This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 67
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/0.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "0", "776", "140"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/1.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "490", "724", "943"], "fr": "OEUVRE ORIGINALE : SHI LUO YE\nARTISTE PRINCIPAL : DA XIAMI\nSC\u00c9NARISTE : Z XIAOMING\nCRAYONN\u00c9 : WUKONG\nCOLORISATION : WO JIAO DONG L", "id": "KARYA ASLI: SHI LUO YE\nPENULIS UTAMA: DA XIA MI\nPENULIS SKENARIO: Z XIAO MING\nGAMBAR GARIS: WUKONG\nPEWARNAAN: WO JIAO DONG L", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHI LUO YE\nARTISTA PRINCIPAL: DA XIAMI\nROTEIRISTA: Z XIAOMING\nESBO\u00c7O: WUKONG\nCOLORISTA: WO JIAO DONG L", "text": "ORIGINAL AUTHOR: SHI LUO YE, LEAD ARTIST: DA XIA MI, SCRIPTWRITER: Z XIAO MING, LINE ART: WU KONG, COLORIST: WO JIAO DONG L", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHI LUO YE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DA XIAMI\nSENAR\u0130ST: Z XIAOMING\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: WUKONG\nRENKLEND\u0130RME: BEN\u0130M ADIM DONG L"}, {"bbox": ["232", "200", "715", "783"], "fr": "OEUVRE ORIGINALE : SHI LUO YE\nARTISTE PRINCIPAL : DA XIAMI\nSC\u00c9NARISTE : Z XIAOMING\nCRAYONN\u00c9 : WUKONG\nCOLORISATION : WO JIAO DONG L", "id": "KARYA ASLI: SHI LUO YE\nPENULIS UTAMA: DA XIA MI\nPENULIS SKENARIO: Z XIAO MING\nGAMBAR GARIS: WUKONG\nPEWARNAAN: WO JIAO DONG L", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHI LUO YE\nARTISTA PRINCIPAL: DA XIAMI\nROTEIRISTA: Z XIAOMING\nESBO\u00c7O: WUKONG\nCOLORISTA: WO JIAO DONG L", "text": "ORIGINAL AUTHOR: SHI LUO YE, LEAD ARTIST: DA XIA MI, SCRIPTWRITER: Z XIAO MING, LINE ART: WU KONG, COLORIST: WO JIAO DONG L", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHI LUO YE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DA XIAMI\nSENAR\u0130ST: Z XIAOMING\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: WUKONG\nRENKLEND\u0130RME: BEN\u0130M ADIM DONG L"}, {"bbox": ["179", "630", "744", "1151"], "fr": "OEUVRE ORIGINALE : SHI LUO YE\nARTISTE PRINCIPAL : DA XIAMI\nSC\u00c9NARISTE : Z XIAOMING\nCRAYONN\u00c9 : WUKONG\nCOLORISATION : WO JIAO DONG L", "id": "KARYA ASLI: SHI LUO YE\nPENULIS UTAMA: DA XIA MI\nPENULIS SKENARIO: Z XIAO MING\nGAMBAR GARIS: WUKONG\nPEWARNAAN: WO JIAO DONG L", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHI LUO YE\nARTISTA PRINCIPAL: DA XIAMI\nROTEIRISTA: Z XIAOMING\nESBO\u00c7O: WUKONG\nCOLORISTA: WO JIAO DONG L", "text": "ORIGINAL AUTHOR: SHI LUO YE, LEAD ARTIST: DA XIA MI, SCRIPTWRITER: Z XIAO MING, LINE ART: WU KONG, COLORIST: WO JIAO DONG L", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHI LUO YE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DA XIAMI\nSENAR\u0130ST: Z XIAOMING\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: WUKONG\nRENKLEND\u0130RME: BEN\u0130M ADIM DONG L"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/3.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "1485", "727", "1711"], "fr": "La situation de Vieux Lu... n\u0027est pas optimiste.", "id": "Kondisi Xiao Lu... tidak optimis.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O DO XIAO LU... N\u00c3O \u00c9 NADA OTIMISTA.", "text": "LU\u0027S CONDITION... ISN\u0027T OPTIMISTIC.", "tr": "Xiao Lu\u0027nun durumu... pek i\u00e7 a\u00e7\u0131c\u0131 de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/5.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "239", "724", "647"], "fr": "Si nous ne trouvons pas de s\u00e9rum humain capable de neutraliser le poison dans les 48 heures, cette fois, il n\u0027y aura vraiment plus aucun espoir.", "id": "Jika dalam 48 jam tidak ditemukan serum manusia yang bisa menangkal racunnya, kali ini benar-benar tidak ada harapan lagi,", "pt": "SE N\u00c3O ENCONTRARMOS UM SORO HUMANO QUE POSSA NEUTRALIZAR O VENENO CADAV\u00c9RICO EM 48 HORAS, DESTA VEZ REALMENTE N\u00c3O HAVER\u00c1 SALVA\u00c7\u00c3O.", "text": "IF WE DON\u0027T FIND AN ANTIDOTE FOR HIS POISON WITHIN 48 HOURS, THERE WON\u0027T BE MUCH HOPE FOR HIM.", "tr": "E\u011fer 48 saat i\u00e7inde zehri \u00e7\u00f6zecek insan serumunu bulamazsak, bu sefer ger\u00e7ekten kurtulu\u015fu yok."}, {"bbox": ["165", "2130", "714", "2510"], "fr": "Mais le s\u00e9rum ne fait qu\u0027inhiber temporairement le virus, le taux de gu\u00e9rison compl\u00e8te n\u0027est que de 20%.", "id": "tapi serum hanya bisa menekan virus untuk sementara, tingkat kesembuhan totalnya hanya 20%.", "pt": "MAS O SORO APENAS INIBE TEMPORARIAMENTE O V\u00cdRUS, A TAXA DE CURA COMPLETA \u00c9 DE APENAS 20%.", "text": "BUT THE SERUM ONLY TEMPORARILY SUPPRESSES THE VIRUS. THE CHANCE OF A FULL RECOVERY IS ONLY 20%.", "tr": "Ama serum da vir\u00fcs\u00fc sadece ge\u00e7ici olarak bask\u0131l\u0131yor, tamamen iyile\u015fme oran\u0131 sadece %20."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/6.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "276", "679", "564"], "fr": "La derni\u00e8re fois, n\u0027aviez-vous pas dit que les rayons X pouvaient inhiber le virus ?!", "id": "Bukankah terakhir kali dikatakan sinar-X bisa menekan virus?!", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ N\u00c3O DISSERAM QUE RAIOS-X PODERIAM INIBIR O V\u00cdRUS?!", "text": "DIDN\u0027T WE SAY LAST TIME THAT THE X-RAY COULD SUPPRESS THE VIRUS?!", "tr": "Ge\u00e7en sefer X-\u0131\u015f\u0131n\u0131n\u0131n vir\u00fcs\u00fc bask\u0131layabildi\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydiniz?!"}, {"bbox": ["221", "1207", "719", "1540"], "fr": "Oui, le Chef allait tr\u00e8s bien ces derniers temps, comment a-t-il pu soudainement...", "id": "Benar, Bos akhir-akhir ini baik-baik saja, bagaimana bisa tiba-tiba...", "pt": "POIS \u00c9, O CHEFE ESTAVA INDO T\u00c3O BEM ULTIMAMENTE, COMO PODE DE REPENTE...", "text": "YEAH, BOSS HAS BEEN FINE RECENTLY. HOW COULD IT SUDDENLY...", "tr": "Evet, patron son zamanlarda hep iyiydi, nas\u0131l oldu da birdenbire..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/7.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "2694", "714", "3009"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 contact\u00e9 le groupe d\u0027experts pour une recherche de sang \u00e0 l\u0027\u00e9chelle nationale, maintenant nous ne pouvons qu\u0027attendre que cette personne apparaisse.", "id": "Aku sudah menghubungi tim ahli untuk mencari darah di seluruh negeri, sekarang hanya bisa menunggu orang itu muncul.", "pt": "J\u00c1 CONTATEI O GRUPO DE ESPECIALISTAS PARA PROCURAR SANGUE EM TODO O PA\u00cdS. AGORA S\u00d3 PODEMOS ESPERAR QUE ESSA PESSOA APARE\u00c7A.", "text": "I\u0027VE ALREADY CONTACTED AN EXPERT TEAM TO SEARCH NATIONWIDE FOR A BLOOD MATCH. NOW, WE JUST NEED TO WAIT FOR THAT PERSON TO APPEAR.", "tr": "Uzman ekiple ileti\u015fime ge\u00e7tim, \u00fclke \u00e7ap\u0131nda kan aran\u0131yor, \u015fimdi sadece o ki\u015finin ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 bekleyebiliriz."}, {"bbox": ["112", "569", "586", "890"], "fr": "Les examens montrent que le virus a mut\u00e9, la raison sp\u00e9cifique est encore \u00e0 l\u0027\u00e9tude.", "id": "Pemeriksaan menunjukkan virus telah bermutasi, penyebab pastinya masih diteliti.", "pt": "OS EXAMES MOSTRAM QUE O V\u00cdRUS SOFREU UMA MUTA\u00c7\u00c3O. A CAUSA ESPEC\u00cdFICA AINDA EST\u00c1 SENDO INVESTIGADA.", "text": "THE TEST SHOWED THAT THE VIRUS HAS MUTATED. THE SPECIFIC CAUSE IS STILL UNDER INVESTIGATION.", "tr": "Kontroller vir\u00fcs\u00fcn mutasyona u\u011frad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6steriyor, kesin nedeni hala ara\u015ft\u0131r\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["112", "569", "586", "890"], "fr": "Les examens montrent que le virus a mut\u00e9, la raison sp\u00e9cifique est encore \u00e0 l\u0027\u00e9tude.", "id": "Pemeriksaan menunjukkan virus telah bermutasi, penyebab pastinya masih diteliti.", "pt": "OS EXAMES MOSTRAM QUE O V\u00cdRUS SOFREU UMA MUTA\u00c7\u00c3O. A CAUSA ESPEC\u00cdFICA AINDA EST\u00c1 SENDO INVESTIGADA.", "text": "THE TEST SHOWED THAT THE VIRUS HAS MUTATED. THE SPECIFIC CAUSE IS STILL UNDER INVESTIGATION.", "tr": "Kontroller vir\u00fcs\u00fcn mutasyona u\u011frad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6steriyor, kesin nedeni hala ara\u015ft\u0131r\u0131l\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/8.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1096", "725", "1228"], "fr": "\u00c7a....", "id": "Ini....", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/9.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "598", "586", "955"], "fr": "Nous n\u0027abandonnerons pas ! M\u00eame si l\u0027espoir est mince, en attendant, aidons aussi Vieux Lu \u00e0 trouver le s\u00e9rum !", "id": "Kita tidak akan menyerah! Meskipun harapannya tipis, sebelum itu, ayo kita bantu Lao Lu mencari serum!", "pt": "N\u00c3O VAMOS DESISTIR. EMBORA A ESPERAN\u00c7A SEJA REMOTA, ANTES DISSO, VAMOS AJUDAR O VELHO LU A ENCONTRAR O SORO!", "text": "WE WON\u0027T GIVE UP. ALTHOUGH HOPE IS SLIM, LET\u0027S HELP OLD LU FIND THE SERUM!", "tr": "Vazge\u00e7meyece\u011fiz! Umut zay\u0131f olsa da, ondan \u00f6nce Lao Lu i\u00e7in serum bulal\u0131m!"}, {"bbox": ["187", "2064", "583", "2432"], "fr": "D\u0027accord, contactons le plus de personnes possible, plus grand sera l\u0027espoir !", "id": "Baiklah, hubungi sebanyak mungkin orang, agar harapan lebih besar!", "pt": "TUDO BEM, VAMOS CONTATAR O M\u00c1XIMO DE PESSOAS POSS\u00cdVEL, ASSIM A ESPERAN\u00c7A SER\u00c1 MAIOR!", "text": "ALRIGHT, WE\u0027LL CONTACT AS MANY PEOPLE AS POSSIBLE. THE MORE PEOPLE WE CONTACT, THE GREATER THE HOPE!", "tr": "Olur, m\u00fcmk\u00fcn oldu\u011funca \u00e7ok ki\u015fiyle ileti\u015fime ge\u00e7elim, umut ancak o zaman daha b\u00fcy\u00fck olur!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/10.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "557", "666", "893"], "fr": "Je vais d\u0027abord faire des pr\u00e9paratifs. Laissez Vieux Lu bien se reposer, vous rentrerez tous tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Aku akan bersiap dulu, biarkan Xiao Lu istirahat yang baik, kalian semua pulanglah nanti.", "pt": "VOU ME PREPARAR PRIMEIRO. DEIXE O XIAO LU DESCANSAR BEM. VOC\u00caS TODOS VOLTEM DAQUI A POUCO.", "text": "I\u0027LL GO MAKE PREPARATIONS. LET LITTLE LU REST. YOU ALL SHOULD GO BACK SOON.", "tr": "Ben \u00f6nce gidip haz\u0131rlanaca\u011f\u0131m, Xiao Lu iyi dinlensin, siz de birazdan geri d\u00f6n\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/12.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "1681", "684", "2081"], "fr": "Oui, je vais rester ici ces deux jours. On pourra rejouer plus tard, mais il n\u0027y a qu\u0027un seul Chef !", "id": "Hm, dua hari ini aku akan berjaga di sini. Game bisa dimainkan lagi, tapi Bos hanya ada satu!", "pt": "HUM, VOU FICAR DE GUARDA AQUI ESTES DOIS DIAS. O JOGO PODE ESPERAR, MAS S\u00d3 TEMOS UM CHEFE!", "text": "OKAY, I\u0027LL STAY HERE THESE TWO DAYS. WE CAN PLAY THE GAME LATER, BUT WE ONLY HAVE ONE BOSS!", "tr": "Evet, bu iki g\u00fcn burada n\u00f6bet tutaca\u011f\u0131m. Oyun tekrar oynanabilir ama patron sadece bir tane!"}, {"bbox": ["371", "129", "741", "447"], "fr": "Petit, ne disons rien \u00e0 Vieux Lu \u00e0 ce sujet.", "id": "Bocah, jangan beritahu Lao Lu soal ini.", "pt": "GAROTO, N\u00c3O VAMOS CONTAR ISSO AO VELHO LU.", "text": "KID, WE WON\u0027T TELL OLD LU ABOUT THIS.", "tr": "Evlat, bu konuyu Lao Lu\u0027ya s\u00f6ylemeyelim."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/13.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "338", "655", "495"], "fr": "Non !", "id": "Tidak boleh!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!", "tr": "Olmaz!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/14.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "2007", "681", "2387"], "fr": "Alors nous devons assumer cette responsabilit\u00e9 ensemble, il faut quand m\u00eame participer \u00e0 \u00ab Qui Osera Se Mesurer \u00bb !", "id": "Jadi kita harus memikul beban ini bersama-sama, kita tetap harus berpartisipasi dalam turnamen Siapa Tandingannya!", "pt": "POR ISSO, TEMOS QUE ASSUMIR ESSA RESPONSABILIDADE JUNTOS. AINDA TEMOS QUE PARTICIPAR DO TORNEIO \u0027QUEM IR\u00c1 LUTAR\u0027!", "text": "THAT\u0027S WHY WE HAVE TO SHOULDER THIS BURDEN TOGETHER. WE STILL HAVE TO PARTICIPATE IN THE \u0027WHO WILL COMPETE\u0027 TOURNAMENT!", "tr": "Bu y\u00fczden bu y\u00fck\u00fc birlikte omuzlamal\u0131y\u0131z, Kim Kar\u015f\u0131 Koyabilir\u0027e yine de kat\u0131lmal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["193", "1077", "744", "1535"], "fr": "Ce qui importe le plus \u00e0 Vieux Lu, c\u0027est Gujian Hunmeng. Si nous n\u0027obtenons pas le Sceau du H\u00e9ros dans cette comp\u00e9tition, c\u0027est \u00e7a qui le rendra vraiment triste.", "id": "Yang paling dipedulikan Lao Lu adalah Gu Jian Hun Meng. Jika kita tidak mendapatkan Token Pahlawan di kompetisi kali ini, itu baru akan benar-benar membuatnya sedih.", "pt": "O QUE O VELHO LU MAIS SE IMPORTA \u00c9 COM A ALMA DOS SONHOS DA ESPADA ANCESTRAL. SE N\u00c3O CONSEGUIRMOS A INS\u00cdGNIA DO HER\u00d3I NESTA COMPETI\u00c7\u00c3O, ISSO REALMENTE O DEIXAR\u00c1 TRISTE.", "text": "WHAT OLD LU CARES ABOUT MOST IS GU JIAN HUN MENG. IF WE CAN\u0027T GET THE HERO\u0027S ORDER THIS TIME, THAT\u0027S WHAT WILL REALLY MAKE HIM SAD.", "tr": "Lao Lu\u0027nun en \u00e7ok \u00f6nemsedi\u011fi \u015fey Antik K\u0131l\u0131\u00e7 Ruh R\u00fcyas\u0131. Bu yar\u0131\u015fmada Kahraman Ni\u015fan\u0131\u0027n\u0131 alamazsak, Lao Lu\u0027yu ger\u00e7ekten \u00fczeriz."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/15.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "194", "735", "464"], "fr": "Bien ! J\u0027ai compris !", "id": "Baik! Aku mengerti!", "pt": "BOM! EU ENTENDI!", "text": "OKAY! I GOT IT!", "tr": "Tamam! Anlad\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/16.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "143", "611", "509"], "fr": "Alors, s\u00e9parons-nous. Je vais essayer de trouver le s\u00e9rum.", "id": "Kalau begitu kita berpencar, aku akan mencari cara untuk menemukan serum.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS NOS SEPARAR. VOU TENTAR ENCONTRAR O SORO.", "text": "THEN LET\u0027S SPLIT UP. I\u0027LL FIND A WAY TO GET THE SERUM.", "tr": "O zaman ayr\u0131lal\u0131m, ben serum bulman\u0131n bir yolunu arayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/17.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "991", "442", "1128"], "fr": "Allons-y !", "id": "Ayo!", "pt": "VAMOS!", "text": "GO!", "tr": "Git!"}, {"bbox": ["213", "299", "754", "694"], "fr": "Je me connecte pour pr\u00e9venir les autres de se pr\u00e9parer.", "id": "Aku akan login untuk memberitahu yang lain agar bersiap.", "pt": "VOU ENTRAR NO JOGO E AVISAR OS OUTROS PARA SE PREPARAREM.", "text": "I\u0027LL GO ONLINE AND NOTIFY THE OTHERS TO PREPARE.", "tr": "Ben oyuna girip di\u011ferlerine haz\u0131rlanmalar\u0131n\u0131 haber verece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/18.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "1773", "539", "2057"], "fr": "Mon bon fr\u00e8re... Malheureusement, cette fois, j\u0027ai l\u0027impression que je ne vais vraiment pas m\u0027en sortir...", "id": "Saudara yang baik..... Sayangnya, kali ini sepertinya aku benar-benar tidak akan berhasil...", "pt": "BOM IRM\u00c3O... QUE PENA, DESTA VEZ PARECE QUE EU REALMENTE N\u00c3O VOU CONSEGUIR...", "text": "GOOD BROTHERS... IT\u0027S JUST THAT THIS TIME, I MIGHT REALLY BE DONE FOR...", "tr": "\u0130yi karde\u015fim... Ne yaz\u0131k ki bu sefer ger\u00e7ekten ba\u015faramayacak gibiyim..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/20.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "782", "568", "1106"], "fr": "Trouver un s\u00e9rum contre ce virus \u00e9trange en seulement deux jours...", "id": "Hanya dalam 2 hari menemukan serum untuk virus aneh ini.", "pt": "ENCONTRAR UM SORO PARA ESSE V\u00cdRUS ESTRANHO EM APENAS 2 DIAS...", "text": "FINDING A SERUM FOR THIS STRANGE VIRUS IN JUST TWO DAYS...", "tr": "Sadece 2 g\u00fcn i\u00e7inde bu tuhaf vir\u00fcse kar\u015f\u0131 serum bulmak..."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/21.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "2012", "729", "2409"], "fr": "Haha, si seulement j\u0027avais la comp\u00e9tence [Invincibilit\u00e9] du jeu, 1% de vie restaur\u00e9e instantan\u00e9ment !", "id": "Haha, andai saja aku benar-benar punya [Skill Kebal Mati] seperti di game, 1% darah langsung pulih penuh!", "pt": "HAHA, SE AO MENOS EU TIVESSE A [HABILIDADE IMORTAL] DO JOGO, 1% DA VIDA SE RECUPERARIA INSTANTANEAMENTE!", "text": "HAHA, IF ONLY THE [IMMORTAL] SKILL FROM THE GAME WAS REAL. 1% HEALTH, INSTANTLY RECOVERED!", "tr": "Haha, ke\u015fke oyundaki [\u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck Tekni\u011fi] ger\u00e7ek olsayd\u0131 da %1 canla an\u0131nda tamamen iyile\u015febilseydim!"}, {"bbox": ["512", "216", "796", "452"], "fr": "\u00c0 moins d\u0027un miracle.", "id": "Kecuali ada keajaiban.", "pt": "A MENOS QUE SEJA UM MILAGRE.", "text": "UNLESS IT\u0027S A MIRACLE.", "tr": "Ancak bir mucize olursa."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/22.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "2230", "609", "2629"], "fr": "Tu rentres si rarement, papa t\u0027a sp\u00e9cialement pr\u00e9par\u00e9 ton plat pr\u00e9f\u00e9r\u00e9, les aubergines brais\u00e9es. Manges-en plus !", "id": "Jarang-jarang pulang, Ayah khusus membuatkan terong bakar kesukaanmu, makanlah yang banyak!", "pt": "\u00c9 RARO VOC\u00ca VOLTAR PARA CASA. SEU PAI FEZ ESPECIALMENTE SUA BERINJELA REFOGADA FAVORITA. COMA MAIS!", "text": "IT\u0027S RARE FOR YOU TO COME HOME. YOUR OLD MAN SPECIALLY MADE YOUR FAVORITE BRAISED EGGPLANT. EAT UP!", "tr": "Eve nadiren geliyorsun, baban \u00f6zellikle senin i\u00e7in en sevdi\u011fin k\u00f6zlenmi\u015f patl\u0131can\u0131 yapt\u0131, bol bol ye!"}, {"bbox": ["239", "1476", "776", "1718"], "fr": "Je ne sais juste pas \u00e0 quel point papa sera triste apr\u00e8s ma mort.", "id": "Hanya saja aku tidak tahu betapa sedihnya Ayah setelah aku mati.", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O SEI O QUANTO MEU PAI VAI FICAR TRISTE DEPOIS QUE EU MORRER.", "text": "I JUST DON\u0027T KNOW HOW SAD DAD WILL BE AFTER I DIE.", "tr": "Sadece ben \u00f6ld\u00fckten sonra babam\u0131n ne kadar \u00fcz\u00fclece\u011fini bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/24.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "1731", "586", "1920"], "fr": "Papa....", "id": "Ayah....", "pt": "PAI...", "text": "DAD...", "tr": "Baba..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/25.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "488", "622", "797"], "fr": "Non, je dois me d\u00e9p\u00eacher de r\u00e9gler mes derni\u00e8res volont\u00e9s !", "id": "Tidak, aku harus segera mengatur semua urusan pemakamanku!", "pt": "N\u00c3O, PRECISO ME APRESSAR E ORGANIZAR TUDO PARA DEPOIS DA MINHA MORTE!", "text": "NO, I NEED TO HURRY UP AND ARRANGE EVERYTHING!", "tr": "Hay\u0131r, son i\u015flerimi bir an \u00f6nce halletmeliyim!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/28.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "423", "733", "754"], "fr": "Chef, tu es mon idole, je te suivrai jusqu\u0027au bout !", "id": "Bos, kau idolaku! Aku akan mengikutimu!", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca \u00c9 MEU \u00cdDOLO, ESTOU COM VOC\u00ca!", "text": "BOSS, YOU\u0027RE MY IDOL. I\u0027M STICKING WITH YOU!", "tr": "Patron, sen benim idol\u00fcms\u00fcn, seni takip edece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/31.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "285", "681", "606"], "fr": "Je ne reculerai absolument pas d\u0027un pas !", "id": "Aku sama sekali tidak akan mundur selangkah pun!", "pt": "EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O RECUAREI UM PASSO!", "text": "I WON\u0027T TAKE A STEP BACK!", "tr": "Kesinlikle bir ad\u0131m bile geri atmayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/32.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1528", "714", "1795"], "fr": "Mille Morts Dragon Enrag\u00e9 ! \u00c0 bas D\u00fa B\u00e0 ! Exterminez Zh\u00fal\u00f3ng !", "id": "Seribu Kematian Naga Gila! Hancurkan Du Ba! Musnahkan Zhu Long!", "pt": "DRAG\u00c3O FEROZ DAS MIL MORTES! DERRUBEM O DOMINADOR! ANIQUILEM O DRAG\u00c3O DE VELA!", "text": "THOUSAND DEATHS MAD DRAGON! DESTROY OVERLORD! ANNIHILATE CANDLE DRAGON!", "tr": "Binlerce \u00d6l\u00fc \u00c7\u0131lg\u0131n Ejderha! Tekeli Devir! Mum Ejderhas\u0131n\u0131 Yok Et!"}, {"bbox": ["105", "1113", "398", "1424"], "fr": "Tuer des monstres, monter de niveau, farmer des donjons !", "id": "Bunuh monster, naik level, selesaikan dungeon!", "pt": "MATAR MONSTROS, SUBIR DE N\u00cdVEL, FAZER MASMORRAS!", "text": "FIGHTING MONSTERS, LEVELING UP, CLEARING DUNGEONS!", "tr": "Canavar kes, seviye atla, zindanlar\u0131 temizle!"}, {"bbox": ["115", "113", "628", "406"], "fr": "On a enfin eu l\u0027argent, la prochaine \u00e9tape c\u0027est...", "id": "Kita akhirnya mendapatkan uang! Langkah selanjutnya adalah...", "pt": "FINALMENTE CONSEGUIMOS DINHEIRO. O PR\u00d3XIMO PASSO \u00c9...", "text": "WE FINALLY HAVE MONEY. WHAT\u0027S NEXT?", "tr": "Sonunda para bulduk, bir sonraki ad\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/33.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "601", "796", "867"], "fr": "Non, Vieux Lu, tu ne nous consid\u00e8res pas comme tes fr\u00e8res !", "id": "Tidak bisa, Lao Lu! Kau tidak menganggap kami sebagai saudara!", "pt": "N\u00c3O, VELHO LU, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 NOS TRATANDO COMO IRM\u00c3OS!", "text": "NO, OLD LU, YOU\u0027RE NOT TREATING US LIKE BROTHERS!", "tr": "Hay\u0131r Lao Lu, bizi karde\u015f olarak g\u00f6rm\u00fcyorsun!"}, {"bbox": ["188", "92", "680", "409"], "fr": "Maintenant que Zh\u00fa Y\u01d0nglu\u00e0n a d\u00e9clar\u00e9 la guerre, vous ne serez en s\u00e9curit\u00e9 qu\u0027en restant \u00e0 Sapreargent.", "id": "Sekarang Zhu Ying Luan sudah menyatakan perang, kalian baru aman jika tetap di Xue Yin Shan.", "pt": "AGORA QUE O CAOS DA SOMBRA DA VELA DECLAROU GUERRA, VOC\u00caS S\u00d3 ESTAR\u00c3O SEGUROS SE FICAREM NO ABETO PRATEADO NEVADO.", "text": "NOW THAT CANDLE SHADOW CHAOS HAS DECLARED WAR, YOU\u0027LL BE SAFER STAYING IN SNOW SILVER CEDAR.", "tr": "\u015eimdi Mum G\u00f6lgesi Sava\u015f ilan etti, siz Kar G\u00fcm\u00fc\u015f K\u00f6knar\u0027da kal\u0131rsan\u0131z ancak g\u00fcvende olursunuz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/34.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "641", "716", "912"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, Chef ! Si on bat en retraite, on le fait ensemble ! Nous te suivrons jusqu\u0027\u00e0 la mort !", "id": "Benar, Bos! Jika mundur, kita mundur bersama! Kami bersumpah akan mengikutimu sampai mati!", "pt": "ISSO MESMO, CHEFE! SE TIVERMOS QUE RECUAR, RECUAREMOS JUNTOS! N\u00d3S O SEGUIREMOS AT\u00c9 A MORTE!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, BOSS! IF WE LEAVE, WE LEAVE TOGETHER! WE\u0027LL FOLLOW YOU TO THE DEATH!", "tr": "Evet patron, \u00e7ekilirsek birlikte \u00e7ekiliriz, \u00f6l\u00fcm\u00fcne kadar sana ba\u011fl\u0131 kalaca\u011f\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/35.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "677", "731", "1017"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, vous m\u0027avez suivi si longtemps et pourtant je ne vous ai rien laiss\u00e9.", "id": "Maaf, kalian sudah mengikutiku begitu lama, tapi aku tidak meninggalkan apa pun untuk kalian.", "pt": "DESCULPEM, VOC\u00caS ME SEGUIRAM POR TANTO TEMPO E EU N\u00c3O DEIXEI NADA PARA VOC\u00caS.", "text": "I\u0027M SORRY. YOU\u0027VE BEEN WITH ME FOR SO LONG, BUT I HAVEN\u0027T LEFT YOU ANYTHING.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, beni bu kadar uzun s\u00fcre takip ettiniz ama size hi\u00e7bir \u015fey b\u0131rakamad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/37.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "177", "596", "435"], "fr": "Si je dois dire \u00e0 qui je dois le plus d\u0027excuses, c\u0027est...", "id": "Yang paling aku sesali adalah...", "pt": "SE TENHO QUE DIZER DE QUEM MAIS SINTO PENA, \u00c9...", "text": "THE ONE WHO SHOULD APOLOGIZE THE MOST IS...", "tr": "En \u00e7ok \u00fczg\u00fcn oldu\u011fum ki\u015fi ise..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/38.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "597", "800", "942"], "fr": "Je suis s\u00fbre qu\u0027il n\u0027est pas mort ! Il doit \u00eatre encore en vie !", "id": "Aku percaya dia tidak mati! Dia pasti masih hidup!", "pt": "EU ACREDITO QUE ELE N\u00c3O MORREU! ELE CERTAMENTE AINDA EST\u00c1 VIVO!", "text": "I BELIEVE HE\u0027S NOT DEAD! HE MUST BE ALIVE!", "tr": "Onun \u00f6lmedi\u011fine inan\u0131yorum! Kesinlikle hala hayatta!"}, {"bbox": ["115", "2001", "451", "2251"], "fr": "Chef, pardon.", "id": "Bos, maafkan aku.", "pt": "CHEFE, ME DESCULPE.", "text": "BOSS, I\u0027M SORRY.", "tr": "Patron, \u00f6z\u00fcr dilerim."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/40.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "1438", "835", "1560"], "fr": "Yiyi ?", "id": "Yi Yi?", "pt": "YIYI?", "text": "YIYI?", "tr": "Yiyi?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/42.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "2184", "666", "2527"], "fr": "Zut ! Yiyi est au courant aussi ?", "id": "Sial? Yi Yi juga sudah tahu?", "pt": "DROGA! A YIYI TAMB\u00c9M DESCOBRIU?", "text": "DAMN IT! YIYI FOUND OUT TOO?", "tr": "Eyvah! Yiyi de mi \u00f6\u011frendi?"}, {"bbox": ["267", "104", "751", "407"], "fr": "Senior ! Tu es encore en vie ?", "id": "Senior! Kau masih hidup?", "pt": "SENPAI! VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 VIVO?", "text": "SENIOR! ARE YOU STILL ALIVE?", "tr": "A\u011fabey! Hala hayatta m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["503", "4044", "809", "4243"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu dis ?", "id": "Apa yang kau katakan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "WHAT DID YOU SAY?", "tr": "Ne dedin sen?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/43.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "508", "800", "812"], "fr": "J\u0027ai... j\u0027ai r\u00eav\u00e9 que tu \u00e9tais mort ! \u00c7a m\u0027a fait tellement peur, je t\u0027ai vite appel\u00e9...", "id": "A-aku bermimpi kau mati! Aku sangat takut, jadi aku langsung meneleponmu.....", "pt": "EU, EU SONHEI QUE VOC\u00ca TINHA MORRIDO! ME ASSUSTOU MUITO, ENT\u00c3O TE LIGUEI RAPIDAMENTE...", "text": "I... I DREAMT THAT YOU DIED! IT SCARED ME SO MUCH, I HAD TO CALL YOU RIGHT AWAY...", "tr": "Ben, ben r\u00fcyamda \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6rd\u00fcm! \u00c7ok korktum, hemen seni arad\u0131m..."}, {"bbox": ["227", "2088", "554", "2279"], "fr": "C\u0027est moi qui ai eu la peur de ma vie !", "id": "Aku juga kaget setengah mati.", "pt": "QUEM SE ASSUSTOU FUI EU!", "text": "YOU\u0027RE THE ONE WHO SCARED ME!", "tr": "As\u0131l ben \u00e7ok korktum."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/44.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1438", "600", "1719"], "fr": "Mm, tant mieux. Bonne nuit, Senior.", "id": "Mm, kalau begitu bagus. Selamat malam, Senior.", "pt": "HUM, QUE BOM. BOA NOITE, SENPAI.", "text": "YEAH, THAT\u0027S GOOD. GOOD NIGHT, SENIOR.", "tr": "Evet, o zaman iyi geceler a\u011fabey."}, {"bbox": ["228", "301", "723", "631"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas ! Je vais tr\u00e8s bien ! Va vite dormir !", "id": "Tenang! Aku baik-baik saja~ Cepatlah tidur!", "pt": "FIQUE TRANQUILA! ESTOU VIVO E BEM! V\u00c1 DORMIR LOGO!", "text": "DON\u0027T WORRY! I\u0027M ALIVE AND WELL. GO BACK TO SLEEP!", "tr": "Merak etme! Gayet iyiyim ben~ Hemen uyu sen!"}, {"bbox": ["459", "1898", "667", "2056"], "fr": "Bonne nuit.", "id": "Selamat malam.", "pt": "BOA NOITE.", "text": "GOOD NIGHT.", "tr": "\u0130yi geceler."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/45.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "2151", "675", "2418"], "fr": "C\u0027est si bon de pouvoir entendre \u00e0 nouveau la voix de Yiyi avant la fin.", "id": "Senang sekali, akhirnya bisa mendengar suara Yi Yi lagi sebelum akhir.", "pt": "QUE BOM, ANTES DO FIM, AINDA PUDE OUVIR A VOZ DA YIYI.", "text": "IT\u0027S NICE TO HEAR YIYI\u0027S VOICE ONE LAST TIME.", "tr": "Ne g\u00fczel, \u00f6lmeden \u00f6nce Yiyi\u0027nin sesini bir daha duyabildim."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/48.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "583", "556", "850"], "fr": "\u00c7a recommence...", "id": "Kumat lagi...", "pt": "DE NOVO... ACONTECENDO...", "text": "AGAIN...", "tr": "Yine... geldi."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/50.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "121", "561", "257"], "fr": "Tension art\u00e9rielle inf\u00e9rieure \u00e0 40 !", "id": "Tekanan darah di bawah 40!", "pt": "PRESS\u00c3O ARTERIAL ABAIXO DE 40!", "text": "BLOOD PRESSURE BELOW 40!", "tr": "Tansiyon 40\u0027\u0131n alt\u0131nda!"}, {"bbox": ["170", "1070", "691", "1393"], "fr": "\u00c9tat du patient critique, vite en soins intensifs !!", "id": "Kondisi pasien kritis! Cepat bawa ke ICU!!", "pt": "A CONDI\u00c7\u00c3O DO PACIENTE \u00c9 ESPECIAL, LEVEM-NO RAPIDAMENTE PARA A UTI!!", "text": "THE PATIENT\u0027S CONDITION IS CRITICAL! GET HIM TO THE ICU!", "tr": "Hastan\u0131n durumu \u00f6zel, hemen yo\u011fun bak\u0131ma al\u0131n!!"}, {"bbox": ["240", "514", "682", "773"], "fr": "Pouls ind\u00e9tectable !", "id": "Nadi tidak terdeteksi!", "pt": "PULSO INDETECT\u00c1VEL!", "text": "NO PULSE DETECTED!", "tr": "Nab\u0131z al\u0131nam\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/51.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "768", "648", "1108"], "fr": "Laissez passer ! Laissez passer !", "id": "Minggir! Minggir!", "pt": "ABRAM CAMINHO! ABRAM CAMINHO!", "text": "MOVE ASIDE! MOVE ASIDE!", "tr": "\u00c7ekilin! \u00c7ekilin!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/52.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "669", "701", "1011"], "fr": "Vieux Lu, tu es r\u00e9veill\u00e9 ! Tiens bon, tu vas t\u0027en sortir, Vieux Lu !", "id": "Lao Lu, kau sadar! Bertahanlah, kau pasti baik-baik saja, Lao Lu!", "pt": "VELHO LU, VOC\u00ca ACORDOU! AGUENTE FIRME, VOC\u00ca VAI FICAR BEM, VELHO LU!", "text": "OLD LU, YOU\u0027RE AWAKE! HANG IN THERE, YOU\u0027LL BE FINE!", "tr": "Lao Lu uyand\u0131n! Dayan, bir \u015feyin yok Lao Lu!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/53.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "210", "590", "362"], "fr": "Shisan, ne t\u0027inqui\u00e8te pas !", "id": "Shisan, jangan cemas!", "pt": "SHISAN, N\u00c3O SE APRESSE!", "text": "DON\u0027T PANIC, SHISAN!", "tr": "On\u00fc\u00e7, acele etme!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/54.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/55.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "255", "703", "449"], "fr": "Mes paupi\u00e8res sont si lourdes... J\u0027ai tellement envie de dormir.", "id": "Kelopak mataku berat sekali..... ingin tidur...", "pt": "MINHAS P\u00c1LPEBRAS EST\u00c3O T\u00c3O PESADAS... QUERO TANTO DORMIR.", "text": "MY EYELIDS ARE SO HEAVY... I\u0027M SO SLEEPY...", "tr": "G\u00f6z kapaklar\u0131m \u00e7ok a\u011f\u0131r... \u00c7ok uykum var."}, {"bbox": ["0", "978", "409", "1085"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/56.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "942", "773", "1203"], "fr": "[SFX] Snif... Chef... Tu ne peux pas mourir !", "id": "[SFX]Hiks..... Lao... kau tidak boleh kenapa-kenapa!", "pt": "[SFX] SNIF... VELHO... VOC\u00ca N\u00c3O PODE MORRER!", "text": "SOB... LU... YOU CAN\u0027T DIE!", "tr": "H\u0131h\u0131... Patron... Sana bir \u015fey olmamal\u0131!"}, {"bbox": ["112", "85", "364", "290"], "fr": "Vieux Lu !", "id": "Lao Lu!", "pt": "VELHO LU!", "text": "OLD LU!", "tr": "Lao Lu!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/57.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "881", "607", "1088"], "fr": "Senior !!!", "id": "Senior!!!", "pt": "SENPAI!!!", "text": "SENIOR!!!", "tr": "A\u011fabey!!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/58.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "1017", "676", "1171"], "fr": "Ce r\u00eave est si beau.", "id": "Mimpi ini indah sekali.", "pt": "ESTE SONHO \u00c9 T\u00c3O BOM.", "text": "THIS DREAM IS NICE.", "tr": "Bu r\u00fcya \u00e7ok g\u00fczel."}, {"bbox": ["384", "313", "679", "426"], "fr": "Yiyi ?", "id": "Yi Yi?", "pt": "YIYI?", "text": "YIYI?", "tr": "Yiyi?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/59.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "587", "310", "730"], "fr": "Le lendemain.", "id": "Keesokan harinya.", "pt": "DIA SEGUINTE.", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/60.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "40", "875", "604"], "fr": "Le Chef nous a tant aid\u00e9s. Son sort est incertain. Tout ce que nous pouvons faire, c\u0027est de nous donner \u00e0 fond dans cette comp\u00e9tition.", "id": "Dia sudah banyak membantu kami kakak beradik. Dengan nasibnya yang tidak menentu, yang bisa kita lakukan hanyalah bertanding sekuat tenaga.", "pt": "O CHEFE AJUDOU TANTO A N\u00d3S, IRM\u00c3OS. COM SUA VIDA EM RISCO, TUDO O QUE PODEMOS FAZER \u00c9 DAR O NOSSO MELHOR NA COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "YOU\u0027VE HELPED US SO MUCH. WITH OLD LU\u0027S LIFE UNCERTAIN, ALL WE CAN DO IS GIVE IT OUR ALL IN THE COMPETITION.", "tr": "Bize karde\u015flere o kadar \u00e7ok yard\u0131m etti ki, Wang\u0027\u0131n hayatta olup olmad\u0131\u011f\u0131 belli de\u011fil, yapabilece\u011fimiz tek \u015fey t\u00fcm g\u00fcc\u00fcm\u00fczle yar\u0131\u015fmak."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/61.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1264", "678", "1545"], "fr": "[SFX] Soupir... J\u0027esp\u00e8re qu\u0027il surmontera cette \u00e9preuve...", "id": "[SFX]Hah, semoga dia bisa melewati kesulitan ini......", "pt": "[SFX] SUSPIRO... ESPERO QUE ELE CONSIGA SUPERAR ESTE MOMENTO DIF\u00cdCIL...", "text": "SIGH, I HOPE HE PULLS THROUGH...", "tr": "Ah, umar\u0131m bu zorlu\u011fun \u00fcstesinden gelebilir..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/62.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "461", "629", "762"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX]Ah!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/63.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/64.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "123", "670", "435"], "fr": "Comment la bataille d\u0027\u00e9quipe originale s\u0027est-elle transform\u00e9e en deux matchs 1v1 et un match 2v2, le vainqueur d\u00e9sign\u00e9 au meilleur des trois manches !", "id": "Bagaimana bisa pertarungan tim yang semula menjadi dua pertandingan 1v1 dan satu pertandingan 2v2, dengan tiga babak penentuan pemenang!", "pt": "COMO A BATALHA DE EQUIPES ORIGINAL SE TRANSFORMOU EM DUAS PARTIDAS 1X1 E UMA PARTIDA 2X2, COM O RESULTADO DECIDIDO EM MELHOR DE TR\u00caS?!", "text": "WHY DID THE TEAM BATTLE TURN INTO TWO 1V1 MATCHES AND ONE 2V2 MATCH? THE OUTCOME IS DECIDED BY THE BEST OF THREE!", "tr": "Nas\u0131l oldu da orijinal tak\u0131m sava\u015f\u0131 iki tane 1v1, bir tane de 2v2 olmak \u00fczere \u00fc\u00e7 ma\u00e7ta iki galibiyetle sonu\u00e7lanacak \u015fekilde de\u011fi\u015fti!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/65.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "188", "643", "524"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que Tianzong aurait re\u00e7u une demande des hautes instances et aurait modifi\u00e9 le format de la comp\u00e9tition \u00e0 la derni\u00e8re minute.", "id": "Kudengar Tian Zong sepertinya menerima permintaan dari atasan dan mengubah format kompetisi untuk sementara.", "pt": "OUVI DIZER QUE A TIANZONG PARECE TER RECEBIDO UM PEDIDO DOS SUPERIORES E MUDOU O FORMATO DA COMPETI\u00c7\u00c3O TEMPORARIAMENTE.", "text": "I HEARD TIANZONG RECEIVED A REQUEST FROM THE HIGHER-UPS TO CHANGE THE FORMAT AT THE LAST MINUTE.", "tr": "Tian Zong\u0027un \u00fcst y\u00f6netimden bir talep ald\u0131\u011f\u0131 ve yar\u0131\u015fma format\u0131n\u0131 ge\u00e7ici olarak de\u011fi\u015ftirdi\u011fi s\u00f6yleniyor."}, {"bbox": ["344", "715", "589", "874"], "fr": "\u00c7a aussi, c\u0027est possible ?!", "id": "Ini juga bisa?!", "pt": "ELES PODEM FAZER ISSO?!", "text": "THEY CAN DO THAT?!", "tr": "Bu da olur mu?!"}, {"bbox": ["344", "715", "589", "874"], "fr": "\u00c7a aussi, c\u0027est possible ?!", "id": "Ini juga bisa?!", "pt": "ELES PODEM FAZER ISSO?!", "text": "THEY CAN DO THAT?!", "tr": "Bu da olur mu?!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/66.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1904", "759", "2384"], "fr": "Yiyi, tu as failli t\u0027\u00e9vanouir en te levant ce matin, tu es s\u00fbre que \u00e7a va ?", "id": "Yi Yi, tadi pagi kau hampir pingsan, apa kau benar-benar baik-baik saja?", "pt": "YIYI, VOC\u00ca QUASE DESMAIOU QUANDO SE LEVANTOU ESTA MANH\u00c3, SEU CORPO EST\u00c1 REALMENTE BEM?", "text": "YIYI, YOU ALMOST FAINTED THIS MORNING. ARE YOU SURE YOU\u0027RE OKAY?", "tr": "Yiyi, sabah kalkt\u0131\u011f\u0131nda neredeyse bay\u0131l\u0131yordun, v\u00fccudun ger\u00e7ekten iyi mi?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/67.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "306", "605", "511"], "fr": "J\u0027ai juste mal dormi, ce n\u0027est pas grave.", "id": "Hanya kurang tidur, tidak apa-apa.", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O DORMI BEM, N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS.", "text": "I JUST DIDN\u0027T SLEEP WELL. IT\u0027S FINE.", "tr": "Sadece iyi uyuyamad\u0131m, \u00f6nemli de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/68.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "480", "899", "749"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["278", "42", "900", "471"], "fr": "Mesdames et Messieurs, la comp\u00e9tition tant attendue \u00ab Qui Osera Se Mesurer \u00bb va commencer !", "id": "Ladies and gentlemen, kompetisi \u3010Siapa Tandingannya\u3011 yang ditunggu-tunggu akan segera dimulai!", "pt": "SENHORAS E SENHORES, O T\u00c3O AGUARDADO [QUEM IR\u00c1 LUTAR] EST\u00c1 PRESTES A COME\u00c7AR!", "text": "LADIES AND GENTLEMEN, THE ANTICIPATED [WHO WILL COMPETE] TOURNAMENT IS ABOUT TO BEGIN!", "tr": "BAYANLAR VE BAYLAR, MERAKLA BEKLENEN [K\u0130M KAR\u015eI KOYAB\u0130L\u0130R] BA\u015eLAMAK \u00dcZERE!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/69.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "95", "488", "396"], "fr": "Je suis votre animatrice, la seule et unique Tianzong Susu, concentr\u00e9 de mignonnerie !", "id": "Saya adalah pembawa acara kalian, Tian Zong Su Su yang imutnya tiada tara!", "pt": "EU SOU SUA APRESENTADORA, A PERSONIFICA\u00c7\u00c3O DA FOFURA, TIANZONG SUSU!", "text": "I AM YOUR HOST, THE ADORABLE TIANZONG SUSU!", "tr": "BEN SUNUCUNUZ, T\u00dcM SEV\u0130ML\u0130L\u0130\u011e\u0130 \u00dcZER\u0130NDE TOPLAMI\u015e TIAN ZONG SUSU!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/70.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "304", "651", "718"], "fr": "Susu attend cette comp\u00e9tition avec autant d\u0027impatience que vous tous ! Bien que le format ait chang\u00e9, cela n\u0027affectera en rien l\u0027intensit\u00e9 de la comp\u00e9tition, oh !", "id": "Su Su sama antusiasnya dengan kalian semua untuk pertandingan ini! Meskipun formatnya berubah, itu sama sekali tidak akan mengurangi keseruannya, lho!", "pt": "SUSU EST\u00c1 T\u00c3O ANSIOSA QUANTO VOC\u00caS PARA ESTA COMPETI\u00c7\u00c3O. EMBORA O FORMATO TENHA MUDADO, ISSO N\u00c3O AFETAR\u00c1 EM NADA A INTENSIDADE DA COMPETI\u00c7\u00c3O, OK!", "text": "LIKE ALL OF YOU, SUSU IS LOOKING FORWARD TO THIS COMPETITION. ALTHOUGH THE FORMAT HAS CHANGED, IT WON\u0027T AFFECT THE INTENSITY OF THE MATCHES!", "tr": "SUSU DA S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 BU YARI\u015eMAYI D\u00d6RT G\u00d6ZLE BEKL\u0130YOR. YARI\u015eMA FORMATI DE\u011e\u0130\u015eSE DE BU, YARI\u015eMANIN HEYECANINI H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEK\u0130LDE ETK\u0130LEMEYECEK!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/71.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "504", "748", "874"], "fr": "Regardez ! Les membres de nos diff\u00e9rentes \u00e9quipes tr\u00e9pignent d\u0027impatience, pr\u00eats \u00e0 se battre pour le Sceau du H\u00e9ros !", "id": "Lihat! Para anggota dari setiap tim sudah bersemangat dan siap untuk memperebutkan Token Pahlawan!", "pt": "VEJAM! OS MEMBROS DE NOSSAS EQUIPES EST\u00c3O AQUECIDOS E PRONTOS PARA DISPUTAR A INS\u00cdGNIA DO HER\u00d3I!", "text": "LOOK! THE MEMBERS OF EACH TEAM ARE EAGERLY PREPARING TO FIGHT FOR THE HERO\u0027S ORDER.", "tr": "BAKIN! HER TAKIMIN \u00dcYELER\u0130 KOLLARINI SIVAMI\u015e, KAHRAMAN N\u0130\u015eANI \u0130\u00c7\u0130N M\u00dcCADELEYE HAZIRLANMI\u015e DURUMDA."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/72.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/73.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "745", "637", "1124"], "fr": "Bien s\u00fbr, pour compenser les d\u00e9sagr\u00e9ments caus\u00e9s par ce changement de format, Tianzong a sp\u00e9cialement pr\u00e9vu une r\u00e9compense pour le champion : un objet de qualit\u00e9 Or Pourpre, la Cl\u00e9 Fant\u00f4me de Tianzong !", "id": "Tentu saja, untuk mengkompensasi kerugian akibat perubahan format ini, Tian Zong secara khusus telah menyiapkan hadiah juara untuk semua orang, item Ungu Emas\u2014Kunci Ilusi Tian Zong!", "pt": "CLARO, PARA COMPENSAR AS PERDAS CAUSADAS PELA MUDAN\u00c7A DE FORMATO, A TIANZONG TROUXE ESPECIALMENTE PARA VOC\u00caS UMA RECOMPENSA DE CAMPE\u00c3O, O ITEM DE OURO P\u00daRPURA \u2014 CHAVE DA ILUS\u00c3O TIANZONG!", "text": "OF COURSE, TO COMPENSATE FOR THE CHANGE IN FORMAT, TIANZONG HAS PREPARED A SPECIAL CHAMPIONSHIP PRIZE: THE PURPLE GOLD ITEM, THE TIANZONG PHANTOM KEY!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130, BU YARI\u015eMA FORMATI DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130\u011e\u0130N\u0130N NEDEN OLDU\u011eU KAYIPLARI TELAF\u0130 ETMEK \u0130\u00c7\u0130N TIAN ZONG, S\u0130ZLERE \u00d6ZEL B\u0130R \u015eAMP\u0130YONLUK \u00d6D\u00dcL\u00dc GET\u0130RD\u0130: MOR ALTIN E\u015eYA - TIAN ZONG HAYALET ANAHTARI!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/74.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "1755", "700", "2208"], "fr": "Une fois utilis\u00e9e, elle permettra d\u0027entrer al\u00e9atoirement dans l\u0027un des 32 donjons cach\u00e9s du domaine de Tianzong. Terminer le donjon rapportera une grande quantit\u00e9 d\u0027\u00e9quipements cach\u00e9s, de mat\u00e9riaux rares et de pi\u00e8ces d\u0027or. Tous les membres de la guilde gagneront +5 niveaux et +1000 de r\u00e9putation.", "id": "Setelah digunakan, akan secara acak memasuki salah satu dari 32 dungeon tersembunyi di seluruh wilayah Tian Zong. Setelah menyelesaikan dungeon, akan ada banyak equipment tersembunyi, material langka, dan koin emas yang jatuh. Semua anggota guild akan mendapatkan +5 level dan +1000 reputasi.", "pt": "AP\u00d3S O USO, VOC\u00ca ENTRAR\u00c1 ALEATORIAMENTE EM UMA DAS 32 MASMORRAS OCULTAS EM TODA A TIANZONG. AP\u00d3S CONCLUIR A MASMORRA, HAVER\u00c1 UMA GRANDE QUANTIDADE DE EQUIPAMENTOS OCULTOS, MATERIAIS RAROS E MOEDAS DE OURO. TODOS OS MEMBROS DA GUILDA GANHAR\u00c3O N\u00cdVEL +5 E REPUTA\u00c7\u00c3O +1000.", "text": "USING IT WILL RANDOMLY TRANSPORT YOU TO ONE OF 32 HIDDEN DUNGEONS IN THE ENTIRE TIANZONG REALM. CLEARING THE DUNGEON WILL YIELD A LARGE AMOUNT OF HIDDEN EQUIPMENT, RARE MATERIALS, AND GOLD COINS. ALL GUILD MEMBERS WILL GAIN +5 LEVELS AND +1000 REPUTATION.", "tr": "KULLANILDIKTAN SONRA RASTGELE OLARAK TIAN ZONG B\u00d6LGES\u0130NDEK\u0130 32 G\u0130ZL\u0130 Z\u0130NDANDAN B\u0130R\u0130NE G\u0130R\u0130LECEKT\u0130R. Z\u0130NDAN TAMAMLANDIKTAN SONRA \u00c7OK SAYIDA G\u0130ZL\u0130 EK\u0130PMAN, NAD\u0130R MALZEME VE ALTIN D\u00dc\u015eECEKT\u0130R. T\u00dcM LONCA \u00dcYELER\u0130N\u0130N SEV\u0130YES\u0130 +5, \u0130T\u0130BARI +1000 OLACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/75.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "170", "859", "516"], "fr": "Plus important encore, la r\u00e9compense supr\u00eame du donjon est un Fragment d\u0027\u00c9veil *1. Apr\u00e8s avoir collect\u00e9 tous les fragments, vous pourrez vous \u00e9veiller \u00e0 un royaume sup\u00e9rieur, oh !", "id": "Yang lebih penting lagi, hadiah tertinggi dari dungeon adalah Kepingan Kebangkitan*1. Setelah mengumpulkan semua kepingan, bisa bangkit ke alam yang lebih tinggi, lho!", "pt": "MAIS IMPORTANTE AINDA, A RECOMPENSA M\u00c1XIMA DA MASMORRA \u00c9 1 FRAGMENTO DO DESPERTAR. AP\u00d3S COLETAR TODOS OS FRAGMENTOS, VOC\u00ca PODER\u00c1 DESPERTAR PARA UM REINO SUPERIOR, OK!", "text": "MORE IMPORTANTLY, THE TOP REWARD FROM THE DUNGEON IS AN AWAKENING SHARD*1. COLLECTING ALL THE SHARDS WILL ALLOW YOU TO AWAKEN TO A HIGHER REALM!", "tr": "DAHA DA \u00d6NEML\u0130S\u0130, Z\u0130NDANIN EN Y\u00dcKSEK \u00d6D\u00dcL\u00dc UYANI\u015e PAR\u00c7ASI *1\u0027D\u0130R. T\u00dcM PAR\u00c7ALAR TOPLANDIKTAN SONRA DAHA Y\u00dcKSEK B\u0130R ALEME UYANI\u015e M\u00dcMK\u00dcN OLACAKTIR!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/76.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "2034", "589", "2333"], "fr": "Alors, surpris ? Inattendu, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bagaimana, terkejut tidak? Kaget tidak?", "pt": "E ENT\u00c3O, SURPRESOS? INESPERADO?", "text": "HOW ABOUT THAT? SURPRISED? UNEXPECTED?", "tr": "NASIL, \u015eA\u015eIRDINIZ MI? BEKLENMED\u0130K M\u0130?"}, {"bbox": ["197", "433", "898", "755"], "fr": "C\u0027est la seule opportunit\u00e9 d\u0027\u00e9veil dans Tianzong \u00e0 ce jour !", "id": "Ini adalah satu-satunya kesempatan kebangkitan di Tian Zong sejauh ini!", "pt": "ESTA \u00c9 A \u00daNICA OPORTUNIDADE DE DESPERTAR EM TIANZONG AT\u00c9 AGORA!", "text": "THIS IS THE ONLY CHANCE TO AWAKEN IN TIANZONG SO FAR!", "tr": "BU, \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR TIAN ZONG \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 TEK UYANI\u015e FIRSATI!"}, {"bbox": ["0", "724", "451", "961"], "fr": "Pas possible, pas possible !", "id": "Tidak mungkin, kan? Tidak mungkin, kan?", "pt": "N\u00c3O PODE SER, N\u00c3O PODE SER!", "text": "NO WAY, NO WAY...", "tr": "OLAMAZ, OLAMAZ!"}, {"bbox": ["64", "124", "501", "377"], "fr": "Putain, l\u0027\u00e9veil ?!", "id": "Sialan, kebangkitan?!", "pt": "PUTA MERDA, DESPERTAR?!", "text": "DAMN, AWAKENING?!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R, UYANI\u015e MI?!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/77.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "248", "694", "548"], "fr": "G\u00e9nial ! Chef, cette fois, nous devons tout donner !", "id": "Bagus sekali! Bos, kali ini kita harus berusaha sekuat tenaga!", "pt": "\u00d3TIMO! CHEFE, DESTA VEZ TEMOS QUE DAR TUDO DE N\u00d3S!", "text": "GREAT! BOSS, WE HAVE TO GO ALL OUT THIS TIME!", "tr": "HAR\u0130KA! PATRON, BU SEFER KES\u0130NL\u0130KLE T\u00dcM G\u00dcC\u00dcM\u00dcZLE SAVA\u015eMALIYIZ!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/78.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1933", "618", "2266"], "fr": "La seule chance d\u0027\u00e9veil ?! Cette cl\u00e9 pr\u00e9cieuse est une sacr\u00e9e aubaine !", "id": "Satu-satunya kesempatan kebangkitan?! Kunci berharga ini benar-benar barang bagus!", "pt": "A \u00daNICA OPORTUNIDADE DE DESPERTAR?! ESTA CHAVE TESOURO \u00c9 ALGO MUITO BOM!", "text": "THE ONLY CHANCE TO AWAKEN?! THIS KEY IS A GREAT ITEM!", "tr": "TEK UYANI\u015e FIRSATI MI?! BU HAZ\u0130NE ANAHTARI \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY!"}, {"bbox": ["286", "419", "809", "513"], "fr": "Capitaine du Dragon Enrag\u00e9 \u2014 Long Xing Tianxia.", "id": "Kapten Kuang Long\u2014Long Xing Tianxia.", "pt": "CAPIT\u00c3O DO DRAG\u00c3O FEROZ \u2014 LONG XING TIAN XIA", "text": "MAD DRAGON CAPTAIN - DRAGON SOARING THE WORLD", "tr": "\u00c7ILGIN EJDERHA L\u0130DER\u0130 - LONG XING TIAN XIA"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/79.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/80.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "82", "601", "301"], "fr": "Oh~ Int\u00e9ressant~", "id": "Oh~ Menarik~", "pt": "OH~ INTERESSANTE~", "text": "OH~ INTERESTING~", "tr": "OH~ \u0130LG\u0130N\u00c7~"}, {"bbox": ["295", "1214", "797", "1315"], "fr": "Capitaine de D\u00fa B\u00e0 \u2014 B\u00e0 Ti\u0101nd\u0101o.", "id": "Kapten Du Ba\u2014Ba Tian Dao.", "pt": "CAPIT\u00c3O DO DOMINADOR \u2014 BA TIAN DAO", "text": "OVERLORD CAPTAIN - OVERLORD BLADE", "tr": "TEKEL L\u0130DER\u0130 - BA TIAN DAO"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/81.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/82.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "126", "543", "423"], "fr": "Avec \u00e7a, la renaissance de Gujian Hunmeng est \u00e0 port\u00e9e de main !", "id": "Dengan ini, kebangkitan Gu Jian Hun Meng sudah di depan mata!", "pt": "COM ISTO, A RESSURREI\u00c7\u00c3O DA ALMA DOS SONHOS DA ESPADA ANCESTRAL EST\u00c1 PR\u00d3XIMA!", "text": "WITH THIS, THE REVIVAL OF GU JIAN HUN MENG IS JUST AROUND THE CORNER!", "tr": "BUNUNLA ANT\u0130K KILI\u00c7 RUH R\u00dcYASI\u0027NIN YEN\u0130DEN CANLANMASI AN MESELES\u0130!"}, {"bbox": ["112", "2066", "763", "2184"], "fr": "Capitaine de Gujian Hunmeng \u2014 Z\u00e0i Shu\u01d0 Y\u012bf\u0101ng.", "id": "Kapten Gu Jian Hun Meng\u2014Zai Shui Yi Fang.", "pt": "CAPIT\u00c3 DA ALMA DOS SONHOS DA ESPADA ANCESTRAL \u2014 ZAI SHUI YI FANG", "text": "GU JIAN HUN MENG CAPTAIN - YIYI", "tr": "ANT\u0130K KILI\u00c7 RUH R\u00dcYASI L\u0130DER\u0130 - ZAI SHUI YI FANG"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/83.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/84.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "2166", "278", "2361"], "fr": "Nous....", "id": "Kita....", "pt": "N\u00d3S...", "text": "WE...", "tr": "B\u0130Z..."}, {"bbox": ["54", "1318", "483", "1635"], "fr": "Donc, cette comp\u00e9tition...", "id": "Jadi, pertandingan kali ini...", "pt": "ENT\u00c3O, NESTA COMPETI\u00c7\u00c3O...", "text": "SO IN THIS COMPETITION,", "tr": "BU Y\u00dcZDEN BU YARI\u015eMAYI..."}, {"bbox": ["282", "4318", "623", "4575"], "fr": "Il faut absolument gagner !", "id": "Harus menang!", "pt": "TEMOS QUE VENCER!", "text": "WE MUST WIN!", "tr": "MUTLAKA KAZANMALIYIZ!"}, {"bbox": ["508", "1276", "896", "1382"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["282", "4318", "623", "4575"], "fr": "Il faut absolument gagner !", "id": "Harus menang!", "pt": "TEMOS QUE VENCER!", "text": "WE MUST WIN!", "tr": "MUTLAKA KAZANMALIYIZ!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/85.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "187", "682", "557"], "fr": "Waouh~ L\u0027enthousiasme de tout le monde est \u00e0 son comble~", "id": "[SFX]Waow~ Semangat semua orang sudah membara ya~", "pt": "UAU~ O ENTUSIASMO DE TODOS FOI ACESO~", "text": "WOW~ EVERYONE\u0027S PASSION HAS BEEN IGNITED~", "tr": "VAOV~ HERKES\u0130N HEYECANI DORU\u011eA ULA\u015eTI~"}, {"bbox": ["126", "791", "791", "1216"], "fr": "Je d\u00e9clare ouverte \u2014 la premi\u00e8re comp\u00e9tition r\u00e9gionale par \u00e9quipe de Tianzong : \u00ab Qui Osera Se Mesurer \u00bb !", "id": "Saya umumkan\u2014Kompetisi Tim Regional Pertama Tian Zong \u3010Siapa Tandingannya\u3011", "pt": "EU ANUNCIO \u2014 A PRIMEIRA COMPETI\u00c7\u00c3O DE EQUIPES REGIONAIS DA TIANZONG [QUEM IR\u00c1 LUTAR]", "text": "I DECLARE - THE FIRST TIANZONG REGIONAL TEAM COMPETITION [WHO WILL COMPETE]", "tr": "A\u00c7IKLIYORUM - TIAN ZONG B\u0130R\u0130NC\u0130 B\u00d6LGE TAKIM YARI\u015eMASI [K\u0130M KAR\u015eI KOYAB\u0130L\u0130R]"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/86.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/87.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "592", "492", "951"], "fr": "Officiellement commenc\u00e9e !!", "id": "Resmi dimulai!!", "pt": "COME\u00c7A OFICIALMENTE!!", "text": "OFFICIALLY BEGINS!!", "tr": "RESMEN BA\u015eLADI!!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/88.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/89.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "59", "539", "459"], "fr": "", "id": "Para pemain sekalian, jangan lupa like/komen/ikuti.", "pt": "CAROS JOGADORES, LEMBREM-SE DE CURTIR/COMENTAR/SEGUIR!", "text": "...", "tr": "SEVG\u0130L\u0130 OYUNCULAR, BE\u011eENMEY\u0130/YORUM YAPMAYI/TAK\u0130P ETMEY\u0130 UNUTMAYIN."}], "width": 900}, {"height": 783, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unparalleled-in-the-online-gaming-world-remake/67/90.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "654", "677", "783"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["89", "654", "668", "782"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
A
Ahmed Ahmed
18 February 2025
Please chapter 68/69/70
U
Unvoice
11 March 2025
Bro this shit is fucking annoy me, why cant you just do something properly you fucker