This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/1.webp", "translations": [{"bbox": ["801", "1172", "922", "1256"], "fr": "Luo Chu", "id": "LUO CHU", "pt": "LUO CHU", "text": "LUO CHU", "tr": "LUO CHU"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/2.webp", "translations": [{"bbox": ["773", "706", "1014", "950"], "fr": "Petit fr\u00e8re, ne t\u0027\u00e9nerve pas, c\u0027\u00e9tait juste une blague. Mais tu me dois une question, et n\u0027oublie pas que tu me dois la vie, hein.", "id": "ADIK KECIL, JANGAN EMOSI, AKU CUMA BERCANDA. TAPI KAU BERHUTANG SATU PERTANYAAN PADAKU, MASALAH NYAWA INI HARUS KAU INGAT BAIK-BAIK YA.", "pt": "CALMA, GAROTO, FOI S\u00d3 UMA BRINCADEIRA. MAS VOC\u00ca ME DEVE UMA PERGUNTA, E LEMBRE-SE BEM QUE VOC\u00ca ME DEVE UMA VIDA, HEIN.", "text": "BRO, DON\u0027T BE SO WORKED UP, IT WAS JUST A JOKE. BUT YOU OWE ME ONE, REMEMBER THAT.", "tr": "Heyecanlanma ahbap, sadece \u015faka yap\u0131yordum. Ama bana bir soru bor\u00e7lusun ve bu hayat memat meselesi, sak\u0131n unutma, ha?"}, {"bbox": ["449", "1001", "670", "1210"], "fr": "D\u00e9gage ! La prochaine fois qu\u0027on se verra, tu pourras te pr\u00e9parer \u00e0 mourir !", "id": "PERGI SANA, LAIN KALI BERTEMU, TUNGGU SAJA AJALMU!", "pt": "V\u00c1 SE FERRAR! DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE NOS ENCONTRARMOS, PODE ESPERAR A MORTE!", "text": "SCRAM! NEXT TIME WE MEET, YOU\u0027RE DEAD!", "tr": "Defol git, bir dahaki sefere kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda \u00f6lmeyi bekle!"}, {"bbox": ["81", "306", "224", "455"], "fr": "Vieux pervers !", "id": "DASAR MESUM TUA.", "pt": "VELHO TARADO!", "text": "OLD PERVERT", "tr": "Sap\u0131k ihtiyar!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/3.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "67", "494", "181"], "fr": "15000 points ! Putain, des d\u00e9cennies de dur labeur !", "id": "15000 POIN! SIALAN, KERJA KERAS PULUHAN TAHUN!", "pt": "15.000 PONTOS! MERDA, D\u00c9CADAS DE TRABALHO DURO!", "text": "15000 POINTS! DAMN IT, ALL MY HARD WORK OVER THE DECADES!", "tr": "15000 puan! Kahretsin, onca y\u0131ll\u0131k s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fma!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/4.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "801", "441", "988"], "fr": "\u00c7a va, Capitaine Long, Professeur Long, pas la peine d\u0027\u00eatre si formel avec moi.", "id": "SUDAHLAH, KAPTEN LONG, GURU LONG, JANGAN SUNGKAN DENGANKU.", "pt": "TUDO BEM, CAPIT\u00c3O LONG, PROFESSOR LONG, N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O FORMAL COMIGO.", "text": "ALRIGHT, CAPTAIN LONG, THERE\u0027S NO NEED TO BE SO POLITE.", "tr": "Tamamd\u0131r Kaptan Long, \u00d6\u011fretmen Long, bana kar\u015f\u0131 bu kadar resmi olmana gerek yok."}, {"bbox": ["56", "82", "260", "244"], "fr": "Je te porte sur mon dos pour rentrer.", "id": "AKU AKAN MENGGENDONGMU KEMBALI.", "pt": "EU TE LEVO DE VOLTA NAS COSTAS.", "text": "I\u0027LL CARRY YOU BACK.", "tr": "Seni s\u0131rt\u0131mda geri g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["812", "82", "1023", "248"], "fr": "Pas la peine.", "id": "TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00c3O PRECISA.", "text": "NO NEED.", "tr": "Gerek yok."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/5.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "510", "399", "695"], "fr": "Curieux, oui. Mais si tu as envie d\u0027en parler, tu le feras. Si tu n\u0027en as pas envie, \u00e7a ne sert \u00e0 rien que je te pose la question.", "id": "PENASARAN SIH, TAPI KALAU KAU MAU CERITA, KAU AKAN CERITA. KALAU TIDAK MAU, AKU TANYA PUN TIDAK ADA GUNANYA.", "pt": "ESTOU CURIOSO, SIM, MAS QUANDO VOC\u00ca QUISER FALAR, VAI FALAR. SE N\u00c3O QUISER, N\u00c3O ADIANTA EU PERGUNTAR.", "text": "I AM CURIOUS, BUT YOU\u0027LL TELL ME WHEN YOU WANT TO. IT\u0027S USELESS FOR ME TO ASK IF YOU DON\u0027T WANT TO SAY.", "tr": "Merak ediyorum ama sen anlatmak istedi\u011finde anlat\u0131rs\u0131n, istemedi\u011finde sorsam da faydas\u0131 olmaz."}, {"bbox": ["529", "35", "706", "169"], "fr": "Tu n\u0027es pas curieux de ma relation avec Qiyao ?", "id": "APA KAU TIDAK PENASARAN DENGAN HUBUNGANKU DAN QI YAO?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 CURIOSO SOBRE MEU RELACIONAMENTO COM QI YAO?", "text": "AREN\u0027T YOU CURIOUS ABOUT MY RELATIONSHIP WITH QI YAO?", "tr": "Qi Yao ile olan ili\u015fkimi merak etmiyor musun?"}, {"bbox": ["792", "998", "904", "1080"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "MM", "tr": "Hm."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/6.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "139", "689", "230"], "fr": "Professeur Long, j\u0027aimerais discuter de quelque chose avec vous.", "id": "GURU LONG, AKU MAU BICARA SESUATU DENGANMU.", "pt": "PROFESSOR LONG, QUERO DISCUTIR UMA COISA COM VOC\u00ca.", "text": "INSTRUCTOR LONG, I HAVE SOMETHING TO DISCUSS WITH YOU.", "tr": "\u00d6\u011fretmen Long, seninle bir \u015fey konu\u015fmak istiyorum."}, {"bbox": ["305", "630", "528", "818"], "fr": "Parle. Si c\u0027est dans mes cordes, je le ferai.", "id": "KATAKAN SAJA, APA YANG BISA KULAKUKAN, PASTI AKAN KULAKUKAN.", "pt": "PODE FALAR. SE EU PUDER FAZER, COM CERTEZA FAREI.", "text": "GO AHEAD, I\u0027LL DO WHATEVER I CAN.", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m, yapabilece\u011fim bir \u015feyse kesinlikle yapar\u0131m."}, {"bbox": ["739", "1408", "1019", "1495"], "fr": "Et si, \u00e0 l\u0027avenir, vous ne ramassiez plus mes devoirs suppl\u00e9mentaires ?", "id": "BAGAIMANA KALAU PR TAMBAHANKU TIDAK USAH DIKUMPULKAN SAJA?", "pt": "QUE TAL N\u00c3O RECOLHER MAIS MEUS DEVERES DE CASA EXTRACURRICULARES?", "text": "HOW ABOUT YOU STOP ASSIGNING ME EXTRA HOMEWORK?", "tr": "Bundan sonra ders d\u0131\u015f\u0131 \u00f6devlerimi almasan olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["589", "630", "919", "910"], "fr": "Alors, tu peux certainement le faire. Regarde, j\u0027ai couru des dizaines de kilom\u00e8tres pour venir te sauver, je me suis m\u00eame fait plaquer au sol et tabasser. Et maintenant, je te porte, toi qui es bless\u00e9 et \u00e0 bout de forces. Une telle loyaut\u00e9 et un tel d\u00e9vouement, \u00e7a ne te touche pas ?", "id": "ITU PASTI BISA KAU LAKUKAN. LIHAT, AKU LARI PULUHAN KILOMETER UNTUK MENYELAMATKANMU, BAHKAN DIPUKULI SAMPAI BABAK BELUR. SEKARANG AKU MENGGENDONGMU YANG TERLUKA DAN KELELAHAN. APA KAU TIDAK TERHARU DENGAN KESETIAAN SEPERTI INI?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca COM CERTEZA CONSEGUE FAZER ISSO. OLHE S\u00d3, CORRI DEZENAS DE QUIL\u00d4METROS PARA TE SALVAR, AINDA FUI ESPANCADO NO CH\u00c3O. AGORA ESTOU CARREGANDO VOC\u00ca, FERIDO E EXAUSTO. COM TANTA LEALDADE E JUSTI\u00c7A, VOC\u00ca N\u00c3O SE COMOVE?", "text": "YOU CAN DEFINITELY DO THAT. LOOK, I RAN DOZENS OF KILOMETERS TO SAVE YOU, GOT BEATEN UP, AND NOW I\u0027M CARRYING YOU BACK INJURED AND EXHAUSTED. AREN\u0027T YOU MOVED BY MY LOYALTY?", "tr": "Bunu kesinlikle yapabilirsin. Baksana, seni kurtarmak i\u00e7in kilometrelerce ko\u015ftum, bir de \u00fcst\u00fcne birileri taraf\u0131ndan yere serilip d\u00f6v\u00fcld\u00fcm. \u015eimdi de yaral\u0131 ve bitkin haldeki seni s\u0131rt\u0131mda ta\u015f\u0131yorum. Bu kadar vefal\u0131 ve sad\u0131k olmam seni etkilemedi mi?"}, {"bbox": ["589", "630", "919", "910"], "fr": "Alors, tu peux certainement le faire. Regarde, j\u0027ai couru des dizaines de kilom\u00e8tres pour venir te sauver, je me suis m\u00eame fait plaquer au sol et tabasser. Et maintenant, je te porte, toi qui es bless\u00e9 et \u00e0 bout de forces. Une telle loyaut\u00e9 et un tel d\u00e9vouement, \u00e7a ne te touche pas ?", "id": "ITU PASTI BISA KAU LAKUKAN. LIHAT, AKU LARI PULUHAN KILOMETER UNTUK MENYELAMATKANMU, BAHKAN DIPUKULI SAMPAI BABAK BELUR. SEKARANG AKU MENGGENDONGMU YANG TERLUKA DAN KELELAHAN. APA KAU TIDAK TERHARU DENGAN KESETIAAN SEPERTI INI?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca COM CERTEZA CONSEGUE FAZER ISSO. OLHE S\u00d3, CORRI DEZENAS DE QUIL\u00d4METROS PARA TE SALVAR, AINDA FUI ESPANCADO NO CH\u00c3O. AGORA ESTOU CARREGANDO VOC\u00ca, FERIDO E EXAUSTO. COM TANTA LEALDADE E JUSTI\u00c7A, VOC\u00ca N\u00c3O SE COMOVE?", "text": "YOU CAN DEFINITELY DO THAT. LOOK, I RAN DOZENS OF KILOMETERS TO SAVE YOU, GOT BEATEN UP, AND NOW I\u0027M CARRYING YOU BACK INJURED AND EXHAUSTED. AREN\u0027T YOU MOVED BY MY LOYALTY?", "tr": "Bunu kesinlikle yapabilirsin. Baksana, seni kurtarmak i\u00e7in kilometrelerce ko\u015ftum, bir de \u00fcst\u00fcne birileri taraf\u0131ndan yere serilip d\u00f6v\u00fcld\u00fcm. \u015eimdi de yaral\u0131 ve bitkin haldeki seni s\u0131rt\u0131mda ta\u015f\u0131yorum. Bu kadar vefal\u0131 ve sad\u0131k olmam seni etkilemedi mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/7.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "1008", "730", "1182"], "fr": "Hors de question. Rentre chez toi et tiens-toi tranquille. Plus de devoirs, comme \u00e7a tu importuneras moins les autres filles.", "id": "TIDAK AKAN DIPERTIMBANGKAN. PULANG DAN DIAMLAH. DENGAN LEBIH BANYAK PR, KAU AKAN MENGURANGI MERUSAK GADIS LAIN.", "pt": "NEM PENSAR. VOLTE E COMPORTE-SE. MAIS DEVER DE CASA, ASSIM VOC\u00ca INCOMODA MENOS OUTRAS GAROTAS.", "text": "NOT A CHANCE. GO BACK AND BEHAVE. MORE HOMEWORK MEANS YOU\u0027LL CAUSE LESS TROUBLE FOR OTHER GIRLS.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnmeyece\u011fim bile. Geri d\u00f6n ve uslu dur. Daha fazla \u00f6devle en az\u0131ndan ba\u015fka k\u0131zlara daha az musallat olursun."}, {"bbox": ["135", "785", "466", "931"], "fr": "Mais non ! Comment se fait-il que sauver quelqu\u0027un me retombe dessus ? Soyez indulgent, Professeur Long !", "id": "JANGAN BEGITU, KENAPA AKU MENYELAMATKAN ORANG MALAH JADI MASALAH? AMPUNI AKU, GURU LONG!", "pt": "N\u00c3O! COMO SALVAR ALGU\u00c9M ME CAUSOU PROBLEMAS? TENHA PIEDADE, PROFESSOR LONG!", "text": "COME ON, HOW DID SAVING SOMEONE BECOME MY FAULT? HAVE MERCY, INSTRUCTOR LONG!", "tr": "Yapma ama, birini kurtard\u0131m diye ba\u015f\u0131m belaya m\u0131 girdi yani? \u0130nsaf edin \u00d6\u011fretmen Long!"}, {"bbox": ["144", "78", "414", "236"], "fr": "N\u0027y pense m\u00eame pas. \u00c0 partir de maintenant, ta quantit\u00e9 de devoirs sera doubl\u00e9e.", "id": "JANGAN HARAP, PR-MU AKAN DITAMBAH DUA KALI LIPAT.", "pt": "NEM SONHE COM ISSO. A QUANTIDADE DE DEVER DE CASA VAI DOBRAR.", "text": "DON\u0027T EVEN THINK ABOUT IT. YOUR HOMEWORK WILL BE DOUBLED.", "tr": "Akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme, bundan sonra \u00f6devlerin iki kat\u0131na \u00e7\u0131kacak."}, {"bbox": ["856", "770", "1024", "950"], "fr": "Merde ! C\u0027est moi qui ai subi, d\u0027accord ?", "id": "SIALAN! AKU KAN SELALU PASIF!", "pt": "PQP! EU SOU SEMPRE A V\u00cdTIMA, OK?", "text": "DAMN IT! I WAS FORCED INTO THIS!", "tr": "Hassiktir! Ben hep olaylar\u0131n ma\u011fduru oluyorum, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["860", "137", "1024", "303"], "fr": "??", "id": "??", "pt": "??", "text": "??", "tr": "??"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/8.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "468", "495", "688"], "fr": "Je me demande ce que Vieux Ye a d\u00e9couvert. Le \u0027Domaine des Trois Extr\u00eames\u0027... Il semble que j\u0027en sois encore loin.", "id": "TIDAK TAHU APA HASIL YANG DIDAPAT TUAN YE, RANAH TIGA KUTUB \u0027DOMAIN\u0027... SEPERTINYA AKU MASIH JAUH TERTINGGAL.", "pt": "N\u00c3O SEI O QUE O VELHO YE DESCOBRIU... REINO DOS TR\u00caS EXTREMOS, \u0027DOM\u00cdNIO\u0027... PARECE QUE AINDA ESTOU MUITO LONGE.", "text": "I WONDER WHAT ELDER YE HAS DISCOVERED. TRIGONAL REALM \"DOMAIN\"... IT SEEMS I STILL HAVE A LONG WAY TO GO.", "tr": "\u0130htiyar Ye\u0027nin bir \u015fey bulup bulamad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum. \u00dc\u00e7 Kutup Alemi \u0027Alan\u0027\u0131... Anla\u015f\u0131lan o ki, daha \u00e7ok f\u0131r\u0131n ekmek yemem gerek."}, {"bbox": ["907", "568", "1018", "859"], "fr": "Quinze minutes plus t\u00f4t.", "id": "LIMA BELAS MENIT YANG LALU.", "pt": "QUINZE MINUTOS ATR\u00c1S", "text": "FIFTEEN MINUTES AGO", "tr": "On be\u015f dakika \u00f6nce."}, {"bbox": ["56", "65", "406", "157"], "fr": "Villa en bord de mer.", "id": "VILA PANTAI", "pt": "CASA DE PRAIA", "text": "BEACH VILLA", "tr": "Sahil Villas\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/9.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "93", "625", "204"], "fr": "Pr\u00e9venez le chauffeur, d\u00e9part dans une minute.", "id": "BERI TAHU PENGEMUDI UNTUK BERANGKAT DALAM SATU MENIT.", "pt": "AVISE O MOTORISTA PARA PARTIR EM UM MINUTO.", "text": "INFORM THE DRIVER TO DEPART IN ONE MINUTE.", "tr": "\u015eof\u00f6re bir dakika i\u00e7inde hareket etmesini s\u00f6yleyin."}, {"bbox": ["646", "536", "738", "611"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/10.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "13", "1030", "217"], "fr": "Vieux Ye, n\u0027exag\u00e9rez pas. Sans m\u00eame mentionner que Capitaine Long est mon professeur, puisque nous coop\u00e9rons, c\u0027est mon devoir. Pour les autres renseignements concernant \u0027Qiyao\u0027, je m\u0027en remets \u00e0 vous, Vieux Ye.", "id": "TUAN YE TERLALU BERLEBIHAN. SELAIN KAPTEN LONG ADALAH GURUKU, KARENA KITA SUDAH BEKERJA SAMA, INI ADALAH TUGASKU. INFORMASI LAIN TENTANG \u0027QI YAO\u0027 KUSERAHKAN PADA TUAN YE.", "pt": "VELHO YE, VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO MUITO FORMAL. SEM MENCIONAR QUE O CAPIT\u00c3O LONG \u00c9 MEU PROFESSOR, J\u00c1 QUE ESTAMOS COOPERANDO, ISSO \u00c9 PARTE DO MEU DEVER. QUANTO A OUTRAS INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE \u0027QI YAO\u0027, CONTO COM VOC\u00ca, VELHO YE.", "text": "ELDER YE, YOU\u0027RE TOO KIND. NOT TO MENTION CAPTAIN LONG IS MY TEACHER, BUT SINCE WE\u0027RE COOPERATING, THIS IS MY DUTY. I\u0027LL LEAVE THE OTHER INTELLIGENCE ON QI YAO TO YOU.", "tr": "\u0130htiyar Ye, fazla b\u00fcy\u00fct\u00fcyorsunuz. Kaptan Long\u0027un \u00f6\u011fretmenim olmas\u0131n\u0131 bir kenara b\u0131rak\u0131rsak, madem i\u015fbirli\u011fi yap\u0131yoruz, bunlar benim g\u00f6revim. \u0027Qi Yao\u0027 ile ilgili di\u011fer istihbarat konular\u0131nda size g\u00fcveniyorum, \u0130htiyar Ye."}, {"bbox": ["66", "20", "463", "234"], "fr": "Xiao Qian, merci infiniment ! Sans toi, Capitaine Long aurait p\u00e9ri cette fois-ci. Cette mission implique trop d\u0027informations \u00e0 analyser, le temps presse, alors je ne vais pas faire de mani\u00e8res, je retourne au poste de commandement.", "id": "XIAO QIAN, TERIMA KASIH BANYAK! TANPAMU, KAPTEN LONG PASTI SUDAH TEWAS KALI INI. OPERASI INI MEMILIKI TERLALU BANYAK INFORMASI YANG PERLU DIANALISIS, WAKTUNYA MENDESAK, JADI AKU TIDAK AKAN SUNGKAN LAGI PADAMU, AKU AKAN KEMBALI KE POS KOMANDO DULU.", "pt": "XIAO QIAN, MUITO OBRIGADO! SEM VOC\u00ca, O CAPIT\u00c3O LONG TERIA SE SACRIFICADO DESTA VEZ. ESTA OPERA\u00c7\u00c3O TEM MUITAS INFORMA\u00c7\u00d5ES PARA ANALISAR, O TEMPO \u00c9 CURTO, ENT\u00c3O N\u00c3O SEREI FORMAL COM VOC\u00ca. VOU VOLTAR PARA O POSTO DE COMANDO PRIMEIRO.", "text": "XIAO QIAN, THANK YOU VERY MUCH! CAPTAIN LONG WOULD HAVE DIED WITHOUT YOU. THERE\u0027S TOO MUCH INTELLIGENCE TO ANALYZE THIS TIME, AND TIME IS TIGHT, SO I WON\u0027T STAND ON CEREMONY. I\u0027LL HEAD BACK TO HQ.", "tr": "Xiao Qian, \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim! Sen olmasayd\u0131n Kaptan Long bu sefer kesin \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fc. Bu operasyonda analiz edilmesi gereken \u00e7ok fazla istihbarat var, zaman k\u0131s\u0131tl\u0131, o y\u00fczden sana kar\u015f\u0131 resmi olmayaca\u011f\u0131m, \u00f6nce komuta merkezine d\u00f6n\u00fcyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/11.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "31", "436", "241"], "fr": "Entendu. Je vous informerai d\u00e8s que j\u0027aurai du nouveau. J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait la demande de financement pour cette op\u00e9ration au bar\u00e8me le plus \u00e9lev\u00e9, vous devriez en \u00eatre notifi\u00e9 d\u0027ici quelques jours.", "id": "BAIK, JIKA ADA PENEMUAN, AKU AKAN SEGERA MEMBERITAHUMU. DANA UNTUK OPERASI INI SUDAH KUAJUKAN DENGAN STANDAR TERTINGGI, SEHARUSNYA DALAM BEBERAPA HARI AKAN ADA PEMBERITAHUAN UNTUKMU.", "pt": "OK, SE EU DESCOBRIR ALGO, TE AVISAREI IMEDIATAMENTE. J\u00c1 SOLICITEI O FINANCIAMENTO PARA ESTA OPERA\u00c7\u00c3O NO PADR\u00c3O MAIS ALTO, VOC\u00ca DEVE SER NOTIFICADO EM ALGUNS DIAS.", "text": "ALRIGHT, I\u0027LL NOTIFY YOU IMMEDIATELY IF I FIND ANYTHING. I\u0027VE ALREADY APPLIED FOR FUNDING FOR THIS OPERATION AT THE HIGHEST LEVEL. YOU SHOULD RECEIVE A NOTIFICATION IN A FEW DAYS.", "tr": "Tamam, bir \u015fey bulursam sana hemen haber veririm. Bu operasyonun masraflar\u0131 i\u00e7in en y\u00fcksek standartta ba\u015fvuru yapt\u0131m, birka\u00e7 g\u00fcn i\u00e7inde sana bildirimi gelir."}, {"bbox": ["525", "66", "700", "211"], "fr": "Vieux Ye, vraiment, vous \u00eates trop poli !", "id": "TUAN YE, KAU TERLALU SUNGKAN!", "pt": "VELHO YE, OLHE PARA VOC\u00ca, T\u00c3O FORMAL!", "text": "ELDER YE, YOU\u0027RE TOO POLITE!", "tr": "\u0130htiyar Ye, baksan\u0131za, \u00e7ok naziksiniz!"}, {"bbox": ["813", "916", "991", "998"], "fr": "Alors, je vais rentrer attendre, d\u0027accord !", "id": "KALAU BEGITU AKU PULANG DULU MENUNGGU YA!", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU VOLTAR E ESPERAR, HEIN!", "text": "THEN I\u0027LL HEAD BACK AND WAIT!", "tr": "O zaman ben \u00f6nden gidip bekleyeyim, olur mu!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/12.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "1012", "768", "1117"], "fr": "Il n\u0027y a personne ? Et les lumi\u00e8res sont \u00e9teintes.", "id": "ORANG-ORANGNYA MANA? LAMPU JUGA TIDAK DINYALAKAN.", "pt": "CAD\u00ca TODO MUNDO? NEM A LUZ EST\u00c1 ACESA.", "text": "WHERE IS EVERYONE? THE LIGHTS ARE OFF TOO.", "tr": "Kimse yok mu? I\u015f\u0131klar da kapal\u0131."}, {"bbox": ["115", "101", "367", "296"], "fr": "Les filles, regardez ce que j\u0027ai rapport\u00e9 !", "id": "GADIS-GADIS CANTIK, LIHAT APA YANG KUBAWA PULANG!", "pt": "BELAS, VEJAM O QUE EU TROUXE DE VOLTA!", "text": "LADIES, LOOK WHAT I BROUGHT BACK!", "tr": "G\u00fczeller, bak\u0131n size ne getirdim!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/13.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "81", "338", "228"], "fr": "Fr\u00e8re, te voil\u00e0 de retour !", "id": "KAK, KAU SUDAH PULANG!", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca VOLTOU!", "text": "BRO, YOU\u0027RE BACK!", "tr": "Abi, d\u00f6nd\u00fcn m\u00fc!"}, {"bbox": ["587", "1435", "938", "1517"], "fr": "Elles ? Elles ont dit qu\u0027elles \u00e9taient \u00e9puis\u00e9es d\u0027avoir jou\u00e9 toute la journ\u00e9e, alors elles dorment d\u00e9j\u00e0.", "id": "MEREKA, KATANYA TERLALU LELAH BERMAIN SEHARIAN, SUDAH TIDUR.", "pt": "ELAS? DISSERAM QUE BRINCARAM DEMAIS DURANTE O DIA E J\u00c1 EST\u00c3O DORMINDO, VIU.", "text": "THEY SAID THEY WERE TOO TIRED FROM PLAYING TODAY AND ALREADY WENT TO BED.", "tr": "Onlar m\u0131? G\u00fcnd\u00fcz \u00e7ok yorulmu\u015flar, o y\u00fczden uyumu\u015flar."}, {"bbox": ["282", "730", "522", "839"], "fr": "Tongtong, o\u00f9 sont les autres ?", "id": "TONG TONG, DI MANA MEREKA?", "pt": "TONGTONG, CAD\u00ca ELES?", "text": "TONG TONG, WHERE IS EVERYONE?", "tr": "Tongtong, onlar nerede?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/14.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "34", "957", "130"], "fr": "Tongtong, il y a ta glace pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e dans le sac, tu sais !", "id": "TONG TONG, DI DALAM KANTONG ADA ES KRIM KESUKAANMU LHO.", "pt": "TONGTONG, TEM SEU SORVETE FAVORITO NA SACOLA, VIU?", "text": "TONG TONG, THERE\u0027S YOUR FAVORITE ICE CREAM IN THE BAG.", "tr": "Tongtong, \u00e7antada sevdi\u011fin dondurma var."}, {"bbox": ["270", "646", "559", "729"], "fr": "Ah, d\u0027accord. Je me demandais pourquoi il n\u0027y avait personne.", "id": "OH BEGITU, PANTAS SAJA TIDAK ADA ORANG,", "pt": "AH, \u00c9 ISSO. POR ISSO N\u00c3O TINHA NINGU\u00c9M.", "text": "I SEE, THAT\u0027S WHY NO ONE\u0027S AROUND.", "tr": "\u00d6yle mi, kimsenin olmamas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["173", "70", "317", "150"], "fr": "Fr\u00e8re, de l\u0027eau.", "id": "KAK, MINUM AIR.", "pt": "IRM\u00c3O, BEBA \u00c1GUA.", "text": "BRO, HAVE SOME WATER.", "tr": "Abi, su i\u00e7."}, {"bbox": ["58", "761", "395", "937"], "fr": "Merci, Fr\u00e8re ! Tu es le seul \u00e0 \u00eatre aussi gentil avec moi. Pour garder la ligne, d\u0027habitude, le professeur ne me laisse pas manger ce genre de choses.", "id": "TERIMA KASIH, KAK! HANYA KAKAK YANG PALING BAIK PADAKU. DEMI MENJAGA BENTUK TUBUH, BIASANYA GURU TIDAK MENGIJINKAN MAKAN INI.", "pt": "OBRIGADA, IRM\u00c3O! S\u00d3 O IRM\u00c3O \u00c9 O MELHOR PARA MIM. PARA MANTER A FORMA, O PROFESSOR GERALMENTE N\u00c3O ME DEIXA COMER ESSAS COISAS.", "text": "THANK YOU, BRO! YOU\u0027RE THE BEST TO ME. TEACHER DOESN\u0027T USUALLY LET ME EAT THESE TO KEEP MY FIGURE.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler abi! Bir tek sen bana bu kadar iyisin. Formumu korumam i\u00e7in \u00f6\u011fretmenim normalde bunlar\u0131 yememe izin vermiyor."}, {"bbox": ["787", "841", "933", "920"], "fr": "Toi alors...", "id": "DASAR KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "Ah sen..."}, {"bbox": ["58", "761", "395", "937"], "fr": "Merci, Fr\u00e8re ! Tu es le seul \u00e0 \u00eatre aussi gentil avec moi. Pour garder la ligne, d\u0027habitude, le professeur ne me laisse pas manger ce genre de choses.", "id": "TERIMA KASIH, KAK! HANYA KAKAK YANG PALING BAIK PADAKU. DEMI MENJAGA BENTUK TUBUH, BIASANYA GURU TIDAK MENGIJINKAN MAKAN INI.", "pt": "OBRIGADA, IRM\u00c3O! S\u00d3 O IRM\u00c3O \u00c9 O MELHOR PARA MIM. PARA MANTER A FORMA, O PROFESSOR GERALMENTE N\u00c3O ME DEIXA COMER ESSAS COISAS.", "text": "THANK YOU, BRO! YOU\u0027RE THE BEST TO ME. TEACHER DOESN\u0027T USUALLY LET ME EAT THESE TO KEEP MY FIGURE.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler abi! Bir tek sen bana bu kadar iyisin. Formumu korumam i\u00e7in \u00f6\u011fretmenim normalde bunlar\u0131 yememe izin vermiyor."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/15.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "579", "577", "642"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "ADA APA INI?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Neler oluyor?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/16.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "11", "1022", "191"], "fr": "Est-ce \u00e0 cause de la trop grande d\u00e9pense d\u0027\u00e9nergie pendant le combat ?", "id": "APA KARENA PERTARUNGAN TADI TERLALU MENGURAS TENAGA?", "pt": "SER\u00c1 QUE A BATALHA CONSUMIU MUITA ENERGIA?", "text": "IS IT DUE TO EXCESSIVE COMBAT EXHAUSTION?", "tr": "Sava\u015fta \u00e7ok mu enerji harcad\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/17.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "31", "999", "166"], "fr": "H\u00e9, ce m\u00e9dicament, il est vraiment sans danger ?", "id": "HEI, APA OBAT INI BENAR-BENAR TIDAK APA-APA?", "pt": "EI, ESTE REM\u00c9DIO REALMENTE N\u00c3O TEM PROBLEMA?", "text": "HEY, ARE YOU SURE THIS DRUG IS SAFE?", "tr": "Hey, bu ila\u00e7 ger\u00e7ekten sorunsuz mu?"}, {"bbox": ["478", "946", "918", "1115"], "fr": "Dites, vous croyez que Qian Xing s\u0027est vraiment \u00e9vanoui ?", "id": "MENURUT KALIAN, APA QIAN XING BENAR-BENAR PINGSAN?", "pt": "VOC\u00caS ACHAM QUE QIAN XING REALMENTE DESMAIOU?", "text": "DO YOU THINK QIAN XING REALLY FAINTED?", "tr": "Sizce Qian Xing ger\u00e7ekten bay\u0131ld\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["123", "1253", "725", "1444"], "fr": "Pas de souci, pas de souci. S\u0027il n\u0027est pas sur ses gardes, m\u00eame un ma\u00eetre de niveau Grand Ma\u00eetre pioncerait pendant quelques heures. C\u0027est \u00e7a, la puissance de la technologie...", "id": "TENANG, TENANG, JIKA TIDAK WASPADA, BAHKAN RANAH GRANDMASTER PUN AKAN TIDUR SELAMA BEBERAPA JAM. INI KEKUATAN TEKNOLOGI...", "pt": "CALMA, CALMA. SEM PREPARA\u00c7\u00c3O, AT\u00c9 MESMO ALGU\u00c9M NO REINO GR\u00c3O-MESTRE DORMIRIA POR ALGUMAS HORAS. ESTE \u00c9 O PODER DA TECNOLOGIA...", "text": "RELAX, RELAX. WITHOUT PREPARATION, EVEN A GRANDMASTER WOULD BE ASLEEP FOR A FEW HOURS. THIS IS THE POWER OF SCIENCE.", "tr": "Sakin olun, sakin olun. Haz\u0131rl\u0131ks\u0131z yakalan\u0131rsa, bir B\u00fcy\u00fck Usta Alemi\u0027ndeki biri bile birka\u00e7 saat uyur. Bu, teknolojinin g\u00fcc\u00fc i\u015fte..."}, {"bbox": ["100", "745", "541", "890"], "fr": "Aucun probl\u00e8me. Ce m\u00e9dicament est une pr\u00e9paration sp\u00e9ciale, inoffensive pour le corps humain.", "id": "TIDAK MASALAH, OBAT INI DIBUAT KHUSUS, TIDAK BERBAHAYA BAGI TUBUH MANUSIA.", "pt": "SEM PROBLEMAS, ESTE REM\u00c9DIO \u00c9 ESPECIAL, INOFENSIVO PARA O CORPO HUMANO.", "text": "NO PROBLEM, THIS DRUG IS SPECIALLY MADE AND HARMLESS TO THE HUMAN BODY.", "tr": "Sorun yok, bu ila\u00e7 \u00f6zel yap\u0131m ve insan v\u00fccuduna zarars\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/18.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "902", "987", "1389"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["160", "269", "957", "374"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FAST ACCESS TO THE GROUP, MORE BENEFITS AWAIT YOU", "tr": ""}, {"bbox": ["337", "561", "721", "1121"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 25, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/71/19.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua