This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/0.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "1343", "599", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : TAN SHI / CHANGPEI LITERATURE\nSC\u00c9NARISTE PRINCIPAL : MU YOUZI\nSC\u00c9NARISTE : YUGONG MIYA", "id": "KARYA ASLI: TAN SHI/CHANGPEI LITERATURE\nARTIS UTAMA: MU YOUZI\nPENULIS NASKAH: AMAMIYA MIYA", "pt": "AUTOR ORIGINAL: TAN SHI / LITERATURA CHANGPEI\nDESENHISTA PRINCIPAL: MU YOUZI\nROTEIRISTA: AMEMIYA MIYA", "text": "ORIGINAL WORK: TAN SHI / CHANG PEI LITERATURE LEAD WRITER: MU YOU ZI SCRIPTWRITER: YU GONG MI YA", "tr": "Orijinal Eser: Tan Shi/Changpei Edebiyat\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Mu Youzi\nSenarist: Amamiya Miya"}, {"bbox": ["0", "23", "886", "100"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/1.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "7", "567", "172"], "fr": "COLLABORATION : S, LAN, ZHISHUI\nPRODUCTION : OUPO MAN SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : DAYANG", "id": "ASISTEN: S, LAN, ZHI\nPRODUKSI: OUPO MAN SHE\nEDITOR: DAYANG", "pt": "ASSISTENTES: S, LAN, ZHISHUI\nPRODU\u00c7\u00c3O: OUBO COMICS\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: DAYANG", "text": "ASSISTANCE: S, BLUE, ZHI SHUI PRODUCTION: OPAL COMIC CLUB EDITOR: DA YANG", "tr": "Yard\u0131mc\u0131lar: S, Lan, Zhi Shui\nYap\u0131m: Opal Manhua Toplulu\u011fu\nEdit\u00f6r: Da Yang"}, {"bbox": ["260", "187", "681", "515"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION FERA L\u0027OBJET DE POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTE TRABALHO EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS CASO SEJA DETECTADA.", "text": "...", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["204", "365", "899", "536"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION FERA L\u0027OBJET DE POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTE TRABALHO EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS CASO SEJA DETECTADA.", "text": "...", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 6637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/2.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1999", "838", "2190"], "fr": "SUR LA PASSERELLE, TU L\u00c8VES LA T\u00caTE.", "id": "Di jembatan penyeberangan, kamu mengangkat kepala.", "pt": "NA PASSARELA, VOC\u00ca OLHA PARA CIMA.", "text": "ON THE OVERPASS, YOU LOOK UP.", "tr": "\u00dcst ge\u00e7itte ba\u015f\u0131n\u0131 kald\u0131rd\u0131n."}, {"bbox": ["472", "347", "756", "468"], "fr": "TU ES ARRIV\u00c9 ?", "id": "Sudah sampai?", "pt": "CHEGOU?", "text": "ARE WE THERE YET?", "tr": "Geldin mi?"}, {"bbox": ["175", "782", "454", "971"], "fr": "O\u00d9 ES-TU ?", "id": "Kamu di mana?", "pt": "ONDE VOC\u00ca EST\u00c1?", "text": "WHERE ARE YOU?", "tr": "Neredesin?"}, {"bbox": ["144", "2467", "351", "2606"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 6638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/3.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "4883", "476", "5135"], "fr": "TU MANGES SI VITE, TU AS PEUR QUE JE TE LE VOLE ?", "id": "Makan buru-buru sekali, takut aku merebut makananmu, ya?", "pt": "COMENDO COM TANTA PRESSA, COM MEDO QUE EU ROUBE DE VOC\u00ca?", "text": "EATING SO FAST, AFRAID I\u0027LL STEAL YOURS?", "tr": "Ne bu acele? Elinden alaca\u011f\u0131mdan m\u0131 korkuyorsun?"}, {"bbox": ["430", "3126", "815", "3262"], "fr": "CE N\u0027\u00c9TAIT QU\u0027UN BAISER ENVOY\u00c9, QUEL D\u00c9GONFL\u00c9 !", "id": "Hanya sebuah ciuman jarak jauh, payah sekali!", "pt": "FOI S\u00d3 UM BEIJO JOGADO, QUE SEM GRA\u00c7A!", "text": "IT\u0027S JUST A FLYING KISS, HOW PATHETIC!", "tr": "Sadece bir u\u00e7an \u00f6p\u00fcc\u00fck, ne kadar da p\u0131s\u0131r\u0131ks\u0131n!"}, {"bbox": ["0", "0", "407", "62"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["465", "6277", "744", "6482"], "fr": "C\u0027EST GLAC\u00c9 !", "id": "Dingin sekali!", "pt": "QUE GELADO!", "text": "SO COLD!", "tr": "\u00c7ok so\u011fuk!"}, {"bbox": ["537", "4687", "706", "4829"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/4.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "92", "782", "263"], "fr": "OUI.", "id": "Iya.", "pt": "SIM.", "text": "YEAH.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/5.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1113", "631", "1258"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/6.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "1132", "531", "1322"], "fr": "SA CHALEUR ET LE FROID ENGOURDISSANT, ENSEMBLE.", "id": "Kehangatannya dan dinginnya yang membuat kebas menyatu.", "pt": "O CALOR DELE E MINHA PELE FRIA A PONTO DE FORMIGAR, JUNTOS.", "text": "HIS WARMTH AND THE NUMBING COLD TOGETHER", "tr": "Onun s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131, uyu\u015fturan so\u011fuklukla birle\u015fti."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/7.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "488", "586", "606"], "fr": "UNE DOUCEUR INTENSE, COMME LE FEU ET LA GLACE.", "id": "Sensasi manis dari perpaduan es dan api.", "pt": "A DOCE E INTENSA SENSA\u00c7\u00c3O DE GELO E FOGO.", "text": "A SWEET SENSATION OF ICE AND FIRE", "tr": "Buz ve ate\u015fin \u00e7ifte zevkinin o tatl\u0131 hissi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/8.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "59", "520", "265"], "fr": "GO\u00dbT MANGUE.", "id": "Rasa mangga.", "pt": "SABOR DE MANGA.", "text": "MANGO FLAVORED.", "tr": "Mango aromal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/9.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "448", "585", "669"], "fr": "PUTAIN, T\u0027ES FOU OU QUOI...", "id": "Sial, kamu gila ya...", "pt": "PUTA MERDA, VOC\u00ca ENLOUQUECEU?", "text": "DAMN, ARE YOU CRAZY...?", "tr": "Kahretsin, \u00e7\u0131ld\u0131rd\u0131n m\u0131 sen..."}, {"bbox": ["591", "5142", "867", "5364"], "fr": "COMMENT TU SAIS QUE JE VAIS DEVENIR C\u00c9L\u00c8BRE ?", "id": "Bagaimana kamu tahu aku bisa terkenal,", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE QUE EU VOU FAZER SUCESSO?", "text": "HOW DO YOU KNOW I\u0027LL BECOME FAMOUS?", "tr": "Pop\u00fcler olaca\u011f\u0131m\u0131 da nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["162", "2752", "590", "2954"], "fr": "CE TYPE, QUOI QU\u0027IL FASSE, A TOUJOURS L\u0027AIR DE CROIRE QU\u0027IL A RAISON SUR TOUT.", "id": "Orang ini, apa pun yang dia lakukan, selalu bertingkah seolah dialah yang paling benar sedunia.", "pt": "ESSA PESSOA, N\u00c3O IMPORTA O QUE FA\u00c7A, SEMPRE AGE COMO SE TIVESSE TODA A RAZ\u00c3O DO MUNDO.", "text": "THIS GUY, NO MATTER WHAT HE DOES, ALWAYS ACTS LIKE HE\u0027S THE MOST RIGHTEOUS PERSON IN THE WORLD.", "tr": "Bu adam ne yaparsa yaps\u0131n, sanki d\u00fcnyadaki en hakl\u0131 ki\u015fi oymu\u015f gibi davran\u0131yor."}, {"bbox": ["305", "5366", "637", "5613"], "fr": "DEVENIR C\u00c9L\u00c8BRE OU NON, C\u0027EST UNE QUESTION DE DESTIN.", "id": "Terkenal atau tidak itu tergantung takdir.", "pt": "FAZER SUCESSO OU N\u00c3O DEPENDE DO DESTINO.", "text": "BECOMING FAMOUS DEPENDS ON FATE. MAN", "tr": "Pop\u00fcler olup olmamak kader k\u0131smet i\u015fidir."}, {"bbox": ["129", "1298", "443", "1509"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, PERSONNE NE TE CONNA\u00ceT POUR L\u0027INSTANT,", "id": "Lagipula sekarang juga tidak ada yang mengenalimu,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, NINGU\u00c9M TE CONHECE AGORA,", "text": "ANYWAY, NO ONE KNOWS YOU NOW,", "tr": "Zaten \u015fimdilik kimse seni tan\u0131m\u0131yor,"}, {"bbox": ["452", "4032", "809", "4308"], "fr": "QUAND TU SERAS C\u00c9L\u00c8BRE, TU OSERAS M\u0027EMBRASSER SUR LA PASSERELLE ?", "id": "Nanti kalau kamu sudah terkenal, berani tidak menciumku di jembatan penyeberangan?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca FICAR FAMOSO, VOC\u00ca TERIA CORAGEM DE ME BEIJAR NA PASSARELA?", "text": "ONCE YOU\u0027RE FAMOUS, WOULD YOU DARE TO KISS ME ON THE OVERPASS?", "tr": "Pop\u00fcler oldu\u011funda, \u00fcst ge\u00e7itte benimle \u00f6p\u00fc\u015fmeye cesaret edebilir misin?"}, {"bbox": ["419", "1644", "795", "1916"], "fr": "SI JE FAISAIS \u00c7A UNE FOIS QUE TU ES C\u00c9L\u00c8BRE, L\u00c0 CE SERAIT DE LA FOLIE.", "id": "Kalau aku melakukannya setelah kamu terkenal, baru itu namanya gila.", "pt": "SE EU FIZER ISSO QUANDO VOC\u00ca ESTIVER FAMOSO, A\u00cd SIM SERIA LOUCURA.", "text": "IF I DID THIS AFTER YOU BECAME FAMOUS, THAT WOULD BE CRAZY.", "tr": "Sen pop\u00fcler olduktan sonra bunu yaparsam, i\u015fte o zaman \u00e7\u0131ld\u0131rm\u0131\u015f olurum."}, {"bbox": ["286", "3857", "500", "4017"], "fr": "H\u00c9, LI YANGXIAO.", "id": "Hei, Li Yangxiao.", "pt": "EI, LI YANGXIAO.", "text": "HEY, LI YANGXIAO", "tr": "Hey, Li Yangxiao."}], "width": 900}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/10.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "3470", "375", "3739"], "fr": "LE SOIR, APR\u00c8S LE TOURNAGE, QUAND LE R\u00c9ALISATEUR A ANNONC\u00c9 CETTE NOUVELLE,", "id": "Setelah selesai syuting malam itu, dan sutradara mengumumkan berita ini,", "pt": "\u00c0 NOITE, DEPOIS DE TERMINAR AS FILMAGENS, O DIRETOR ANUNCIOU ESSA NOT\u00cdCIA,", "text": "AFTER FINISHING FILMING TONIGHT, WHEN THE DIRECTOR ANNOUNCES THIS NEWS,", "tr": "Ak\u015fam \u00e7ekimler bittikten sonra y\u00f6netmen bu haberi duyurunca,"}, {"bbox": ["130", "1776", "521", "2069"], "fr": "TU NE POURRAIS PAS TE LA P\u00c9TER UN PEU MOINS ?", "id": "Bisakah kamu tidak terlalu percaya diri lagi?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE TER UMA AUTOESTIMA AINDA MAIOR?", "text": "CAN YOU FEEL EVEN BETTER ABOUT YOURSELF?", "tr": "Daha ne kadar kendini be\u011fenmi\u015f olabilirsin ki?"}, {"bbox": ["378", "5691", "689", "5899"], "fr": "YANGXIAO, ON RENTRE ENSEMBLE ?", "id": "Yangxiao, mau pulang bareng?", "pt": "YANGXIAO, QUER IR JUNTO?", "text": "YANG XIAO, WANT TO LEAVE TOGETHER?", "tr": "Yangxiao, birlikte gidelim mi?"}, {"bbox": ["235", "2882", "508", "3070"], "fr": "TU NE ME CROIS PAS ?", "id": "Kamu tidak percaya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA?", "text": "YOU DON\u0027T BELIEVE ME?", "tr": "\u0130nanm\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["423", "3102", "856", "3436"], "fr": "LE R\u00c9ALISATEUR NE VOUS A PAS DIT QUE LA S\u00c9RIE QUE TU TOURNES ACTUELLEMENT ALLAIT BIENT\u00d4T \u00caTRE DIFFUS\u00c9E ?", "id": "Memangnya sutradara tidak memberitahumu, kalau dramamu yang sekarang akan segera tayang?", "pt": "SER\u00c1 QUE O DIRETOR N\u00c3O CONTOU A VOC\u00caS QUE AQUELA SUA S\u00c9RIE ATUAL VAI ESTREAR EM BREVE?", "text": "DIDN\u0027T THE DIRECTOR TELL YOU GUYS THAT YOUR comom CURRENT DRAMA WILL BE BROADCASTING SOON?", "tr": "Y\u00f6netmen size s\u00f6ylemedi mi, \u015fu anki dizinin yak\u0131nda yay\u0131nlanaca\u011f\u0131n\u0131?"}, {"bbox": ["57", "101", "473", "411"], "fr": "PUISQUE TU M\u0027AS RENCONTR\u00c9, \u00c7A PROUVE QUE TON DESTIN EST TR\u00c8S BON.", "id": "Karena kamu bertemu denganku, itu artinya takdirmu sangat baik.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca ME ENCONTROU, SIGNIFICA QUE SUA SORTE \u00c9 MUITO BOA.", "text": "SINCE YOU MET ME, IT MEANS YOUR LUCK IS VERY GOOD.", "tr": "Benimle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, \u015fans\u0131n yaver gitmi\u015f demektir."}, {"bbox": ["335", "4697", "835", "5040"], "fr": "XU JINGHUA EST VENU ME VOIR EXPR\u00c8S, J\u0027AI TOUT DE SUITE DEVIN\u00c9 QUE CETTE AFFAIRE \u00c9TAIT PROBABLEMENT LI\u00c9E \u00c0 CHI MINGYAO.", "id": "Xu Jinghua sengaja datang mencariku, jadi aku menduga masalah ini mungkin ada hubungannya dengan Chi Mingyao.", "pt": "XU JINGHUA VEIO ME PROCURAR DE PROP\u00d3SITO, ENT\u00c3O IMAGINEI QUE ISSO PROVAVELMENTE TINHA A VER COM CHI MINGYAO.", "text": "XU JINGHUA CAME TO FIND ME SPECIFICALLY, SO I GUESSED THIS MATTER IS PROBABLY RELATED TO CHI MINGYAO.", "tr": "Xu Jinghua \u00f6zellikle beni g\u00f6rmeye geldi\u011finde, bu i\u015fin Chi Mingyao ile ilgili olabilece\u011fini tahmin etmi\u015ftim."}, {"bbox": ["482", "1606", "709", "1785"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE,", "id": "Tuan Muda,", "pt": "JOVEM MESTRE,", "text": "YOUNG MASTER,", "tr": "Gen\u00e7 Efendi,"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/11.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1898", "427", "2183"], "fr": "ALORS TU AS PAS MAL \u0152UVR\u00c9 EN COULISSES, HEIN ? MERCI.", "id": "Jadi, kamu berusaha keras di belakang layar, kan?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca SE ESFOR\u00c7OU BASTANTE NOS BASTIDORES, CERTO? OBRIGADO.", "text": "SO YOU PUT IN A LOT OF EFFORT BEHIND THE SCENES, RIGHT? THANK", "tr": "Demek perde arkas\u0131nda epey \u00e7aba sarf ettin, ha? Te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["384", "3080", "747", "3374"], "fr": "JUSTE UN MERCI ? PAS DE REMERCIEMENT PLUS CONCRET ?", "id": "Hanya ucapan terima kasih saja? Tidak ada ucapan terima kasih yang lebih nyata?", "pt": "S\u00d3 UM \"OBRIGADO\"? NENHUM AGRADECIMENTO CONCRETO?", "text": "JUST A THANK YOU? NO SUBSTANTIAL GRATITUDE?.com", "tr": "Sadece bir te\u015fekk\u00fcr m\u00fc, somut bir minnettarl\u0131k yok mu?"}, {"bbox": ["390", "2184", "587", "2314"], "fr": "MERCI.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADO.", "text": "THANK YOU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/12.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "36", "437", "288"], "fr": "JE SAVAIS QUE TU DIRAIS \u00c7A.", "id": "Sudah kuduga kamu akan bilang begitu.", "pt": "SABIA QUE VOC\u00ca DIRIA ISSO.", "text": "KNEW YOU\u0027D SAY THAT.", "tr": "B\u00f6yle diyece\u011fini biliyordum."}, {"bbox": ["399", "845", "795", "1118"], "fr": "SI TU VEUX UN REMERCIEMENT CONCRET, DEMANDE. JE VERRAI SI JE PEUX TE LE DONNER.", "id": "Kamu mau ucapan terima kasih yang nyata seperti apa, sebutkan saja, akan kulihat apakah aku punya.", "pt": "SE QUISER ALGUM AGRADECIMENTO CONCRETO, PODE PEDIR. VOU VER SE TENHO COMO DAR.", "text": "YOU CAN ASK FOR ANY SUBSTANTIAL GRATITUDE YOU WANT, I\u0027LL SEE IF I HAVE IT.", "tr": "Ne t\u00fcr somut bir te\u015fekk\u00fcr istedi\u011fini s\u00f6yleyebilirsin, bende var m\u0131 bir bakay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/13.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "82", "506", "304"], "fr": "ET SI, QUAND CETTE S\u00c9RIE SERA DIFFUS\u00c9E,", "id": "Begini saja, tunggu sampai drama ini tayang,", "pt": "QUE TAL ASSIM, QUANDO ESTA S\u00c9RIE FOR AO AR,", "text": "HOW ABOUT THIS, WHEN THIS DRAMA AIRS,", "tr": "Ya da \u015f\u00f6yle yapal\u0131m, bu dizi yay\u0131nland\u0131ktan sonra,"}, {"bbox": ["353", "378", "755", "644"], "fr": "LI YANGXIAO, SI TU DEVIENS C\u00c9L\u00c8BRE \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0,", "id": "Li Yangxiao, kalau nanti kamu terkenal,", "pt": "LI YANGXIAO, SE VOC\u00ca FICAR FAMOSO AT\u00c9 L\u00c1,", "text": "LI YANGXIAO, IF YOU BECOME FAMOUS BY THEN,", "tr": "Li Yangxiao, e\u011fer o zaman pop\u00fcler olursan,"}, {"bbox": ["181", "1031", "595", "1305"], "fr": "TU M\u0027EMBRASSES SUR LA PASSERELLE,", "id": "Cium aku sekali di jembatan penyeberangan,", "pt": "VOC\u00ca ME D\u00c1 UM BEIJO NA PASSARELA,", "text": "YOU KISS ME ON THE OVERPASS,", "tr": "\u00dcst ge\u00e7itte beni bir kere \u00f6persin,"}], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/14.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "1461", "730", "1672"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL DE SI DIFFICILE L\u00c0-DEDANS...", "id": "Apa susahnya...", "pt": "O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O DIF\u00cdCIL NISSO...", "text": "WHAT\u0027S SO DIFFICULT ABOUT THAT...?", "tr": "Bunun nesi zor ki..."}, {"bbox": ["154", "4192", "451", "4413"], "fr": "JE LE CONNAIS, OUI. POURQUOI ?", "id": "Kenal, memangnya kenapa?", "pt": "CONHE\u00c7O, POR QU\u00ca?", "text": "I KNOW HIM, WHAT ABOUT IT?", "tr": "Tan\u0131yorum, ne oldu?"}, {"bbox": ["351", "867", "730", "1119"], "fr": "COMME TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, \u00c7A TE VA ?", "id": "Sama seperti tadi, bagaimana?", "pt": "IGUALZINHO AGORA H\u00c1 POUCO, QUE TAL?", "text": "JUST LIKE BEFORE, HOW ABOUT IT?", "tr": "T\u0131pk\u0131 az \u00f6nceki gibi, ne dersin?"}, {"bbox": ["46", "1679", "464", "1990"], "fr": "MAIS SI AU FINAL JE NE DEVIENS PAS C\u00c9L\u00c8BRE, TU AURAS G\u00c2CH\u00c9 CETTE OCCASION DE ME REMERCIER,", "id": "Tapi kalau akhirnya aku tidak terkenal juga, kesempatan berterima kasih ini sia-sia dong buatmu,", "pt": "MAS SE EU N\u00c3O FICAR FAMOSO NO FINAL, VOC\u00ca VAI DESPERDI\u00c7AR ESSA OPORTUNIDADE DE AGRADECIMENTO.", "text": "BUT IF I DON\u0027T BECOME FAMOUS IN THE END, YOU\u0027LL HAVE WASTED THIS CHANCE TO THANK ME,", "tr": "Ama sonunda pop\u00fcler olamazsam, bu te\u015fekk\u00fcr etme f\u0131rsat\u0131n\u0131 bo\u015fa harcam\u0131\u015f olursun,"}, {"bbox": ["297", "4675", "803", "5053"], "fr": "IL EST VENU SUR NOTRE TOURNAGE AUJOURD\u0027HUI, ON DIRAIT QU\u0027IL VA FAIRE UNE APPARITION DANS UN R\u00d4LE ASSEZ IMPORTANT.", "id": "Hari ini dia datang ke kru kita, sepertinya mau jadi cameo untuk peran yang cukup penting.", "pt": "ELE VEIO AO NOSSO SET HOJE, PARECE QUE VAI FAZER UMA PARTICIPA\u00c7\u00c3O ESPECIAL NUM PAPEL BEM IMPORTANTE.", "text": "HE CAME TO OUR SET TODAY, SEEMS LIKE HE\u0027S GOING TO MAKE A CAMEO APPEARANCE IN A PRETTY IMPORTANT ROLE.", "tr": "Bug\u00fcn bizim sete geldi, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re olduk\u00e7a \u00f6nemli bir rolde konuk oyuncu olacak."}, {"bbox": ["280", "3573", "636", "3841"], "fr": "TU CONNAIS YE TIAN ?", "id": "Kamu kenal Ye Tian?", "pt": "VOC\u00ca CONHECE YE TIAN?", "text": "DO YOU KNOW YE TIAN?", "tr": "Ye Tian\u0027\u0131 tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["117", "3382", "352", "3540"], "fr": "AU FAIT,", "id": "Oh ya,", "pt": "AH, CERTO.", "text": "BY THE WAY,", "tr": "Akl\u0131ma gelmi\u015fken,"}, {"bbox": ["439", "2645", "633", "2790"], "fr": "BIEN S\u00dbR.", "id": "Tentu saja.", "pt": "CLARO.", "text": "OF COURSE.", "tr": "Elbette."}, {"bbox": ["456", "2997", "786", "3243"], "fr": "TU VAS DEVENIR C\u00c9L\u00c8BRE, C\u0027EST S\u00dbR.", "id": "Kamu pasti akan terkenal.", "pt": "VOC\u00ca CERTAMENTE VAI FAZER SUCESSO.", "text": "YOU WILL DEFINITELY BECOME FAMOUS.", "tr": "Kesinlikle pop\u00fcler olacaks\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/15.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "1223", "805", "1520"], "fr": "JE N\u0027EN AVAIS PAS ENTENDU PARLER. JE DEMANDERAI PLUS TARD.", "id": "Sebelumnya tidak dengar kabar, nanti aku tanyakan deh.", "pt": "N\u00c3O TINHA OUVIDO FALAR ANTES, DEPOIS EU PERGUNTO.", "text": "I DIDN\u0027T HEAR ABOUT IT BEFORE, I\u0027LL ASK LATER.", "tr": "Daha \u00f6nce duymam\u0131\u015ft\u0131m, sonra bir soray\u0131m."}, {"bbox": ["151", "34", "301", "161"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hm?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "H\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/16.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1636", "611", "1855"], "fr": "LE R\u00c9ALISATEUR N\u0027A PAS EU D\u0027AUTRE CHOIX QUE DE LE REMPLACER EN COURS DE ROUTE.", "id": "Sutradara tidak punya pilihan selain menggantinya di tengah jalan.", "pt": "O DIRETOR N\u00c3O TEVE ESCOLHA A N\u00c3O SER SUBSTITU\u00cd-LO NO MEIO DO CAMINHO.", "text": "THE DIRECTOR HAD NO CHOICE BUT TO REPLACE HIM MIDWAY.", "tr": "Y\u00f6netmenin \u00e7aresi kalmam\u0131\u015f, yar\u0131 yolda onu de\u011fi\u015ftirmek zorunda kalm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["127", "160", "560", "468"], "fr": "EST-CE QUE LI YANGXIAO VEUT PARLER DE LA FOIS O\u00d9 IL A \u00c9T\u00c9 REMPLAC\u00c9 PAR YE TIAN EN PLEIN MILIEU DU TOURNAGE ?", "id": "Apa Li Yangxiao mau bilang soal dulu dia pernah digantikan Ye Tian di tengah syuting?", "pt": "LI YANGXIAO QUER FALAR SOBRE AQUELA VEZ EM QUE ELE ESTAVA ATUANDO E FOI SUBSTITU\u00cdDO POR YE TIAN NO MEIO DO PROJETO?", "text": "IS LI YANGXIAO TALKING ABOUT THE TIME HE WAS REPLACED BY YE TIAN MIDWAY THROUGH FILMING?", "tr": "Li Yangxiao, bir zamanlar rol\u00fcn\u00fcn ortas\u0131nda Ye Tian taraf\u0131ndan de\u011fi\u015ftirildi\u011fi o olaydan m\u0131 bahsetmek istiyor?"}, {"bbox": ["209", "526", "801", "1027"], "fr": "J\u0027AI AUSSI ENTENDU DIRE QU\u0027IL \u00c9TAIT \u00c0 MI-TOURNAGE, QUE L\u0027\u00c9QUIPE MANQUAIT DE FONDS, ET QUE L\u0027INVESTISSEUR SUIVANT A INSIST\u00c9 POUR IMPOSER QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE DANS LE R\u00d4LE PRINCIPAL,", "id": "Aku juga dengar dari orang lain, saat syutingnya baru setengah jalan, kru kekurangan dana, lalu investor yang datang belakangan memaksa memasukkan orang lain sebagai pemeran utama,", "pt": "EU TAMB\u00c9M OUVI DE OUTROS QUE ELE ESTAVA NO MEIO DAS FILMAGENS, A EQUIPE FICOU SEM VERBA, E O INVESTIDOR QUE ENTROU DEPOIS INSISTIU EM COLOCAR OUTRA PESSOA COMO PROTAGONISTA,", "text": "I ALSO HEARD FROM OTHERS THAT HE WAS HALFWAY THROUGH FILMING, THE CREW RAN OUT OF FUNDS, AND THE LATER HUM.conxge.c INVESTOR INSISTED ON PUTTING SOMEONE ELSE IN AS THE LEAD,", "tr": "Ben de ba\u015fkalar\u0131ndan duydum; \u00e7ekimlerin yar\u0131s\u0131ndayken setin paras\u0131 bitmi\u015f, sonraki yat\u0131r\u0131mc\u0131 ba\u015fka birini ba\u015frol yapmakta \u0131srar etmi\u015f,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/17.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "1461", "563", "1705"], "fr": "IL... NE ME CONNA\u00ceT PROBABLEMENT PAS TR\u00c8S BIEN.", "id": "Dia... mungkin tidak begitu mengenalku.", "pt": "ELE... PROVAVELMENTE N\u00c3O ME CONHECE MUITO BEM.", "text": "HE... PROBABLY DOESN\u0027T KNOW ME.", "tr": "O... herhalde beni pek tan\u0131m\u0131yordur."}, {"bbox": ["419", "159", "743", "403"], "fr": "QUOI ? VOUS VOUS CONNAISSEZ ?", "id": "Kenapa? Kalian saling kenal?", "pt": "COMO ASSIM? VOC\u00caS SE CONHECEM?", "text": "WHAT? DO YOU GUYS KNOW EACH OTHER?", "tr": "Ne? Tan\u0131\u015f\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["48", "1285", "304", "1408"], "fr": "MOI, JE LE CONNAIS,", "id": "Aku kenal dia,", "pt": "EU O CONHE\u00c7O,", "text": "I KNOW HIM,", "tr": "Ben onu tan\u0131yorum,"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/18.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "2023", "856", "2211"], "fr": "ON DIRAIT QUE C\u0027EST COMME \u00c7A QU\u0027ON L\u0027APPELLE.", "id": "Sepertinya memang begitu panggilannya.", "pt": "PARECE QUE \u00c9 ASSIM QUE O CHAMAM.", "text": "I THINK THAT\u0027S WHAT HE\u0027S CALLED.", "tr": "Galiba \u00f6yle deniyordu."}, {"bbox": ["470", "642", "811", "870"], "fr": "ALORS POURQUOI TU PARLES DE LUI TOUT D\u0027UN COUP ?", "id": "Lalu kenapa tiba-tiba membicarakannya?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE FALAR DELE DE REPENTE?", "text": "THEN WHY SUDDENLY MENTION HIM?", "tr": "Peki neden birdenbire ondan bahsettin?"}, {"bbox": ["75", "990", "400", "1209"], "fr": "IL T\u0027APPELLE MINGYAO-GE ?", "id": "Dia memanggilmu Kak Mingyao?", "pt": "ELE TE CHAMA DE MINGYAO GE?", "text": "HE CALLS YOU MINGYAO-GE?", "tr": "Sana Mingyao Abi mi dedi?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/19.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "898", "837", "993"], "fr": "MAIS \u00c7A SEMBLERAIT UN PEU TROP AIGRI.", "id": "Tapi kalau begini akan terdengar agak cemburu.", "pt": "MAS ASSIM PARECERIA MUITO DESPEITADO.", "text": "BUT THAT WOULD SOUND TOO SOUR", "tr": "Ama bu biraz fazla i\u011fneleyici olurdu."}, {"bbox": ["185", "1208", "348", "1281"], "fr": "TANT PIS.", "id": "Lupakan saja.", "pt": "ESQUECE.", "text": "FORGET IT", "tr": "Bo\u015f ver."}, {"bbox": ["45", "114", "812", "278"], "fr": "J\u0027AI TR\u00c8S ENVIE DE DIRE : \"ALORS ON DIRAIT QUE VOUS \u00caTES PROCHES.\"", "id": "Sangat ingin bilang \"Kalau begitu sepertinya kalian akrab sekali\".", "pt": "TENHO MUITA VONTADE DE DIZER: \"ENT\u00c3O PARECE QUE VOC\u00caS S\u00c3O BEM PR\u00d3XIMOS\".", "text": "I REALLY WANT TO SAY \"SO YOU GUYS ARE PRETTY CLOSE\"", "tr": "\"\u00d6yleyse baya\u011f\u0131 samimisiniz anla\u015f\u0131lan\" demek \u00e7ok istedim."}, {"bbox": ["439", "0", "890", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/20.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1150", "667", "1322"], "fr": "ET JE N\u0027AI PAS NON PLUS ENVIE D\u0027ENTENDRE CHI MINGYAO PARLER DE YE TIAN PAR UNE SI BELLE NUIT.", "id": "Aku juga tidak mau mendengar Chi Mingyao membicarakan Ye Tian di malam yang indah ini.", "pt": "E TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO OUVIR CHI MINGYAO FALAR DE YE TIAN NUMA NOITE T\u00c3O BOA.", "text": "I ALSO DON\u0027T WANT TO HEAR CHI MINGYAO TALK ABOUT YE TIAN ON SUCH A NICE NIGHT.", "tr": "B\u00f6yle g\u00fczel bir gecede Chi Mingyao\u0027nun Ye Tian hakk\u0131nda konu\u015fmas\u0131n\u0131 da dinlemek istemiyorum."}, {"bbox": ["368", "7", "704", "125"], "fr": "JE NE VEUX PAS ME TRAHIR,", "id": "Tidak mau perasaanku terbaca,", "pt": "N\u00c3O QUERO ME VENDER,", "text": "AND I DON\u0027T WANT TO SELL MYSELF,", "tr": "Kendimi ele vermek istemiyorum,"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/22.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "2955", "533", "3243"], "fr": "TU TE SOUVIENS QUE TU AS DEUX MOIS DE MOINS QUE MOI ?", "id": "Kamu masih ingat kalau kamu dua bulan lebih muda dariku?", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA QUE \u00c9 DOIS MESES MAIS NOVO QUE EU?", "text": "DO YOU REMEMBER THAT YOU\u0027RE TWO MONTHS YOUNGER THAN ME?", "tr": "Benden iki ay k\u00fc\u00e7\u00fck oldu\u011funu hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["354", "4600", "727", "4891"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE... LOGIQUEMENT... TU DEVRAIS M\u0027APPELER YANGXIAO-GE, NON ?", "id": "Maksudku... seharusnya... kamu memanggilku Kak Yangxiao, kan?", "pt": "\u00c9 QUE... TEORICAMENTE... VOC\u00ca DEVERIA ME CHAMAR DE YANGXIAO GE, CERTO?", "text": "SO... TECHNICALLY... SHOULDN\u0027T YOU BE CALLING ME YANG XIAO-GE?", "tr": "Yani... normalde... bana Yangxiao Abi demen gerekmez miydi?"}, {"bbox": ["165", "4416", "379", "4583"], "fr": "RIEN.", "id": "Bukan apa-apa,", "pt": "NADA DEMAIS,", "text": "NOTHING,", "tr": "Bir \u015fey yok,"}, {"bbox": ["524", "3942", "786", "4118"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["515", "2830", "705", "2971"], "fr": "H\u00c9,", "id": "Hei,", "pt": "EI,", "text": "HEY,", "tr": "Ah,"}, {"bbox": ["399", "134", "692", "210"], "fr": "\u00c7A SONNE PLUT\u00d4T BIEN.", "id": "Kedengarannya cukup bagus.", "pt": "AT\u00c9 QUE SOA BEM.", "text": "IT SOUNDS PRETTY NICE.", "tr": "Kula\u011fa ho\u015f geliyor asl\u0131nda."}, {"bbox": ["457", "2509", "675", "2583"], "fr": "SINON...", "id": "Kalau tidak...", "pt": "SEN\u00c3O...", "text": "OTHERWISE...", "tr": "Yoksa..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1962, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/78/24.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1619", "159", "1784"], "fr": "SOUTENEZ-MOI !", "id": "MOHON DUKUNGANNYA", "pt": "POR FAVOR, ENVIEM MIMOS!", "text": "ASKING TO BE FED.", "tr": "L\u00fctfen destek olun!"}, {"bbox": ["745", "1620", "815", "1798"], "fr": "LAISSEZ UN LIKE !", "id": "MOHON DI-LIKE", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "ASK FOR LIKES.", "tr": "Be\u011fenmeyi unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["523", "1619", "596", "1788"], "fr": "AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS !", "id": "MOHON DI-BOOKMARK", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS!", "text": "PLEASE BOOKMARK.", "tr": "Favorilerinize ekleyin!"}, {"bbox": ["305", "1619", "378", "1789"], "fr": "DONNEZ DES \u00c9TOILES !", "id": "MOHON BINTANGNYA", "pt": "POR FAVOR, DEEM ESTRELAS!", "text": "ASKING FOR STARLIGHT.", "tr": "Y\u0131ld\u0131z verin!"}, {"bbox": ["479", "0", "896", "128"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["45", "1904", "632", "1962"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua