This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/1.webp", "translations": [{"bbox": ["800", "1172", "923", "1256"], "fr": "LUO CHU", "id": "LUO CHU", "pt": "LUO CHU", "text": "Luo Chu", "tr": "LUO CHU"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/2.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "363", "429", "587"], "fr": "Xiao Qian, si je n\u0027\u00e9tais pas venu, tu aurais compl\u00e8tement oubli\u00e9 ce vieil homme, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KALAU AKU TIDAK DATANG, XIAO QIAN, APAKAH KAU SUDAH MELUPAKAN KAKEK TUA INI?", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE VINDO, PEQUENO QIAN, VOC\u00ca J\u00c1 TERIA ESQUECIDO DESTE VELHO?", "text": "IF I DIDN\u0027T COME, WOULD YOU FORGET ABOUT THIS OLD MAN, XIAO QIAN?", "tr": "BEN GELMESEYD\u0130M, K\u00dc\u00c7\u00dcK QIAN, BU YA\u015eLI ADAMI UNUTACAK MIYDIN?"}, {"bbox": ["150", "1067", "406", "1346"], "fr": "Allons, ne dites pas \u00e7a. N\u0027ai-je pas demand\u00e9 \u00e0 A\u0027Da de vous dire que je comptais justement vous rendre visite aujourd\u0027hui ?", "id": "ADUH, ANDA INI BICARA APA. BUKANKAH AKU SUDAH MENYURUH A DA MENYAMPAIKAN PESAN? HARI INI AKU BERENCANA MENGUNJUNGI ANDA.", "pt": "AI AI, COMO O SENHOR DIZ ISSO? EU N\u00c3O PEDI AO A DA PARA LHE DAR O RECADO? EU IA VISIT\u00c1-LO HOJE MESMO.", "text": "OH, HOW COULD YOU SAY THAT? DIDN\u0027T I ASK ADA TO TELL YOU THAT I WAS PLANNING TO VISIT YOU TODAY?", "tr": "AMAN EFEND\u0130M, NE D\u0130YORSUNUZ \u00d6YLE? A DA\u0027YA HABER YOLLAMADIM MI? BUG\u00dcN S\u0130Z\u0130 G\u00d6RMEYE GELMEY\u0130 PLANLIYORDUM."}, {"bbox": ["262", "604", "480", "750"], "fr": "Tu ne penses m\u00eame pas \u00e0 venir me voir.", "id": "TIDAK TAHU JUGA KALAU KAU SUDAH KEMBALI.", "pt": "NEM PARA FAZER UMA VISITA.", "text": "WITHOUT EVEN RETURNING ONCE.", "tr": "B\u0130R U\u011eRAMAYI B\u0130LE AKIL EDEMED\u0130N."}, {"bbox": ["430", "85", "818", "260"], "fr": "Ma\u00eetre Meng, pourquoi \u00eates-vous venu ?", "id": "KAKEK MENG, KENAPA ANDA DATANG?", "pt": "VELHO MENG, POR QUE O SENHOR VEIO?", "text": "MASTER MENG, WHAT BRINGS YOU HERE?", "tr": "YA\u015eLI MENG, S\u0130Z NASIL GELD\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/3.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "91", "617", "298"], "fr": "Meng Zilong, pour te mesurer \u00e0 moi, Li Huihong, ta famille Meng est encore un peu juste, non ?", "id": "MENG ZILONG, UNTUK MELAWAN LI HUIHONG-KU, KELUARGA MENG-MU MASIH KURANG, KAN.", "pt": "MENG ZILONG, PARA ME ENFRENTAR, LI HUIHONG, SUA FAM\u00cdLIA MENG AINDA N\u00c3O EST\u00c1 \u00c0 ALTURA.", "text": "MENG ZILONG, YOUR MENG FAMILY IS STILL LACKING IF YOU WANT TO OPPOSE ME, LI HUIHONG.", "tr": "MENG ZILONG, BEN\u0130M G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130YLE, LI HUIHONG\u0027LA BA\u015eA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N MENG A\u0130LEN\u0130Z\u0130N DAHA \u00c7OK FIRIN EKMEK YEMES\u0130 LAZIM, HA?"}, {"bbox": ["403", "746", "730", "929"], "fr": "Li Huihong, c\u0027est ainsi que ton p\u00e8re t\u0027a appris \u00e0 parler \u00e0 tes a\u00een\u00e9s ?", "id": "LI HUIHONG, APA AYAHMU MENGAJARIMU BERBICARA SEPERTI INI KEPADA ORANG YANG LEBIH TUA?", "pt": "LI HUIHONG, FOI ASSIM QUE SEU PAI O ENSINOU A FALAR COM OS MAIS VELHOS?", "text": "LI HUIHONG, IS THAT HOW YOUR FATHER TAUGHT YOU TO SPEAK TO YOUR ELDERS?", "tr": "LI HUIHONG, BABAN SANA B\u00dcY\u00dcKLER\u0130NLE B\u00d6YLE KONU\u015eMAYI MI \u00d6\u011eRETT\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/4.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "630", "959", "800"], "fr": "Ma\u00eetre Ye, vous...", "id": "KAKEK YE, ANDA...", "pt": "VELHO YE, O SENHOR...", "text": "MASTER YE, YOU...", "tr": "YA\u015eLI YE, S\u0130Z..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/5.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "745", "537", "909"], "fr": "Tu t\u0027en es bien sorti sur ce coup.", "id": "BAGUS, KAU MENYELESAIKAN INI DENGAN MEMUASKAN.", "pt": "MUITO BEM, VOC\u00ca FEZ UM BOM TRABALHO COM ISSO.", "text": "YOU HANDLED THIS MATTER SWIFTLY.", "tr": "\u0130Y\u0130 \u0130\u015e \u00c7IKARDIN, BU \u0130\u015e\u0130 NE DE \u00c7ABUK HALLETT\u0130N."}, {"bbox": ["576", "1307", "909", "1469"], "fr": "D\u00e9j\u00e0 remis si vite ? Tu ne devrais pas \u00eatre \u00e0 l\u0027h\u00f4pital en ce moment ?", "id": "SUDAH SEMBUH SECEPAT INI? BUKANKAH SEHARUSNYA KAU ADA DI RUMAH SAKIT SEKARANG?", "pt": "J\u00c1 MELHOROU T\u00c3O R\u00c1PIDO? VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA ESTAR NO HOSPITAL AGORA?", "text": "IT\u0027S OVER SO QUICKLY? SHOULDN\u0027T YOU BE IN THE HOSPITAL RIGHT NOW?", "tr": "BU KADAR \u00c7ABUK MU \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130N? \u015eU AN HASTANEDE OLMAN GEREKM\u0130YOR MUYDU?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/6.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "149", "786", "329"], "fr": "On en reparlera plus tard. J\u0027ai promis \u00e0 quelqu\u0027un de bien m\u0027occuper de toi.", "id": "MASALAH INI KITA BICARAKAN NANTI. AKU SUDAH BERJANJI PADA ORANG LAIN UNTUK MENJAGAMU DENGAN BAIK.", "pt": "FALAREMOS DISSO DEPOIS. EU PROMETI A ALGU\u00c9M QUE CUIDARIA BEM DE VOC\u00ca.", "text": "WE\u0027LL TALK ABOUT THAT LATER. I PROMISED SOMEONE TO TAKE GOOD CARE OF YOU.", "tr": "BUNU SONRA KONU\u015eURUZ. BEN BA\u015eKASINA SANA \u0130Y\u0130 BAKACA\u011eIMA S\u00d6Z VERD\u0130M."}, {"bbox": ["76", "1308", "556", "1436"], "fr": "Un notable local, un militaire... Quelles sont les relations de ce gamin ?", "id": "SATU DARI DAERAH, SATU DARI MILITER. APA LATAR BELAKANG ANAK INI?", "pt": "UM PODEROSO LOCAL, UM MILITAR... QUAL \u00c9 A ORIGEM DESTE GAROTO?", "text": "A PLACE, A MILITARY FORCE... WHAT\u0027S THIS KID\u0027S BACKGROUND?", "tr": "B\u0130R YEREL G\u00dc\u00c7, B\u0130R DE ORDU... BU VELED\u0130N ARKASINDA K\u0130M VAR?"}, {"bbox": ["87", "682", "488", "781"], "fr": "La famille Meng, Ye Nanjun.", "id": "KELUARGA MENG, YE NANJUN.", "pt": "FAM\u00cdLIA MENG, YE NANJUN.", "text": "MENG FAMILY, YE NANJUN.", "tr": "MENG A\u0130LES\u0130, YE NAN ORDUSU."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/7.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "25", "515", "246"], "fr": "Ma\u00eetre Meng, Ma\u00eetre Ye, mon fils vient de surmonter une \u00e9preuve critique. J\u0027avoue avoir \u00e9t\u00e9 un peu \u00e9branl\u00e9.", "id": "KAKEK MENG, KAKEK YE, PUTRA SAYA BARU SAJA MELEWATI MASA KRITIS. SAYA SEBAGAI JUNIOR JADI SEDIKIT KEHILANGAN KENDALI DIRI.", "pt": "VELHO MENG, VELHO YE, MEU FILHO ACABOU DE SAIR DO PER\u00cdODO CR\u00cdTICO. \u00c9 INEVIT\u00c1VEL QUE EU TENHA PERDIDO A COMPOSTURA.", "text": "MASTER MENG, MASTER YE, MY SON HAS JUST COME OUT OF A CRITICAL CONDITION, SO I\u0027M BOUND TO BE A LITTLE UNSTEADY.", "tr": "YA\u015eLI MENG, YA\u015eLI YE, NAC\u0130ZANE O\u011eLUM TEHL\u0130KEL\u0130 D\u00d6NEM\u0130 YEN\u0130 ATLATTI, BU Y\u00dcZDEN B\u0130RAZ KEND\u0130M\u0130 KAYBETM\u0130\u015e OLAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["644", "149", "918", "346"], "fr": "Je pr\u00e9sente ici mes excuses \u00e0 Ma\u00eetre Meng.", "id": "SAYA DI SINI MEMINTA MAAF KEPADA KAKEK MENG.", "pt": "EU PE\u00c7O DESCULPAS AO VELHO MENG AQUI.", "text": "I APOLOGIZE TO MASTER MENG HERE.", "tr": "BURADA YA\u015eLI MENG\u0027DEN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}, {"bbox": ["83", "906", "383", "1231"], "fr": "Ces deux vieux se sont ligu\u00e9s. C\u0027est effectivement d\u00e9licat de les affronter maintenant. Il faut que je trouve une autre fa\u00e7on de m\u0027occuper de ce gamin.", "id": "KEDUA ORANG TUA INI BEKERJA SAMA. SEKARANG MEMANG AGAK SULIT DIHADAPI, HARUS GANTI CARA UNTUK MENGATASI ANAK INI.", "pt": "ESSES DOIS VELHOTES SE UNIRAM. ENFRENT\u00c1-LOS AGORA \u00c9 REALMENTE COMPLICADO. PRECISO MUDAR DE T\u00c1TICA PARA LIDAR COM ESSE MOLEQUE.", "text": "THESE TWO OLD GUYS TEAMING UP IS INDEED A BIT TRICKY TO DEAL WITH RIGHT NOW. I NEED TO FIND A DIFFERENT WAY TO DEAL WITH THIS KID.", "tr": "BU \u0130K\u0130 \u0130HT\u0130YAR G\u00dc\u00c7LER\u0130N\u0130 B\u0130RLE\u015eT\u0130R\u0130RSE, ONLARLA BA\u015eA \u00c7IKMAK GER\u00c7EKTEN ZOR OLUR. BU VELETLE BA\u015eA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N BA\u015eKA B\u0130R YOL BULMALIYIM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/8.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "57", "917", "330"], "fr": "Qian Xing, n\u0027est-ce pas ? \u00catre reconnu par deux a\u00een\u00e9s en m\u00eame temps, quel jeune h\u00e9ros prometteur !", "id": "QIAN XING, KAN? BISA MENDAPATKAN PENGAKUAN DARI DUA SENIOR SEKALIGUS, BENAR-BENAR PAHLAWAN MUDA.", "pt": "QIAN XING, CERTO? SER RECONHECIDO POR DOIS SENIORES AO MESMO TEMPO... REALMENTE, HER\u00d3IS SURGEM JOVENS.", "text": "QIAN XING, IS IT? TO BE AFFIRMED BY TWO SENIORS AT THE SAME TIME, YOU\u0027RE TRULY A HERO AMONG YOUNGSTERS.", "tr": "QIAN XING, DE\u011e\u0130L M\u0130? \u0130K\u0130 KIDEML\u0130N\u0130N DE AYNI ANDA ONAYINI ALMAK... GER\u00c7EKTEN DE KAHRAMANLAR GEN\u00c7 YA\u015eTA \u00c7IKARMI\u015e!"}, {"bbox": ["309", "592", "505", "758"], "fr": "Pas la peine, ce vieil homme ne peut supporter de tels compliments.", "id": "TIDAK PERLU, AKU ORANG TUA INI TIDAK SANGGUP MENERIMANYA.", "pt": "DISPENSO. ESTE VELHO N\u00c3O MERECE TANTO.", "text": "SAVE IT. THIS OLD MAN CAN\u0027T TAKE IT.", "tr": "GEREK YOK, BU YA\u015eLI ADAM BUNU KALDIRAMAZ."}, {"bbox": ["120", "959", "405", "1257"], "fr": "Il a effectivement du r\u00e9pondant, capable de s\u0027adapter. Ce compliment doit cacher quelque chose, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BENAR-BENAR PUNYA KEMAMPUAN, FLEKSIBEL. PUJIAN INI PASTI ADA LANJUTANNYA, KAN?", "pt": "REALMENTE TEM TALENTO, \u00c9 FLEX\u00cdVEL E ADAPT\u00c1VEL. ESSE ELOGIO DEVE TER UMA CONTINUA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O \u00c9?", "text": "INDEED, YOU\u0027VE GOT SOME SKILLS. TO BE ABLE TO BEND AND STRETCH... THIS COMPLIMENT SHOULD HAVE MORE TO IT, RIGHT?", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE YETENEKL\u0130YM\u0130\u015eS\u0130N, DURUMA G\u00d6RE ESNEYEB\u0130L\u0130YORSUN. BU \u00d6VG\u00dcN\u00dcN B\u0130R DEVAMI OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/9.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "434", "532", "615"], "fr": "L\u0027\u00e9cole a commenc\u00e9 il y a \u00e0 peine quelques jours : d\u00e9j\u00e0 des cours s\u00e9ch\u00e9s, des bagarres, et il ne rentre pas dormir.", "id": "BARU BEBERAPA HARI SEKOLAH SUDAH BOLOS KELAS, BERKELAHI, TIDAK PULANG MALAM.", "pt": "POUCOS DIAS AP\u00d3S O IN\u00cdCIO DAS AULAS: MATANDO AULA, BRIGANDO, N\u00c3O VOLTANDO PARA CASA \u00c0 NOITE.", "text": "HAVEN\u0027T BEEN IN SCHOOL FOR A FEW DAYS, SKIPPING CLASS, FIGHTING, NOT RETURNING AT NIGHT.", "tr": "OKUL A\u00c7ILALI B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN OLMADAN, DERSLER\u0130 ASMAK, KAVGA ETMEK, GECE EVE GELMEMEK."}, {"bbox": ["112", "127", "469", "374"], "fr": "J\u0027ai simplement entendu dire que cet \u00e9tudiant, Qian Xing, a pr\u00e9text\u00e9 un cong\u00e9 maladie pour aller s\u0027amuser \u00e0 la plage avec une camarade.", "id": "HANYA SAJA AKU DENGAR, TEMAN SEKELAS QIAN XING INI MENGGUNAKAN ALASAN CUTI SAKIT UNTUK PERGI BERMAIN KE PANTAI DENGAN TEMAN PEREMPUANNYA.", "pt": "S\u00d3 QUE OUVI DIZER QUE ESTE COLEGA, QIAN XING, USOU UMA LICEN\u00c7A M\u00c9DICA COMO DESCULPA PARA IR \u00c0 PRAIA COM UMA COLEGA.", "text": "I HEARD THAT THIS STUDENT QIAN XING USED A SICK LEAVE AS AN EXCUSE TO GO TO THE BEACH WITH FEMALE STUDENTS.", "tr": "SADECE DUYDUM K\u0130, BU QIAN XING ADLI \u00d6\u011eRENC\u0130 HASTALIK \u0130ZN\u0130N\u0130 BAHANE EDEREK B\u0130R KIZ \u00d6\u011eRENC\u0130YLE SAH\u0130LE E\u011eLENMEYE G\u0130TM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["413", "753", "782", "938"], "fr": "Bien s\u00fbr, je ne dis pas que vous deux, v\u00e9n\u00e9rables a\u00een\u00e9s, avez mal jug\u00e9 la personne. Je d\u00e9plore simplement \u00e0 quel point les \u00e9tudiants d\u0027aujourd\u0027hui sont d\u00e9cevants.", "id": "TENTU SAJA AKU TIDAK MENGATAKAN KEDUA SENIOR SALAH MENILAI ORANG. HANYA SAJA AKU MERASA MAHASISWA ZAMAN SEKARANG TERLALU MENGECEWAKAN.", "pt": "CLARO, N\u00c3O ESTOU DIZENDO QUE OS DOIS SENIORES JULGARAM MAL. APENAS LAMENTO QUE OS UNIVERSIT\u00c1RIOS DE HOJE SEJAM T\u00c3O DECEPCIONANTES.", "text": "OF COURSE, I\u0027M NOT SAYING THAT THE TWO SENIORS HAVE PROBLEMS WITH JUDGMENT. I\u0027M JUST COMMENTING ON HOW DISAPPOINTING TODAY\u0027S COLLEGE STUDENTS ARE.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 \u0130K\u0130 KIDEML\u0130N\u0130N \u0130NSANLARI DE\u011eERLEND\u0130RMEDE SORUN YA\u015eADI\u011eINI S\u00d6YLEM\u0130YORUM. SADECE G\u00dcN\u00dcM\u00dcZ \u00dcN\u0130VERS\u0130TE \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N\u0130N NE KADAR HAYAL KIRIKLI\u011eI YARATTI\u011eINA DA\u0130R B\u0130R TESP\u0130TTE BULUNUYORUM."}, {"bbox": ["384", "1378", "510", "1449"], "fr": "Toi...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "SEN..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/10.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1122", "368", "1273"], "fr": "Quoi que nous fassions, on dira que nous usons de notre influence pour \u00e9craser les autres.", "id": "APAPUN YANG KITA LAKUKAN, ORANG AKAN MENGATAKAN KITA MENGGUNAKAN KEKUASAAN UNTUK MENINDAS ORANG.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE FA\u00c7AMOS, AS PESSOAS DIR\u00c3O QUE ESTAMOS USANDO NOSSO PODER PARA OPRIMIR OS OUTROS.", "text": "NO MATTER WHAT WE DO, PEOPLE WILL SAY WE\u0027RE USING OUR INFLUENCE TO BULLY OTHERS.", "tr": "NE YAPARSAK YAPALIM, \u0130NSANLAR G\u00dcC\u00dcM\u00dcZLE BASKI KURDU\u011eUMUZU S\u00d6YLEYECEK."}, {"bbox": ["67", "905", "376", "1103"], "fr": "Digne du rare g\u00e9nie commercial de la famille Li, utiliser le statut d\u0027\u00e9tudiant comme angle d\u0027attaque.", "id": "PANTAS SAJA JENIUS BISNIS LANGKA DARI KELUARGA LI, MENGGUNAKAN KEWAJIBAN DASAR SISWA SEBAGAI TITIK MASUKNYA.", "pt": "DIGNO DE SER O RARO G\u00caNIO DOS NEG\u00d3CIOS DA FAM\u00cdLIA LI. USAR OS DEVERES DE ESTUDANTE COMO PONTO DE PARTIDA.", "text": "AS EXPECTED OF THE LI FAMILY\u0027S RARE COMMERCIAL GENIUS, USING THE STUDENTS\u0027 PRIMARY DUTY AS AN ENTRY POINT.", "tr": "LI A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N NAD\u0130R G\u00d6R\u00dcLEN B\u0130R T\u0130CAR\u0130 DEHASI OLDU\u011eU APA\u00c7IK ORTADA, \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130N ASL\u0130 G\u00d6REVLER\u0130N\u0130 BA\u015eLANGI\u00c7 NOKTASI OLARAK KULLANIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/11.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "361", "442", "544"], "fr": "Je r\u00e9visais simplement d\u0027anciennes le\u00e7ons avec quelques camarades, rien de plus.", "id": "HANYA MENGAJAK BEBERAPA TEMAN SEKELAS UNTUK MENGULANG SEDIKIT PELAJARAN LAMA.", "pt": "APENAS ME REUNI COM ALGUNS COLEGAS PARA REVISAR CONHECIMENTOS ANTIGOS.", "text": "JUST STUDYING SOME PREVIOUS KNOWLEDGE WITH A FEW CLASSMATES.", "tr": "SADECE B\u0130RKA\u00c7 ARKADA\u015eLA ESK\u0130 B\u0130LG\u0130LER\u0130 TEKRAR ETMEKT\u0130."}, {"bbox": ["158", "1004", "373", "1173"], "fr": "Puisque Monsieur Li s\u0027est m\u00e9pris,", "id": "KARENA TUAN LI SALAH PAHAM,", "pt": "J\u00c1 QUE O SR. LI ENTENDEU MAL,", "text": "SINCE MR. LI HAS MISUNDERSTOOD,", "tr": "MADEM BAY LI YANLI\u015e ANLADI,"}, {"bbox": ["103", "97", "408", "351"], "fr": "Je ne pensais pas que Monsieur Li se souciait autant de moi. Ces derniers jours, je n\u0027ai pas s\u00e9ch\u00e9 les cours. C\u0027est juste que l\u0027\u00e9cole vient de commencer, et le programme est encore l\u00e9ger.", "id": "TIDAK KUSANGKA TUAN LI BEGITU MEMPERHATIKANKU. BEBERAPA HARI INI AKU BUKAN BOLOS SEKOLAH, HANYA SAJA BARU MASUK SEKOLAH, PELAJARANNYA RELATIF RINGAN.", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE O SR. LI SE PREOCUPASSE TANTO COMIGO. EU N\u00c3O ESTAVA MATANDO AULA ESTES DIAS; \u00c9 QUE AS AULAS MAL COME\u00c7ARAM E OS ESTUDOS EST\u00c3O MAIS TRANQUILOS.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT MR. LI TO BE SO CONCERNED ABOUT ME. I HAVEN\u0027T BEEN SKIPPING SCHOOL THESE PAST FEW DAYS. IT\u0027S JUST THAT SCHOOL IS RELATIVELY EASY RIGHT AFTER IT STARTED.", "tr": "BAY LI\u0027N\u0130N BEN\u0130MLE BU KADAR \u0130LG\u0130LEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M. BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN DERSLER\u0130 ASMAd\u0131m, SADECE OKUL YEN\u0130 A\u00c7ILDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N DERS PROGRAMI B\u0130RAZ HAF\u0130FT\u0130."}, {"bbox": ["239", "1284", "526", "1478"], "fr": "Alors, laissez-moi montrer \u00e0 Monsieur Li les fruits de mon travail de ces derniers jours.", "id": "KALAU BEGITU, AKAN KUTUNJUKKAN PADA TUAN LI HASIL BEBERAPA HARI INI.", "pt": "ENT\u00c3O, MOSTRAREI AO SR. LI OS RESULTADOS DESTES \u00daLTIMOS DIAS.", "text": "THEN I\u0027LL SHOW MR. LI THE RESULTS OF THESE PAST FEW DAYS.", "tr": "O HALDE BAY LI\u0027YE BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcNL\u00dcK \u00c7ALI\u015eMAMIN SONU\u00c7LARINI G\u00d6STEREY\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/12.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "81", "437", "291"], "fr": "Quel chic type ! J\u0027\u00e9tais justement en train de me demander comment frimer, et voil\u00e0 qu\u0027il se jette dans la gueule du loup !", "id": "ORANG BAIK! AKU SEDANG BINGUNG BAGAIMANA CARANYA PAMER, KAU MALAH DATANG SENDIRI!", "pt": "QUE CARA LEGAL! EU ESTAVA JUSTAMENTE PENSANDO EM COMO ME EXIBIR, E VOC\u00ca APARECEU DE BANDEJA!", "text": "WHAT A NICE GUY! I WAS WORRYING ABOUT HOW TO SHOW OFF, AND YOU\u0027RE DELIVERING YOURSELF TO MY DOOR!", "tr": "ADAMIN D\u0130B\u0130S\u0130N! TAM DA NASIL HAVA ATACA\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM K\u0130, AYA\u011eIMA KADAR GELD\u0130N!"}, {"bbox": ["734", "398", "1001", "578"], "fr": "Syst\u00e8me, \u00e9change-moi les connaissances de toutes les mati\u00e8res du niveau pr\u00e9-universitaire.", "id": "SISTEM, TUKARKAN UNTUKKU SEMUA PENGETAHUAN MATA PELAJARAN SEBELUM UNIVERSITAS.", "pt": "SISTEMA, ME D\u00ca O CONHECIMENTO DE TODAS AS DISCIPLINAS ANTERIORES \u00c0 UNIVERSIDADE.", "text": "SYSTEM, EXCHANGE FOR THE KNOWLEDGE OF ALL SUBJECTS BEFORE UNIVERSITY.", "tr": "S\u0130STEM, BANA \u00dcN\u0130VERS\u0130TE \u00d6NCES\u0130 T\u00dcM DERSLER\u0130N B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130 Y\u00dcKLE."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/13.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "565", "367", "767"], "fr": "Putain, m\u00eame en trichant, je ne peux pas battre tous mes adversaires ? Les lyc\u00e9ens d\u0027aujourd\u0027hui sont vraiment trop acharn\u00e9s !", "id": "SIALAN! PAKAI CHEAT SAJA TIDAK BISA MENGALAHKAN SEMUA LAWAN? ANAK SMA ZAMAN SEKARANG TERLALU KOMPETITIF!", "pt": "PUTA MERDA, NEM USANDO TRAPA\u00c7A CONSIGO DERROTAR TODOS OS ADVERS\u00c1RIOS? OS ESTUDANTES DO ENSINO M\u00c9DIO DE HOJE S\u00c3O COMPETITIVOS DEMAIS!", "text": "I CAN\u0027T BELIEVE CHEATING CAN\u0027T DEFEAT ALL OPPONENTS? HIGH SCHOOL STUDENTS ARE TOO COMPETITIVE THESE DAYS!", "tr": "HAS..., H\u0130LE A\u00c7SAM B\u0130LE B\u00dcT\u00dcN RAK\u0130PLER\u0130 YENEM\u0130YOR MUYUM? \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 L\u0130SEL\u0130LER \u00c7OK HIRS YAPMI\u015e!"}, {"bbox": ["110", "31", "560", "403"], "fr": "Un total de neuf mati\u00e8res ont \u00e9t\u00e9 enti\u00e8rement \u00e9chang\u00e9es. Points de frime consomm\u00e9s : 1800. H\u00f4te, vous avez d\u00e9j\u00e0 surpass\u00e9 \u00ab quatre-vingt-dix-neuf pour cent \u00bb de vos adversaires.", "id": "TOTAL SEMBILAN MATA PELAJARAN TELAH SELESAI DITUKAR. MENGHABISKAN POIN PAMER: 1800. HOST, KAU SUDAH MELAMPAUI \u0027SEMBILAN PULUH SEMBILAN PERSEN\u0027 LAWAN.", "pt": "TOTAL DE NOVE DISCIPLINAS TROCADAS. PONTOS DE EXIBI\u00c7\u00c3O CONSUMIDOS: 1800. HOSPEDEIRO, VOC\u00ca J\u00c1 SUPEROU \"NOVENTA E NOVE POR CENTO\" DOS SEUS ADVERS\u00c1RIOS.", "text": "A TOTAL OF NINE SUBJECTS HAVE BEEN EXCHANGED, CONSUMING 1800 SHOW-OFF POINTS. HOST, YOU HAVE SURPASSED \u002799 PERCENT\u0027 OF YOUR OPPONENTS.", "tr": "TOPLAM DOKUZ DERS\u0130N TAMAMI Y\u00dcKLEND\u0130. HARCANAN HAVA ATMA PUANI: 1800. KULLANICI, RAK\u0130PLER\u0130N\u0130N \u0027Y\u00dcZDE DOKSAN DOKUZUNU\u0027 GE\u00c7T\u0130N."}, {"bbox": ["906", "38", "973", "105"], "fr": "99 % ?", "id": "99?", "pt": "99?", "text": "99?", "tr": "%99 MU?"}, {"bbox": ["58", "565", "367", "767"], "fr": "Putain, m\u00eame en trichant, je ne peux pas battre tous mes adversaires ? Les lyc\u00e9ens d\u0027aujourd\u0027hui sont vraiment trop acharn\u00e9s !", "id": "SIALAN! PAKAI CHEAT SAJA TIDAK BISA MENGALAHKAN SEMUA LAWAN? ANAK SMA ZAMAN SEKARANG TERLALU KOMPETITIF!", "pt": "PUTA MERDA, NEM USANDO TRAPA\u00c7A CONSIGO DERROTAR TODOS OS ADVERS\u00c1RIOS? OS ESTUDANTES DO ENSINO M\u00c9DIO DE HOJE S\u00c3O COMPETITIVOS DEMAIS!", "text": "I CAN\u0027T BELIEVE CHEATING CAN\u0027T DEFEAT ALL OPPONENTS? HIGH SCHOOL STUDENTS ARE TOO COMPETITIVE THESE DAYS!", "tr": "HAS..., H\u0130LE A\u00c7SAM B\u0130LE B\u00dcT\u00dcN RAK\u0130PLER\u0130 YENEM\u0130YOR MUYUM? \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 L\u0130SEL\u0130LER \u00c7OK HIRS YAPMI\u015e!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/14.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "728", "486", "940"], "fr": "Oh ? Et comment l\u0027\u00e9tudiant Qian Xing compte-t-il nous faire cette d\u00e9monstration ?", "id": "OH? TIDAK TAHU BAGAIMANA TEMAN SEKELAS QIAN XING INGIN MENUNJUKKANNYA?", "pt": "OH? E COMO O COLEGA QIAN XING PRETENDE DEMONSTRAR ISSO?", "text": "OH? I WONDER HOW STUDENT QIAN XING PLANS TO DEMONSTRATE?", "tr": "OH? ACABA QIAN XING ADLI \u00d6\u011eRENC\u0130 NASIL G\u00d6STERMEK \u0130ST\u0130YOR?"}, {"bbox": ["546", "1041", "974", "1469"], "fr": "C\u0027est simple. Prenez toutes les annales des examens d\u0027entr\u00e9e \u00e0 l\u0027universit\u00e9. Monsieur Li, choisissez ce que vous voulez. Si je n\u0027atteins pas le score d\u0027admission de Jiangbei, je quitterai l\u0027\u00e9cole de mon propre chef.", "id": "INI MUDAH. SEMUA SOAL UJIAN MASUK PERGURUAN TINGGI SELAMA BERTAHUN-TAHUN, TUAN LI SILAKAN PILIH. JIKA TIDAK MENCAPAI STANDAR KELULUSAN JIANGBEI, AKU AKAN OTOMATIS MUNDUR DARI SEKOLAH.", "pt": "ISSO \u00c9 SIMPLES. TODAS AS PROVAS DE VESTIBULAR DOS \u00daLTIMOS ANOS, O SR. LI PODE ESCOLHER \u00c0 VONTADE. SE EU N\u00c3O ATINGIR A NOTA DE CORTE DE JIANGBEI, EU DESISTO DA ESCOLA AUTOMATICAMENTE.", "text": "IT\u0027S SIMPLE. MR. LI, YOU CAN RANDOMLY CHOOSE ALL PAST COLLEGE ENTRANCE EXAM PAPERS. IF I DON\u0027T REACH JIANGBEI\u0027S ADMISSION SCORE, I\u0027LL AUTOMATICALLY DROP OUT.", "tr": "BU BAS\u0130T. GE\u00c7M\u0130\u015e YILLARDAK\u0130 T\u00dcM \u00dcN\u0130VERS\u0130TE G\u0130R\u0130\u015e SINAVI KA\u011eITLARINDAN BAY LI \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 SORAB\u0130L\u0130R. E\u011eER JIANGBEI\u0027N\u0130N KABUL PUANINI ALAMAZSAM, OTOMAT\u0130K OLARAK OKULDAN AYRILIRIM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/15.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "918", "986", "1395"], "fr": "", "id": "", "pt": "QR CODE DO GRUPO QQ\nGRUPO QQ 1: 975433652 (LOTADO)\nGRUPO QQ 2: 766246514", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["224", "291", "926", "394"], "fr": "", "id": "", "pt": "CANAL DE ACESSO R\u00c1PIDO AO GRUPO.", "text": "FAST ACCESS TO THE GROUP", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 44, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-loading-system/84/16.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua