This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/0.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "1298", "605", "1349"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : TAN SHI / CHANGPEI LITERATURE", "id": "KARYA ASLI: TAN SHI/CHANGPEI LITERATURE", "pt": "AUTOR ORIGINAL: TAN SHI / LITERATURA CHANGPEI", "text": "ORIGINAL WORK: TAN SHI / CHANG PEI LITERATURE", "tr": "Orijinal Eser: Tan Shi/Changpei Edebiyat\u0131"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/1.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "729", "705", "871"], "fr": "TOURNAGE EN COURS", "id": "SYUTING SEDANG BERLANGSUNG", "pt": "FILMAGENS EM ANDAMENTO", "text": "FILMING IN PROGRESS", "tr": "\u00c7ekimler devam ediyor."}, {"bbox": ["270", "9", "585", "292"], "fr": "SC\u00c9NARISTE PRINCIPAL : MU YOUZI\nSC\u00c9NARISTE : YUGONG MIYA\nCOLLABORATION : S, LAN, ZHISHUI\nPRODUCTION : OUPO MAN SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : DAYANG", "id": "ARTIS UTAMA: MU YOUZI\nPENULIS NASKAH: AMAMIYA MIYA\nASISTEN: S, LAN, ZHISHUI\nPRODUKSI: OUPO MAN SHE\nEDITOR: DAYANG", "pt": "DESENHISTA PRINCIPAL: MU YOUZI\nROTEIRISTA: AMEMIYA MIYA\nASSISTENTES: S, LAN, ZHISHUI\nPRODU\u00c7\u00c3O: OUBO COMICS\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: DAYANG", "text": "LEAD WRITER: MU YOU ZI SCRIPTWRITER: YU GONG MI YA ASSISTANCE: S, BLUE, ZHI SHUI PRODUCTION: OPAL COMIC CLUB EDITOR: DA YANG", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Mu Youzi\nSenarist: Amamiya Miya\nYard\u0131mc\u0131lar: S, Lan, Zhishui\nYap\u0131m: Opal Manhua Toplulu\u011fu\nEdit\u00f6r: Da Yang"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/2.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "276", "512", "577"], "fr": "PEU IMPORTE COMMENT S\u0027EST D\u00c9ROUL\u00c9 NOTRE D\u00c9BAT CE JOUR-L\u00c0, TANT QU\u0027ELLE S\u0027EN TIENT \u00c0 L\u0027ID\u00c9E QU\u0027ELLE A D\u00c9LIB\u00c9R\u00c9MENT PROVOQU\u00c9 LA COUPURE DE COURANT DU RESPIRATEUR,", "id": "TIDAK PEDULI BAGAIMANA DEBAT KITA HARI ITU, SELAMA DIA BERSUMPAH BAHWA DIA SENGAJA MEMUTUSKAN ALIRAN LISTRIK VENTILATOR,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA COMO DEBATEMOS NAQUELE DIA, CONTANTO QUE ELA INSISTA QUE DESLIGOU O RESPIRADOR DE PROP\u00d3SITO,", "text": "NO MATTER HOW WE ARGUED THAT DAY, AS LONG AS SHE INSISTED THAT SHE DELIBERATELY CAUSED THE VENTILATOR TO LOSE POWER,", "tr": "O g\u00fcn nas\u0131l tart\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131n bir \u00f6nemi yok, yeter ki o solunum cihaz\u0131n\u0131n fi\u015fini bilerek \u00e7ekti\u011fini iddia etmeye devam etsin,"}, {"bbox": ["317", "1964", "742", "2282"], "fr": "C\u0027EST RARE. TU N\u0027AVAIS PAS DIT QUE TU NE VOULAIS PLUS \u00caTRE AVOCAT ?", "id": "JARANG SEKALI, BUKANKAH KAU BILANG TIDAK INGIN MENJADI PENGACARA LAGI?", "pt": "QUE RARO, VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE N\u00c3O QUERIA MAIS SER ADVOGADO?", "text": "IT\u0027S RARE, DIDN\u0027T YOU SAY YOU DIDN\u0027T WANT TO BE A LAWYER ANYMORE?", "tr": "Ne kadar nadir, bir daha avukat olmak istemedi\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["130", "1721", "426", "1922"], "fr": "ET TU ARRIVES ENCORE \u00c0 RESTER ASSIS TRANQUILLEMENT ?", "id": "LALU KENAPA KAU MASIH BISA DIAM SAJA,", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca AINDA CONSEGUE FICAR PARADO?", "text": "HOW CAN YOU STILL SIT STILL?", "tr": "O zaman nas\u0131l hala yerinde durabiliyorsun,"}, {"bbox": ["440", "1379", "778", "1604"], "fr": "ALORS, QU\u0027Y A-T-IL ENCORE \u00c0 D\u00c9BATTRE... ?", "id": "LALU APA LAGI YANG PERLU DIPERDEBATKAN....\u00b7\u2026\u00b7", "pt": "ENT\u00c3O O QUE MAIS H\u00c1 PARA DEBATER...?", "text": "THEN WHAT ELSE IS THERE TO ARGUE ABOUT...?", "tr": "O zaman tart\u0131\u015f\u0131lacak ne kald\u0131 ki..."}, {"bbox": ["427", "90", "751", "249"], "fr": "QUE FAIRE... ?", "id": "BAGAIMANA INI\u2026\u00b7\u00b7", "pt": "O QUE FAZER...?", "text": "WHAT TO DO...", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131z..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/3.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1216", "374", "1430"], "fr": "ALORS POURQUOI ES-TU SI S\u00c9RIEUX ?", "id": "LALU KENAPA BEGITU SERIUS?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE TANTA SERIEDADE?", "text": "THEN WHY SO SERIOUS?", "tr": "O zaman neden bu kadar ciddisin?"}, {"bbox": ["426", "270", "772", "531"], "fr": "JE NE VEUX PAS, EN EFFET...", "id": "AKU MEMANG TIDAK MAU\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "EU N\u00c3O QUERO...", "text": "I DON\u0027T WANT TO...", "tr": "\u0130stemiyorum asl\u0131nda..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/4.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "76", "755", "283"], "fr": "\u00c0 CAUSE DE TOI.", "id": "KARENA KAMU.", "pt": "POR SUA CAUSA.", "text": "BECAUSE OF YOU.", "tr": "Senin y\u00fcz\u00fcnden."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/5.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "89", "308", "214"], "fr": "HEIN ?", "id": "HM?", "pt": "HEIN?", "text": "HM?", "tr": "H\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/6.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "96", "443", "345"], "fr": "PARCE QUE CETTE AFFAIRE EST TR\u00c8S IMPORTANTE POUR TOI,", "id": "KARENA KASUS INI SANGAT PENTING BAGIMU,", "pt": "PORQUE ESTE CASO \u00c9 MUITO IMPORTANTE PARA VOC\u00ca,", "text": "BECAUSE THIS CASE IS VERY IMPORTANT TO YOU,", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc bu dava senin i\u00e7in \u00e7ok \u00f6nemli,"}, {"bbox": ["482", "1465", "835", "1718"], "fr": "ALORS, ELLE EST AUSSI TR\u00c8S IMPORTANTE POUR MOI.", "id": "JADI, INI JUGA SANGAT PENTING BAGIKU.", "pt": "ENT\u00c3O, TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO IMPORTANTE PARA MIM.", "text": "SO, IT\u0027S ALSO VERY IMPORTANT TO ME.", "tr": "Bu y\u00fczden benim i\u00e7in de \u00e7ok \u00f6nemli."}, {"bbox": ["0", "1959", "898", "2020"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/7.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "1171", "825", "1500"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, TOUT LE MONDE D\u00ceNE T\u00d4T, IL Y A UNE SC\u00c8NE DE NUIT CE SOIR, RENTREZ T\u00d4T !", "id": "HARI INI SEMUANYA MAKAN MALAM LEBIH AWAL, MALAM INI MASIH ADA ADEGAN MALAM, CEPAT KEMBALI YA!", "pt": "PESSOAL, JANTEM CEDO HOJE, AINDA TEMOS UMA CENA NOTURNA, VOLTEM CEDO!", "text": "EVERYONE, HAVE DINNER EARLY TONIGHT. THERE\u0027S A NIGHT SCENE LATER, SO COME BACK EARLY!", "tr": "Bug\u00fcn herkes ak\u015fam yeme\u011fini erken yesin, ak\u015fam bir gece \u00e7ekimi daha var, erken d\u00f6n\u00fcn!"}, {"bbox": ["246", "124", "584", "348"], "fr": "EXCELLENT, C\u0027EST DANS LA BO\u00ceTE !", "id": "LUAR BIASA, LOLOS!", "pt": "EXCELENTE, PASSOU!", "text": "EXCELLENT, IT\u0027S A PASS!", "tr": "Harika, ge\u00e7ti!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/8.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "98", "439", "353"], "fr": "YANGXIAO, TA PERFORMANCE \u00c0 L\u0027INSTANT \u00c9TAIT INCROYABLE,", "id": "YANGXIAO, ADEGANMU TADI BENAR-BENAR HEBAT,", "pt": "YANG XIAO, SUA ATUA\u00c7\u00c3O AGORA H\u00c1 POUCO FOI INCR\u00cdVEL,", "text": "YANG XIAO, YOUR PERFORMANCE JUST NOW WAS SO GREAT,", "tr": "Yangxiao, az \u00f6nceki sahneyi \u00e7ok iyi oynad\u0131n,"}, {"bbox": ["381", "361", "690", "592"], "fr": "J\u0027AI M\u00caME EU UN PETIT COUP DE C\u0152UR.", "id": "AKU BAHKAN MERASA SEDIKIT TERTARIK", "pt": "EU AT\u00c9 SENTI MEU CORA\u00c7\u00c3O PALPITAR UM POUCO.", "text": "I ACTUALLY FELT MY HEART FLUTTER.", "tr": "Hatta biraz heyecanland\u0131m."}, {"bbox": ["232", "1290", "535", "1514"], "fr": "VRAIMENT ? ALORS C\u0027EST UN HONNEUR POUR MOI.", "id": "BENARKAH, KALAU BEGITU ITU SUATU KEHORMATAN BAGIKU.", "pt": "S\u00c9RIO? ENT\u00c3O CONSIDERO UMA HONRA.", "text": "REALLY? THEN I GUESS I\u0027M HONORED.", "tr": "Ger\u00e7ekten mi, o zaman bu benim i\u00e7in bir onur."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/9.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "278", "535", "582"], "fr": "HEUREUSEMENT QUE DANS LA VRAIE VIE, IL N\u0027Y A PAS DE CHOIX AUSSI DIFFICILE QUE JI SHUANGCHI ET LUO ZIMING.", "id": "UNTUNGNYA DI DUNIA NYATA TIDAK ADA PILIHAN SULIT SEPERTI JI SHUANGCHI DAN LUO ZIMING", "pt": "AINDA BEM QUE NA VIDA REAL N\u00c3O EXISTE UMA ESCOLHA T\u00c3O DIF\u00cdCIL QUANTO JI SHUANGCHI E LUO ZIMING.", "text": "LUCKILY, THERE\u0027S NO SUCH DILEMMA AS JI SHUANGCHI AND LUO ZIMING IN REAL LIFE.", "tr": "Neyse ki ger\u00e7ek hayatta Ji Shuangchi ve Luo Ziming gibi zor bir se\u00e7im yok."}, {"bbox": ["458", "66", "718", "271"], "fr": "CETTE PI\u00c8CE M\u0027A DONN\u00c9 ENVIE DE TOMBER AMOUREUX,", "id": "AKTING INI MEMBUATKU INGIN JATUH CINTA,", "pt": "ESSA ATUA\u00c7\u00c3O ME DEU AT\u00c9 VONTADE DE NAMORAR,", "text": "ACTING IN THIS DRAMA MAKES ME WANT TO FALL IN LOVE,", "tr": "Bu rol\u00fc oynarken a\u015f\u0131k olmak istedim,"}, {"bbox": ["190", "1326", "832", "1499"], "fr": "CE S\u00c9RIEUX SOUDAIN DE LUO ZIMING ET CETTE D\u00c9CLARATION D\u0027AMOUR INATTENDUE...", "id": "KESERIUSAN LUO ZIMING YANG TIBA-TIBA DAN PERNYATAAN CINTA TANPA PERINGATAN", "pt": "A SERIEDADE REPENTINA DE LUO ZIMING E SUA CONFISS\u00c3O INESPERADA...", "text": "LUO ZIMING\u0027S SUDDEN SERIOUSNESS AND UNEXPECTED CONFESSION,", "tr": "Luo Ziming\u0027in o ani ciddiyeti ve beklenmedik a\u015fk ilan\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/10.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "808", "546", "985"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE LUO ZIMING AIME VRAIMENT ZHAO KEYAN.", "id": "HANYA SAJA LUO ZIMING BENAR-BENAR MENYUKAI ZHAO KEYAN", "pt": "\u00c9 QUE LUO ZIMING REALMENTE GOSTA DE ZHAO KEYAN.", "text": "IT\u0027S JUST THAT LUO ZIMING REALLY LIKES ZHAO KEYAN.", "tr": "Sadece Luo Ziming ger\u00e7ekten Zhao Keyan\u0027\u0131 seviyor."}, {"bbox": ["464", "392", "848", "477"], "fr": "\u00c7A RESSEMBLE VRAIMENT \u00c0 CHI MINGYAO.", "id": "BENAR-BENAR MIRIP CHI MINGYAO", "pt": "PARECE MUITO COM CHI MINGYAO.", "text": "HE REALLY RESEMBLES CHI MINGYAO.", "tr": "Ger\u00e7ekten Chi Mingyao\u0027ya benziyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/11.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "180", "433", "403"], "fr": "YANGXIAO-GE, QUELQU\u0027UN TE CHERCHE \u00c0 LA PORTE.", "id": "KAK YANGXIAO, ADA YANG MENCARIMU DI DEPAN PINTU.", "pt": "IRM\u00c3O YANGXIAO, TEM ALGU\u00c9M TE PROCURANDO NA PORTA.", "text": "BROTHER YANG XIAO, SOMEONE\u0027S LOOKING FOR YOU AT THE ENTRANCE.", "tr": "Yangxiao A\u011fabey, kap\u0131da biri seni ar\u0131yor."}, {"bbox": ["562", "1130", "837", "1335"], "fr": "HEIN ? MERCI.", "id": "HM? TERIMA KASIH.", "pt": "HEIN? OBRIGADO.", "text": "HM? THANK YOU.", "tr": "H\u0131? Te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["479", "36", "794", "138"], "fr": "ET CHI MINGYAO, ALORS ?", "id": "LALU CHI MINGYAO?", "pt": "E O CHI MINGYAO?", "text": "WHAT ABOUT CHI MINGYAO THEN?", "tr": "Peki ya Chi Mingyao?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/12.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "828", "680", "1051"], "fr": "SONG CHANG ?", "id": "SONG CHANG?", "pt": "SONG CHANG?", "text": "SONG CHANG?", "tr": "Song Chang?"}, {"bbox": ["190", "571", "363", "688"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/14.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "98", "768", "410"], "fr": "QUAND COMPTEZ-VOUS VOUS MARIER ? BIENT\u00d4T, NON ?", "id": "KAPAN RENCANA MENGADAKAN PERNIKAHAN, SEBENTAR LAGI, KAN?", "pt": "QUANDO PLANEJAM O CASAMENTO? EM BREVE, N\u00c9?", "text": "WHEN ARE YOU PLANNING TO HAVE THE WEDDING? SOON?", "tr": "D\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc ne zaman yapmay\u0131 planl\u0131yorsunuz, yak\u0131nda m\u0131?"}, {"bbox": ["124", "1492", "443", "1733"], "fr": "PENDANT LES VACANCES DE LA F\u00caTE NATIONALE.", "id": "LIBURAN OKTOBER SAJA.", "pt": "NO FERIADO DE PRIMEIRO DE OUTUBRO, TALVEZ.", "text": "DURING THE NATIONAL DAY HOLIDAY.", "tr": "Ekim tatilinde san\u0131r\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/16.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "1687", "425", "1994"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, TA S\u00c9RIE SERA-T-ELLE DIFFUS\u00c9E ? TU AURAS BIEN LE TEMPS DE VENIR, NON ?", "id": "APA DRAMAMU SUDAH TAYANG SAAT ITU? TIDAK MUNGKIN TIDAK ADA WAKTU UNTUK DATANG, KAN?", "pt": "NESSA \u00c9POCA, SUA S\u00c9RIE J\u00c1 VAI TER ESTREADO? N\u00c3O VAI ME DIZER QUE N\u00c3O TER\u00c1 TEMPO PARA VIR, N\u00c9?", "text": "WILL YOUR DRAMA BE BROADCASTING BY THEN? WILL YOU NOT HAVE TIME TO COME?", "tr": "O zaman dizin yay\u0131nlanm\u0131\u015f olacak m\u0131? Gelmeye vaktin olmaz diye endi\u015feleniyorum."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/17.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "427", "754", "646"], "fr": "QUANT \u00c0 CES HISTOIRES DE LUNE ET DE SIX PENCE, JE NE SAIS PAS S\u0027IL S\u0027EN SOUVIENT ENCORE.", "id": "DAN KATA-KATA TENTANG BULAN DAN ENAM PENI ITU, AKU TIDAK TAHU APAKAH DIA MASIH INGAT", "pt": "E AQUELAS PALAVRAS SOBRE A LUA E OS SEIS TOST\u00d5ES, N\u00c3O SEI SE ELE AINDA SE LEMBRA.", "text": "AND THOSE WORDS ABOUT THE MOON AND SIXPENCE, I WONDER IF HE STILL REMEMBERS THEM.", "tr": "Ay ve Alt\u0131 Kuru\u015f hakk\u0131ndaki o s\u00f6zleri hala hat\u0131rl\u0131yor mu acaba?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/18.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "96", "325", "314"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE M\u00caME TOI, TU TE MOQUES DE MOI ?", "id": "KENAPA KAU JUGA MENGEJEKKU?", "pt": "COMO AT\u00c9 VOC\u00ca EST\u00c1 ME DEPRECIANDO?", "text": "WHY ARE YOU ALSO MOCKING ME?", "tr": "Neden sen de benimle dalga ge\u00e7iyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/19.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "486", "622", "805"], "fr": "MAIS JE NE SUIS PAS UNE GRANDE STAR, J\u0027AURAI TOUJOURS UN JOUR OU DEUX DE LIBRE.", "id": "TAPI AKU KAN BUKAN BINTANG BESAR, SATU DUA HARI PASTI ADA WAKTU.", "pt": "MAS EU N\u00c3O SOU NENHUMA GRANDE ESTRELA, UM OU DOIS DIAS EU SEMPRE CONSIGO.", "text": "BUT I\u0027M NOT A BIG STAR, I CAN ALWAYS FIND A DAY OR TWO.", "tr": "Ama ben de \u00f6yle b\u00fcy\u00fck bir y\u0131ld\u0131z de\u011filim, bir iki g\u00fcn\u00fcm her zaman olur."}, {"bbox": ["457", "106", "850", "414"], "fr": "LE TOURNAGE EST EN PHASE FINALE, ON NE SAIT PAS ENCORE QUAND CE SERA DIFFUS\u00c9.", "id": "SYUTING SUDAH DALAM TAHAP AKHIR, BELUM PASTI KAPAN AKAN TAYANG", "pt": "AS FILMAGENS J\u00c1 EST\u00c3O NA FASE FINAL, AINDA N\u00c3O SE SABE QUANDO VAI ESTREAR.", "text": "FILMING IS ALREADY WRAPPING UP, SO IT\u0027S UNCERTAIN WHEN IT WILL AIR.", "tr": "\u00c7ekimler bitmek \u00fczere, ne zaman yay\u0131nlanaca\u011f\u0131 hen\u00fcz belli de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/20.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "3065", "813", "3309"], "fr": "MAIS J\u0027AI BEAU Y R\u00c9FL\u00c9CHIR, JE NE SAIS PAS QUOI FAIRE D\u0027AUTRE.", "id": "TAPI SETELAH DIPKIR-PIKIR, AKU TIDAK TAHU APA LAGI YANG BISA KULAKUKAN.", "pt": "MAS, POR MAIS QUE EU PENSASSE, N\u00c3O SABIA O QUE MAIS PODERIA FAZER.", "text": "BUT I\u0027VE THOUGHT ABOUT IT AND CAN\u0027T THINK OF ANYTHING ELSE I CAN DO.", "tr": "Ama ne kadar d\u00fc\u015f\u00fcnsem de ba\u015fka ne yapabilece\u011fimi bilmiyorum."}, {"bbox": ["107", "1813", "415", "2082"], "fr": "AS-TU ENVISAG\u00c9 DE FAIRE AUTRE CHOSE ?", "id": "APAKAH KAU PERNAH MEMPERTIMBANGKAN UNTUK MELAKUKAN HAL LAIN?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU EM FAZER OUTRA COISA?", "text": "HAVE YOU CONSIDERED DOING SOMETHING ELSE?", "tr": "Ba\u015fka bir \u015fey yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["602", "723", "817", "880"], "fr": "YANGXIAO, TU...", "id": "YANGXIAO, KAU", "pt": "YANG XIAO, VOC\u00ca...", "text": "YANG XIAO, HAVE YOU", "tr": "Yangxiao, sen"}, {"bbox": ["465", "2213", "681", "2376"], "fr": "J\u0027Y AI PENS\u00c9,", "id": "PERNAH,", "pt": "J\u00c1 PENSEI,", "text": "THOUGHT ABOUT IT,", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm,"}, {"bbox": ["315", "310", "470", "414"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/21.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "2133", "452", "2400"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT UN PEU CURIEUX DE SAVOIR QUEL TRAVAIL IL VA M\u0027ORGANISER.", "id": "AKU BENAR-BENAR PENASARAN PEKERJAAN APA YANG AKAN DIA ATUR UNTUKKU.", "pt": "FIQUEI AT\u00c9 UM POUCO CURIOSO SOBRE QUE TIPO DE TRABALHO ELE ME ARRANJARIA.", "text": "I\u0027M ACTUALLY A LITTLE CURIOUS ABOUT WHAT KIND OF WORK HE WOULD ARRANGE FOR ME.", "tr": "Bana ne i\u015f ayarlayaca\u011f\u0131n\u0131 ger\u00e7ekten merak ediyorum."}, {"bbox": ["361", "3511", "770", "3775"], "fr": "POURQUOI EST-CE QUE JE PENSE TOUJOURS \u00c0 CHI MINGYAO, ET SURTOUT DANS CE GENRE DE SITUATION ?", "id": "KENAPA AKU SELALU MEMIKIRKAN CHI MINGYAO, APALAGI DALAM SITUASI SEPERTI INI.", "pt": "POR QUE EU SEMPRE PENSO NO CHI MINGYAO, E AINDA MAIS NUMA SITUA\u00c7\u00c3O DESSAS?", "text": "WHY DO I ALWAYS THINK OF CHI MINGYAO, ESPECIALLY IN THIS KIND OF SITUATION?", "tr": "Neden hep Chi Mingyao\u0027yu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, hem de b\u00f6yle bir durumda."}, {"bbox": ["368", "163", "843", "434"], "fr": "EN FAIT, IL Y A EU QUELQU\u0027UN AVANT, QUI M\u0027A PROPOS\u00c9 DE TRAVAILLER DANS SON ENTREPRISE,", "id": "SEBENARNYA DULU ADA SESEORANG YANG MEMINTAKU BEKERJA DI PERUSAHAANNYA,", "pt": "NA VERDADE, ANTIGAMENTE, HOUVE UMA PESSOA QUE ME CONVIDOU PARA TRABALHAR NA EMPRESA DELA,", "text": "ACTUALLY, THERE WAS SOMEONE BEFORE WHO ASKED ME TO WORK FOR HIS COMPANY,", "tr": "Asl\u0131nda eskiden biri bana \u015firketinde \u00e7al\u0131\u015fmam\u0131 teklif etmi\u015fti,"}, {"bbox": ["102", "1133", "465", "1365"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, J\u0027AI REFUS\u00c9 CAT\u00c9GORIQUEMENT,", "id": "SAAT ITU AKU LANGSUNG MENOLAKNYA,", "pt": "NA \u00c9POCA, EU RECUSEI DE IMEDIATO,", "text": "I REFUSED HIM OUTRIGHT AT THE TIME,", "tr": "O zaman hemen reddetmi\u015ftim,"}, {"bbox": ["532", "1480", "770", "1638"], "fr": "MAINTENANT QUE J\u0027Y REPENSE...", "id": "SEKARANG KALAU DIPKIR-PIKIR...", "pt": "AGORA, PENSANDO BEM...", "text": "NOW THAT I THINK ABOUT IT...", "tr": "\u015eimdi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce..."}, {"bbox": ["406", "2392", "670", "2539"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/22.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "155", "782", "411"], "fr": "! TU ES VENU ME VOIR SP\u00c9CIALEMENT AUJOURD\u0027HUI, Y A-T-IL QUELQUE CHOSE D\u0027IMPORTANT ?", "id": "! KAU DATANG MENEMUIKU HARI INI, APA ADA HAL PENTING?", "pt": "! VOC\u00ca VEIO ME PROCURAR HOJE ESPECIALMENTE, TEM ALGO IMPORTANTE?", "text": "YOU CAME ALL THE WAY HERE TO SEE ME TODAY, IS THERE SOMETHING IMPORTANT?", "tr": "! Bug\u00fcn \u00f6zellikle beni g\u00f6rmeye geldi\u011fine g\u00f6re, \u00f6nemli bir \u015fey mi var?"}, {"bbox": ["169", "48", "391", "182"], "fr": "[SFX]TOUSSE, TOUSSE !", "id": "[SFX] EHEM! EHEM!", "pt": "[SFX] COF, COF!", "text": "COUGH COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/23.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "137", "674", "402"], "fr": "J\u0027AVAIS PR\u00c9PAR\u00c9 TOUT UN DISCOURS \u00c0 TE FAIRE,", "id": "TADINYA AKU SUDAH MENYIAPKAN BANYAK HAL UNTUK DIKATAKAN,", "pt": "EU TINHA UM MONTE DE COISAS PARA DIZER,", "text": "I HAD A WHOLE SPEECH PREPARED,", "tr": "Asl\u0131nda s\u00f6yleyecek bir s\u00fcr\u00fc \u015fey haz\u0131rlam\u0131\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["359", "1424", "828", "1751"], "fr": "MAIS APR\u00c8S T\u0027AVOIR VU JOUER, JE NE SAIS PLUS SI JE DOIS LE DIRE.", "id": "TAPI SETELAH MELIHAT AKTINGMU, AKU JADI TIDAK TAHU HARUS MENGATAKANNYA ATAU TIDAK.", "pt": "MAS DEPOIS DE TE VER ATUAR, J\u00c1 N\u00c3O SEI SE DEVO DIZER.", "text": "BUT AFTER SEEING YOU ACT, I DON\u0027T KNOW IF I SHOULD SAY IT.", "tr": "Ama seni rol yaparken g\u00f6r\u00fcnce s\u00f6ylemeli miyim s\u00f6ylememeli miyim bilemedim."}], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/24.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1350", "883", "1726"], "fr": "CETTE PHRASE QUE TU M\u0027AS DITE AU LYC\u00c9E,", "id": "KATA-KATA YANG KAU UCAPKAN PADAKU SAAT SMA DULU,", "pt": "AQUELA FRASE QUE VOC\u00ca ME DISSE NO ENSINO M\u00c9DIO...", "text": "THAT THING YOU SAID TO ME IN HIGH SCHOOL,", "tr": "Lisedeyken bana s\u00f6yledi\u011fin o s\u00f6z,"}, {"bbox": ["447", "234", "780", "492"], "fr": "EN FAIT, JE T\u0027ENVIE UN PEU.", "id": "AKU SEBENARNYA SEDIKIT IRI PADAMU.", "pt": "NA VERDADE, EU TE INVEJO UM POUCO.", "text": "I\u0027M ACTUALLY A LITTLE ENVIOUS OF YOU.", "tr": "Asl\u0131nda sana biraz imreniyorum."}, {"bbox": ["44", "498", "497", "800"], "fr": "JE NE PARLE PAS DU FAIT D\u0027\u00caTRE UNE STAR, D\u0027AVOIR BEAUCOUP D\u0027ARGENT, OU D\u0027\u00caTRE AIM\u00c9 PAR BEAUCOUP DE GENS, C\u0027EST JUSTE QUE,", "id": "AKU BUKAN IRI SOAL MENJADI BINTANG PUNYA BANYAK UANG ATAU DISUKAI BANYAK ORANG, HANYA SAJA,", "pt": "N\u00c3O ESTOU FALANDO DE SER UMA ESTRELA, TER MUITO DINHEIRO OU SER AMADO POR MUITOS, \u00c9 QUE...", "text": "I DON\u0027T MEAN BEING A STAR AND HAVING A LOT OF MONEY AND FANS, IT\u0027S JUST,", "tr": "Yani \u00fcnl\u00fc olup \u00e7ok para kazanman\u0131 ya da bir\u00e7ok ki\u015fi taraf\u0131ndan sevilmeni kastetmiyorum, sadece,"}, {"bbox": ["60", "2951", "448", "3239"], "fr": "\u00c7A VA VRAIMENT SE R\u00c9ALISER.", "id": "TERNYATA BENAR-BENAR AKAN TERWUJUD.", "pt": "REALMENTE VAI SE CONCRETIZAR.", "text": "IT\u0027S ACTUALLY GOING TO COME TRUE.", "tr": "Ger\u00e7ekten de ger\u00e7ekle\u015fmek \u00fczere."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/25.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "119", "388", "364"], "fr": "CES JOURS-CI, J\u0027AI BEAUCOUP R\u00c9FL\u00c9CHI AUSSI,", "id": "BEBERAPA HARI INI AKU JUGA BANYAK BERPIKIR,", "pt": "NESTES DIAS, EU TAMB\u00c9M PENSEI BASTANTE,", "text": "I\u0027VE BEEN THINKING A LOT THESE DAYS,", "tr": "Bu aralar ben de \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm,"}, {"bbox": ["168", "1769", "626", "2047"], "fr": "JE SOUHAITE PLUS QUE QUICONQUE TE VOIR R\u00c9ALISER TES R\u00caVES.", "id": "AKU LEBIH DARI SIAPA PUN BERHARAP MELIHATMU MEWUJUDKAN MIMPI", "pt": "EU, MAIS DO QUE NINGU\u00c9M, QUERO VER VOC\u00ca REALIZAR SEU SONHO.", "text": "I WANT TO SEE YOU ACHIEVE YOUR DREAM MORE THAN ANYONE.", "tr": "Hayallerini ger\u00e7ekle\u015ftirmeni herkesten \u00e7ok istiyorum."}, {"bbox": ["443", "1445", "859", "1684"], "fr": "JE TROUVE QUE J\u0027AI \u00c9T\u00c9 UN PEU TROP \u00c9GO\u00cfSTE.", "id": "AKU MERASA DIRIKU AGAK TERLALU EGOIS.", "pt": "ACHO QUE FUI UM POUCO EGO\u00cdSTA DEMAIS.", "text": "I THINK I\u0027M A BIT TOO SELFISH.", "tr": "San\u0131r\u0131m biraz fazla bencil davrand\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/26.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "837", "715", "1152"], "fr": "EN FAIT, C\u0027EST PARCE QUE J\u0027AI PLAC\u00c9 EN TOI L\u0027ESPOIR D\u0027\u00c9CHAPPER \u00c0 UNE VIE ORDINAIRE.", "id": "SEBENARNYA KARENA AKU MENGGANTUNGKAN HARAPAN UNTUK KELUAR DARI KEHIDUPAN BIASA PADAMU", "pt": "NA VERDADE, \u00c9 PORQUE DEPOSITEI EM VOC\u00ca A ESPERAN\u00c7A DE ESCAPAR DE UMA VIDA COMUM.", "text": "IT\u0027S ACTUALLY BECAUSE I PINNED MY HOPES OF ESCAPING AN ORDINARY LIFE ON YOU.", "tr": "Asl\u0131nda s\u0131radan hayattan kurtulma umudumu sana ba\u011flad\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/27.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "1095", "827", "1466"], "fr": "JE SAIS QUE JE NE PEUX PAS M\u0027EN SORTIR ET QUE JE N\u0027AI PAS LE COURAGE DE LE FAIRE, C\u0027EST POURQUOI J\u0027ESP\u00c8RE PARTICULI\u00c8REMENT QUE TU POURRAS \u00caTRE CE MIRACLE.", "id": "AKU TAHU DIRIKU TIDAK BISA DAN TIDAK PUNYA KEBERANIAN UNTUK KELUAR, JADI AKU SANGAT BERHARAP KAU BISA MENJADI KEAJAIBAN ITU.", "pt": "EU SEI QUE N\u00c3O CONSIGO ESCAPAR E NEM TENHO CORAGEM PARA ISSO, POR ISSO DESEJEI ESPECIALMENTE QUE VOC\u00ca SE TORNASSE ESSE MILAGRE.", "text": "I KNOW I CAN\u0027T ESCAPE AND DON\u0027T HAVE THE COURAGE TO, SO I ESPECIALLY HOPE YOU CAN BECOME THAT MIRACLE.", "tr": "Kendimin kurtulamayaca\u011f\u0131n\u0131 ve kurtulmaya cesaretimin olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum, bu y\u00fczden \u00f6zellikle senin o mucize olman\u0131 umuyorum."}, {"bbox": ["483", "2438", "763", "2647"], "fr": "LAISSE TOMBER, JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 L\u0027EXPLIQUER CLAIREMENT,", "id": "LUPAKAN SAJA, SULIT DIJELASKAN,", "pt": "ESQUECE, N\u00c3O CONSIGO EXPLICAR DIREITO,", "text": "FORGET IT, I CAN\u0027T EXPLAIN IT CLEARLY,", "tr": "Bo\u015f ver, anlatam\u0131yorum,"}, {"bbox": ["115", "2793", "524", "3088"], "fr": "\u00c0 L\u0027ORIGINE, JE VOULAIS TE PERSUADER DE QUITTER CE GENRE DE VIE...", "id": "TADINYA AKU INGIN MENASIHATIMU UNTUK MENINGGALKAN KEHIDUPAN SEPERTI INI\u2026\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "EU ORIGINALMENTE QUERIA TE CONVENCER A DEIXAR ESSE TIPO DE VIDA...", "text": "I WAS GOING TO ADVISE YOU TO LEAVE THIS KIND OF LIFE...", "tr": "Asl\u0131nda seni bu hayattan vazge\u00e7irmeye ikna etmek istemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["163", "92", "609", "389"], "fr": "JE NE DIS PAS QUE JE VEUX QUITTER CE GENRE DE VIE...", "id": "BUKANNYA AKU MAU KELUAR DARI KEHIDUPAN SEPERTI INI\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "N\u00c3O ESTOU DIZENDO QUE QUERO ESCAPAR DESSE TIPO DE VIDA...", "text": "I\u0027M NOT SAYING I WANT TO LEAVE THIS KIND OF LIFE...", "tr": "Yani bu hayattan kurtulmak istedi\u011fimi s\u00f6ylemiyorum..."}, {"bbox": ["154", "874", "422", "1051"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE...", "id": "HANYA SAJA", "pt": "\u00c9 QUE...", "text": "IT\u0027S JUST", "tr": "Sadece"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/28.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1418", "810", "1790"], "fr": "TANT QUE TU PENSES QUE \u00c7A EN VAUT LA PEINE, C\u0027EST BON. MOI, EN TANT QU\u0027OBSERVATEUR, TOUT CE QUE JE DIS, C\u0027EST FACILE \u00c0 DIRE.", "id": "ASAL KAU MERASA ITU SEPADAN SAJA. AKU SEBAGAI ORANG LUAR, APA PUN YANG KUKATAKAN TIDAK AKAN TERASA BERAT BAGIKU.", "pt": "SE VOC\u00ca ACHA QUE VALE A PENA, TUDO BEM. EU, COMO ALGU\u00c9M DE FORA, QUALQUER COISA QUE DIGA, \u00c9 F\u00c1CIL FALAR QUANDO N\u00c3O SE SENTE NA PELE.", "text": "AS LONG AS YOU THINK IT\u0027S WORTH IT, THAT\u0027S FINE. AS AN OUTSIDER, EVERYTHING I SAY IS JUST EMPTY WORDS.", "tr": "Kendin buna de\u011fdi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsan sorun yok. Ben bir yabanc\u0131 olarak ne s\u00f6ylesem bo\u015f konu\u015fmu\u015f olurum."}, {"bbox": ["178", "75", "510", "295"], "fr": "YANGXIAO, TU...", "id": "YANGXIAO, KAU\u2026\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "YANG XIAO, VOC\u00ca...", "text": "YANG XIAO, YOU...", "tr": "Yangxiao sen..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/29.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "867", "710", "1128"], "fr": "EN FAIT, IL N\u0027EST PAS COMME TU LE PENSES.", "id": "DIA SEBENARNYA TIDAK SEPERTI YANG KAU KIRA", "pt": "ELE, NA VERDADE, N\u00c3O \u00c9 COMO VOC\u00ca PENSA.", "text": "HE\u0027S ACTUALLY NOT WHAT YOU THINK.", "tr": "O asl\u0131nda sand\u0131\u011f\u0131n gibi biri de\u011fil."}, {"bbox": ["333", "94", "595", "288"], "fr": "JE PEUX COMPRENDRE,", "id": "AKU BISA MENGERTI,", "pt": "EU ENTENDO,", "text": "I CAN UNDERSTAND.", "tr": "Anlayabiliyorum,"}, {"bbox": ["120", "1245", "292", "1379"], "fr": "HEIN ?", "id": "HM?", "pt": "HEIN?", "text": "HM?", "tr": "H\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/30.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "343", "726", "684"], "fr": "EN FAIT, IL EST UN PEU DIFF\u00c9RENT DES AUTRES PERSONNES DE CETTE NUIT-L\u00c0,", "id": "DIA SEBENARNYA TIDAK SAMA DENGAN ORANG LAIN MALAM ITU,", "pt": "ELE, NA VERDADE, \u00c9 UM POUCO DIFERENTE DAS OUTRAS PESSOAS DAQUELA NOITE,", "text": "HE\u0027S ACTUALLY A BIT DIFFERENT FROM THE OTHERS THAT NIGHT.", "tr": "O, o geceki di\u011ferlerinden asl\u0131nda biraz farkl\u0131,"}, {"bbox": ["118", "718", "528", "1021"], "fr": "EN FAIT, IL ME RESSEMBLE UN PEU, JE NE SAURAIS DIRE EN QUOI.", "id": "DIA SEBENARNYA AGAK MIRIP DENGANKU, AKU JUGA TIDAK TAHU DI MANA MIRIPNYA", "pt": "ELE SE PARECE UM POUCO COMIGO, TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI DIZER EXATAMENTE ONDE.", "text": "HE\u0027S ACTUALLY A BIT LIKE ME. I CAN\u0027T QUITE EXPLAIN HOW.", "tr": "Asl\u0131nda biraz bana benziyor, neresi benziyor tam olarak s\u00f6yleyemem."}, {"bbox": ["187", "185", "441", "354"], "fr": "JE VEUX DIRE...", "id": "MAKSUDKU\u2026\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "EU QUERO DIZER...", "text": "I MEAN...", "tr": "Yani demek istedi\u011fim..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/31.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "157", "456", "378"], "fr": "H\u00c9LAS, NE PARLONS PLUS DE \u00c7A.", "id": "AIH, JANGAN BICARAKAN INI LAGI.", "pt": "AH, N\u00c3O VAMOS MAIS FALAR SOBRE ISSO.", "text": "AH, LET\u0027S NOT TALK ABOUT THIS.", "tr": "Ay, bo\u015f ver bunu."}, {"bbox": ["459", "923", "837", "1204"], "fr": "COMMENT AI-JE PU SOUDAINEMENT PARLER DE CHI MINGYAO \u00c0 SONG CHANG, VRAIMENT...", "id": "KENAPA AKU TIBA-TIBA MEMBICARAKAN CHI MINGYAO DENGAN SONG CHANG, BENAR-BENAR\u2026", "pt": "COMO EU, DE REPENTE, COMECEI A FALAR DO CHI MINGYAO COM O SONG CHANG, REALMENTE...", "text": "WHY DID I SUDDENLY START TALKING TO SONG CHANG ABOUT CHI MINGYAO, REALLY...", "tr": "Neden birdenbire Song Chang\u0027a Chi Mingyao\u0027dan bahsetmeye ba\u015flad\u0131m, ger\u00e7ekten..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/32.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "242", "689", "525"], "fr": "JE NE PEUX M\u0027EMP\u00caCHER DE TE CONSEILLER UNE CHOSE : SOIS PRUDENT DANS TES CHOIX,", "id": "AKU TETAP TIDAK BISA TIDAK MENASIHATIMU, DALAM MEMBUAT PILIHAN HARUS BERHATI-HATI,", "pt": "AINDA N\u00c3O CONSIGO DEIXAR DE TE ACONSELHAR: SEJA CAUTELOSO AO FAZER ESCOLHAS,", "text": "I STILL CAN\u0027T HELP BUT ADVISE YOU, YOU STILL NEED TO BE CAREFUL WHEN MAKING CHOICES.", "tr": "Yine de seni uyarmadan edemeyece\u011fim, se\u00e7im yaparken dikkatli olmal\u0131s\u0131n,"}, {"bbox": ["156", "1011", "551", "1306"], "fr": "DES CHOSES AUXQUELLES TU NE PR\u00caTES PAS ATTENTION MAINTENANT, TU POURRAIS LES REGRETTER PLUS TARD.", "id": "HAL YANG SEKARANG TIDAK TERLALU DIPEDULIKAN, NANTINYA BISA SAJA DISESALI.", "pt": "COISAS QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE IMPORTA MUITO AGORA, PODE SE ARREPENDER NO FUTURO.", "text": "THINGS YOU DON\u0027T CARE ABOUT NOW MIGHT BECOME REGRETS LATER.", "tr": "\u015eimdi pek umursamad\u0131\u011f\u0131n \u015feyler i\u00e7in ileride pi\u015fman olabilirsin."}, {"bbox": ["146", "73", "397", "233"], "fr": "MAIS YANGXIAO,", "id": "TAPI YANGXIAO,", "pt": "MAS, YANG XIAO,", "text": "BUT YANG XIAO,", "tr": "Ama Yangxiao,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/33.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "997", "755", "1176"], "fr": "JE SAIS...", "id": "AKU TAHU\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "EU SEI...", "text": "I KNOW...", "tr": "Biliyorum..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/34.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1191", "522", "1492"], "fr": "TU DOIS ABANDONNER CERTAINES CHOSES POUR OBTENIR CELLES QUE TU VEUX.", "id": "KAU HARUS MERELAKAN BEBERAPA HAL, UNTUK MENDAPATKAN HAL LAIN YANG KAU INGINKAN", "pt": "VOC\u00ca PRECISA ABRIR M\u00c3O DE ALGUMAS COISAS PARA CONSEGUIR OUTRAS QUE DESEJA.", "text": "YOU HAVE TO GIVE UP SOME THINGS TO GET OTHER THINGS YOU WANT.", "tr": "\u0130stedi\u011fin baz\u0131 \u015feyleri elde etmek i\u00e7in baz\u0131 \u015feylerden vazge\u00e7men gerekir."}, {"bbox": ["387", "261", "772", "518"], "fr": "UN CHOIX EST UN CHOIX, PROBABLEMENT PARCE QUE,", "id": "PILIHAN DISEBUT PILIHAN MUNGKIN KARENA,", "pt": "UMA ESCOLHA \u00c9 UMA ESCOLHA PROVAVELMENTE PORQUE,", "text": "THAT\u0027S PROBABLY WHY A CHOICE IS A CHOICE.", "tr": "Se\u00e7imin se\u00e7im olmas\u0131n\u0131n nedeni muhtemelen \u015fudur ki,"}, {"bbox": ["179", "73", "476", "222"], "fr": "SONG CHANG, TU SAIS,", "id": "SONG CHANG, KAU TAHU,", "pt": "SONG CHANG, VOC\u00ca SABE,", "text": "SONG CHANG, YOU KNOW,", "tr": "Song Chang biliyorsun,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/35.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "136", "838", "468"], "fr": "SINON, SI TOUS LES AVANTAGES ALLAIENT DANS UN SEUL SENS, QUEL CHOIX Y AURAIT-IL \u00c0 FAIRE ?", "id": "JIKA TIDAK, SEMUA KEUNTUNGAN HANYA ADA DI SATU SISI, LALU APA LAGI YANG PERLU DIPILIH.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, SE TODOS OS BENEF\u00cdCIOS APONTASSEM PARA UM LADO, N\u00c3O HAVERIA O QUE ESCOLHER.", "text": "OTHERWISE, IF ALL THE BENEFITS POINT IN ONE DIRECTION, THEN WHAT\u0027S THERE TO CHOOSE?", "tr": "Yoksa b\u00fct\u00fcn avantajlar bir tarafta olsa, se\u00e7ilecek ne kal\u0131r ki."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/36.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "99", "574", "409"], "fr": "ON DIRAIT QUE TU Y AS BIEN R\u00c9FL\u00c9CHI, ALORS JE SUIS RASSUR\u00c9.", "id": "\u00b7 SEPERTINYA KAU SUDAH MEMIKIRKANNYA DENGAN JELAS, KALAU BEGITU AKU TENANG.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca PENSOU BEM SOBRE ISSO, ENT\u00c3O FICO ALIVIADO.", "text": "IT SEEMS YOU\u0027VE THOUGHT IT THROUGH, SO I\u0027M RELIEVED.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sen de iyice d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015fs\u00fcn, o zaman i\u00e7im rahatlad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/38.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "1230", "630", "1433"], "fr": "HMM, FAIS ATTENTION SUR LA ROUTE.", "id": "HM, HATI-HATI DI JALAN.", "pt": "CERTO, CUIDADO NO CAMINHO.", "text": "YES, BE CAREFUL ON THE ROAD.", "tr": "Tamam, yolda dikkatli ol."}, {"bbox": ["175", "49", "420", "221"], "fr": "RENTRE.", "id": "KEMBALILAH.", "pt": "PODE VOLTAR.", "text": "GO BACK.", "tr": "Geri d\u00f6n."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/39.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "1247", "657", "1333"], "fr": "ON NE PEUT PAS JUSTE DIRE \"LAISSE TOMBER\" ET EN RESTER L\u00c0.", "id": "TIDAK BISA BEGITU SAJA DILUPAKAN", "pt": "N\u00c3O SE PODE SIMPLESMENTE DIZER \u0027ESQUECE\u0027 E PRONTO.", "text": "YOU CAN\u0027T JUST SAY IT DOESN\u0027T COUNT.", "tr": "\u00d6ylece bo\u015f veremem ya."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/40.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "457", "843", "572"], "fr": "TANT QUE TU PENSES QUE \u00c7A EN VAUT LA PEINE, C\u0027EST BON. MOI, EN TANT QU\u0027OBSERVATEUR, TOUT CE QUE JE DIS, C\u0027EST FACILE \u00c0 DIRE.", "id": "ASAL KAU MERASA ITU SEPADAN SAJA. AKU SEBAGAI ORANG LUAR, APA PUN YANG KUKATAKAN TIDAK AKAN TERASA BERAT BAGIKU.", "pt": "SE VOC\u00ca ACHA QUE VALE A PENA, TUDO BEM. EU, COMO ALGU\u00c9M DE FORA, QUALQUER COISA QUE DIGA, \u00c9 F\u00c1CIL FALAR QUANDO N\u00c3O SE SENTE NA PELE.", "text": "AS LONG AS YOU THINK IT\u0027S WORTH IT. AS AN OUTSIDER, EVERYTHING I SAY IS JUST EMPTY WORDS.", "tr": "Kendin buna de\u011fdi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsan sorun yok. Ben bir yabanc\u0131 olarak ne s\u00f6ylesem bo\u015f konu\u015fmu\u015f olurum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/41.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "951", "763", "1088"], "fr": "MAIS S\u0027IL N\u0027EST LUI AUSSI QU\u0027UN OBSERVATEUR, NE SERAIS-JE PAS TROP SEUL ?", "id": "TAPI BAHKAN DIA SAJA SUDAH MENJADI ORANG LUAR, BUKANKAH AKU AKAN SANGAT KESEPIAN", "pt": "MAS SE AT\u00c9 ELE \u00c9 ALGU\u00c9M DE FORA, ENT\u00c3O EU N\u00c3O ESTARIA MUITO SOZINHO?", "text": "BUT IF EVEN HE\u0027S AN OUTSIDER, WOULDN\u0027T I BE TOO LONELY?", "tr": "Ama o bile bir yabanc\u0131ysa, ben \u00e7ok yaln\u0131z kalmaz m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["135", "70", "648", "186"], "fr": "SONG CHANG DIT QU\u0027IL EST UN OBSERVATEUR.", "id": "SONG CHANG BILANG DIA ORANG LUAR", "pt": "SONG CHANG DISSE QUE ELE MESMO \u00c9 ALGU\u00c9M DE FORA.", "text": "SONG CHANG SAID HE\u0027S AN OUTSIDER.", "tr": "Song Chang kendisinin bir yabanc\u0131 oldu\u011funu s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/42.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1031", "683", "1425"], "fr": "R\u00c9SULTATS DU TIRAGE AU SORT DU CONCOURS DE COMMENTAIRES DE LA DERNI\u00c8RE \u00c9DITION :\nF\u00c9LICITATIONS \u00c0 @LYNNE\u4e2b\u5934\u5377\u513f\u4e0b\u6d77\u6293\u9c7c\u306e\u7eee POUR AVOIR GAGN\u00c9 1 SUPPORT EN ACRYLIQUE VERSION Q !", "id": "HASIL UNDIAN EVENT KOMENTAR PERIODE LALU: SELAMAT KEPADA @Lynne\u4e2b\u5934\u5377\u513f\u4e0b\u6d77\u6293\u9c7c\u306e\u7eee TELAH MENDAPATKAN 1 BUAH STAND FIGURE AKRILIK VERSI Q", "pt": "RESULTADO DO SORTEIO DA ATIVIDADE DE COMENT\u00c1RIOS DA \u00daLTIMA EDI\u00c7\u00c3O: PARAB\u00c9NS A @Lynne\u4e2b\u5934\u5377\u513f\u4e0b\u6d77\u6293\u9c7c\u306e\u7eee POR GANHAR 1 DISPLAY DE ACR\u00cdLICO Q-VERSION!", "text": "RESULTS OF THE LAST COMMENT EVENT\u0027S PRIZE DRAW CONGRATULATIONS TO @Lynne\u4e2b\u5934\u5377\u513f\u4e0b\u6d77\u6293\u9c7c\u306e\u7eee FOR WINNING A Q-VERSION ACRYLIC STAND!", "tr": "\u00d6nceki yorum etkinli\u011fi \u00e7ekili\u015f sonu\u00e7lar\u0131: Tebrikler @Lynne\u4e2b\u5934\u5377\u513f\u4e0b\u6d77\u6293\u9c7c\u306e\u7eee, 1 adet Q versiyon akrilik stand kazand\u0131n\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/43.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "757", "738", "1153"], "fr": "CHERS GAGNANTS, VEUILLEZ ENVOYER UNE CAPTURE D\u0027\u00c9CRAN DE VOTRE PROFIL ET VOTRE ADRESSE DE LIVRAISON PAR MESSAGE PRIV\u00c9 AU WEIBO DU STUDIO : @OUPOMANSHE AVANT LE 14 JUILLET.\nNOUS ENVERRONS LES PRIX D\u00c8S QUE POSSIBLE. MERCI \u00c0 TOUS POUR VOTRE SOUTIEN ET VOTRE AFFECTION~ !", "id": "BAGI PEMENANG, HARAP KIRIM SCREENSHOT BUKTI KEMENANGAN DAN ALAMAT PENERIMA MELALUI DM KE WEIBO STUDIO: @\u6b27\u6cca\u6f2b\u793e SEBELUM 14 JULI. KAMI AKAN SEGERA MENGIRIMKAN HADIAHNYA. TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN DAN CINTA KALIAN SEMUA~!", "pt": "OS GANHADORES, POR FAVOR, ENVIEM UM PRINT DO SEU ID E ENDERE\u00c7O DE ENTREGA POR MENSAGEM PRIVADA PARA O WEIBO DO EST\u00daDIO: @OUBOCOMICS AT\u00c9 14 DE JULHO. ENVIAREMOS OS PR\u00caMIOS O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL. OBRIGADO A TODOS PELO APOIO E CARINHO~!", "text": "...", "tr": "Kazanan arkada\u015flar, l\u00fctfen 14 Temmuz\u0027dan \u00f6nce hesap ekran g\u00f6r\u00fcnt\u00fcn\u00fcz\u00fc ve teslimat adresinizi st\u00fcdyonun Weibo hesab\u0131na (@\u6b27\u6cca\u6f2b\u793e) \u00f6zel mesajla g\u00f6nderin. \u00d6d\u00fclleri en k\u0131sa s\u00fcrede g\u00f6nderece\u011fiz. Deste\u011finiz ve sevginiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler~!"}, {"bbox": ["183", "484", "698", "649"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS \u00c0 @\u9e23\u9e23\u60f3\u7761\u89c9 POUR AVOIR GAGN\u00c9 1 BRIQUE EN ACRYLIQUE \u00c0 PAILLETTES LIQUIDES !", "id": "SELAMAT KEPADA @\u9e23\u9e23\u60f3\u7761\u89c9 TELAH MENDAPATKAN 1 BUAH BLOK AKRILIK PASIR APUNG", "pt": "PARAB\u00c9NS A @\u9e23\u9e23\u60f3\u7761\u89c9 POR GANHAR 1 BLOCO DE ACR\u00cdLICO COM GLITTER L\u00cdQUIDO!", "text": "CONGRATULATIONS TO @\u9e23\u9e23\u60f3\u7761\u89c9 FOR WINNING A QUICKSAND ACRYLIC BRICK!", "tr": "Tebrikler @\u9e23\u9e23\u60f3\u7761\u89c9, 1 adet kum saati akrilik blok kazand\u0131n\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/44.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1232", "161", "1401"], "fr": "SOUTENEZ-MOI !", "id": "MOHON DUKUNGANNYA", "pt": "POR FAVOR, ENVIEM MIMOS!", "text": "ASKING TO BE FED.", "tr": "L\u00fctfen destek olun!"}, {"bbox": ["305", "1234", "378", "1405"], "fr": "DONNEZ DES \u00c9TOILES !", "id": "MOHON BINTANGNYA", "pt": "POR FAVOR, D\u00ca ESTRELAS!", "text": "ASKING FOR STARLIGHT.", "tr": "Y\u0131ld\u0131z verin!"}, {"bbox": ["745", "1236", "813", "1416"], "fr": "LAISSEZ UN LIKE !", "id": "MOHON DI-LIKE", "pt": "POR FAVOR, CURTA!", "text": "ASK FOR LIKES.", "tr": "Be\u011fenmeyi unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["527", "1232", "595", "1404"], "fr": "AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS !", "id": "MOHON DI-BOOKMARK", "pt": "POR FAVOR, ADICIONE AOS FAVORITOS!", "text": "ASK FOR BOOKMARKS.", "tr": "Favorilerinize ekleyin!"}], "width": 900}, {"height": 103, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/75/45.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "39", "667", "93"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}, {"bbox": ["105", "38", "527", "93"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}], "width": 900}]
Manhua