This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/1.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "1254", "666", "1321"], "fr": "169, RUE LINWAN", "id": "Jalan Linwan Nomor 169", "pt": "RUA LINWAN, N\u00ba 169", "text": "169 Linwan Road", "tr": "L\u0130NWAN YOLU NO: 169"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/7.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "80", "630", "279"], "fr": "C\u0027EST QUI ?", "id": "Siapa itu?", "pt": "QUEM \u00c9 ESSE?", "text": "Who\u0027s that?", "tr": "O DA K\u0130M?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/8.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "60", "391", "340"], "fr": "JE NE SAIS PAS, JE NE L\u0027AI JAMAIS VU. LE VIEUX MA\u00ceTRE A DIT QUE C\u0027\u00c9TAIT UN D\u00ceNER DE FAMILLE AUJOURD\u0027HUI, IL NE DEVRAIT PAS Y AVOIR D\u0027\u00c9TRANGERS...", "id": "Tidak tahu, aku juga belum pernah melihatnya. Kakek bilang hari ini ada jamuan keluarga, seharusnya tidak ada orang luar...", "pt": "N\u00c3O SEI, TAMB\u00c9M NUNCA O VI. O VELHO DISSE QUE HOJE \u00c9 UM JANTAR DE FAM\u00cdLIA, N\u00c3O DEVERIA HAVER ESTRANHOS...", "text": "I don\u0027t know, I\u0027ve never seen him either. The old man said today was a family banquet, there shouldn\u0027t be any outsiders...", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM, BEN DE DAHA \u00d6NCE G\u00d6RMED\u0130M. \u0130HT\u0130YAR BUG\u00dcN A\u0130LE YEME\u011e\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130, YABANCI OLMAMASI GEREK\u0130RD\u0130..."}, {"bbox": ["75", "752", "398", "906"], "fr": "LI JIE, CHAUFFEUR DE TENG RUIYU", "id": "Li Jie, sopir Teng Ruiyu", "pt": "LI JIE, TENG RUIYU, MOTORISTA", "text": "Li Jie, Teng Ruiyu\u0027s driver", "tr": "L\u0130 J\u0130E, TENG RU\u0130YU\u0027NUN \u015eOF\u00d6R\u00dc."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/12.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1159", "365", "1369"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU PARLER DE TOI. TU SAIS R\u00c9SOUDRE DES AFFAIRES.", "id": "Aku pernah dengar tentangmu, kau bisa memecahkan kasus.", "pt": "OUVI FALAR DE VOC\u00ca, VOC\u00ca SABE RESOLVER CASOS.", "text": "I\u0027ve heard of you. You solve cases.", "tr": "SEN\u0130 DUYMU\u015eTUM, DAVA \u00c7\u00d6ZMEDE \u0130Y\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["380", "791", "616", "1026"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027IL Y A ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What is it?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/14.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "872", "532", "1176"], "fr": "JE NE SAIS PAS CE QUE XU QICHANG T\u0027A DIT. JE N\u0027AI PAS L\u0027INTENTION DE ME FAIRE DES AMIS, ET JE N\u0027EN AURAI JAMAIS...", "id": "Aku tidak tahu apa yang Xu Qichang katakan padamu, aku tidak berniat berteman, dan tidak akan pernah...", "pt": "N\u00c3O SEI O QUE XU QICHANG LHE DISSE, N\u00c3O TENHO INTEN\u00c7\u00c3O DE FAZER AMIGOS, E N\u00c3O TEREI NO FUTURO...", "text": "I don\u0027t know what Xu Qichang told you, I have no intention of making friends, and I never will...", "tr": "XU Q\u0130CHANG\u0027IN SANA NE DED\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM, ARKADA\u015e ED\u0130NME N\u0130YET\u0130M YOK, GELECEKTE DE OLMAYACAK..."}, {"bbox": ["343", "1236", "672", "1565"], "fr": "JEUNE HOMME, \u00c0 QUOI PENSES-TU DANS TA PETITE T\u00caTE ?", "id": "Anak muda, apa yang kau pikirkan di kepala kecilmu itu?", "pt": "RAPAZ, O QUE SE PASSA NESSA SUA CABECINHA?", "text": "Young man, what are you thinking?", "tr": "DEL\u0130KANLI, O K\u00dc\u00c7\u00dcK BEYN\u0130NDE NELER D\u00d6N\u00dcYOR?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/16.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "48", "400", "291"], "fr": "JE M\u0027APPELLE XU ZHIYAN. D\u0027APR\u00c8S LE RANG FAMILIAL, TU DOIS M\u0027APPELER PETITE TANTE.", "id": "Namaku Xu Zhiyan, menurut silsilah keluarga, kau harus memanggilku Bibi Kecil.", "pt": "MEU NOME \u00c9 XU ZHIYAN, PELA HIERARQUIA FAMILIAR, VOC\u00ca TEM QUE ME CHAMAR DE TIA MAIS NOVA.", "text": "My name is Xu Zhiyan. By seniority, you should call me Little Aunt.", "tr": "BEN\u0130M ADIM XU ZH\u0130YAN, KU\u015eAK SIRALAMASINA G\u00d6RE BANA K\u00dc\u00c7\u00dcK HALA DEMEN GEREK\u0130R."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/21.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "593", "345", "713"], "fr": "HU YUELAN, LA NOURRICE DE LA FAMILLE XU.", "id": "Hu Yuelan, pengasuh keluarga Xu", "pt": "HU YUELAN, EMPREGADA DA FAM\u00cdLIA XU", "text": "Hu Yuelan, the Xu family\u0027s nanny", "tr": "HU YUELAN, XU A\u0130LES\u0130N\u0130N H\u0130ZMET\u00c7\u0130S\u0130."}, {"bbox": ["113", "71", "331", "225"], "fr": "LES PLATS SONT PR\u00caTS.", "id": "Makanannya sudah siap.", "pt": "OS PRATOS EST\u00c3O TODOS SERVIDOS.", "text": "The food is ready.", "tr": "YEMEKLER HAZIR."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/22.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "828", "409", "989"], "fr": "SUN MENGYUN, LA MA\u00ceTRESSE DE XU QICHANG.", "id": "Sun Mengyun, selingkuhan Xu Qichang", "pt": "SUN MENGYUN, AMANTE DE XU QICHANG", "text": "Sun Mengyun, Xu Qichang\u0027s mistress", "tr": "SUN MENGYUN, XU Q\u0130CHANG\u0027IN METRES\u0130."}, {"bbox": ["472", "117", "762", "270"], "fr": "VIENS, LAJIAO, MANGE UN MORCEAU DE VIANDE ~", "id": "Ayo, Lada, makan dagingnya~", "pt": "VENHA, PIMENTINHA, COMA UM PEDACINHO DE CARNE~", "text": "Come on, Chili, have a bite of meat~", "tr": "GEL BAKALIM, ACI B\u0130BER, B\u0130R LOKMA ET YE~"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/23.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "103", "376", "383"], "fr": "OH, DE L\u0027ORMEAU POUR LE CHIEN. LA GRANDE STAR, NOTRE PETITE MAMAN, VRAIMENT UNE FAMILLE DE RICHES, HEIN !", "id": "Yo, abalon dua kepala untuk anjing, ibu tiri bintang besar, benar-benar keluarga kaya ya.", "pt": "OH, ABALONE CARO PARA O CACHORRO, A MADRASTA CELEBRIDADE, QUE FAM\u00cdLIA RICA, HEIN?", "text": "Oh, two-headed abalone fed to a dog, a big star stepmom, truly a rich family, huh?", "tr": "VAY, K\u00d6PE\u011eE \u00c7\u0130FT BA\u015eLI ABALON YED\u0130R\u0130YORLAR. B\u00dcY\u00dcK YILDIZ \u00dcVEY ANNE, GER\u00c7EKTEN ZENG\u0130N B\u0130R A\u0130LE HA."}, {"bbox": ["347", "1058", "691", "1216"], "fr": "XU ZHIYAN, LA FILLE ILL\u00c9GITIME DE XU QICHANG.", "id": "Xu Zhiyan, anak haram Xu Qichang", "pt": "XU ZHIYAN, FILHA ILEG\u00cdTIMA DE XU QICHANG", "text": "Xu Zhiyan, Xu Qichang\u0027s illegitimate daughter", "tr": "XU ZH\u0130YAN, XU Q\u0130CHANG\u0027IN GAYR\u0130ME\u015eRU KIZI."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/24.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "225", "713", "463"], "fr": "MON B\u00c9B\u00c9 EST SI SAGE ! QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX MANGER D\u0027AUTRE ? MAMAN VA TE L\u0027APPORTER ~", "id": "Sayangku pintar sekali! Mau makan apa lagi, Mama ambilkan~", "pt": "QUE BOM GAROTO! O QUE MAIS VOC\u00ca QUER COMER? A MAM\u00c3E PEGA PARA VOC\u00ca~", "text": "Good girl! What else do you want to eat? Mommy will get it for you~", "tr": "AFER\u0130N BEBE\u011e\u0130M! DAHA NE YEMEK \u0130STERS\u0130N, ANNEN GET\u0130RS\u0130N SANA~"}, {"bbox": ["323", "1083", "665", "1231"], "fr": "LAJIAO, LE CHIEN DE COMPAGNIE DE SUN MENGYUN.", "id": "Lada, anjing peliharaan Sun Mengyun", "pt": "PIMENTINHA, O CACHORRO DE ESTIMA\u00c7\u00c3O DE SUN MENGYUN", "text": "Chili, Sun Mengyun\u0027s pet dog", "tr": "ACI B\u0130BER, SUN MENGYUN\u0027UN EVC\u0130L K\u00d6PE\u011e\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/25.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "208", "404", "421"], "fr": "MA\u00ceTRE XU EST AUSSI TR\u00c8S BRILLANT. VOTRE CABINET EST TR\u00c8S CONNU DANS LE MILIEU POUR LES LITIGES COMMERCIAUX,", "id": "Pengacara Xu juga sangat sukses ya, firma hukum Anda terkenal di industri untuk litigasi komersial,", "pt": "O ADVOGADO XU TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO BEM-SUCEDIDO, SEU ESCRIT\u00d3RIO \u00c9 MUITO CONHECIDO NA \u00c1REA POR LIT\u00cdGIOS COMERCIAIS,", "text": "Lawyer Xu is also very successful. Your firm is well-known in the industry for commercial litigation,", "tr": "AVUKAT XU DA \u00c7OK BA\u015eARILI, F\u0130RMANIZ T\u0130CAR\u0130 DAVALARDA SEKT\u00d6RDE \u00c7OK TANINIYOR,"}, {"bbox": ["285", "414", "556", "599"], "fr": "SURTOUT EN MATI\u00c8RE DE PROPRI\u00c9T\u00c9 INTELLECTUELLE...", "id": "terutama dalam hal hak kekayaan intelektual...", "pt": "ESPECIALMENTE EM RELA\u00c7\u00c3O \u00c0 PROPRIEDADE INTELECTUAL...", "text": "especially in intellectual property...", "tr": "\u00d6ZELL\u0130KLE DE F\u0130KR\u0130 M\u00dcLK\u0130YET ALANINDA..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/26.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "634", "425", "814"], "fr": "LIN CHONGYE, LE SECR\u00c9TAIRE DE XU QICHANG.", "id": "Lin Chongye, sekretaris Xu Qichang", "pt": "LIN CHONGYE, SECRET\u00c1RIO DE XU QICHANG", "text": "Lin Chongye, Xu Qichang\u0027s secretary", "tr": "L\u0130N CHONGYE, XU Q\u0130CHANG\u0027IN SEKRETER\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/27.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "845", "740", "1030"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, JE DEVAIS RAMASSER DES ORDURES POUR PAYER MES FRAIS DE SCOLARIT\u00c9,", "id": "Dulu harus mengandalkan memulung sampah untuk mengumpulkan uang sekolah,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU AINDA TINHA QUE CATAR LIXO PARA PAGAR AS MENSALIDADES DA ESCOLA,", "text": "Back then, I had to scavenge for garbage to pay for tuition.", "tr": "O ZAMANLAR OKUL HARCINI DENKLE\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7\u00d6P TOPLAMAK ZORUNDAYDIM,"}, {"bbox": ["398", "150", "696", "395"], "fr": "JE NE PEUX PAS ME COMPARER. JE NE SUIS QU\u0027UN P\u00c9QUENOT QUI A GRIMP\u00c9 L\u0027\u00c9CHELLE \u00c0 LA SUEUR DE SON FRONT,", "id": "Tidak bisa dibandingkan, tidak bisa dibandingkan, aku hanyalah orang rendahan yang baru berhasil mencari nafkah dengan susah payah,", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PARA COMPARAR, N\u00c3O D\u00c1 PARA COMPARAR, SOU S\u00d3 UM CAIPIRA QUE SUBIU NA VIDA GANHANDO DINHEIRO COM MUITO ESFOR\u00c7O,", "text": "Can\u0027t compare, can\u0027t compare, I\u0027m just a mud-legged person earning a hard living.", "tr": "KAR\u015eILA\u015eTIRILAMAZ B\u0130LE, BEN SADECE ZORLUKLA PARA KAZANAN, \u00c7AMURLU AYAKLARIYLA KARAYA \u00c7IKMI\u015e B\u0130R\u0130Y\u0130M,"}, {"bbox": ["252", "1142", "582", "1352"], "fr": "COMMENT AURAIS-JE PU VOIR UN TEL MONDE ? EN ENTRANT, J\u0027\u00c9TAIS COMPL\u00c8TEMENT PERDU.", "id": "mana pernah melihat kemewahan seperti ini, begitu masuk pintu saja sudah bingung.", "pt": "ONDE EU TERIA VISTO UM MUNDO T\u00c3O GRANDIOSO? MAL ENTREI PELA PORTA E J\u00c1 ME SENTI PERDIDO.", "text": "I\u0027ve never seen such extravagance, I can\u0027t even find my way around once I enter the door.", "tr": "B\u00d6YLE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R ORTAMI NEREDE G\u00d6RM\u00dc\u015e\u00dcM K\u0130, KAPIDAN G\u0130RER G\u0130RMEZ NE YAPACA\u011eIMI \u015eA\u015eIRDIM."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/28.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "165", "313", "375"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS, GRAND NEVEU ?", "id": "Benar kan, keponakan besar?", "pt": "N\u00c3O \u00c9, SOBRINHO?", "text": "Right, big nephew?", "tr": "DE\u011e\u0130L M\u0130, B\u00dcY\u00dcK YE\u011eEN?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/29.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "294", "479", "410"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/30.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "562", "511", "798"], "fr": "SI JE VOUS AI FAIT VENIR AUJOURD\u0027HUI, CE N\u0027EST PAS POUR ENTENDRE VOS SARCASMES.", "id": "Aku memanggil kalian ke sini hari ini bukan untuk mendengarkan sindiran kalian.", "pt": "CHAMEI VOC\u00caS AQUI HOJE, N\u00c3O FOI PARA OUVIR SEUS COMENT\u00c1RIOS SARC\u00c1STICOS.", "text": "I called you here today not to hear your sarcastic remarks.", "tr": "BUG\u00dcN S\u0130Z\u0130 BURAYA LAF SOKMANIZI D\u0130NLEMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7A\u011eIRMADIM."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/31.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "381", "396", "595"], "fr": "AH OUI ? ALORS JE M\u0027EN VAIS ?", "id": "Oh ya? Kalau begitu aku pergi?", "pt": "\u00c9 MESMO? ENT\u00c3O EU VOU EMBORA?", "text": "Is that so? Then I\u0027ll leave?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130? O ZAMAN G\u0130DEY\u0130M M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/32.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "278", "413", "557"], "fr": "ASSIEDS-TOI !", "id": "Duduk!", "pt": "SENTE-SE!", "text": "Sit down!", "tr": "OTUR!"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/33.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/34.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "55", "739", "299"], "fr": "VIEUX CRO\u00dbTON, QU\u0027IL SOIT BIEN CLAIR QUE C\u0027EST TOI QUI M\u0027AS INVIT\u00c9E \u00c0 FRANCHIR CETTE PORTE AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Orang tua, kau harus jelas bahwa hari ini kaulah yang mengundangku masuk ke rumah ini.", "pt": "VELHOTE, DEIXE BEM CLARO QUE FOI VOC\u00ca QUEM ME CONVIDOU PARA ENTRAR POR ESTA PORTA HOJE.", "text": "Old man, make it clear that you invited me into this house today.", "tr": "\u0130HT\u0130YAR, BUG\u00dcN BEN\u0130 BU KAPIDAN \u0130\u00c7ER\u0130 SEN\u0130N DAVET ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 A\u00c7IK\u00c7A \u0130FADE ET."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/35.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "1118", "665", "1363"], "fr": "DE TOUTE MA VIE, JE N\u0027AI JAMAIS MANG\u00c9 UN SEUL GRAIN DE RIZ DE CHEZ TOI.", "id": "Seumur hidupku aku tidak pernah makan sebutir nasi pun dari keluargamu.", "pt": "NESTA VIDA, NUNCA COMI UM GR\u00c3O DE ARROZ DA SUA CASA.", "text": "I\u0027ve never eaten a single grain of rice from your family in my life.", "tr": "HAYATIM BOYUNCA S\u0130Z\u0130N EV\u0130N\u0130ZDEN B\u0130R P\u0130R\u0130N\u00c7 TANES\u0130 B\u0130LE YEMED\u0130M."}, {"bbox": ["86", "136", "407", "418"], "fr": "JE NE SUIS PAS COMME TON PETIT CANICHE, JE NE D\u00c9PENDS PAS DE TOI POUR VIVRE.", "id": "Aku berbeda dengan anjing peliharaan kecilmu itu, aku tidak bergantung padamu untuk hidup.", "pt": "EU N\u00c3O SOU COMO AQUELE SEU C\u00c3OZINHO DE ESTIMA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O DEPENDO DE VOC\u00ca PARA ME SUSTENTAR.", "text": "I\u0027m not like your little lapdog, I don\u0027t rely on you.", "tr": "BEN SEN\u0130N O K\u00dc\u00c7\u00dcK PEK\u0130NEZ K\u00d6PE\u011e\u0130N G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M, SEN\u0130N BESLEMENLE YA\u015eAMIYORUM."}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/36.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1790", "422", "1954"], "fr": "AUCUNE SOMME D\u0027ARGENT NE PEUT EMP\u00caCHER D\u0027\u00caTRE AVEUGLE ET DE NE PAS RECONNA\u00ceTRE LA VALEUR DES CHOSES.", "id": "Sebanyak apa pun uangmu, tidak bisa menutupi kebutaanmu dalam menilai orang.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUANTO DINHEIRO TENHA, N\u00c3O IMPEDE DE SER CEGO E N\u00c3O RECONHECER O VALOR DAS COISAS.", "text": "No amount of money can stop a blind eye from failing to see worth.", "tr": "NE KADAR PARAN OLURSA OLSUN, K\u00d6R OLUP MALDAN ANLAMAYANI ENGELLEYEMEZS\u0130N."}, {"bbox": ["346", "1603", "673", "1747"], "fr": "OH, \u00c0 PART CE FAUX HENRI INFECT QUE J\u0027AI BU TOUT \u00c0 L\u0027HEURE,", "id": "Oh, kecuali segelas Henry palsu yang tidak enak tadi,", "pt": "AH, EXCETO POR AQUELE COPO DE HENRIQUELHORR\u00cdVEL E FALSO DE AGORA H\u00c1 POUCO,", "text": "Oh, except for that disgusting fake Henry just now.", "tr": "AH, AZ \u00d6NCEK\u0130 O \u0130\u011eREN\u00c7 SAHTE HINE (KONYAK) HAR\u0130\u00c7,"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/37.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "298", "701", "607"], "fr": "\u00c9COUTE BIEN, QUE \u00c7A TE PLAISE OU NON, JE DIS CE QUE JE VEUX, BORDEL !", "id": "Lihat, aku tidak peduli kau mau dengar atau tidak, aku akan mengatakan apa pun yang ingin kukatakan!", "pt": "OLHA, N\u00c3O ME IMPORTA SE VOC\u00ca QUER OUVIR OU N\u00c3O, EU FALO A PORRA DO QUE EU QUISER!", "text": "You see, I don\u0027t care if you want to listen or not, I\u0027ll say whatever the hell I want!", "tr": "BAK, D\u0130NLEMEK \u0130STEY\u0130P \u0130STEMEMEN UMRUMDA DE\u011e\u0130L, KAHRETS\u0130N, CANIM NE \u0130STERSE ONU S\u00d6YLER\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/38.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1085, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/110/39.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua