This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/2.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "1216", "854", "1300"], "fr": "R\u00c9VEILL\u00c9 !", "id": "SUDAH SADAR!", "pt": "ACORDOU!", "text": "I\u0027M AWAKE!", "tr": "UYANDI!"}, {"bbox": ["857", "1308", "970", "1384"], "fr": "R\u00c9VEILL\u00c9 !", "id": "SUDAH SADAR!", "pt": "ACORDOU!", "text": "AWAKE!", "tr": "UYANDI!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/3.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "719", "374", "915"], "fr": "XIAOXUE ET MOI SOMMES VOISINES ET \u00c9TIONS DE BONNES CAMARADES DE JEU ENFANTS. TU NOUS AS FAIT UNE PEUR BLEUE EN T\u0027\u00c9VANOUISSANT SOUDAINEMENT !", "id": "AKU DAN XIAO XUE ADALAH TETANGGA DAN TEMAN BERMAIN YANG AKRAB SEJAK KECIL, KAU TIBA-TIBA PINGSAN MEMBUAT KAMI SANGAT KHAWATIR.", "pt": "EU E A XIAO XUE SOMOS VIZINHAS E BOAS AMIGAS DE INF\u00c2NCIA. VOC\u00ca DESMAIAR DE REPENTE NOS ASSUSTOU MUITO.", "text": "XIAOXUE AND I ARE NEIGHBORS AND CHILDHOOD PLAYMATES. YOU SUDDENLY FAINTED AND SCARED US TO DEATH.", "tr": "XIAO XUE VE BEN KOM\u015eUYUZ, AYNI ZAMANDA \u00c7OCUKLUKTAN BER\u0130 \u0130Y\u0130 OYUN ARKADA\u015eLARIYIZ. AN\u0130DEN BAYILMAN B\u0130Z\u0130 \u00c7OK KORKUTTU."}, {"bbox": ["353", "474", "533", "640"], "fr": "YA ? C\u0027EST CHEZ LES MENG ?", "id": "YA? INI DI RUMAH KELUARGA MENG?", "pt": "YA? ESTAMOS NA CASA DA FAM\u00cdLIA MENG?", "text": "HUH? IS THIS A DREAM?", "tr": "YA? BURASI MENG KONA\u011eI MI?"}, {"bbox": ["582", "54", "993", "155"], "fr": "NON, NON. NOUS SOMMES CHEZ XIAOXUE.", "id": "BUKAN, BUKAN. KITA ADA DI RUMAH XIAO XUE.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O. ESTAMOS NA CASA DA XIAO XUE.", "text": "NO, NO. WE\u0027RE AT XIAOXUE\u0027S HOUSE.", "tr": "HAYIR, HAYIR. XIAO XUE\u0027N\u0130N EV\u0130NDEY\u0130Z."}, {"bbox": ["851", "1242", "994", "1409"], "fr": "JE NE RISQUE RIEN.", "id": "MANA MUNGKIN AKU KENAPA-KENAPA.", "pt": "COMO EU PODERIA TER ALGUM PROBLEMA?", "text": "HOW COULD SOMETHING HAPPEN TO ME?", "tr": "BEN\u0130M NEY\u0130M OLAB\u0130L\u0130R K\u0130."}, {"bbox": ["704", "991", "972", "1066"], "fr": "VOISINS ? QUEL CLICH\u00c9 !", "id": "TETANGGA? KLICH\u00c9 SEKALI!", "pt": "VIZINHOS? QUE CLICH\u00ca!", "text": "NEIGHBORS? HOW CLICH\u00c9D!", "tr": "KOM\u015eU MU? NE KL\u0130\u015eE!"}, {"bbox": ["79", "1187", "167", "1241"], "fr": "[SFX] Hop !", "id": "[SFX] LOMPAT", "pt": "SALTA.", "text": "[SFX] Jump", "tr": "[SFX] ATLAMA!"}, {"bbox": ["372", "1188", "489", "1331"], "fr": "[SFX] Toux !", "id": "[SFX] UHUK!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX] Cough", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/4.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "825", "510", "963"], "fr": "RESPIRATION ARTIFICIELLE, IMPRESSIONNANT~", "id": "NAPAS BUATAN, HEBAT~", "pt": "RESPIRA\u00c7\u00c3O BOCA A BOCA, INCR\u00cdVEL~", "text": "CPR, IMPRESSIVE~", "tr": "SUN\u0130 TENEFF\u00dcS, HAR\u0130KA~"}, {"bbox": ["784", "90", "1024", "452"], "fr": "HI HI HI, C\u0027EST TOI LE PLUS FORT. JE NE SAIS PAS QUI, EN S\u0027\u00c9VANOUISSANT, SERAIT ENCORE ALLONG\u00c9 L\u00c0 SI ON NE L\u0027AVAIT PAS SECOURU \u00c0 TEMPS.", "id": "HIHIHI, KAU YANG PALING HEBAT. TIDAK TAHU SIAPA YANG PINGSAN TADI, KALAU BUKAN KARENA PERTOLONGAN YANG CEPAT, MUNGKIN SEKARANG MASIH TERBARING.", "pt": "HIHIHI, VOC\u00ca \u00c9 O MELHOR. QUEM SER\u00c1 QUE DESMAIOU E, SE N\u00c3O FOSSE PELO RESGATE R\u00c1PIDO, PROVAVELMENTE AINDA ESTARIA DEITADO AGORA, HEIN?", "text": "HEHEHE, YOU\u0027RE THE MOST IMPRESSIVE. WHO KNOWS, IF YOU HADN\u0027T BEEN RESCUED IN TIME WHEN YOU FAINTED, YOU\u0027D PROBABLY STILL BE LYING THERE.", "tr": "H\u0130 H\u0130 H\u0130, SEN EN \u0130Y\u0130S\u0130S\u0130N. B\u0130LMEM K\u0130M BAYILDI\u011eINDA, E\u011eER ZAMANINDA M\u00dcDAHALE ED\u0130LMESEYD\u0130, MUHTEMELEN H\u00c2L\u00c2 YATIYOR OLURDU."}, {"bbox": ["532", "484", "938", "597"], "fr": "RESPIRATION ARTIFICIELLE ? C\u0027\u00c9TAIT QUI ?! IL FAUT PRENDRE SES RESPONSABILIT\u00c9S !", "id": "NAPAS BUATAN? SIAPA! HARUS BERTANGGUNG JAWAB!", "pt": "RESPIRA\u00c7\u00c3O BOCA A BOCA? QUEM FOI?! TEM QUE SE RESPONSABILIZAR!", "text": "CPR? WHO WAS IT?! THEY HAVE TO TAKE RESPONSIBILITY!", "tr": "SUN\u0130 TENEFF\u00dcS M\u00dc? K\u0130MD\u0130 O! SORUMLULU\u011eUNU ALMALI!"}, {"bbox": ["758", "774", "1036", "972"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT MA PREMI\u00c8RE FOIS !", "id": "ITU KAN CIUMAN PERTAMAKU!", "pt": "MAS ESSA FOI A MINHA PRIMEIRA VEZ!", "text": "THAT WAS MY FIRST TIME!", "tr": "O BEN\u0130M \u0130LK SEFER\u0130MD\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/5.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "410", "526", "539"], "fr": "XIAOXUE, SORTONS. QIAN XING, DEVINE TOUT SEUL.", "id": "XIAO XUE, AYO KITA KELUAR. QIAN XING, KAU TEBAK SAJA SENDIRI PELAN-PELAN.", "pt": "XIAO XUE, VAMOS SAIR. QIAN XING, ADIVINHE VOC\u00ca MESMO COM CALMA.", "text": "XIAOXUE, LET\u0027S GO OUTSIDE. YOU CAN GUESS SLOWLY BY YOURSELF.", "tr": "XIAO XUE, B\u0130Z \u00c7IKALIM. QIAN XING, SEN KEND\u0130N YAVA\u015e YAVA\u015e TAHM\u0130N ET BAKALIM."}, {"bbox": ["607", "20", "1022", "158"], "fr": "PUTAIN ? ZIYA ? QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? VOUS DEUX, ARR\u00caTEZ-VOUS ! SI VOUS N\u0027EXPLIQUEZ PAS CLAIREMENT, JE NE VOUS L\u00c2CHERAI PAS !", "id": "SIALAN? ZIYA? ADA APA INI? KALIAN BERDUA BERHENTI, KALAU TIDAK DIJELASKAN AKU TIDAK AKAN MELEPASKAN KALIAN!", "pt": "PUTA MERDA? XUAN YA? QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O? VOC\u00caS DUAS, PAREM A\u00cd! SE N\u00c3O EXPLICAREM DIREITO, N\u00c3O VOU DEIXAR BARATO!", "text": "WHAT THE HELL? ZIYUN? WHAT\u0027S GOING ON? YOU TWO STOP RIGHT THERE, IF YOU DON\u0027T EXPLAIN CLEARLY, I\u0027M NOT LETTING YOU OFF!", "tr": "HASSTIR? ZIYA? NELER OLUYOR? S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z DURUN BAKALIM, DURUMU A\u00c7IKLAMAZSANIZ S\u0130Z\u0130NLE \u0130\u015e\u0130M B\u0130TMED\u0130!"}, {"bbox": ["82", "54", "178", "106"], "fr": "OUI.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "YES", "tr": "EVET."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/7.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1387", "261", "1577"], "fr": "JE NE SUIS PAS UN ESCLAVE DU TRAVAIL, POURQUOI DEVRAIS-JE BOSSER ?", "id": "AKU KAN BUKAN BUDAK KORPORAT, KERJA APA.", "pt": "EU N\u00c3O SOU NENHUM \"ESCRAVO CORPORATIVO\" PARA FICAR TRABALHANDO.", "text": "I\u0027M NOT A CORPORATE SLAVE, WHY SHOULD I WORK?", "tr": "BEN B\u0130R \u015e\u0130RKET K\u00d6LES\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M K\u0130 NE \u0130\u015e YAPAYIM."}, {"bbox": ["569", "1375", "782", "1589"], "fr": "MERDE, O\u00d9 AS-TU APPRIS CE MOT \"ESCLAVE DU TRAVAIL\" ?", "id": "SIALAN, DARI MANA KAU BELAJAR KATA \"BUDAK KORPORAT\" ITU?", "pt": "CARAMBA, ONDE VOC\u00ca APRENDEU ESSA PALAVRA \"ESCRAVO CORPORATIVO\"?", "text": "WHERE DID YOU LEARN THE WORD \u0027CORPORATE SLAVE\u0027?", "tr": "OHA! \"\u015e\u0130RKET K\u00d6LES\u0130\" LAFINI DA NEREDEN \u00d6\u011eREND\u0130N SEN?"}, {"bbox": ["358", "75", "526", "481"], "fr": "XIAOXUE ET MOI AVONS D\u00c9J\u00c0 INJECT\u00c9 NOTRE \u00c9NERGIE INTERNE DANS LA PERLE DE COAGULATION SANGUINE, MAIS \u00c7A N\u0027A EU AUCUN EFFET, LA PERLE N\u0027A PAS DU TOUT R\u00c9AGI.", "id": "AKU DAN XIAO XUE SUDAH MENYUNTIKKAN ENERGI DALAM KE MUTIARA PEMBEKU DARAH, TAPI SAMA SEKALI TIDAK ADA GUNANYA, MUTIARA PEMBEKU DARAH TIDAK BEREAKSI SEDIKIT PUN.", "pt": "EU E XIAO XUE J\u00c1 INJETAMOS NOSSA ENERGIA INTERNA NA P\u00c9ROLA DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DE SANGUE, MAS N\u00c3O TEVE EFEITO NENHUM. A P\u00c9ROLA N\u00c3O REAGIU NEM UM POUCO.", "text": "XIAOXUE AND I HAVE ALREADY INJECTED OUR INTERNAL ENERGY INTO THE BLOOD CONDENSATION BEAD, BUT IT HAS NO EFFECT AT ALL. THE BEAD ISN\u0027T REACTING.", "tr": "Xiao Xue ve ben \u00e7oktan i\u00e7 enerjimizi Kan P\u0131ht\u0131la\u015fma K\u00fcresi\u0027ne aktard\u0131k ama hi\u00e7bir i\u015fe yaramad\u0131, Kan P\u0131ht\u0131la\u015fma K\u00fcresi hi\u00e7 tepki vermiyor."}, {"bbox": ["751", "1683", "965", "1881"], "fr": "JE VIENS DE L\u0027APPRENDRE \u00c0 LA T\u00c9L\u00c9. QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX QUE JE FASSE ?", "id": "BARU BELAJAR DARI TV. MAU MENYURUHKU APA?", "pt": "ACABEI DE APRENDER NA TV. O QUE VOC\u00ca QUER QUE EU FA\u00c7A?", "text": "I JUST LEARNED IT FROM TV. WHAT DO YOU WANT ME TO DO?", "tr": "DAHA YEN\u0130 TELEV\u0130ZYONDAN \u00d6\u011eREND\u0130M. BENDEN NE \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["738", "332", "1000", "503"], "fr": "PETIT FR\u00c8RE, JE PENSAIS QUE LA PERLE DE COAGULATION SANGUINE POURRAIT R\u00c9VEILLER XIAOYU, MAIS MAINTENANT...", "id": "ADIK KECIL, TADINYA KUPIKIR MUTIARA PEMBEKU DARAH BISA MEMBANGUNKAN XIAO YU, TAPI SEKARANG...", "pt": "JOVEM IRM\u00c3O, EU PENSEI QUE A P\u00c9ROLA DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DE SANGUE PODERIA DESPERTAR A XIAO YU, MAS AGORA...", "text": "YOUNG FRIEND, I THOUGHT THE BLOOD CONDENSATION BEAD COULD WAKE XIAOYU UP, BUT NOW...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f, Kan P\u0131ht\u0131la\u015fma K\u00fcresi\u0027nin Xiao Yu\u0027yu uyand\u0131rabilece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m ama \u015fimdi..."}, {"bbox": ["73", "739", "269", "920"], "fr": "XUE NING, AU TRAVAIL, AU TRAVAIL !", "id": "MUTIARA PEMBEKU DARAH, AYO KERJA, AYO KERJA.", "pt": "P\u00c9ROLA DE SANGUE, HORA DE TRABALHAR, HORA DE TRABALHAR.", "text": "BLOOD CONDENSATION, TIME TO WORK, TIME TO WORK.", "tr": "PIHTICIK, \u0130\u015e BA\u015eINA, \u0130\u015e BA\u015eINA!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/8.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "909", "959", "1006"], "fr": "OK. AU FAIT, LA T\u00c9L\u00c9 SEULE, CE N\u0027EST PAS COMPLET. JE VAIS TE DONNER QUELQUE CHOSE DE BIEN.", "id": "OKE, NGOMONG-NGOMONG, HANYA TV SAJA TIDAK LENGKAP, AKU BERIKAN KAU SESUATU YANG BAGUS.", "pt": "OK. AH, CERTO, S\u00d3 A TV N\u00c3O \u00c9 O BASTANTE. VOU TE DAR UMA COISA BOA.", "text": "OK, BY THE WAY, JUST TV ISN\u0027T ENOUGH. I\u0027LL GIVE YOU SOMETHING GOOD.", "tr": "TAMAM, BU ARADA, SADECE TELEV\u0130ZYONLA OLMAZ, SANA \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY VEREY\u0130M."}, {"bbox": ["801", "158", "1024", "435"], "fr": "PEUX-TU SAUVER LA PERSONNE DEHORS ?", "id": "ORANG YANG DI LUAR ITU, APA KAU BISA MENOLONGNYA?", "pt": "VOC\u00ca PODE SALVAR AQUELA PESSOA L\u00c1 FORA?", "text": "CAN YOU SAVE THE PERSON OUTSIDE?", "tr": "DI\u015eARIDAK\u0130 O K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 KURTARAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["68", "586", "303", "865"], "fr": "OH, PETIT PROBL\u00c8ME, IL EST JUSTE TOMB\u00c9 DANS UNE ILLUSION, C\u0027EST TOUT.", "id": "OH, MASALAH KECIL SAJA, DIA HANYA TERKENA ILUSI.", "pt": "AH, PEQUENO PROBLEMA. ELA S\u00d3 CAIU NUMA ILUS\u00c3O E NADA MAIS.", "text": "OH, IT\u0027S A MINOR PROBLEM. SHE\u0027S JUST TRAPPED IN AN ILLUSION.", "tr": "OO, K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R SORUN, SADECE B\u0130R \u0130LL\u00dcZYONA KAPILMI\u015e O KADAR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/9.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "694", "1024", "940"], "fr": "QUANT \u00c0 LA PERLE DE COAGULATION SANGUINE, CE N\u0027EST PAS QU\u0027ELLE N\u0027A PAS D\u0027EFFET, C\u0027EST QUE VOTRE M\u00c9THODE D\u0027UTILISATION EST INCORRECTE.", "id": "MENGENAI MUTIARA PEMBEKU DARAH, BUKAN BERARTI TIDAK ADA GUNANYA, TAPI CARA KALIAN MENGGUNAKANNYA YANG SALAH.", "pt": "QUANTO \u00c0 P\u00c9ROLA DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DE SANGUE, N\u00c3O \u00c9 QUE ELA N\u00c3O FUNCIONE, MAS O M\u00c9TODO QUE VOC\u00caS USARAM EST\u00c1 ERRADO.", "text": "AS FOR THE BLOOD CONDENSATION BEAD, IT\u0027S NOT THAT IT\u0027S USELESS, BUT THAT YOUR METHOD OF USING IT IS WRONG.", "tr": "Kan P\u0131ht\u0131la\u015fma K\u00fcresi\u0027ne gelince, i\u015fe yaramad\u0131\u011f\u0131 falan yok, sadece sizin kullanma y\u00f6nteminizde sorun var."}, {"bbox": ["61", "491", "226", "718"], "fr": "IL N\u0027Y A RIEN DE MAL \u00c0 \u00c7A, NE VOUS AI-JE PAS D\u00c9J\u00c0 APPEL\u00c9 VIEUX YE ?", "id": "TIDAK ADA YANG TIDAK BAIK, BUKANKAH AKU SUDAH MEMANGGILMU KAKEK YE?", "pt": "N\u00c3O TEM NADA DE MAIS, EU J\u00c1 N\u00c3O TE CHAMO DE VELHO YE?", "text": "THERE\u0027S NOTHING WRONG WITH IT. DIDN\u0027T I ALREADY CALL YOU ELDER YE?", "tr": "BUNDA K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEY YOK, S\u0130ZE ZATEN YA\u015eLI YE DEM\u0130YOR MUYDUM?"}, {"bbox": ["231", "274", "508", "451"], "fr": "VIEUX YE, NE M\u0027APPELEZ PLUS PETIT FR\u00c8RE. JE M\u0027APPELLE QIAN XING, APPELEZ-MOI SIMPLEMENT XIAO QIAN.", "id": "KAKEK YE, JANGAN PANGGIL AKU ADIK KECIL LAGI, NAMAKU QIAN XING, PANGGIL SAJA AKU XIAO QIAN.", "pt": "VELHO YE, N\u00c3O ME CHAME MAIS DE JOVEM IRM\u00c3O. MEU NOME \u00c9 QIAN XING, PODE ME CHAMAR DE XIAO QIAN.", "text": "ELDER YE, PLEASE DON\u0027T CALL ME YOUNG FRIEND. MY NAME IS QIAN XING. YOU CAN JUST CALL ME XIAOQIAN.", "tr": "YA\u015eLI YE, BANA ARTIK K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e DEMEY\u0130N. BEN\u0130M ADIM QIAN XING, BANA XIAO QIAN DEMEN\u0130Z YETERL\u0130."}, {"bbox": ["887", "185", "1001", "278"], "fr": "C\u0027EST... D\u0027ACCORD ?", "id": "INI... BOLEHKAH?", "pt": "ISSO... TUDO BEM?", "text": "IS... IS THAT OKAY?", "tr": "BU... UYGUN OLUR MU?"}, {"bbox": ["56", "972", "467", "1114"], "fr": "TU CONNAIS LA M\u00c9THODE D\u0027UTILISATION !?", "id": "KAU TAHU CARA MENGGUNAKANNYA!?", "pt": "VOC\u00ca CONHECE O M\u00c9TODO DE USO!?", "text": "YOU KNOW HOW TO USE IT!?", "tr": "KULLANIM Y\u00d6NTEM\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN!?"}, {"bbox": ["574", "1070", "633", "1124"], "fr": "[SFX] Tire !", "id": "[SFX] TARIK", "pt": "[SFX] PUXA", "text": "[SFX] Pull", "tr": "[SFX] \u00c7EKME!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/10.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "323", "565", "489"], "fr": "JE NE CONNAIS PAS SEULEMENT LA M\u00c9THODE D\u0027UTILISATION, HEIN.", "id": "BUKAN HANYA TAHU CARA MENGGUNAKANNYA SAJA, LHO.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 SABER O M\u00c9TODO DE USO, VIU?", "text": "I DON\u0027T JUST KNOW HOW TO USE IT.", "tr": "SADECE KULLANIM Y\u00d6NTEM\u0130N\u0130 B\u0130LMEKLE KALMIYORUM, HA."}, {"bbox": ["725", "460", "1013", "590"], "fr": "DANS CE MONDE, JE DEVRAIS \u00caTRE LE SEUL \u00c0 POUVOIR UTILISER LA PERLE DE COAGULATION SANGUINE.", "id": "DI DUNIA INI, MUNGKIN HANYA AKU YANG BISA MENGGUNAKAN MUTIARA PEMBEKU DARAH.", "pt": "NESTE MUNDO, PROVAVELMENTE S\u00d3 EU CONSIGO USAR A P\u00c9ROLA DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DE SANGUE.", "text": "I SHOULD BE THE ONLY ONE IN THIS WORLD WHO CAN USE THE BLOOD CONDENSATION BEAD.", "tr": "BU D\u00dcNYADA KAN PIHTILA\u015eMA K\u00dcRES\u0130\u0027N\u0130 KULLANAB\u0130LEN TEK K\u0130\u015e\u0130 MUHTEMELEN BEN\u0130M!"}, {"bbox": ["197", "461", "281", "514"], "fr": "[SFX] Tapote", "id": "[SFX] TEPUK PELAN", "pt": "[SFX] TAPINHA", "text": "[SFX] Pat", "tr": "[SFX] PAT!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/11.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "695", "956", "830"], "fr": "XIAO QIAN, ALORS POUR L\u0027AFFAIRE DE XIAOYU...", "id": "XIAO QIAN, JADI URUSAN XIAO YU...", "pt": "XIAO QIAN, SOBRE A XIAO YU...", "text": "XIAOQIAN, ABOUT XIAOYU...", "tr": "XIAO QIAN, PEK\u0130 YA XIAO YU\u0027NUN MESELES\u0130..."}, {"bbox": ["314", "688", "566", "907"], "fr": "POINTS DE FRIME +10\u003cbr\u003ePOINTS DE FRIME +100\u003cbr\u003ePOINTS DE FRIME +100\u003cbr\u003ePOINTS DE FRIME +100", "id": "POIN PAMER +10 POIN PAMER +100 POIN PAMER +100 POIN PAMER +100", "pt": "PONTOS DE EXIBI\u00c7\u00c3O +10, PONTOS DE EXIBI\u00c7\u00c3O +100, PONTOS DE EXIBI\u00c7\u00c3O +100, PONTOS DE EXIBI\u00c7\u00c3O +100", "text": "PRETENSION POINTS +10 PRETENSION POINTS +100 PRETENSION POINTS +100 PRETENSION POINTS +100", "tr": "HAVA ATMA PUANI +10\nHAVA ATMA PUANI +100\nHAVA ATMA PUANI +100\nHAVA ATMA PUANI +100"}, {"bbox": ["278", "511", "784", "573"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS \u00c0 L\u0027H\u00d4TE POUR AVOIR FRIM\u00c9.", "id": "SELAMAT KEPADA HOST TELAH BERHASIL PAMER.", "pt": "PARAB\u00c9NS AO HOSPEDEIRO POR SE EXIBIR.", "text": "CONGRATULATIONS TO THE HOST FOR ACTING COOL", "tr": "TEBR\u0130KLER KULLANICI, HAVA ATTIN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/12.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "202", "228", "381"], "fr": "SOYEZ SANS CRAINTE, VIEUX YE, JE VOUS DOIS ENCORE UNE FAVEUR.", "id": "TENANG SAJA, KAKEK YE, AKU MASIH BERUTANG BUDI PADAMU.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, VELHO YE. EU AINDA TE DEVO UM FAVOR.", "text": "DON\u0027T WORRY, ELDER YE, I STILL OWE YOU A FAVOR.", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N YA\u015eLI YE, S\u0130ZE H\u00c2L\u00c2 B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K BORCUM VAR."}, {"bbox": ["805", "669", "1012", "918"], "fr": "C\u0027EST BON, SORTEZ TOUS D\u0027ABORD. RESTER ICI VA M\u0027EMP\u00caCHER DE SAUVER LA PERSONNE.", "id": "BAIKLAH, SEMUANYA KELUAR DULU. BERDIRI DI SINI AKAN MENGGANGGUKU MENYELAMATKAN ORANG.", "pt": "CERTO, TODOS SAIAM PRIMEIRO. FICAR AQUI VAI ME ATRAPALHAR A SALVAR A PESSOA.", "text": "ALRIGHT, EVERYONE, PLEASE GO OUTSIDE. STANDING HERE WILL AFFECT MY RESCUE EFFORTS.", "tr": "TAMAM, HERKES \u00d6NCE DI\u015eARI \u00c7IKSIN. BURADA DURMANIZ K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 KURTARMAMI ETK\u0130LEYECEK."}, {"bbox": ["744", "25", "1025", "294"], "fr": "BON GAMIN ! SI TU PEUX VRAIMENT SAUVER XIAOYU, SI TU AS BESOIN DE QUELQUE CHOSE \u00c0 L\u0027AVENIR, N\u0027H\u00c9SITE PAS \u00c0 DEMANDER, M\u00caME SI \u00c7A ME CO\u00dbTE LA VIE, JE LE FERAI POUR TOI !", "id": "ANAK BAIK! JIKA KAU BENAR-BENAR BISA MENYELAMATKAN XIAO YU, DI MASA DEPAN JIKA ADA APA-APA, KATAKAN SAJA, BAHKAN JIKA HARUS MEMPERTARUHKAN NYAWAKU, AKU AKAN MELAKUKANNYA UNTUKMU!", "pt": "BOM GAROTO! SE VOC\u00ca REALMENTE CONSEGUIR SALVAR A XIAO YU, NO FUTURO, SE PRECISAR DE ALGO, \u00c9 S\u00d3 PEDIR. MESMO QUE CUSTE MINHA VIDA, EU FAREI POR VOC\u00ca!", "text": "GOOD LAD! IF YOU CAN REALLY SAVE XIAOYU, YOU CAN ASK ME FOR ANYTHING IN THE FUTURE. I\u0027LL EVEN RISK MY LIFE TO DO IT FOR YOU!", "tr": "AFER\u0130N DEL\u0130KANLI! E\u011eER XIAO YU\u0027YU GER\u00c7EKTEN KURTARAB\u0130L\u0130RSEN, GELECEKTE B\u0130R \u0130HT\u0130YACIN OLURSA \u00c7EK\u0130NME S\u00d6YLE, CANIM PAHASINA DA OLSA SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N YAPARIM!"}, {"bbox": ["55", "667", "238", "865"], "fr": "ALORS JE PRENDS NOTE.", "id": "KALAU BEGITU AKU CATAT DULU, YA.", "pt": "ENT\u00c3O VOU COBRAR ISSO DE VOC\u00ca, HEIN!", "text": "I\u0027LL REMEMBER THAT.", "tr": "O ZAMAN BUNU B\u0130R KENARA NOT ED\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/13.webp", "translations": [{"bbox": ["715", "1317", "1022", "1490"], "fr": "CETTE TECHNIQUE M\u0027EST TROP FAMILI\u00c8RE, INT\u00c9RESSANT.", "id": "TEKNIK INI SANGAT FAMILIAR, MENARIK.", "pt": "ESSA T\u00c9CNICA \u00c9 T\u00c3O FAMILIAR... INTERESSANTE.", "text": "THIS TECHNIQUE IS SO FAMILIAR. INTERESTING.", "tr": "Bu teknik \u00e7ok tan\u0131d\u0131k geliyor, ilgin\u00e7."}, {"bbox": ["757", "55", "1024", "369"], "fr": "XUE NING, SORS, SORS, AU TRAVAIL !", "id": "MUTIARA PEMBEKU DARAH, KELUAR, KELUAR, AYO KERJA!", "pt": "P\u00c9ROLA DE SANGUE, SAIA, SAIA, HORA DE TRABALHAR!", "text": "BLOOD CONDENSATION, COME OUT, COME OUT, TIME TO WORK.", "tr": "PIHTICIK, \u00c7IK ORTAYA, \u00c7IK ORTAYA, \u0130\u015e BA\u015eINA!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/15.webp", "translations": [{"bbox": ["761", "481", "984", "692"], "fr": "JE VAIS M\u0027OCCUPER DE LA PRINCESSE PEACH, AU REVOIR !", "id": "AKU PERGI MENGURUS PUTRI BICHI, SAMPAI JUMPA!", "pt": "VOU CUIDAR DA PRINCESA PEACH, AT\u00c9 MAIS!", "text": "I\u0027M GOING TO DEAL WITH PRINCESS BITCH. SEE YA!", "tr": "PRENSES PEACH\u0027\u0130N \u0130\u015e\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130RMEYE G\u0130D\u0130YORUM, G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["123", "419", "307", "639"], "fr": "C\u0027EST FAIT, ELLE VA SE R\u00c9VEILLER DANS UN INSTANT.", "id": "BERES, SEBENTAR LAGI DIA AKAN SADAR.", "pt": "PRONTO. ELA VAI ACORDAR DAQUI A POUCO.", "text": "DONE. SHE\u0027LL WAKE UP LATER.", "tr": "HALLETT\u0130M, B\u0130RAZDAN UYANIR."}, {"bbox": ["55", "905", "264", "1289"], "fr": "PUTAIN DE PRINCESSE PEACH !", "id": "SIALAN PUTRI BICHI!", "pt": "PQP, PRINCESA PEACH.", "text": "DAMN PRINCESS BITCH", "tr": "AMINA KODUMUN PRENSES PEACH\u0027\u0130!"}, {"bbox": ["826", "857", "991", "1340"], "fr": "PLOMBIER ?", "id": "TUKANG LEDENG?", "pt": "ENCANADOR?", "text": "PLUMBER?", "tr": "TES\u0130SAT\u00c7I MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1544, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/38/16.webp", "translations": [{"bbox": ["878", "311", "1032", "774"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE METTRE EN FAVORI !", "id": "SUDAH DIKOLEKSI?", "pt": "J\u00c1 ADICIONOU AOS FAVORITOS?", "text": "HAVE YOU COLLECTED IT?", "tr": "KAYDETT\u0130N M\u0130?"}], "width": 1080}]
Manhua