Xu Jiaming, elle ne pourra certainement pas le cacher longtemps \u00e0 He An.", "id": "DENGAN OTAK XU JIAMING YANG SEPERTI ITU, PASTI TIDAK AKAN BISA MENIPU HE AN.", "pt": "COM A INTELIG\u00caNCIA DE XU JIAMING, ELA CERTAMENTE N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 ESCONDER DE HE AN.", "text": "WITH XU JIAMING\u0027S BRAIN, SHE DEFINITELY CAN\u0027T HIDE IT FROM HE AN.", "tr": "Xu Jiaming\u0027in akl\u0131yla bunu He An\u0027dan kesinlikle gizleyemez."}, {"bbox": ["196", "1042", "438", "1180"], "fr": "Aidons-la plut\u00f4t en secret.", "id": "LEBIH BAIK KITA DIAM-DIAM MEMBANTUNYA SAJA.", "pt": "\u00c9 MELHOR N\u00d3S A AJUDARMOS SECRETAMENTE.", "text": "LET\u0027S HELP HER OUT SECRETLY.", "tr": "Biz ona gizlice yard\u0131m edelim."}, {"bbox": ["348", "2264", "595", "2399"], "fr": "Monsieur le Directeur, le PDG Shi est arriv\u00e9.", "id": "KEPALA SEKOLAH, PRESIDIR SHI SUDAH DATANG.", "pt": "DIRETOR, O CEO SHI CHEGOU.", "text": "DIRECTOR, MR. SHI IS HERE.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Bey, Ba\u015fkan Shi geldi."}], "width": 900}, {"height": 5137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/10.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "2519", "549", "2656"], "fr": "La derni\u00e8re fois, Grand-m\u00e8re a dit qu\u0027elle voulait faire voler un cerf-volant, alors j\u0027en ai achet\u00e9 un en passant.", "id": "TERAKHIR KALI NENEK BILANG INGIN MAIN LAYANGAN, AKU SEKALIAN MEMBELINYA SATU.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, A VOV\u00d3 DISSE QUE QUERIA SOLTAR PIPA, ENT\u00c3O EU COMPREI UMA NO CAMINHO.", "text": "LAST TIME GRANDMA SAID SHE WANTED TO FLY A KITE, SO I BOUGHT ONE ON THE WAY.", "tr": "Ge\u00e7en sefer b\u00fcy\u00fckanne u\u00e7urtma u\u00e7urmak istedi\u011fini s\u00f6ylemi\u015fti, ben de ge\u00e7erken bir tane ald\u0131m."}, {"bbox": ["468", "3673", "709", "3811"], "fr": "Donnez-moi le cerf-volant, vous deux, les jeunes amoureux, allez discuter tranquillement.", "id": "BERIKAN LAYANGANNYA PADAKU, KALIAN PASANGAN MUDA PERGILAH BERBISIK-BISIK.", "pt": "ME D\u00ca A PIPA, VOC\u00caS DOIS JOVENS PODEM IR CONVERSAR A S\u00d3S.", "text": "GIVE ME THE KITE, YOU TWO GO HAVE A PRIVATE CHAT.", "tr": "U\u00e7urtmay\u0131 bana verin, siz gen\u00e7ler gidin ba\u015f ba\u015fa konu\u015fun."}, {"bbox": ["288", "3157", "513", "3278"], "fr": "C\u0027est bien ma petite-bru qui est attentionn\u00e9e.", "id": "MEMANG ISTRI CUCUKU YANG PALING PENGERTIAN.", "pt": "A ESPOSA DO MEU NETO \u00c9 T\u00c3O ATENCIOSA.", "text": "MY GRANDSON\u0027S WIFE IS SO THOUGHTFUL.", "tr": "Torunumun e\u015fi yine de \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcnceli."}, {"bbox": ["503", "852", "748", "988"], "fr": "Regardez le cerf-volant que le petit Shi m\u0027a achet\u00e9 !", "id": "LIHAT LAYANGAN YANG DIBELIKAN SHI KECIL UNTUKKU!", "pt": "OLHA A PIPA QUE O PEQUENO SHI COMPROU PARA MIM!", "text": "LOOK AT THE KITE LITTLE SHI BOUGHT ME!", "tr": "Bak, Xiao Shi\u0027nin bana ald\u0131\u011f\u0131 u\u00e7urtmaya!"}, {"bbox": ["389", "4675", "677", "4832"], "fr": "Monsieur Shi, je croyais que vous finissiez le travail plus tard,", "id": "TUAN SHI, SEINGATKU KAU BARU PULANG KERJA NANTI,", "pt": "SENHOR SHI, EU LEMBRO QUE VOC\u00ca S\u00d3 SAIRIA DO TRABALHO MAIS TARDE,", "text": "MR. SHI, I REMEMBER YOU GET OFF WORK LATER,", "tr": "Bay Shi, daha ge\u00e7 paydos etti\u011finizi san\u0131yordum,"}, {"bbox": ["471", "1628", "677", "1737"], "fr": "Monsieur Shi.", "id": "TUAN SHI.", "pt": "SENHOR SHI.", "text": "MR. SHI.", "tr": "Bay Shi."}, {"bbox": ["177", "353", "387", "467"], "fr": "Ranran, viens vite !", "id": "RAN RAN, CEPAT KE SINI!", "pt": "RAN RAN, VENHA R\u00c1PIDO!", "text": "RANRAN, COME QUICKLY!", "tr": "Ran Ran, \u00e7abuk gel!"}], "width": 900}, {"height": 5138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/11.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "266", "306", "382"], "fr": "Y a-t-il une raison particuli\u00e8re \u00e0 votre venue si t\u00f4t ?", "id": "ADA APA DATANG SEKARANG?", "pt": "VEIO AGORA POR ALGUM MOTIVO ESPECIAL?", "text": "IS THERE SOMETHING YOU NEED NOW?", "tr": "\u015eimdi gelmenizin \u00f6zel bir sebebi var m\u0131?"}, {"bbox": ["414", "3238", "681", "3387"], "fr": "Puisque la v\u00e9rit\u00e9 a \u00e9clat\u00e9, ne pense plus \u00e0 ces choses d\u00e9sagr\u00e9ables.", "id": "KARENA KEBENARANNYA SUDAH TERUNGKAP, JANGAN PIKIRKAN HAL-HAL YANG TIDAK MENYENANGKAN LAGI.", "pt": "J\u00c1 QUE A VERDADE VEIO \u00c0 TONA, N\u00c3O PENSE MAIS NAS COISAS RUINS.", "text": "SINCE THE TRUTH IS OUT, DON\u0027T THINK ABOUT THOSE UNHAPPY THINGS.", "tr": "Madem ger\u00e7ekler ortaya \u00e7\u0131kt\u0131, art\u0131k tats\u0131z \u015feyleri d\u00fc\u015f\u00fcnme."}, {"bbox": ["109", "1946", "411", "2086"], "fr": "L\u0027affaire a \u00e9t\u00e9 tir\u00e9e au clair. C\u0027est Xu Yan qui a pay\u00e9 des comptes marketing pour r\u00e9pandre la rumeur que tu avais trich\u00e9 au concours.", "id": "MASALAH ITU SUDAH DISELIDIKI DENGAN JELAS, XU YAN YANG MENYEWA AKUN BAYARAN UNTUK MEMFITNAHMU CURANG DALAM KOMPETISI.", "pt": "AQUELE ASSUNTO FOI ESCLARECIDO, FOI XU YAN QUEM PAGOU CONTAS DE MARKETING PARA ESPALHAR BOATOS DE QUE VOC\u00ca TRAPACOU NA COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "THAT MATTER HAS BEEN CLEARED UP, IT WAS XU YAN WHO HIRED AN ONLINE MARKETER TO SPREAD RUMORS ABOUT YOU CHEATING IN THE COMPETITION.", "tr": "O mesele ara\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131, Xu Yan yar\u0131\u015fmada hile yapt\u0131\u011f\u0131n dedikodusunu yaymak i\u00e7in para ile tutulmu\u015f hesaplar bulmu\u015f."}, {"bbox": ["309", "2602", "599", "2768"], "fr": "Xu Yan ne m\u0027a jamais support\u00e9, mais je ne pensais pas qu\u0027il utiliserait des moyens aussi vils cette fois.", "id": "XU YAN MEMANG SELALU TIDAK SUKA PADAKU, AKU TIDAK MENYANGKA KALI INI DIA MENGGUNAKAN CARA RENDAHAN SEPERTI INI.", "pt": "XU YAN SEMPRE ME DETESTOU, MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE USASSE UM M\u00c9TODO T\u00c3O BAIXO DESTA VEZ.", "text": "XU YAN HAS ALWAYS DISLIKED ME, I DIDN\u0027T EXPECT HIM TO USE SUCH LOWLY TACTICS THIS TIME.", "tr": "Xu Yan zaten oldum olas\u0131 benden hazzetmezdi ama bu sefer bu kadar al\u00e7ak\u00e7a bir y\u00f6nteme ba\u015fvuraca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["271", "3862", "496", "3973"], "fr": "Allons, viens faire voler le cerf-volant avec Grand-m\u00e8re.", "id": "AYO, TEMANI NENEK MAIN LAYANGAN.", "pt": "VENHA, VAMOS ACOMPANHAR A VOV\u00d3 PARA SOLTAR PIPA.", "text": "COME, LET\u0027S GO FLY A KITE WITH GRANDMA.", "tr": "Hadi, b\u00fcy\u00fckanneye u\u00e7urtma u\u00e7urmas\u0131nda e\u015flik et."}, {"bbox": ["329", "2092", "578", "2274"], "fr": "J\u0027ai pr\u00e9venu la police. \u00c0 l\u0027heure qu\u0027il est, il devrait d\u00e9j\u00e0 \u00eatre en garde \u00e0 vue.", "id": "AKU SUDAH MELAPOR KE POLISI, SEHARUSNYA SAAT INI DIA SUDAH DITAHAN.", "pt": "EU CHAMEI A POL\u00cdCIA, A ESTA HORA ELE J\u00c1 DEVE ESTAR DETIDO.", "text": "I REPORTED IT TO THE POLICE, HE SHOULD HAVE BEEN DETAINED BY NOW.", "tr": "Polise haber verdim, \u015fu an g\u00f6zalt\u0131na al\u0131nm\u0131\u015f olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/12.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "1043", "421", "1218"], "fr": "Tiens, tiens, gamin, tu deviens de plus en plus dou\u00e9 pour me prendre la main, on dirait.", "id": "YO, ANAK KECIL, SEKARANG KAU SEMAKIN MAHIR SAJA MEMEGANG TANGANKU.", "pt": "OH, GAROTINHO, VOC\u00ca EST\u00c1 CADA VEZ MAIS HABILIDOSO EM PEGAR MINHA M\u00c3O AGORA.", "text": "OH, KID, YOU\u0027RE GETTING MORE AND MORE COMFORTABLE HOLDING MY HAND.", "tr": "Vay, ufakl\u0131k elimi tutmakta gittik\u00e7e ustala\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["365", "52", "619", "203"], "fr": "C\u0027est une si bonne chose de vous avoir rencontr\u00e9, Monsieur Shi.", "id": "SENANG SEKALI BISA BERTEMU DENGAN TUAN SHI.", "pt": "\u00c9 T\u00c3O BOM TER ENCONTRADO O SENHOR SHI.", "text": "IT\u0027S SO WONDERFUL TO HAVE MET MR. SHI.", "tr": "Bay Shi ile kar\u015f\u0131la\u015fm\u0131\u015f olmak ger\u00e7ekten harika."}, {"bbox": ["514", "164", "772", "311"], "fr": "Merci de m\u0027aider constamment.", "id": "TERIMA KASIH SUDAH SELALU MEMBANTUKU.", "pt": "OBRIGADO POR SEMPRE ME AJUDAR.", "text": "THANK YOU FOR ALWAYS HELPING ME.", "tr": "Bana hep yard\u0131m etti\u011fin i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/14.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1267", "733", "1427"], "fr": "L\u0027affaire a \u00e9t\u00e9 r\u00e9solue si vite, Jian Ming est vraiment un incapable, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MASALAHNYA BEGITU CEPAT DISELESAIKAN, JIAN MING INI BENAR-BENAR TIDAK BERGUNA, YA.", "pt": "O ASSUNTO FOI RESOLVIDO T\u00c3O R\u00c1PIDO, JIAN MING \u00c9 UM POUCO IN\u00daTIL DEMAIS, N\u00c3O?", "text": "THE MATTER WAS RESOLVED SO QUICKLY, JIAN MING IS REALLY USELESS.", "tr": "Mesele bu kadar \u00e7abuk \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcne g\u00f6re, Jian Ming biraz fazla i\u015fe yaramazm\u0131\u015f, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/15.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "103", "725", "195"], "fr": "Le PDG Qi veut-il que cette affaire prenne de l\u0027ampleur ?", "id": "APAKAH PRESIDIR QI INGIN MEMPERBESAR MASALAH INI?", "pt": "O CEO QI QUER FAZER UM ESC\u00c2NDALO SOBRE ESTE ASSUNTO?", "text": "DOES PRESIDENT QI WANT TO BLOW THIS MATTER UP?", "tr": "Ba\u015fkan Qi bu olay\u0131 b\u00fcy\u00fctmek mi istiyor?"}, {"bbox": ["336", "963", "687", "1101"], "fr": "Shi Qi tient tellement \u00e0 ce Feng Ran maintenant. Si nous agissons encore, que ferons-nous si Shi Qi se f\u00e2che ?", "id": "SHI QI SEKARANG SANGAT MENYAYANGI FENG RAN ITU, KALAU BERTINDAK LAGI DAN SHI QI MARAH, BAGAIMANA?", "pt": "SHI QI ESTIMA TANTO AQUELE FENG RAN AGORA. SE AGIRMOS DE NOVO E SHI QI FICAR BRAVO, O QUE FAREMOS?", "text": "SHI QI IS SO PROTECTIVE OF THAT FENG RAN NOW, IF WE MAKE ANOTHER MOVE, WHAT IF SHI QI GETS ANGRY?", "tr": "Shi Qi \u015fimdi o Feng Ran\u0027e o kadar de\u011fer veriyor ki, tekrar bir hamle yaparsak ve Shi Qi sinirlenirse ne olacak?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/16.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "218", "512", "356"], "fr": "Le PDG Qi... aime beaucoup le PDG Shi.", "id": "PRESIDIR QI... SANGAT MENYUKAI PRESIDIR SHI.", "pt": "CEO QI............ GOSTA MUITO DO CEO SHI.", "text": "PRESIDENT QI... REALLY LIKES PRESIDENT SHI.", "tr": "Ba\u015fkan Qi......... Ba\u015fkan Shi\u0027den \u00e7ok ho\u015flan\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/17.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "34", "811", "290"], "fr": "Su Zhan, sais-tu pourquoi tu es celui qui est rest\u00e9 le plus longtemps \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s ?", "id": "SU ZHAN, APAKAH KAU TAHU KENAPA KAU PALING LAMA BERADA DI SISIKU?", "pt": "SU ZHAN, VOC\u00ca SABE POR QUE VOC\u00ca \u00c9 QUEM FICOU AO MEU LADO POR MAIS TEMPO?", "text": "SU ZHAN, DO YOU KNOW WHY YOU\u0027VE STAYED BY MY SIDE THE LONGEST?", "tr": "Su Zhan, neden en uzun s\u00fcre benim yan\u0131mda kald\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/18.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "863", "658", "968"], "fr": "Bien s\u00fbr que je le sais.", "id": "TENTU SAJA AKU TAHU.", "pt": "\u00c9 CLARO QUE EU SEI.", "text": "OF COURSE I KNOW.", "tr": "Elbette biliyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/19.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "1089", "591", "1219"], "fr": "\u00c7a ne lui ressemble vraiment pas du tout.", "id": "BENAR-BENAR TIDAK MIRIP SEDIKIT PUN.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O SE PARECE NEM UM POUCO.", "text": "NOT AT ALL ALIKE.", "tr": "Ger\u00e7ekten hi\u00e7 benzemiyor."}, {"bbox": ["538", "51", "781", "189"], "fr": "Priv\u00e9 de ces yeux,", "id": "TANPA MATA INI,", "pt": "SEM ESTES OLHOS,", "text": "WITHOUT THESE EYES,", "tr": "Bu g\u00f6zler olmasa,"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/20.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "2608", "499", "2786"], "fr": "Xiao Yan a \u00e9t\u00e9 plac\u00e9 en d\u00e9tention, et les journalistes en ont profit\u00e9 pour \u00e9crire n\u0027importe quoi, disant que la famille Xu est... est...", "id": "XIAO YAN DITAHAN, WARTAWAN JUGA MENGAMBIL KESEMPATAN UNTUK MENULIS SEMBARANGAN BAHWA KELUARGA XU ADALAH... ADALAH...", "pt": "XIAO YAN FOI DETIDO E OS REP\u00d3RTERES APROVEITARAM PARA ESCREVER COISAS RUINS, DIZENDO QUE A FAM\u00cdLIA XU \u00c9...", "text": "XU YAN WAS DETAINED, AND THE REPORTERS TOOK THE OPPORTUNITY TO WRITE THAT THE XU FAMILY... IS", "tr": "Xiao Yan g\u00f6zalt\u0131na al\u0131nd\u0131 ve gazeteciler de f\u0131rsattan istifade Xu ailesinin... oldu\u011funu yaz\u0131p \u00e7izdiler."}, {"bbox": ["494", "1957", "753", "2032"], "fr": "PDG He, aidez-moi, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "PRESIDIR HE, TOLONG BANTU AKU!", "pt": "CEO HE, ME AJUDE, POR FAVOR!", "text": "MR. HE, PLEASE HELP ME!", "tr": "Ba\u015fkan He, bana yard\u0131m edin l\u00fctfen!"}, {"bbox": ["0", "1198", "329", "1322"], "fr": "GROUPE HE", "id": "GRUP HE.", "pt": "GRUPO HE", "text": "HE GROUP", "tr": "He Grubu"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/21.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "241", "778", "392"], "fr": "\u00ab UNE ENTREPRISE QUI A FAIT FORTUNE GR\u00c2CE \u00c0 DES FEMMES QUI ONT COUCH\u00c9 POUR R\u00c9USSIR. \u00bb", "id": "\"PERUSAHAAN YANG BERKEMBANG KARENA WANITA YANG \u0027NAIK RANJANG\u0027.\"", "pt": "...UMA EMPRESA QUE PROSPEROU ATRAV\u00c9S DE MULHERES QUE DORMIRAM COM QUEM N\u00c3O DEVIA.", "text": "A COMPANY THAT ROSE TO PROMINENCE BY RELYING ON WOMEN SLEEPING THEIR WAY TO THE TOP.", "tr": "\u201cKad\u0131nlar\u0131n yataklar\u0131na girerek y\u00fckseldi\u011fi bir \u015firket.\u201d"}, {"bbox": ["273", "1024", "518", "1160"], "fr": "Ce que les journalistes ont dit, n\u0027\u00e9tait-ce pas la v\u00e9rit\u00e9 ?", "id": "BUKANKAH YANG DIKATAKAN WARTAWAN ITU KEBENARAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE OS REP\u00d3RTERES N\u00c3O EST\u00c3O DIZENDO A VERDADE?", "text": "AREN\u0027T THE REPORTERS TELLING THE TRUTH?", "tr": "Gazeteciler do\u011fruyu s\u00f6ylemiyor mu?"}, {"bbox": ["362", "1607", "561", "1722"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/22.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "1862", "552", "2053"], "fr": "Pour l\u0027instant, le plan avec Feng Ran se d\u00e9roule bien. Je ne dois absolument pas laisser Shi Qi me soup\u00e7onner.", "id": "SAAT INI RENCANA DENGAN FENG RAN BERJALAN SANGAT LANCAR, AKU SAMA SEKALI TIDAK BOLEH MEMBUAT SHI QI CURIGA PADAKU.", "pt": "NO MOMENTO, O PLANO COM FENG RAN EST\u00c1 INDO MUITO BEM, N\u00c3O POSSO DEIXAR SHI QI SUSPEITAR DE MIM DE JEITO NENHUM.", "text": "THE PLAN WITH FENG RAN IS CURRENTLY GOING VERY SMOOTHLY, I ABSOLUTELY CAN\u0027T LET SHI QI SUSPECT ME.", "tr": "\u015eu anda Feng Ran ile olan plan \u00e7ok iyi gidiyor, Shi Qi\u0027nin benden \u015f\u00fcphelenmesine kesinlikle izin veremem."}, {"bbox": ["367", "161", "639", "311"], "fr": "Les ennuis caus\u00e9s par ton imb\u00e9cile de fr\u00e8re, c\u0027est \u00e0 toi de trouver une solution.", "id": "MASALAH YANG DIBUAT ADIK BODOHMU ITU, KAU CARI CARA SENDIRI UNTUK MENYELESAIKANNYA.", "pt": "OS PROBLEMAS QUE SEU IRM\u00c3O IDIOTA CAUSOU, RESOLVA VOC\u00ca MESMO.", "text": "YOUR STUPID LITTLE BROTHER CAUSED THIS TROUBLE, YOU GO FIGURE IT OUT YOURSELF.", "tr": "Aptal karde\u015finin \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131 belay\u0131 kendin hallet."}, {"bbox": ["561", "1164", "715", "1297"], "fr": "Ne me harc\u00e8le pas.", "id": "JANGAN MENGGANGGUKU.", "pt": "N\u00c3O ME INCOMODE.", "text": "DON\u0027T BOTHER ME.", "tr": "Pe\u015fimi b\u0131rak."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/24.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "76", "633", "229"], "fr": "Monsieur Shi, j\u0027aimerais discuter de quelque chose avec vous. Avez-vous un moment ?", "id": "TUAN SHI, AKU INGIN MEMBICARAKAN SESUATU DENGANMU, APAKAH KAU ADA WAKTU SEKARANG?", "pt": "SENHOR SHI, QUERO DISCUTIR UM ASSUNTO COM VOC\u00ca. VOC\u00ca EST\u00c1 LIVRE AGORA?", "text": "MR. SHI, I WANT TO DISCUSS SOMETHING WITH YOU, ARE YOU FREE NOW?", "tr": "Bay Shi, sizinle bir \u015fey konu\u015fmak istiyorum, \u015fimdi m\u00fcsait misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/25.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "789", "607", "911"], "fr": "Mais \u00e7a ne presse pas. Dis-moi d\u0027abord ce que tu as \u00e0 dire.", "id": "TAPI TIDAK PERLU TERBURU-BURU, KAU BICARAKAN SAJA DULU MASALAHMU.", "pt": "MAS SEM PRESSA, DIGA PRIMEIRO O QUE VOC\u00ca QUER.", "text": "I WAS PLANNING TO TAKE A SHOWER, BUT IT\u0027S NOT URGENT, YOU GO AHEAD.", "tr": "Ama acelesi yok, \u00f6nce sen s\u00f6yle."}, {"bbox": ["514", "67", "755", "205"], "fr": "J\u0027allais justement prendre une douche.", "id": "TADINYA AKU BERMAKSUD PERGI MANDI.", "pt": "EU ESTAVA PLANEJANDO TOMAR UM BANHO.", "text": "...", "tr": "Asl\u0131nda du\u015f alacakt\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/26.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "88", "702", "225"], "fr": "Je compte continuer \u00e0 participer au concours, mais cette fois, cela durera plus longtemps.", "id": "AKU BERSIAP UNTUK LANJUT MENGIKUTI KOMPETISI, TAPI KALI INI WAKTUNYA AKAN CUKUP LAMA.", "pt": "EU PRENTENDO CONTINUAR PARTICIPANDO DA COMPETI\u00c7\u00c3O, MAS DESTA VEZ VAI DEMORAR MAIS.", "text": "I\u0027M PREPARING TO CONTINUE PARTICIPATING IN THE COMPETITION, BUT THIS TIME IT WILL BE LONGER.", "tr": "Yar\u0131\u015fmaya kat\u0131lmaya devam etmeyi planl\u0131yorum ama bu sefer daha uzun s\u00fcrecek."}, {"bbox": ["346", "692", "547", "802"], "fr": "Alors, je t\u0027accompagnerai.", "id": "KALAU BEGITU AKU AKAN MENEMANIMU.", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU COM VOC\u00ca.", "text": "THEN I\u0027LL GO WITH YOU.", "tr": "O zaman sana e\u015flik edeyim."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/27.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "92", "617", "229"], "fr": "Cette fois, c\u0027est un entra\u00eenement intensif en internat, les proches ne sont pas autoris\u00e9s.", "id": "KALI INI ADALAH PELATIHAN TERTUTUP, TIDAK BOLEH MEMBAWA KELUARGA.", "pt": "DESTA VEZ \u00c9 UM TREINAMENTO FECHADO, N\u00c3O PODE LEVAR ACOMPANHANTES.", "text": "THIS TIME IT\u0027S CLOSED TRAINING, FAMILY MEMBERS CAN\u0027T BE BROUGHT ALONG.", "tr": "Bu seferki kapal\u0131 bir e\u011fitim, refakat\u00e7i kabul edilmiyor."}, {"bbox": ["348", "426", "493", "508"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/28.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "835", "781", "958"], "fr": "Mais Monsieur Shi n\u0027est pas content.", "id": "TAPI TUAN SHI JADI TIDAK SENANG.", "pt": "MAS O SENHOR SHI N\u00c3O GOSTOU.", "text": "BUT MR. SHI IS UNHAPPY.", "tr": "Ama Bay Shi mutsuz oldu."}, {"bbox": ["133", "767", "392", "905"], "fr": "Non, je ne suis pas f\u00e2ch\u00e9. C\u0027est une bonne chose que tu participes au concours.", "id": "TIDAK, AKU TIDAK MARAH. KAU IKUT KOMPETISI ITU HAL YANG BAIK.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O ESTOU BRAVO. \u00c9 BOM VOC\u00ca PARTICIPAR DA COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "NO, I\u0027M NOT ANGRY. IT\u0027S A GOOD THING THAT YOU\u0027RE PARTICIPATING IN THE COMPETITION.", "tr": "Hay\u0131r, k\u0131zmad\u0131m. Yar\u0131\u015fmaya kat\u0131lman iyi bir \u015fey."}, {"bbox": ["403", "55", "646", "192"], "fr": "Monsieur Shi, vous \u00eates en col\u00e8re.", "id": "TUAN SHI, KAU MARAH.", "pt": "SENHOR SHI, VOC\u00ca EST\u00c1 BRAVO.", "text": "MR. SHI, YOU\u0027RE ANGRY.", "tr": "Bay Shi, sinirlendiniz."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/29.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "55", "711", "203"], "fr": "Je ne veux pas que vous soyez m\u00e9content.", "id": "AKU TIDAK INGIN KAU TIDAK SENANG.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO QUE VOC\u00ca FIQUE INFELIZ.", "text": "I DON\u0027T WANT YOU TO BE UNHAPPY.", "tr": "Mutsuz olman\u0131 istemiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/30.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1066", "478", "1204"], "fr": "Mais quand est-ce qu\u0027il a achet\u00e9 \u00e7a ?", "id": "SEBENARNYA KAPAN DIA MEMBELINYA?", "pt": "QUANDO FOI QUE ELE COMPROU ISSO?", "text": "WHEN DID HE BUY THIS?", "tr": "Bunu ne zaman alm\u0131\u015f olabilir ki?"}, {"bbox": ["264", "50", "544", "208"], "fr": "Mets \u00e7a, et je serai heureux.", "id": "PAKAI INI, MAKA AKU AKAN SENANG.", "pt": "SE VOC\u00ca VESTIR ISTO, EU FICO FELIZ.", "text": "PUT THIS ON AND I\u0027LL BE HAPPY.", "tr": "Bunu giyersen mutlu olurum."}, {"bbox": ["431", "817", "637", "886"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISTO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/31.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "119", "766", "256"], "fr": "N\u0027attendrait-il pas que je l\u0027amadoue pour ensuite me faire porter cette tenue ?", "id": "JANGAN-JANGAN DIA MEMANG MENUNGGUKU UNTUK MEMBUJUKNYA, LALU MENYURUHKU MEMAKAI PAKAIAN INI?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE ESTAVA ESPERANDO EU ACALM\u00c1-LO PARA DEPOIS ME FAZER VESTIR ESTA ROUPA?", "text": "COULD IT BE THAT HE WAS WAITING FOR ME TO COAX HIM, AND THEN MAKE ME WEAR THIS OUTFIT?", "tr": "Onu ikna etmemi ve sonra bu k\u0131yafeti giymemi bekliyor olmas\u0131n sak\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/33.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "444", "776", "591"], "fr": "NOUVEAU", "id": "BARU", "pt": "NOVO", "text": "...", "tr": "YEN\u0130"}, {"bbox": ["456", "358", "603", "497"], "fr": "PLUS", "id": "UPDATE", "pt": "MAIS", "text": "...", "tr": "G\u00dcNCELLEME"}], "width": 900}, {"height": 415, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trap-a-vicious-dog/26/34.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "107", "785", "249"], "fr": "LIKE", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "...", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["98", "83", "177", "289"], "fr": "DON", "id": "DONASI", "pt": "DOAR", "text": "...", "tr": "BA\u011eI\u015e YAP"}, {"bbox": ["288", "349", "709", "411"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT, PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO, O MAIS EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}, {"bbox": ["386", "347", "808", "409"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT, PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO, O MAIS EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}], "width": 900}]
Manhua