This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 150
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/1.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "99", "859", "986"], "fr": "De Gros Probl\u00e8mes avec le Syst\u00e8me\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStoryboard : Bo Shu\nLayouts : Manshen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "\"MASALAH BESAR DALAM SISTEM\" DIADAPTASI DARI NOVEL CIWEIMAO DENGAN JUDUL YANG SAMA, \u0027AKU TERJEBAK DI SERVER BETA SELAMA SERIBU TAHUN\u0027.\nPENULIS ASLI: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU\nSKETSA KASAR: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nNASKAH: HONG SHU\nLINE ART: FU REN \u0026 SHAO JIU\nPEWARNAAN: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nEDITOR UTAMA: MENU\nPENGAWAS:", "pt": "O SISTEMA TEM UM GRANDE PROBLEMA. BASEADO NA NOVEL DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027MIL ANOS NO SERVIDOR BETA FECHADO\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU. RASCUNHO: YIBI E \u0026 ANDROIDE N\u00ba99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FUREN \u0026 SHAOJIU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "CHAPTER 150: THE SYSTEM HAS MAJOR PROBLEMS ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "S\u0130STEMDE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SORUN VAR, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nG\u00d6RSEL SENARYO: BO SHU\nKABA TASLAKLAR: MAN SHEN - YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["82", "144", "858", "918"], "fr": "De Gros Probl\u00e8mes avec le Syst\u00e8me\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStoryboard : Bo Shu\nLayouts : Manshen-Yibi E \u0026 Android99 \u0026 Jialan\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang Banxian\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "\"MASALAH BESAR DALAM SISTEM\" DIADAPTASI DARI NOVEL CIWEIMAO DENGAN JUDUL YANG SAMA, \u0027AKU TERJEBAK DI SERVER BETA SELAMA SERIBU TAHUN\u0027.\nPENULIS ASLI: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU\nSKETSA KASAR: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nNASKAH: HONG SHU\nLINE ART: FU REN \u0026 SHAO JIU\nPEWARNAAN: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nEDITOR UTAMA: MENU\nPENGAWAS:", "pt": "O SISTEMA TEM UM GRANDE PROBLEMA. BASEADO NA NOVEL DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027MIL ANOS NO SERVIDOR BETA FECHADO\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU. RASCUNHO: YIBI E \u0026 ANDROIDE N\u00ba99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FUREN \u0026 SHAOJIU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "CHAPTER 150: THE SYSTEM HAS MAJOR PROBLEMS ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 JIALAN SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "S\u0130STEMDE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SORUN VAR, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nG\u00d6RSEL SENARYO: BO SHU\nKABA TASLAKLAR: MAN SHEN - YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}, {"bbox": ["74", "0", "757", "1148"], "fr": "Chapitre 150 : De Gros Probl\u00e8mes avec le Syst\u00e8me\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u300aJ\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur le serveur b\u00eata pendant mille ans\u300b\n\u0152uvre originale : A Lu Zai\nStoryboard : Bo Shu\nLayouts : Manshen-Yibi E \u0026 Android99\nSc\u00e9nario : Hong Shu\nEncrage : Furen \u0026 Shaojiu\nColorisation : Ling Xiao \u0026 Jiji \u0026 Manhua Zhang\nR\u00e9dacteur en chef : menu\nSupervision :", "id": "BAB SERATUS LIMA PULUH: \"MASALAH BESAR DALAM SISTEM\" DIADAPTASI DARI NOVEL CIWEIMAO DENGAN JUDUL YANG SAMA, \u0027AKU TERJEBAK DI SERVER BETA SELAMA SERIBU TAHUN\u0027.\nPENULIS ASLI: A LU ZAI\nSTORYBOARD: BO SHU\nSKETSA KASAR: MAN SHEN-YIBI E \u0026 ANDROID99\nNASKAH: HONG SHU\nLINE ART: FU REN \u0026 SHAO JIU\nPEWARNAAN: LING XIAO \u0026 JI JI \u0026 MANHUA ZHANG\nEDITOR UTAMA: MENU\nPENGAWAS:", "pt": "CAP\u00cdTULO 150: O SISTEMA TEM UM GRANDE PROBLEMA. BASEADO NA NOVEL DE MESMO NOME DA PLATAFORMA CIWEIMAO: \u0027MIL ANOS NO SERVIDOR BETA FECHADO\u0027. AUTOR ORIGINAL: A LU ZAI. STORYBOARD: BO SHU. RASCUNHO: YIBI E \u0026 ANDROIDE N\u00ba99 \u0026 JIA LAN. ROTEIRO: HONG SHU. LINEART: FUREN \u0026 SHAOJIU. CORES: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN. EDITOR-CHEFE: MENU. PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "ADAPTED FROM THE HEDGEHOG CAT NOVEL OF THE SAME NAME, \"I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THE INTERNAL TEST SERVER FOR A THOUSAND YEARS\" ORIGINAL: ALU ZAI SCRIPT: BO SHU ROUGH DRAFT: MANGOD-IBIE \u0026 ANDROID 99 \u0026 SCRIPT: HONG SHU LINE ART: LADY \u0026 SHAOJIU COLORING: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 COMIC ZHANG CHIEF EDITOR: MENU PRODUCER:", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 150: S\u0130STEMDE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SORUN VAR, CIWEIMAO\u0027NUN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027B\u0130N YIL BOYUNCA KAPALI BETA SUNUCUSUNDA MAHSUR KALDIM\u0027\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: A LU ZAI\nG\u00d6RSEL SENARYO: BO SHU\nKABA TASLAKLAR: MAN SHEN - YIBI E \u0026 ANDROID99 \u0026 JIA LAN\nSENARYO: HONG SHU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: FU REN \u0026 SHAO JIU\nRENKLEND\u0130RME: LING XIAO \u0026 JIJI \u0026 MANHUA ZHANG BANXIAN\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: MENU\nYAPIMCI:"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/2.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "106", "542", "361"], "fr": "R\u00e9sidence du Prince Alelite", "id": "KEDIAMAN PANGERAN ARLEYRITT", "pt": "MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE ARELITH", "text": "PRINCE ARIT\u0027S MANSION", "tr": "PRENS ALELLITE\u0027\u0130N KONA\u011eI"}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/3.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/4.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "1430", "960", "1705"], "fr": "Devenue reine elfe \u00e0 seulement 80 ans (l\u0027\u00e9quivalent de 14 ans pour un humain), elle poss\u00e8de de puissantes capacit\u00e9s magiques et une grande force mentale. Gr\u00e2ce \u00e0 son habilet\u00e9 politique affirm\u00e9e, elle est parvenue pour la premi\u00e8re fois \u00e0 un \u00e9quilibre des pouvoirs quasi \u00e9galitaire entre la royaut\u00e9 et les r\u00e9gents. Elle est consid\u00e9r\u00e9e comme une souveraine absolue aux yeux de la nouvelle g\u00e9n\u00e9ration d\u0027elfes.", "id": "BARU BERUSIA 80 TAHUN (SETARA DENGAN 14 TAHUN MANUSIA) SUDAH MENJADI RATU ELF, MEMILIKI KEMAMPUAN SIHIR DAN KEKUATAN MENTAL YANG KUAT. DENGAN MANUVER POLITIK YANG TEGAS, UNTUK PERTAMA KALINYA MENCAPAI KEADAAN DI MANA KEKUASAAN RAJA HAMPIR SEIMBANG DENGAN HAK PENGAWAS PEMERINTAHAN. DIA ADALAH RAJA ABSOLUT DI MATA GENERASI BARU ELF.", "pt": "COM APENAS 80 ANOS (EQUIVALENTE A 14 HUMANOS), TORNOU-SE A IMPERATRIZ \u00c9LFICA, POSSUINDO PODEROSA CAPACIDADE M\u00c1GICA E FOR\u00c7A ESPIRITUAL. COM MANOBRAS POL\u00cdTICAS FIRMES, PELA PRIMEIRA VEZ ALCAN\u00c7OU UM ESTADO ONDE O PODER REAL E O DO REGENTE ESTAVAM QUASE EM P\u00c9 DE IGUALDADE. \u00c9 A RAINHA ABSOLUTA AOS OLHOS DA NOVA GERA\u00c7\u00c3O DE ELFOS.", "text": "SHE BECAME THE ELVEN QUEEN AT THE YOUNG AGE OF 80 (EQUIVALENT TO 14 IN HUMAN YEARS), POSSESSING POWERFUL MAGIC AND MENTAL ABILITIES. WITH HER STRONG POLITICAL SKILLS, SHE ACHIEVED A NEARLY EQUAL BALANCE OF POWER BETWEEN THE ROYAL AUTHORITY AND THE GOVERNORS FOR THE FIRST TIME. SHE IS SEEN AS THE ABSOLUTE RULER BY THE NEW GENERATION OF ELVES.", "tr": "Sadece 80 ya\u015f\u0131nda (insanlarda 14 ya\u015f\u0131na denk gelir) Elf Krali\u00e7esi oldu, g\u00fc\u00e7l\u00fc b\u00fcy\u00fc ve zihin g\u00fcc\u00fcne sahip. Sert politik manevralar\u0131yla, ilk kez kraliyet g\u00fcc\u00fc ile denet\u00e7ilerin g\u00fcc\u00fcn\u00fc neredeyse e\u015fitledi. Yeni nesil elflerin g\u00f6z\u00fcnde mutlak bir h\u00fck\u00fcmdard\u0131r."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/5.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "1394", "791", "1623"], "fr": "Ce sont tes hommes qui ont caus\u00e9 cet incident. Explique-toi.", "id": "YANG MEMBUAT MASALAH ADALAH ORANGMU, BICARALAH.", "pt": "OS RESPONS\u00c1VEIS S\u00c3O SEUS HOMENS, EXPLIQUE-SE.", "text": "YOUR PEOPLE CAUSED THE TROUBLE. EXPLAIN YOURSELF.", "tr": "Bu i\u015fin sorumlusu senin adam\u0131n, anlat bakal\u0131m."}, {"bbox": ["364", "72", "721", "309"], "fr": "Prince Alelite.", "id": "TUAN ARLEYRITT.", "pt": "LORD ARELITH.", "text": "LORD ARIT.", "tr": "Lord Alellite."}], "width": 1000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/6.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1348", "835", "1603"], "fr": "S\u0027engager soudainement dans une action qui pourrait ruiner son avenir, voire lui co\u00fbter la vie... Je ne peux que supposer qu\u0027il y a une raison cach\u00e9e \u00e0 cela.", "id": "TIBA-TIBA MELAKUKAN HAL YANG MENGHANCURKAN MASA DEPAN BAHKAN NYAWA SEPERTI INI, AKU HANYA BISA BERASUMSI ADA ALASAN TERSEMBUNYI.", "pt": "FAZER ALGO T\u00c3O REPENTINO QUE ARRUINARIA SEU FUTURO E AT\u00c9 MESMO SUA VIDA... S\u00d3 POSSO ACREDITAR QUE H\u00c1 MOTIVOS OCULTOS.", "text": "FOR HIM TO SUDDENLY DO SOMETHING THAT COULD COST HIM HIS CAREER AND EVEN HIS LIFE, I CAN ONLY ASSUME THERE ARE OTHER HIDDEN REASONS.", "tr": "Aniden gelece\u011fini ve hatta hayat\u0131n\u0131 tehlikeye atacak b\u00f6yle bir \u015fey yapmas\u0131, alt\u0131nda ba\u015fka bir neden oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmekten ba\u015fka \u00e7arem yok."}, {"bbox": ["323", "1714", "607", "1914"], "fr": "Prince Alelite, qu\u0027insinuez-vous ?", "id": "TUAN ARLEYRITT, APA YANG KAU IMPLIKASIKAN?", "pt": "LORD ARELITH, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 INSINUANDO?", "text": "LORD ARIT, WHAT ARE YOU IMPLYING?", "tr": "Lord Alellite, ne ima ediyorsunuz?"}, {"bbox": ["318", "78", "701", "334"], "fr": "Votre Majest\u00e9, Felix a toujours commerc\u00e9 entre les elfes et les humains, et il est un talent pr\u00e9cieux aux yeux du conseil.", "id": "MELAPOR PADA YANG MULIA, FELIX SELALU BERBISNIS ANTARA ELF DAN MANUSIA, DAN DIA ADALAH ORANG BERBAKAT YANG DIHARGAI DEWAN DIREKSI,", "pt": "RESPONDENDO A VOSSA MAJESTADE, FELIX SEMPRE NEGOCIOU ENTRE ELFOS E HUMANOS, E \u00c9 UM TALENTO VALORIZADO PELO CONSELHO DIRETOR,", "text": "YOUR MAJESTY, FELIX HAS ALWAYS BEEN TRADING BETWEEN ELVES AND HUMANS, AND HE\u0027S A TALENT VALUED BY THE BOARD OF DIRECTORS.", "tr": "Majesteleri, Felix her zaman elfler ve insanlar aras\u0131nda ticaret yapm\u0131\u015ft\u0131r ve y\u00f6netim kurulunun de\u011fer verdi\u011fi bir yetenektir."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/7.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "1308", "862", "1585"], "fr": "Pas moins de dix-sept attestations de pr\u00eat, chacune v\u00e9rifi\u00e9e par les gobelins de Mephisto, et elles portent effectivement l\u0027empreinte de votre sang.", "id": "SEBANYAK TUJUH BELAS BUKTI PINJAMAN, SETIAP BUKTI TELAH DIPERIKSA OLEH GOBLIN MEPHISTO, MEMANG ADA CAP DARAHMU.", "pt": "DEZESSETE COMPROVANTES DE EMPR\u00c9STIMO, CADA UM INSPECIONADO PELOS GOBLINS DE MEPHISTO, E DE FATO, SELADOS COM SEU SANGUE.", "text": "SEVENTEEN LOAN PERMITS, EACH ONE VERIFIED BY THE GOBLINS OF MEPHISTO, INDEED WITH YOUR BLOOD SEAL.", "tr": "Tam on yedi kredi sertifikas\u0131, her biri Mephisto\u0027nun goblinleri taraf\u0131ndan incelenmi\u015f ve ger\u00e7ekten de senin kan m\u00fchr\u00fcnle onaylanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["241", "216", "638", "482"], "fr": "Les pr\u00eats ant\u00e9rieurs de la chambre de commerce n\u0027ont jamais d\u00e9pass\u00e9 les deux millions de pi\u00e8ces d\u0027or. Le montant cette fois-ci est en lui-m\u00eame inhabituel, et pourtant, vous avez consenti.", "id": "PINJAMAN GUILD PEDAGANG SEBELUMNYA TIDAK PERNAH MELEBIHI 2 JUTA KOIN EMAS, JUMLAH KALI INI SENDIRI SANGAT TIDAK NORMAL, TAPI KAU MENYETUJUINYA.", "pt": "OS EMPR\u00c9STIMOS ANTERIORES DA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO NUNCA EXCEDERAM 2 MILH\u00d5ES DE MOEDAS DE OURO. O VALOR DESTA VEZ \u00c9 EM SI MUITO ANORMAL, MAS VOC\u00ca CONCORDOU.", "text": "THE TRADING COMPANY\u0027S PREVIOUS LOANS NEVER EXCEEDED 2 MILLION GOLD COINS. THIS AMOUNT IS ALREADY VERY UNUSUAL, YET YOU AGREED TO IT.", "tr": "Ticaret Odas\u0131\u0027n\u0131n ge\u00e7mi\u015fteki kredileri hi\u00e7 2 milyon alt\u0131n sikkeyi a\u015fmam\u0131\u015ft\u0131, bu seferki miktar zaten \u00e7ok anormal, ama sen onaylad\u0131n."}], "width": 1000}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/8.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "1918", "776", "2127"], "fr": "M\u00eame en mettant de c\u00f4t\u00e9 la falsification, m\u00eame s\u0027il s\u0027\u00e9tait perdu dans ses d\u00e9sirs au point d\u0027agir ainsi...", "id": "PEMALSUAN ITU SOAL LAIN, KALAU PUN DIA TERSESAT DALAM NAFSU DAN MELAKUKAN TINDAKAN SEPERTI ITU", "pt": "DEIXANDO DE LADO A FALSIFICA\u00c7\u00c3O, MESMO QUE ELE ESTIVESSE PERDIDO EM SEUS DESEJOS PARA COMETER TAL ATO...", "text": "FORGET ABOUT FORGERY, EVEN IF HE WAS LOST IN DESIRE AND ACTED IN THIS WAY,", "tr": "Taklit bir yana, diyelim ki arzuya kap\u0131l\u0131p b\u00f6yle bir davran\u0131\u015fta bulundu..."}, {"bbox": ["268", "56", "615", "287"], "fr": "Essayez-vous de m\u0027impliquer l\u00e0-dedans en me salissant ?", "id": "KAU MAU MENUDUHKU JUGA TERLIBAT?", "pt": "VOC\u00ca QUER ME ACUSAR DE ESTAR ENVOLVIDO NISSO?", "text": "ARE YOU TRYING TO IMPLY THAT I WAS ALSO INVOLVED?", "tr": "Benim de bu i\u015fe kar\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 ima etmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["392", "3396", "796", "3673"], "fr": "Mais, Messire Yaso, croyez-vous r\u00e9ellement que quelqu\u0027un puisse soumettre 17 demandes de pr\u00eat simultan\u00e9ment, en trompant les Golems Forgelumi\u00e8re et les gobelins ?", "id": "TAPI TUAN YASUO, APA KAU BENAR-BENAR PERCAYA ADA ORANG YANG BISA MEMBUAT 17 PERMOHONAN PINJAMAN DIKIRIM BERSAMAAN, MENIPU GOLEM CAHAYA DAN GOBLIN?", "pt": "MAS, LORD YASSO, VOC\u00ca REALMENTE ACREDITA QUE ALGU\u00c9M CONSEGUIRIA ENVIAR 17 PEDIDOS DE EMPR\u00c9STIMO SIMULTANEAMENTE, ENGANANDO OS GOLEMS FORJALUZ E OS GOBLINS?", "text": "BUT LORD YASUO, DO YOU REALLY BELIEVE SOMEONE COULD SEND 17 LOAN APPLICATIONS AT THE SAME TIME, FOOLING THE LIGHTFORGED CONSTRUCT AND THE GOBLINS?", "tr": "Ama Lord Yaso, ger\u00e7ekten birinin 17 kredi ba\u015fvurusunu ayn\u0131 anda g\u00f6nderip I\u015f\u0131k D\u00f6k\u00fcm\u00fc Golemlerini ve goblinleri kand\u0131rabilece\u011fine inan\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["62", "1514", "750", "1861"], "fr": "Quant au sang, on peut seulement supposer que le coupable pr\u00e9m\u00e9ditait son acte depuis longtemps et a trouv\u00e9 un moyen de le contrefaire.", "id": "MENGENAI DARAH, HANYA BISA DIKATAKAN PELAKUNYA SUDAH MERENCANAKAN SEJAK LAMA, DAN MENEMUKAN CARA UNTUK MEMALSUKANNYA.", "pt": "QUANTO AO SANGUE, S\u00d3 SE PODE DIZER QUE O CULPADO PLANEJOU ISSO H\u00c1 MUITO TEMPO E ENCONTROU UM M\u00c9TODO DE FALSIFICA\u00c7\u00c3O.", "text": "AS FOR THE BLOOD, IT CAN ONLY BE SAID THAT THE PERPETRATOR HAD BEEN PLOTTING FOR A LONG TIME AND FOUND A WAY TO FORGE IT.", "tr": "Kana gelince, ancak su\u00e7lunun uzun zamand\u0131r plan yapt\u0131\u011f\u0131 ve taklit etmenin bir yolunu buldu\u011fu s\u00f6ylenebilir."}, {"bbox": ["329", "1200", "806", "1456"], "fr": "Les seize autres attestations sont \u00e9videmment des faux.", "id": "ENAM BELAS BUKTI LAINNYA TENTU SAJA PALSU.", "pt": "OS OUTROS DEZESSEIS COMPROVANTES S\u00c3O, NATURALMENTE, FALSIFICADOS.", "text": "THE OTHER SIXTEEN PERMITS ARE NATURALLY FORGED.", "tr": "Di\u011fer on alt\u0131 sertifika elbette sahte."}], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/9.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "56", "558", "318"], "fr": "Vous insinuez que j\u0027ai tout maniganc\u00e9, que j\u0027ai moi-m\u00eame sorti l\u0027argent de ma propre poche ?", "id": "MAKSUDMU AKU YANG MERENCANAKAN SEMUA INI, MENGAMBIL UANG DARI KANTONGKU SENDIRI?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE EU PLANEJEI TUDO ISSO E TIREI DINHEIRO DO MEU PR\u00d3PRIO BOLSO?", "text": "ARE YOU SAYING I ORCHESTRATED THIS MYSELF, TAKING MONEY OUT OF MY OWN POCKET?", "tr": "Yani kendi kendime oyun oynay\u0131p, kendi cebimden para \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["141", "1410", "558", "1628"], "fr": "Alelite, si vous ne pouvez fournir aucune preuve tangible pour m\u0027inculper, je vous jure que vous le paierez.", "id": "ARLEYRITT, JIKA KAU TIDAK BISA MEMBERIKAN BUKTI NYATA UNTUK MENUDUHKU, AKU PASTI AKAN MEMBUATMU MEMBAYAR HARGANYA.", "pt": "ARELITH, SE VOC\u00ca N\u00c3O PUDER APRESENTAR PROVAS CONCRETAS PARA ME ACUSAR, EU DEFINITIVAMENTE FAREI VOC\u00ca PAGAR O PRE\u00c7O.", "text": "ARIT, IF YOU CAN\u0027T PROVIDE CONCRETE EVIDENCE TO ACCUSE ME, I WILL DEFINITELY MAKE YOU PAY.", "tr": "Alellite, e\u011fer beni su\u00e7layacak somut bir kan\u0131t\u0131n yoksa, bunun bedelini sana kesinlikle \u00f6detece\u011fim."}, {"bbox": ["404", "1816", "768", "2091"], "fr": "Votre Majest\u00e9, le prisonnier est l\u00e0.", "id": "YANG MULIA RATU, PELAKU SUDAH DIBAWA.", "pt": "VOSSA MAJESTADE IMPERIAL, O PRISIONEIRO FOI TRAZIDO.", "text": "YOUR MAJESTY, THE PERPETRATOR HAS BEEN BROUGHT.", "tr": "Krali\u00e7e Majesteleri, su\u00e7lu getirildi."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/10.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "214", "713", "535"], "fr": "Pourquoi l\u0027a-t-on amen\u00e9 ici, chez moi (Alelite) ? Ne devrait-il pas \u00eatre conduit devant le tribunal ?", "id": "KENAPA ORANG INI DIBAWA KE SINI (ARLEYRITT)? BUKANKAH SEHARUSNYA KE PENGADILAN?", "pt": "POR QUE O TROUXERAM AT\u00c9 MIM? N\u00c3O DEVERIA IR PARA O TRIBUNAL?", "text": "WHY BRING THE PERSON TO ME (ARIT)? SHOULDN\u0027T HE BE TAKEN TO THE COURT OF JUDGMENT?", "tr": "\u0130nsan\u0131 neden benim (Alellite) yan\u0131ma getirdiniz? Yarg\u0131 Mahkemesi\u0027ne gitmesi gerekmiyor muydu?"}], "width": 1000}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/11.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "2138", "571", "2360"], "fr": "En effet. Les deux tiers de l\u0027or du royaume ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9rob\u00e9s, Yaso est suspect\u00e9 de trahison. Une telle affaire ne doit pas s\u0027\u00e9bruiter.", "id": "BENAR, DUA PERTIGA KOIN EMAS NEGARA DICURI, YASUO DIDUGA BERKHIANAT, HAL SEPERTI INI TIDAK BOLEH TERSEBAR.", "pt": "CORRETO. DOIS TER\u00c7OS DO OURO DO PA\u00cdS FORAM ROUBADOS, YASSO \u00c9 SUSPEITO DE TRAI\u00c7\u00c3O. ALGO ASSIM N\u00c3O PODE VAZAR.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, TWO-THIRDS OF THE NATION\u0027S GOLD HAS BEEN STOLEN, AND YASUO IS SUSPECTED OF TREASON. SUCH A THING CANNOT BE LEAKED.", "tr": "Do\u011fru, \u00fclkenin alt\u0131nlar\u0131n\u0131n \u00fc\u00e7te ikisi \u00e7al\u0131nd\u0131, Yaso vatana ihanetle su\u00e7lan\u0131yor, b\u00f6yle bir \u015fey duyulmamal\u0131."}, {"bbox": ["187", "5219", "548", "5409"], "fr": "Oui, oui, je peux le faire ! Je peux le faire !!!", "id": "BENAR, BENAR, AKU BISA! AKU BISA!!!", "pt": "SIM, SIM, EU CONSIGO! EU CONSIGO!!!", "text": "YES, YES, I CAN DO IT! I CAN DO IT!!!", "tr": "Evet evet, yapabilirim! Yapabilirim!!!"}, {"bbox": ["406", "4856", "687", "5066"], "fr": "Tant que j\u0027arrive \u00e0 capter l\u0027int\u00e9r\u00eat de la Reine, il a d\u00e9j\u00e0 tout arrang\u00e9 pour la suite.", "id": "ASALKAN MENARIK MINAT RATU, HAL LAINNYA SUDAH DIATUR OLEHNYA.", "pt": "CONTANTO QUE DESPERTE O INTERESSE DA IMPERATRIZ, ELE J\u00c1 CUIDOU DO RESTO.", "text": "AS LONG AS HE CAN PIQUE THE QUEEN\u0027S INTEREST, HE HAS ALREADY ARRANGED EVERYTHING ELSE.", "tr": "Krali\u00e7enin ilgisini \u00e7ekti\u011fi s\u00fcrece, di\u011fer her \u015feyi o ayarlad\u0131."}, {"bbox": ["277", "3716", "652", "3925"], "fr": "Monsieur Xia Ya a dit que l\u0027objectif \u00e9tait de me faire rencontrer la Reine.", "id": "TUAN XIA YA PERNAH BILANG, TUJUANNYA ADALAH MEMBUATNYA BERTEMU RATU.", "pt": "O SR. XIA YA DISSE QUE O OBJETIVO \u00c9 FAZ\u00ca-LO ENCONTRAR A IMPERATRIZ.", "text": "MR. XIA SAID THE GOAL WAS TO GET HIM TO SEE THE QUEEN.", "tr": "Bay Shaya, amac\u0131n onun Krali\u00e7e ile g\u00f6r\u00fc\u015fmesini sa\u011flamak oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti."}, {"bbox": ["539", "3247", "876", "3523"], "fr": "R\u00e9gler cela ici... La Reine a-t-elle l\u0027intention de favoriser la famille Aurore ?", "id": "DISELESAIKAN DI SINI, APA RATU SENGAJA MEMIHAK KELUARGA CAHAYA PAGI?", "pt": "RESOLVER ISSO AQUI... A IMPERATRIZ EST\u00c1 INTENCIONALMENTE FAVORECENDO A FAM\u00cdLIA ALVORADA?", "text": "RESOLVING IT HERE, IS THE QUEEN INTENTIONALLY FAVORING THE MORNINGLIGHT FAMILY?", "tr": "Burada \u00e7\u00f6zmek mi, Krali\u00e7e bilin\u00e7li olarak \u015eafak I\u015f\u0131\u011f\u0131 Ailesi\u0027ni mi kay\u0131r\u0131yor?"}, {"bbox": ["446", "1760", "800", "2003"], "fr": "Le proc\u00e8s sera discut\u00e9 ult\u00e9rieurement.", "id": "MASALAH PENGADILAN AKAN DIDISKUSIKAN NANTI.", "pt": "DISCUTIREMOS O JULGAMENTO MAIS TARDE.", "text": "THE TRIAL CAN BE DISCUSSED LATER.", "tr": "Yarg\u0131lama meselesi daha sonra g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fclecek."}, {"bbox": ["366", "368", "802", "655"], "fr": "Cette affaire est d\u0027une importance capitale, nous ferons de notre mieux pour la r\u00e9gler ici.", "id": "MASALAH INI SANGAT PENTING, SEBAIKNYA DISELESAIKAN DI SINI.", "pt": "ESTE ASSUNTO \u00c9 DE GRANDE IMPORT\u00c2NCIA, TENTEM RESOLV\u00ca-LO AQUI.", "text": "THIS MATTER IS OF GREAT IMPORTANCE. WE SHOULD TRY TO RESOLVE IT HERE.", "tr": "Bu mesele \u00e7ok \u00f6nemli, m\u00fcmk\u00fcn oldu\u011funca burada \u00e7\u00f6z\u00fclmeli."}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/12.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "216", "766", "475"], "fr": "Si la Reine favorise la famille Aurore, alors ce vol pourrait \u00eatre un coup mont\u00e9 par Alelite contre moi !", "id": "JIKA RATU MEMIHAK KELUARGA CAHAYA PAGI, MAKA PENCURIAN INI BISA JADI JEBAKAN YANG DIPASANG ARLEYRITT UNTUKKU!", "pt": "SE A IMPERATRIZ FAVORECER A FAM\u00cdLIA ALVORADA, ENT\u00c3O ESTE ROUBO PODE SER UMA ARMADILHA MONTADA POR ARELITH PARA MIM!", "text": "IF THE QUEEN FAVORS THE MORNINGLIGHT FAMILY, THEN THIS THEFT MIGHT BE A SETUP BY ARIT AGAINST ME!", "tr": "E\u011fer Krali\u00e7e \u015eafak I\u015f\u0131\u011f\u0131 Ailesi\u0027ni kay\u0131r\u0131rsa, o zaman bu h\u0131rs\u0131zl\u0131k Alellite\u0027nin bana kurdu\u011fu bir tuzak olabilir!"}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/13.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "740", "602", "1013"], "fr": "Alelite a toujours cherch\u00e9 \u00e0 ruiner la famille Coursevent pour monopoliser le commerce avec les humains. Et la Reine, entre Coursevent et Aurore, a choisi le camp d\u0027Aurore !", "id": "ARLEYRITT SELALU INGIN MENGHANCURKAN KELUARGA WINDWALKER, MEMONOPOLI PERDAGANGAN DENGAN MANUSIA, DAN RATU, DI ANTARA WINDWALKER DAN CAHAYA PAGI, MEMILIH UNTUK BERPIHAK PADA CAHAYA PAGI!", "pt": "ARELITH SEMPRE QUIS DERRUBAR A FAM\u00cdLIA ANDARILHO DOS VENTOS PARA MONOPOLIZAR O COM\u00c9RCIO COM OS HUMANOS, E A IMPERATRIZ, ENTRE OS ANDARILHOS DOS VENTOS E A ALVORADA, ESCOLHEU FICAR DO LADO DA ALVORADA!", "text": "ARIT HAS ALWAYS WANTED TO BRING DOWN THE WINDWALKER FAMILY AND MONOPOLIZE TRADE WITH HUMANS. AND THE QUEEN, BETWEEN THE WINDWALKERS AND THE MORNINGLIGHTS, CHOSE TO SIDE WITH THE MORNINGLIGHTS!", "tr": "Alellite her zaman R\u00fczgar Gezgini Ailesi\u0027ni bat\u0131rmak, insanlarla olan ticareti tekeline almak istedi ve Krali\u00e7e, R\u00fczgar Gezgini ile \u015eafak I\u015f\u0131\u011f\u0131 aras\u0131nda \u015eafak I\u015f\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n taraf\u0131n\u0131 se\u00e7ti!"}, {"bbox": ["360", "1178", "753", "1436"], "fr": "Aujourd\u0027hui, proc\u00e8s ou pas, la Reine va s\u0027occuper de la famille Coursevent ! Je ne peux absolument pas laisser cela arriver \u00e0 ma famille !", "id": "HARI INI TIDAK PEDULI ADA PENGADILAN ATAU TIDAK, RATU AKAN MENGURUS KELUARGA WINDWALKER! AKU TIDAK AKAN MEMBIARKAN HAL INI MENIMPA KELUARGAKU!", "pt": "HOJE, INDEPENDENTEMENTE DE HAVER UM JULGAMENTO OU N\u00c3O, A IMPERATRIZ LIDAR\u00c1 COM A FAM\u00cdLIA ANDARILHO DOS VENTOS! EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O POSSO DEIXAR ISSO RECAIR SOBRE MINHA FAM\u00cdLIA!", "text": "TODAY, REGARDLESS OF THE TRIAL, THE QUEEN WILL DEAL WITH THE WINDWALKER FAMILY! I CAN\u0027T LET THIS FALL ON MY FAMILY!", "tr": "Bug\u00fcn yarg\u0131lama olsun ya da olmas\u0131n, Krali\u00e7e R\u00fczgar Gezgini Ailesi\u0027ni halledecek! Bu i\u015fin ailemin ba\u015f\u0131na gelmesine asla izin veremem!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/14.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/15.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "144", "866", "511"], "fr": "Felix ! Qu\u0027comptes-tu faire avec tout cet or que tu as retir\u00e9 de ma banque ?!", "id": "FELIX! APA YANG INGIN KAU LAKUKAN DENGAN MENGAMBIL BEGITU BANYAK KOIN EMAS DARI BANKKU?!", "pt": "FELIX! O QUE VOC\u00ca PRETENDIA FAZER PEGANDO TANTO OURO DO MEU BANCO?!", "text": "FELIX! WHAT DO YOU INTEND TO DO WITH SO MANY GOLD COINS TAKEN FROM MY BANK?!", "tr": "Felix! Bankamdan o kadar \u00e7ok alt\u0131n sikkeyi ne yapmak i\u00e7in ald\u0131n?!"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/16.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/17.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "219", "749", "588"], "fr": "Effectivement, Monsieur Xia Ya avait raison. Le Prince Yaso a encore des r\u00e9serves, ils n\u0027oseront pas me blesser !", "id": "TERNYATA TUAN XIA YA BENAR, PANGERAN YASUO MASIH RAGU-RAGU, MEREKA TIDAK BERANI MENYAKITIKU!", "pt": "COMO ESPERADO, O SR. XIA YA ESTAVA CERTO. O PR\u00cdNCIPE YASSO AINDA TEM RECEIOS, ELES N\u00c3O OUSAM ME MACHUCAR!", "text": "INDEED, MR. XIA WAS RIGHT. PRINCE YASUO STILL HAS RESERVATIONS. THEY DON\u0027T DARE TO HARM ME!", "tr": "Ger\u00e7ekten de Bay Shaya hakl\u0131yd\u0131, Prens Yaso\u0027nun h\u00e2l\u00e2 \u00e7ekinceleri var, bana zarar vermeye cesaret edemezler!"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/18.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "266", "824", "538"], "fr": "Mon Prince, si j\u0027ai emprunt\u00e9 de l\u0027or \u00e0 votre estim\u00e9e banque, c\u0027est bien \u00e9videmment pour affaires.", "id": "YANG MULIA PANGERAN, SAYA MEMINJAM KOIN EMAS DARI BANK ANDA, TENTU SAJA UNTUK URUSAN BISNIS.", "pt": "VOSSA ALTEZA REAL, EU PEGUEI OURO EMPRESTADO DO SEU ESTIMADO BANCO NATURALMENTE PARA FAZER NEG\u00d3CIOS.", "text": "YOUR HIGHNESS, I BORROWED GOLD COINS FROM YOUR BANK, NATURALLY, TO DO BUSINESS.", "tr": "Prens Hazretleri, sayg\u0131n bankan\u0131zdan alt\u0131n sikke bor\u00e7 ald\u0131ysam, elbette yapacak bir i\u015fim var demektir."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/19.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "469", "667", "736"], "fr": "Vous aviez consenti \u00e0 un d\u00e9lai de remboursement de neuf mois. \u00c0 peine une demi-journ\u00e9e s\u0027est \u00e9coul\u00e9e, pourquoi \u00eates-vous si furieux ?", "id": "ANDA JUGA SUDAH MENYETUJUI JANGKA WAKTU PENGEMBALIAN SEMBILAN BULAN, INI BARU SETENGAH HARI BERLALU, KENAPA ANDA SANGAT MARAH?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M CONCORDOU COM UM PRAZO DE PAGAMENTO DE NOVE MESES. APENAS MEIO DIA SE PASSOU, POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O FURIOSO?", "text": "YOU ALSO AGREED TO A NINE-MONTH REPAYMENT PERIOD. IT\u0027S ONLY BEEN HALF A DAY, WHY ARE YOU SO ANGRY?", "tr": "Siz de dokuz ayl\u0131k bir geri \u00f6deme s\u00fcresini kabul ettiniz, daha sadece yar\u0131m g\u00fcn ge\u00e7ti, neden bu kadar \u00f6fkelisiniz?"}], "width": 1000}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/20.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "3669", "758", "3871"], "fr": "Je voulais simplement lui faire prendre conscience de la gravit\u00e9 de la situation, cela touche \u00e0 la survie \u00e9conomique de la nation enti\u00e8re.", "id": "AKU HANYA INGIN DIA TAHU KESERIUSAN MASALAH INI, INI MENYANGKUT NADI PEREKONOMIAN SELURUH NEGARA.", "pt": "EU S\u00d3 QUERIA QUE ELE SOUBESSE A GRAVIDADE DO PROBLEMA. ISSO DIZ RESPEITO \u00c0 FOR\u00c7A VITAL ECON\u00d4MICA DE TODA A NA\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027M JUST LETTING HIM KNOW THE SEVERITY OF THE PROBLEM. IT CONCERNS THE ECONOMIC LIFELINE OF THE ENTIRE COUNTRY.", "tr": "Ben sadece ona meselenin ciddiyetini anlat\u0131yorum, bu t\u00fcm \u00fclkenin ekonomik can damar\u0131yla ilgili."}, {"bbox": ["258", "131", "783", "440"], "fr": "Quelle sorte d\u0027affaire n\u00e9cessite cent cinquante millions de pi\u00e8ces d\u0027or ?!!!", "id": "BISNIS APA YANG MEMBUTUHKAN SERATUS LIMA PULUH JUTA KOIN EMAS?!!!", "pt": "QUE NEG\u00d3CIO PRECISA DE CENTO E CINQUENTA MILH\u00d5ES DE MOEDAS DE OURO?!!!", "text": "WHAT BUSINESS REQUIRES 150 MILLION GOLD COINS?!!!", "tr": "Hangi i\u015f y\u00fcz elli milyon alt\u0131n sikke gerektirir?!!!"}, {"bbox": ["247", "3280", "581", "3540"], "fr": "Est-ce pour l\u0027intimider et le forcer \u00e0 avouer ?", "id": "APA KAU INGIN MENGANCAMNYA AGAR MENGAKU BERSALAH?", "pt": "EST\u00c1 TENTANDO INTIMID\u00c1-LO PARA FAZ\u00ca-LO CONFESSAR?", "text": "IS HE TRYING TO INTIMIDATE HIM INTO CONFESSING?", "tr": "Onu korkutup su\u00e7unu itiraf ettirmek mi istiyor?"}, {"bbox": ["472", "1948", "856", "2210"], "fr": "Mon Prince, pourquoi tant d\u0027agitation ?", "id": "YANG MULIA PANGERAN, KENAPA ANDA BEGITU EMOSI?", "pt": "VOSSA ALTEZA REAL, POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O AGITADO?", "text": "YOUR HIGHNESS, WHY ARE YOU SO AGITATED?", "tr": "Prens Hazretleri, neden bu kadar heyecanland\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["124", "1455", "652", "1812"], "fr": "Pour avoir contrefait mon attestation et escroqu\u00e9 la banque, Felix, tu as commis un crime passible de la peine de mort !", "id": "MEMALSUKAN BUKTIKU SECARA DIAM-DIAM, MENIPU ASET BANK, FELIX, KAU TELAH MELAKUKAN KEJAHATAN YANG DIHUKUM MATI!", "pt": "FALSIFICAR MEU COMPROVANTE SEM AUTORIZA\u00c7\u00c3O E FRAUDAR OS BENS DO BANCO, FELIX, VOC\u00ca COMETEU UM CRIME CAPITAL!", "text": "FORGING MY CERTIFICATION AND DEFRAUDING THE BANK, FELIX, YOU\u0027VE COMMITTED A CAPITAL OFFENSE!", "tr": "\u0130zinsiz belgemi taklit ettin, bankan\u0131n mal\u0131n\u0131 doland\u0131rd\u0131n, Felix, i\u015fledi\u011fin su\u00e7 \u00f6l\u00fcmc\u00fcl!"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/21.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "1298", "683", "1576"], "fr": "Je n\u0027ai emprunt\u00e9 que neuf millions. D\u0027o\u00f9 sortent ces cent cinquante millions ?", "id": "SAYA HANYA MEMINJAM 9 JUTA, BAGAIMANA BISA ADA PEMBICARAAN TENTANG SERATUS LIMA PULUH JUTA?", "pt": "EU S\u00d3 PEGUEI EMPRESTADO 9 MILH\u00d5ES, COMO PODE HAVER MEN\u00c7\u00c3O DE 150 MILH\u00d5ES?", "text": "I ONLY BORROWED 9 MILLION. HOW CAN YOU SAY IT WAS 150 MILLION?", "tr": "Ben sadece 9 milyon bor\u00e7 ald\u0131m, nas\u0131l y\u00fcz elli milyon olabilir?"}, {"bbox": ["353", "226", "710", "485"], "fr": "De quoi parlez-vous ?", "id": "APA YANG ANDA BICARAKAN?", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "Ne diyorsunuz?"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/22.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "91", "620", "327"], "fr": "Vous voulez dire que vous ignoriez totalement que l\u0027autorisation de pr\u00eat avait \u00e9t\u00e9 dupliqu\u00e9e seize fois ?", "id": "MAKSUDMU, KAU SAMA SEKALI TIDAK TAHU IZIN PINJAMAN ITU DISALIN 16 KALI?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE N\u00c3O FAZIA IDEIA QUE A PERMISS\u00c3O DE EMPR\u00c9STIMO FOI COPIADA 16 VEZES?", "text": "ARE YOU SAYING YOU HAD NO IDEA THE LOAN PERMIT WAS DUPLICATED 16 TIMES?", "tr": "Yani, kredi izninin 16 kez kopyaland\u0131\u011f\u0131ndan hi\u00e7 haberin olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["346", "400", "803", "660"], "fr": "Et le demi-elfe et l\u0027humain qui vous accompagnaient pour demander l\u0027autorisation ?", "id": "LALU BAGAIMANA DENGAN SETENGAH ELF DAN MANUSIA YANG DATANG BERSAMAMU UNTUK MENGAJUKAN IZIN ITU?", "pt": "E AQUELE MEIO-ELFO E HUMANO QUE VIERAM COM VOC\u00ca PARA SOLICITAR A PERMISS\u00c3O?", "text": "WHAT ABOUT THE HALF-ELF AND HUMAN WHO APPLIED FOR THE PERMIT WITH YOU?", "tr": "Peki ya seninle birlikte izin ba\u015fvurusunda bulunan o yar\u0131 elf ve insan ne oldu?"}, {"bbox": ["297", "1854", "756", "2114"], "fr": "Oserez-vous me dire qui ils sont et o\u00f9 ils se trouvent actuellement ?", "id": "BERANI KAU BERITAHU AKU SIAPA MEREKA, DAN DI MANA MEREKA SEKARANG?", "pt": "VOC\u00ca SE ATREVE A ME DIZER QUEM S\u00c3O ELES E ONDE EST\u00c3O AGORA?", "text": "DARE YOU TELL ME WHO THEY ARE AND WHERE THEY ARE NOW?", "tr": "Bana onlar\u0131n kim oldu\u011funu ve \u015fimdi nerede olduklar\u0131n\u0131 s\u00f6ylemeye cesaretin var m\u0131?"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/23.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "114", "790", "392"], "fr": "Bien s\u00fbr. Ce demi-elfe s\u0027appelle Xia Ya.", "id": "TENTU SAJA BOLEH, SETENGAH ELF ITU BERNAMA XIA YA.", "pt": "CLARO QUE POSSO. AQUELE MEIO-ELFO SE CHAMA XIA YA.", "text": "OF COURSE, THAT HALF-ELF IS NAMED XIA.", "tr": "Elbette, o yar\u0131 elfin ad\u0131 Shaya."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/24.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "199", "643", "422"], "fr": "Xia Ya !", "id": "XIA YA!", "pt": "XIA YA!", "text": "XIA!", "tr": "Shaya!"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/25.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "149", "960", "362"], "fr": "Un peu plus t\u00f4t, au S\u00e9nat, l\u0027assembl\u00e9e des jeunes conseillers du Conseil des Anciens...", "id": "BEBERAPA WAKTU LALU, DI DALAM SENAT DEWAN TETUA YANG BERANGGOTAKAN PARA DEWAN MUDA.", "pt": "MAIS CEDO, DENTRO DO SENADO FORMADO POR JOVENS CONSELHEIROS DO CONSELHO DE ANCI\u00c3OS.", "text": "EARLIER, WITHIN THE SENATE COMPOSED OF YOUNG COUNCILORS INSIDE THE ELDER COUNCIL", "tr": "K\u0131sa bir s\u00fcre \u00f6nce, Senato\u0027nun gen\u00e7 \u00fcyelerden olu\u015fan meclisinde..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/26.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/27.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "206", "793", "582"], "fr": "Chers jeunes conseillers.", "id": "PARA ANGGOTA DEWAN MUDA SEKALIAN.", "pt": "JOVENS CONSELHEIROS.", "text": "YOUNG COUNCILORS.", "tr": "Say\u0131n gen\u00e7 meclis \u00fcyeleri."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/28.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "145", "813", "521"], "fr": "Savez-vous o\u00f9 sont all\u00e9s le Pr\u00e9sident du Conseil des Anciens et l\u0027ensemble des anciens ?", "id": "APA KALIAN TAHU KE MANA KETUA DEWAN TETUA DAN PARA TETUA LAINNYA PERGI?", "pt": "VOC\u00caS SABEM PARA ONDE O PRESIDENTE DO CONSELHO DE ANCI\u00c3OS E TODOS OS ANCI\u00c3OS FORAM?", "text": "DO YOU KNOW WHERE THE ELDER COUNCIL CHIEF AND THE ELDERS HAVE GONE?", "tr": "Senato Ba\u015fkan\u0131 ve di\u011fer k\u0131demli \u00fcyelerin nereye gitti\u011fini biliyor musunuz?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/29.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "1129", "849", "1307"], "fr": "Cette personne est...", "id": "ORANG INI ADALAH...", "pt": "ESTA PESSOA \u00c9...", "text": "THIS PERSON IS...", "tr": "Bu ki\u015fi..."}, {"bbox": ["449", "230", "707", "421"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX] EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Eeh?"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/30.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/31.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "186", "835", "519"], "fr": "Alors, savez-vous pourquoi le C\u0153ur de la For\u00eat est soudainement en \u00e9tat d\u0027alerte et qu\u0027une barri\u00e8re magique y a \u00e9t\u00e9 dress\u00e9e ?", "id": "LALU APA KALIAN TAHU KENAPA JANTUNG HUTAN TIBA-TIBA DIJAGA KETAT DAN MEMASANG PENGHALANG?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00caS SABEM POR QUE O CORA\u00c7\u00c3O DA FLORESTA FOI SUBITAMENTE COLOCADO SOB LEI MARCIAL E UMA BARREIRA FOI ERGUIDA?", "text": "DO YOU KNOW WHY THE HEART OF THE FOREST IS SUDDENLY UNDER MARTIAL LAW AND A BARRIER HAS BEEN RAISED?", "tr": "Peki Orman\u0027\u0131n Kalbi\u0027nin neden aniden s\u0131k\u0131y\u00f6netim ilan etti\u011fini ve bir bariyer y\u00fckseltti\u011fini biliyor musunuz?"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/32.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "428", "769", "707"], "fr": "Il m\u0027a sembl\u00e9 voir la Garde Sol\u00e9clat se d\u00e9ployer \u00e9galement. Est-ce li\u00e9 ?", "id": "SEPERTINYA AKU JUGA MELIHAT PENGAWAL MATAHARI JUGA BERGERAK, APA INI BERHUBUNGAN?", "pt": "EU TAMB\u00c9M PARECI VER A GUARDA SOLARFLAME EM MOVIMENTO, EST\u00c1 RELACIONADO?", "text": "I SEEMED TO SEE THE SUNFIRE GUARD DEPLOYED AS WELL. IS IT RELATED?", "tr": "San\u0131r\u0131m G\u00fcne\u015f Alevi Muhaf\u0131zlar\u0131\u0027n\u0131n da harekete ge\u00e7ti\u011fini g\u00f6rd\u00fcm, ayn\u0131 \u015fey mi?"}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/33.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "1887", "788", "2086"], "fr": "Tu es s\u00fbr de ne pas avoir mal vu ?", "id": "KAU TIDAK SALAH LIHAT, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VIU ERRADO, VIU?", "text": "ARE YOU SURE YOU SAW CORRECTLY?", "tr": "Yanl\u0131\u015f g\u00f6rm\u00fc\u015f olmayas\u0131n?"}, {"bbox": ["358", "154", "843", "513"], "fr": "Quoi ? La Garde Sol\u00e9clat ?", "id": "APA? PENGAWAL MATAHARI?", "pt": "O QU\u00ca? A GUARDA SOLARFLAME?", "text": "WHAT? SUNFIRE GUARD?", "tr": "Ne? G\u00fcne\u015f Alevi Muhaf\u0131zlar\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["110", "1601", "507", "1831"], "fr": "Combien \u00e9taient-ils ?", "id": "BERAPA BANYAK ORANG?", "pt": "QUANTOS?", "text": "HOW MANY?", "tr": "Ka\u00e7 ki\u015fi?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/34.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "172", "716", "406"], "fr": "Attendez, qui \u00eates-vous ? Je ne crois pas vous avoir d\u00e9j\u00e0 vu.", "id": "TUNGGU, KAU SIAPA? KENAPA AKU TIDAK PERNAH MELIHATMU?", "pt": "ESPERE, QUEM \u00c9 VOC\u00ca? COMO \u00c9 QUE EU NUNCA TE VI?", "text": "WAIT, WHO ARE YOU? I DON\u0027T THINK I\u0027VE SEEN YOU BEFORE.", "tr": "Dur bir dakika, sen kimsin? Seni daha \u00f6nce hi\u00e7 g\u00f6rmedim?"}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/35.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/36.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "1310", "854", "1539"], "fr": "Vous avez d\u00e9pos\u00e9 deux mille quatre cents pi\u00e8ces d\u0027or, ainsi que vingt-cinq anciennes pi\u00e8ces d\u0027or, \u00e0 la banque du C\u0153ur de la For\u00eat.", "id": "KAU MENYIMPAN DUA RIBU EMPAT RATUS KOIN EMAS BERSAMA DUA PULUH LIMA KOIN EMAS KUNO DI BANK JANTUNG HUTAN,", "pt": "VOC\u00ca DEPOSITOU DUAS MIL E QUATROCENTAS MOEDAS DE OURO JUNTO COM VINTE E CINCO MOEDAS DE OURO ANTIGAS NO BANCO DO CORA\u00c7\u00c3O DA FLORESTA,", "text": "YOU DEPOSITED TWO THOUSAND FOUR HUNDRED GOLD COINS ALONG WITH TWENTY-FIVE ANCIENT GOLD COINS IN THE BANK OF THE HEART OF THE FOREST,", "tr": "\u0130ki bin d\u00f6rt y\u00fcz alt\u0131n sikkeyi ve yirmi be\u015f antik alt\u0131n sikkeyi Orman Kalbi\u0027nin bankas\u0131na yat\u0131rd\u0131n."}, {"bbox": ["351", "52", "681", "272"], "fr": "Peu importe que vous ne me connaissiez pas. Moi, je vous connais tr\u00e8s bien, Mademoiselle Salula.", "id": "TIDAK MASALAH KAU TIDAK MENGENALKU, AKU SANGAT MENGENALMU\u2014NONA SHALULA.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME CONHE\u00c7A. EU A CONHE\u00c7O MUITO BEM \u2013 SENHORITA SHARULA.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO KNOW ME, BUT I KNOW YOU WELL\u2014MISS SHARULA.", "tr": "Beni tan\u0131maman sorun de\u011fil, ben seni \u00e7ok iyi tan\u0131yorum - Bayan Sharula."}, {"bbox": ["258", "1654", "703", "1868"], "fr": "Votre p\u00e8re esp\u00e8re s\u0027en servir pour acheter une promotion au Conseil des Anciens, il ne faudrait pas que quelque chose arrive \u00e0 cet argent, n\u0027est-ce pas ?", "id": "AYAHMU MASIH BERHARAP MENGGUNAKANNYA UNTUK MEMBELI KUALIFIKASI NAIK KE DEWAN TETUA, TIDAK BOLEH ADA MASALAH, KAN?", "pt": "SEU PAI AINDA ESPERA USAR ISSO PARA COMPRAR UMA QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA SER PROMOVIDO AO CONSELHO DE ANCI\u00c3OS. NADA PODE DAR ERRADO, CERTO?", "text": "YOUR FATHER ALSO HOPES TO USE IT TO BUY A PROMOTION TO THE ELDER COUNCIL. IT CAN\u0027T GO WRONG, RIGHT?", "tr": "Baban h\u00e2l\u00e2 onu Senato\u0027ya y\u00fckselme hakk\u0131 sat\u0131n almak i\u00e7in kullanmay\u0131 umuyor, bir sorun \u00e7\u0131kmamal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["241", "3480", "599", "3710"], "fr": "Qu\u0027est-ce que cela peut bien vous faire ?", "id": "APA HUBUNGANNYA INI DENGANMU?", "pt": "O QUE ISSO TEM A VER COM VOC\u00ca?", "text": "WHAT DOES THIS HAVE TO DO WITH YOU?", "tr": "Bunun seninle ne ilgisi var?"}, {"bbox": ["630", "3208", "822", "3360"], "fr": "Qu-Quoi... ?", "id": "A-APA...", "pt": "O-O QU\u00ca...", "text": "WHAT, WHAT...", "tr": "N-Ne..."}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/37.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "159", "639", "525"], "fr": "Oh... Messire Galles, je sais que vous \u00eates l\u0027un des pr\u00e9tendants de Mademoiselle Salula, mais il n\u0027est pas n\u00e9cessaire de faire autant de z\u00e8le. Elle-m\u00eame a cess\u00e9 de poser des questions, pourquoi continuez-vous ?", "id": "OH... TUAN GALLES, SAYA TAHU ANDA ADALAH SALAH SATU PENGAGUM NONA SHALULA, TAPI TIDAK PERLU SAMPAI MENCARI PERHATIAN SEPERTI INI, KAN? DIA SAJA SUDAH TIDAK BERTANYA LAGI, KENAPA ANDA MASIH BERTANYA?", "pt": "OH... LORD GALLES, EU SEI QUE VOC\u00ca \u00c9 UM DOS PRETENDENTES DA SENHORITA SHARULA, MAS N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O BAJULADOR. ELA NEM EST\u00c1 MAIS PERGUNTANDO, POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1?", "text": "OH... LORD GALES, I KNOW YOU ARE ONE OF MISS SHARULA\u0027S ADMIRERS, BUT YOU DON\u0027T HAVE TO BE SO INGRATIATING. SHE\u0027S STOPPED ASKING, WHY ARE YOU STILL ASKING?", "tr": "Oh... Lord Gallus, Bayan Sharula\u0027n\u0131n taliplerinden biri oldu\u011funuzu biliyorum, ama bu kadar yaltaklanman\u0131za gerek yok, o sormay\u0131 b\u0131rakt\u0131, siz ne soruyorsunuz?"}, {"bbox": ["408", "1503", "888", "1778"], "fr": "Vous \u00eates \u00e9vasif sur votre identit\u00e9. Quant \u00e0 moi, je n\u0027agis pas par flatterie, mais pour maintenir l\u0027ordre en ces lieux.", "id": "TUAN MENGELAK TENTANG IDENTITAS ANDA, SAYA JUGA BUKAN INGIN MENCARI PERHATIAN, TAPI UNTUK MENJAGA KETERTIBAN TEMPAT INI.", "pt": "VOSSA EXCEL\u00caNCIA EST\u00c1 SENDO EVASIVO SOBRE SUA IDENTIDADE, E EU N\u00c3O ESTOU TENTANDO BAJULAR, MAS SIM MANTER A ORDEM NO LOCAL.", "text": "SIR, YOU ARE EVASIVE ABOUT YOUR IDENTITY. I AM NOT TRYING TO INGRATIATE MYSELF, BUT RATHER TO MAINTAIN ORDER IN THIS MEETING.", "tr": "Lordum kimli\u011fi hakk\u0131nda ka\u00e7amak cevaplar veriyor, ben de yaltaklanmak i\u00e7in de\u011fil, toplant\u0131 salonunun d\u00fczenini sa\u011flamak i\u00e7in buraday\u0131m."}, {"bbox": ["321", "1891", "714", "2094"], "fr": "Alors, pour maintenir l\u0027ordre, ne vaudrait-il pas mieux que vous retiriez votre gant pour me le jeter \u00e0 la figure ?", "id": "KALAU BEGITU, KENAPA TIDAK LANGSUNG MELEPAS SARUNG TANGANMU DAN MELEMPARKANNYA KE WAJAHKU? ITU AKAN LEBIH MENJAGA KETERTIBAN, BUKAN?", "pt": "ENT\u00c3O, TIRAR A LUVA E JOG\u00c1-LA NA MINHA CARA N\u00c3O MANTERIA MELHOR A ORDEM?", "text": "THEN WOULDN\u0027T IT BE MORE EFFECTIVE TO MAINTAIN ORDER IF YOU JUST TOOK OFF YOUR GLOVES AND SLAPPED ME IN THE FACE?", "tr": "O zaman eldivenini \u00e7\u0131kar\u0131p y\u00fcz\u00fcme vursan d\u00fczeni daha iyi sa\u011flamaz m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/38.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/39.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "497", "788", "789"], "fr": "La raison pour laquelle vous ne le faites pas, c\u0027est que vous n\u0027avez pas pr\u00e9par\u00e9 de substances illicites, et donc vous n\u0027osez pas vous battre en duel avec moi ?", "id": "ALASAN TIDAK MELAKUKANNYA, APAKAH KARENA BELUM MENYIAPKAN OBAT TERLARANG, JADI TIDAK BERANI BERDUEL DENGANKU?", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL VOC\u00ca N\u00c3O FAZ ISSO \u00c9 PORQUE N\u00c3O PREPAROU AS DROGAS PROIBIDAS, ENT\u00c3O N\u00c3O OUSA DUELAR COMIGO?", "text": "THE REASON I\u0027M NOT DOING THAT IS BECAUSE I\u0027M NOT PREPARED WITH FORBIDDEN MEDICINE, SO I DON\u0027T DARE TO DUEL WITH YOU?", "tr": "Bunu yapmaman\u0131n sebebi yasakl\u0131 ila\u00e7lar\u0131 haz\u0131rlamam\u0131\u015f olman m\u0131, bu y\u00fczden benimle d\u00fcello etmeye cesaret edemiyor musun?"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/40.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "241", "690", "560"], "fr": "Croyez-moi, je connais bien des secrets. Et ce que je vous dis l\u00e0 est l\u0027absolue v\u00e9rit\u00e9.", "id": "PERCAYALAH PADAKU, AKU TAHU BANYAK SEKALI RAHASIA, DAN YANG KUKATAKAN SEKARANG BENAR-BENAR NYATA.", "pt": "ACREDITE EM MIM, EU SEI MUITOS SEGREDOS, E O QUE ESTOU DIZENDO AGORA \u00c9 ABSOLUTAMENTE VERDADE.", "text": "BELIEVE ME, I KNOW A LOT OF SECRETS, AND WHAT I\u0027M SAYING NOW IS ABSOLUTELY TRUE.", "tr": "\u0130nan bana, bildi\u011fim \u00e7ok s\u0131r var ve \u015fimdi s\u00f6ylediklerim kesinlikle do\u011fru."}], "width": 1000}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/41.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "278", "787", "607"], "fr": "La Garde Sol\u00e9clat s\u0027est bel et bien mobilis\u00e9e, avec pas moins de trois cents hommes. Ils ont r\u00e9cemment \u00ab nettoy\u00e9 \u00bb la r\u00e9sidence du Prince Alelite,", "id": "PASUKAN PENGAWAL MATAHARI MEMANG SUDAH BERGERAK, DAN ADA SEBANYAK TIGA RATUS ORANG, BEBERAPA WAKTU LALU MEREKA MEMBERSIHKAN KEDIAMAN PANGERAN ARLEYRITT,", "pt": "A GUARDA SOLARFLAME DE FATO SE MOBILIZOU, E S\u00c3O TREZENTOS HOMENS. N\u00c3O FAZ MUITO TEMPO, ELES FIZERAM UMA VARREDURA NA MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE ARELITH,", "text": "THE SUNFIRE GUARD WAS INDEED DEPLOYED, AND THERE WERE A FULL THREE HUNDRED OF THEM. NOT LONG AGO, THEY CLEANSED PRINCE ARIT\u0027S MANSION,", "tr": "G\u00fcne\u015f Alevi Muhaf\u0131zlar\u0131 ger\u00e7ekten de harekete ge\u00e7ti, hem de tam \u00fc\u00e7 y\u00fcz ki\u015fiyle, k\u0131sa bir s\u00fcre \u00f6nce Prens Alellite\u0027nin kona\u011f\u0131n\u0131 temizlediler."}, {"bbox": ["398", "2035", "836", "2300"], "fr": "et le Pr\u00e9sident de notre Conseil des Anciens, ainsi que ses administrateurs, s\u0027y tiennent pr\u00eats...", "id": "DAN KETUA DEWAN TETUA KITA SERTA PARA PENGURUS JUGA SIAGA DI SANA....", "pt": "E O PRESIDENTE DO NOSSO CONSELHO DE ANCI\u00c3OS E V\u00c1RIOS ADMINISTRADORES TAMB\u00c9M EST\u00c3O L\u00c1 DE PRONTID\u00c3O...", "text": "AND OUR ELDER COUNCIL CHIEF AND MANAGERS ARE ALSO THERE ON STANDBY...", "tr": "Ve Senato Ba\u015fkan\u0131m\u0131z ile y\u00f6neticilerimiz de orada emir bekliyorlar..."}, {"bbox": ["375", "2439", "842", "2693"], "fr": "Alors que font-ils ? Un complot du Prince Alelite aurait-il \u00e9t\u00e9 d\u00e9jou\u00e9 ? S\u0027agirait-il de contrebande de produits illicites par l\u0027interm\u00e9diaire de la Chambre de Commerce Aurore ?", "id": "LALU APA YANG MEREKA LAKUKAN? APAKAH KONSPIRASI PANGERAN ARLEYRITT TERBONGKAR? JANGAN-JANGAN MENYELUNDUPKAN BARANG TERLARANG MELALUI GUILD PEDAGANG CAHAYA PAGI?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE ELES EST\u00c3O FAZENDO? ALGUMA CONSPIRA\u00c7\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE ARELITH FOI EXPOSTA? SER\u00c1 QUE FOI CONTRABANDO DE ITENS PROIBIDOS ATRAV\u00c9S DA GUILDA COMERCIAL ALVORADA?", "text": "WHAT ARE THEY DOING THEN? WAS PRINCE ARIT\u0027S PLOT EXPOSED? COULD IT BE THAT HE WAS SMUGGLING CONTRABAND THROUGH THE MORNING LIGHT TRADING COMPANY?", "tr": "Peki ne yap\u0131yorlar? Prens Alellite\u0027nin bir komplosu mu ortaya \u00e7\u0131kt\u0131? Yoksa \u015eafak I\u015f\u0131\u011f\u0131 Ticaret Odas\u0131 arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla yasakl\u0131 mal m\u0131 ka\u00e7\u0131r\u0131yor?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/42.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "165", "803", "396"], "fr": "Serait-ce... des armes et de la s\u00e8ve de l\u0027Arbre Sacr\u00e9 ?", "id": "JANGAN-JANGAN... SENJATA DAN GETAH POHON SUCI?", "pt": "SER\u00c1 QUE S\u00c3O... ARMAS E A SEIVA DA \u00c1RVORE SAGRADA?", "text": "COULD IT BE... WEAPONS AND THE SAP OF THE HOLY TREE?", "tr": "Yoksa... silahlar ve Kutsal A\u011fa\u00e7\u0027\u0131n \u00f6zsuyu mu?"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/43.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "1310", "863", "1561"], "fr": "Il y a peu, des gens de la Chambre de Commerce Aurore ont emprunt\u00e9 neuf millions de pi\u00e8ces d\u0027or \u00e0 la banque du Prince Yaso.", "id": "BEBERAPA WAKTU LALU, ORANG DARI GUILD PEDAGANG CAHAYA PAGI MEMINJAM SEJUMLAH UANG DARI BANK PANGERAN YASUO, 9 JUTA KOIN EMAS.", "pt": "N\u00c3O FAZ MUITO TEMPO, PESSOAS DA GUILDA COMERCIAL ALVORADA PEGARAM UM EMPR\u00c9STIMO DE 9 MILH\u00d5ES DE MOEDAS DE OURO DO BANCO DO PR\u00cdNCIPE YASSO.", "text": "NOT LONG AGO, THE PEOPLE OF THE MORNING LIGHT TRADING COMPANY BORROWED A SUM OF MONEY FROM PRINCE YASUO\u0027S BANK, 9 MILLION GOLD COINS.", "tr": "K\u0131sa bir s\u00fcre \u00f6nce, \u015eafak I\u015f\u0131\u011f\u0131 Ticaret Odas\u0131\u0027ndan birileri Prens Yaso\u0027nun bankas\u0131ndan bir miktar para, 9 milyon alt\u0131n sikke bor\u00e7 ald\u0131."}, {"bbox": ["234", "310", "521", "510"], "fr": "C\u0027est bien plus grave que \u00e7a.", "id": "JAUH LEBIH SERIUS DARI ITU.", "pt": "\u00c9 MUITO MAIS S\u00c9RIO DO QUE ISSO.", "text": "IT\u0027S FAR MORE SERIOUS THAN THAT.", "tr": "Ondan \u00e7ok daha ciddi."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/44.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "139", "605", "392"], "fr": "Dix-sept banques, neuf millions de pi\u00e8ces d\u0027or par banque.", "id": "17 BANK, MASING-MASING 9 JUTA KOIN EMAS.", "pt": "17 BANCOS, 9 MILH\u00d5ES DE MOEDAS DE OURO DE CADA UM.", "text": "17 BANKS, 9 MILLION GOLD COINS EACH.", "tr": "17 banka, her birinden 9 milyon alt\u0131n sikke."}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/45.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "1134", "932", "1452"], "fr": "Les banques seraient donc compl\u00e8tement vid\u00e9es ?", "id": "BUKANKAH BANK-BANK ITU JADI KOSONG?", "pt": "OS BANCOS N\u00c3O FORAM ESVAZIADOS?", "text": "WOULDN\u0027T THAT EMPTY THE BANK?", "tr": "Bankalar bo\u015falt\u0131lm\u0131\u015f olmuyor mu?"}, {"bbox": ["82", "1912", "464", "2192"], "fr": "C\u0027est absurde ! C\u0027est une vaste plaisanterie !", "id": "TERLALU KONYOL, INI BENAR-BENAR LELUCON!", "pt": "QUE ABSURDO, ISSO \u00c9 SIMPLESMENTE UMA PIADA!", "text": "THAT\u0027S ABSURD! IT\u0027S A JOKE!", "tr": "\u00c7ok sa\u00e7ma, bu resmen bir \u015faka!"}, {"bbox": ["191", "150", "586", "440"], "fr": "Comment cela serait-il possible ?", "id": "BAGAIMANA INI BISA DILAKUKAN?", "pt": "COMO ISSO SERIA POSS\u00cdVEL?", "text": "HOW IS THAT POSSIBLE?", "tr": "Bu nas\u0131l yap\u0131labilir?"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/46.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "537", "890", "798"], "fr": "Mademoiselle Salula.", "id": "NONA SHALULA.", "pt": "SENHORITA SHARULA.", "text": "MISS SHARULA.", "tr": "Bayan Sharula."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/47.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "292", "785", "583"], "fr": "Mademoiselle Salula, non seulement vous ne pourrez pas retirer la moindre pi\u00e8ce d\u0027or, mais en plus, vous serez arr\u00eat\u00e9e par les gardes sur place au nom du \u00ab maintien de la stabilit\u00e9 \u00bb.", "id": "NONA SHALULA, SEKARANG KAU BUKAN HANYA TIDAK BISA MENGAMBIL SATU KOIN EMAS PUN, TAPI JUGA AKAN DITANGKAP OLEH ORANG-ORANG YANG MENJAGA DI SANA KARENA TUJUAN AWAL \u0027MENJAGA STABILITAS\u0027.", "pt": "SENHORITA SHARULA, AGORA VOC\u00ca N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 SACAR UMA \u00daNICA MOEDA DE OURO, COMO TAMB\u00c9M SER\u00c1 PRESA PELAS PESSOAS QUE GUARDAM O LOCAL COM O PRETEXTO DE \u0027MANTER A ESTABILIDADE\u0027.", "text": "MISS SHARULA, NOT ONLY WILL YOU NOT BE ABLE TO WITHDRAW A SINGLE GOLD COIN NOW, BUT YOU WILL ALSO BE ARRESTED BY THE PEOPLE GUARDING THERE BECAUSE OF YOUR INTENTION TO \u0027MAINTAIN STABILITY\u0027.", "tr": "Bayan Sharula, \u015fu anda tek bir alt\u0131n sikke bile \u00e7ekemezsiniz, \u00fcstelik \u0027istikrar\u0131 koruma\u0027 bahanesiyle orada bekleyenler taraf\u0131ndan yakalan\u0131rs\u0131n\u0131z."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/48.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "90", "748", "362"], "fr": "Apr\u00e8s tout, une affaire de cette ampleur va provoquer une \u00ab panique bancaire \u00bb. Vous comprenez tous ce que je veux dire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LAGIPULA, MASALAH SEBESAR INI AKAN MENYEBABKAN \u0027BANK RUN\u0027, KALIAN SEMUA PAHAM MAKSUDKU, KAN?", "pt": "AFINAL, UM EVENTO T\u00c3O GRANDE CAUSARIA UMA \u0027CORRIDA AOS BANCOS\u0027. TODOS VOC\u00caS ENTENDEM O QUE QUERO DIZER, CERTO?", "text": "AFTER ALL, SOMETHING THIS BIG WILL CAUSE A \u0027BANK RUN\u0027, EVERYONE UNDERSTANDS WHAT I MEAN, RIGHT?", "tr": "Sonu\u00e7ta, bu kadar b\u00fcy\u00fck bir olay bir \u0027banka h\u00fccumuna\u0027 neden olur, ne demek istedi\u011fimi anl\u0131yorsunuzdur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["342", "1118", "908", "1592"], "fr": "Panique bancaire : situation o\u00f9 un grand nombre de clients se pr\u00e9cipitent pour retirer leurs d\u00e9p\u00f4ts en esp\u00e8ces. Les banques ne d\u00e9tenant g\u00e9n\u00e9ralement pas d\u0027importantes r\u00e9serves de liquidit\u00e9s, une telle ru\u00e9e peut les rendre incapables d\u0027honorer toutes les demandes.", "id": "BANK RUN ADALAH KETIKA SEBAGIAN BESAR ORANG PERGI KE BANK UNTUK MENUKAR UANG TUNAI SECARA BERSAMAAN. KARENA BANK BIASANYA TIDAK MENYIMPAN BANYAK UANG TUNAI, KETIKA BANYAK ORANG MENUKAR UANG TUNAI SEKALIGUS, BANK TIDAK AKAN BISA MEMBAYAR SEMUANYA.", "pt": "CORRIDA AOS BANCOS: ATO DA MAIORIA DAS PESSOAS IREM JUNTAS AO BANCO PARA SACAR DINHEIRO. COMO OS BANCOS GERALMENTE N\u00c3O ARMAZENAM GRANDES QUANTIAS EM ESP\u00c9CIE, QUANDO A MAIORIA DAS PESSOAS TENTA SACAR DINHEIRO AO MESMO TEMPO, O BANCO PODE N\u00c3O CONSEGUIR PAGAR O SUFICIENTE.", "text": "BANK RUN IS WHEN A LARGE NUMBER OF PEOPLE GO TO THE BANK TO WITHDRAW CASH AT THE SAME TIME. BECAUSE BANKS GENERALLY DO NOT STORE LARGE AMOUNTS OF CASH, WHEN A LARGE NUMBER OF PEOPLE WITHDRAW CASH AT THE SAME TIME, IT WILL LEAD TO THE BANK BEING UNABLE TO PAY OUT ENOUGH CASH.", "tr": "Banka h\u00fccumu: \u00c7o\u011fu insan\u0131n ayn\u0131 anda bankaya giderek nakit \u00e7ekme eylemi. Bankalar genellikle b\u00fcy\u00fck miktarda nakit depolamad\u0131\u011f\u0131ndan, \u00e7o\u011fu insan\u0131n ayn\u0131 anda nakit \u00e7ekmesi durumunda banka yeterli nakit \u00f6deyemez."}, {"bbox": ["342", "1118", "908", "1592"], "fr": "Panique bancaire : situation o\u00f9 un grand nombre de clients se pr\u00e9cipitent pour retirer leurs d\u00e9p\u00f4ts en esp\u00e8ces. Les banques ne d\u00e9tenant g\u00e9n\u00e9ralement pas d\u0027importantes r\u00e9serves de liquidit\u00e9s, une telle ru\u00e9e peut les rendre incapables d\u0027honorer toutes les demandes.", "id": "BANK RUN ADALAH KETIKA SEBAGIAN BESAR ORANG PERGI KE BANK UNTUK MENUKAR UANG TUNAI SECARA BERSAMAAN. KARENA BANK BIASANYA TIDAK MENYIMPAN BANYAK UANG TUNAI, KETIKA BANYAK ORANG MENUKAR UANG TUNAI SEKALIGUS, BANK TIDAK AKAN BISA MEMBAYAR SEMUANYA.", "pt": "CORRIDA AOS BANCOS: ATO DA MAIORIA DAS PESSOAS IREM JUNTAS AO BANCO PARA SACAR DINHEIRO. COMO OS BANCOS GERALMENTE N\u00c3O ARMAZENAM GRANDES QUANTIAS EM ESP\u00c9CIE, QUANDO A MAIORIA DAS PESSOAS TENTA SACAR DINHEIRO AO MESMO TEMPO, O BANCO PODE N\u00c3O CONSEGUIR PAGAR O SUFICIENTE.", "text": "BANK RUN IS WHEN A LARGE NUMBER OF PEOPLE GO TO THE BANK TO WITHDRAW CASH AT THE SAME TIME. BECAUSE BANKS GENERALLY DO NOT STORE LARGE AMOUNTS OF CASH, WHEN A LARGE NUMBER OF PEOPLE WITHDRAW CASH AT THE SAME TIME, IT WILL LEAD TO THE BANK BEING UNABLE TO PAY OUT ENOUGH CASH.", "tr": "Banka h\u00fccumu: \u00c7o\u011fu insan\u0131n ayn\u0131 anda bankaya giderek nakit \u00e7ekme eylemi. Bankalar genellikle b\u00fcy\u00fck miktarda nakit depolamad\u0131\u011f\u0131ndan, \u00e7o\u011fu insan\u0131n ayn\u0131 anda nakit \u00e7ekmesi durumunda banka yeterli nakit \u00f6deyemez."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/49.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/50.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "119", "717", "432"], "fr": "Si ce que vous dites est vrai, alors pourquoi le cerveau de cette op\u00e9ration aurait-il agi ainsi ?", "id": "JIKA YANG KAU KATAKAN ITU BENAR, LALU, KENAPA PERENCANA INSIDEN INI MELAKUKANNYA?", "pt": "SE O QUE VOC\u00ca DIZ \u00c9 VERDADE, ENT\u00c3O, POR QUE O MENTOR DESTE INCIDENTE FARIA ISSO?", "text": "IF WHAT YOU SAY IS TRUE, THEN WHY WOULD THE MASTERMIND BEHIND THIS DO IT?", "tr": "E\u011fer s\u00f6ylediklerin do\u011fruysa, o zaman bu i\u015fin planlay\u0131c\u0131s\u0131 neden b\u00f6yle bir \u015fey yaps\u0131n?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/51.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/52.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "122", "797", "376"], "fr": "Duc de Saxe !", "id": "DUKE SAXON!", "pt": "DUQUE SAXON!", "text": "DUKE SAXON!", "tr": "D\u00fck Saxon!"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/53.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "1329", "762", "1584"], "fr": "Excellente question ! Pourquoi agirait-il ainsi ? Mais avant de r\u00e9pondre \u00e0 cela, nous devrions plut\u00f4t nous demander QUI est derri\u00e8re tout \u00e7a.", "id": "PERTANYAAN BAGUS! KENAPA DIA MELAKUKANNYA? SEBELUM MENYELESAIKAN MASALAH ITU, KITA SEHARUSNYA MEMBAHAS SIAPA YANG MELAKUKANNYA.", "pt": "BOA PERGUNTA! POR QUE ELE FARIA ISSO? ANTES DE RESOLVER ESSA QUEST\u00c3O, DEVER\u00cdAMOS DISCUTIR PRIMEIRO QUEM EST\u00c1 FAZENDO ISSO.", "text": "GOOD QUESTION! WHY WOULD HE DO THIS? BEFORE SOLVING THIS PROBLEM, WE SHOULD DISCUSS WHO IS DOING THIS.", "tr": "G\u00fczel soru! Neden b\u00f6yle bir \u015fey yaps\u0131n ki? Bu sorunu \u00e7\u00f6zmeden \u00f6nce, kimin b\u00f6yle bir \u015fey yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 tart\u0131\u015fmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["329", "105", "754", "340"], "fr": "Bien encha\u00een\u00e9. Bien jou\u00e9, Saxe.", "id": "PINTAR SEKALI MENYAMBUNG PEMBICARAAN, KERJA BAGUS, SAXON.", "pt": "REALMENTE SABE COMO PEGAR A DEIXA. BOM TRABALHO, SAXON.", "text": "NICE FOLLOW-UP, WELL DONE, SAXON.", "tr": "Laf\u0131 iyi yakalad\u0131n, aferin Saxon."}], "width": 1000}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/54.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "2429", "740", "2654"], "fr": "La r\u00e9ponse est simple : ce n\u0027est pas quelque chose qu\u0027une seule personne aurait pu accomplir.", "id": "JAWABANNYA SANGAT SEDERHANA, INI BUKAN SESUATU YANG BISA DILAKUKAN SATU ORANG.", "pt": "A RESPOSTA \u00c9 SIMPLES: ISSO N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE UMA \u00daNICA PESSOA POSSA FAZER.", "text": "THE ANSWER IS SIMPLE, THIS IS NOT SOMETHING ONE PERSON CAN DO.", "tr": "Cevap basit, bunu tek bir ki\u015fi yapamaz."}, {"bbox": ["513", "1186", "908", "1460"], "fr": "Qui donc aurait la capacit\u00e9 d\u0027obtenir des pr\u00eats de 17 banques en m\u00eame temps ?", "id": "SIAPA YANG PUNYA KEMAMPUAN MEMINJAM DARI 17 BANK SEKALIGUS?", "pt": "QUEM TERIA A CAPACIDADE DE OBTER EMPR\u00c9STIMOS DE 17 BANCOS SIMULTANEAMENTE?", "text": "WHO HAS THE ABILITY TO BORROW FROM 17 BANKS AT THE SAME TIME?", "tr": "Kimin ayn\u0131 anda 17 bankadan kredi \u00e7ekme yetene\u011fi var?"}, {"bbox": ["232", "317", "634", "581"], "fr": "Qui donc pourrait obtenir aussi ais\u00e9ment l\u0027autorisation d\u0027un prince ?", "id": "SIAPA YANG BISA DENGAN MUDAH MENDAPATKAN IZIN DARI SEORANG PANGERAN?", "pt": "QUEM CONSEGUIRIA OBTER FACILMENTE A PERMISS\u00c3O DE UM PR\u00cdNCIPE?", "text": "WHO COULD EASILY OBTAIN A PERMIT FROM A PRINCE?", "tr": "Kim bir prensten bu kadar kolay izin alabilir?"}, {"bbox": ["187", "1950", "599", "2263"], "fr": "Qui donc pourrait dissimuler une quantit\u00e9 aussi colossale d\u0027or en un clin d\u0027\u0153il ?", "id": "SIAPA YANG BISA LANGSUNG MENYEMBUNYIKAN KOIN EMAS DALAM JUMLAH SEBESAR ITU?", "pt": "QUEM PODERIA ESCONDER INSTANTANEAMENTE UMA QUANTIDADE T\u00c3O MASSIVA DE OURO?", "text": "WHO COULD INSTANTLY HIDE SUCH A HUGE AMOUNT OF GOLD COINS?", "tr": "Kim bu kadar b\u00fcy\u00fck miktarda alt\u0131n sikkeyi bir anda saklayabilir?"}, {"bbox": ["507", "3799", "959", "4110"], "fr": "Vous voulez dire qu\u0027il s\u0027agit d\u0027une op\u00e9ration de groupe ?", "id": "MAKSUDMU, INI KEJAHATAN KELOMPOK?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE ESTE \u00c9 O TRABALHO DE UMA GANGUE?", "text": "ARE YOU SAYING THIS IS A GROUP CRIME?", "tr": "Yani, bu bir \u00e7ete i\u015fi mi diyorsun?"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/55.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "150", "761", "372"], "fr": "Non, non. Cette affaire nous r\u00e9v\u00e8le que...", "id": "BUKAN, BUKAN, KASUS INI MEMBERITAHU KITA,", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O. O CASO EST\u00c1 NOS DIZENDO QUE,", "text": "NO, NO, THE CASE IS TELLING US,", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r, bu dava bize \u015funu g\u00f6steriyor ki,"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/56.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "83", "636", "387"], "fr": "Le syst\u00e8me tout entier du royaume elfe a de s\u00e9rieux probl\u00e8mes !", "id": "SELURUH SISTEM KERAJAAN ELF PUNYA MASALAH BESAR!", "pt": "TODO O SISTEMA DO REINO \u00c9LFICO TEM UM GRANDE PROBLEMA!", "text": "THERE ARE MAJOR PROBLEMS WITH THE ENTIRE ELVEN KINGDOM\u0027S SYSTEM!", "tr": "T\u00fcm elf krall\u0131\u011f\u0131n\u0131n sisteminde b\u00fcy\u00fck bir sorun var!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/57.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "283", "922", "398"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 1000}, {"height": 1946, "img_url": "snowmtl.ru/latest/trapped-inside-the-beta-test-world-for-1000-years/150/58.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "1586", "840", "1842"], "fr": "Et votre vassal, Felix, a probablement \u00e9t\u00e9 dup\u00e9, devenant un pion entre les mains de ce Xia Ya.", "id": "DAN PENGIKUT KELUARGAMU FELIX MUNGKIN TELAH DITIPU, MENJADI PION DARI XIA YA INI.", "pt": "E SEU VASSALO FELIX PODE TER SIDO ENGANADO, TORNANDO-SE UM PE\u00c3O DESTE XIA YA.", "text": "AND YOUR VASSAL FELIX MAY HAVE BEEN DECEIVED, BECOMING A PAWN OF THIS XIA.", "tr": "Ve senin hizmetkar\u0131n Felix muhtemelen kand\u0131r\u0131ld\u0131 ve bu Shaya\u0027n\u0131n piyonu oldu."}, {"bbox": ["159", "84", "630", "319"], "fr": "Les elfes noirs... Vous voulez dire que les elfes noirs ne se satisfont plus d\u0027Andarheim et souhaitent revenir \u00e0 la surface ?", "id": "DARK ELF... MAKSUDMU DARK ELF TIDAK TENANG DI ANDALHEIM DAN INGIN KEMBALI KE PERMUKAAN LAGI?", "pt": "ELFOS NEGROS... VOC\u00ca QUER DIZER QUE OS ELFOS NEGROS EST\u00c3O INQUIETOS EM ANDARHEIM E QUEREM RETORNAR \u00c0 SUPERF\u00cdCIE?", "text": "DARK ELVES... ARE YOU SAYING THE DARK ELVES ARE UNWILLING TO STAY IN ANDAHEIM AND WANT TO RETURN TO THE SURFACE AGAIN?", "tr": "Kara Elfler... Yani Kara Elfler Andarheim\u0027da huzursuzlar ve tekrar yery\u00fcz\u00fcne d\u00f6nmek mi istiyorlar?"}], "width": 1000}]
Manhua