This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/1.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "359", "912", "688"], "fr": "Je ne comprends juste pas, pourquoi devait-il absolument m\u0027\u00e9viter ? Pourquoi ne pouvait-il pas me le dire ?", "id": "AKU HANYA TIDAK MENGERTI, KENAPA HARUS MENGHINDARIKU? KENAPA DIA TIDAK BISA MEMBERITAHUKU?", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ENTENDO POR QUE ELE TEVE QUE ME IGNORAR? POR QUE ELE N\u00c3O PODIA ME CONTAR?", "text": "I JUST DON\u0027T UNDERSTAND WHY HE HAD TO KEEP ME IN THE DARK. WHY COULDN\u0027T HE JUST TELL ME?", "tr": "Sadece anlam\u0131yorum, neden beni es ge\u00e7mek zorunda kald\u0131? Neden bana s\u00f6yleyemedi?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/3.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "118", "720", "388"], "fr": "Est-ce moi qui lui ai donn\u00e9 l\u0027impression de ne pas \u00eatre fiable ?", "id": "APA AKU MEMBUATNYA MERASA TIDAK BISA DIANDALKAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE EU O FIZ SENTIR QUE N\u00c3O SOU CONFI\u00c1VEL?", "text": "DOES HE THINK I\u0027M UNRELIABLE?", "tr": "Ona g\u00fcvenilmez oldu\u011fumu mu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcrd\u00fcm?"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/5.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "1110", "788", "1404"], "fr": "En fait, j\u0027avais un peu parl\u00e9 avec lui avant.", "id": "SEBENARNYA AKU SUDAH PERNAH BICARA SEDIKIT DENGANNYA SEBELUMNYA.", "pt": "NA VERDADE, EU J\u00c1 TINHA FALADO UM POUCO COM ELE ANTES.", "text": "ACTUALLY, I TALKED TO HIM A LITTLE BIT BEFORE.", "tr": "Asl\u0131nda daha \u00f6nce onunla (Teng Ruiyu) biraz konu\u015fmu\u015ftum."}, {"bbox": ["741", "632", "1047", "896"], "fr": "\u00c0 ce sujet,", "id": "TENTANG MASALAH INI,", "pt": "SOBRE ESSE ASSUNTO,", "text": "ABOUT THIS MATTER.", "tr": "Bu konuyla ilgili,"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/6.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "435", "742", "679"], "fr": "Et Xiao Hei ? Le lui cacher aussi, c\u0027est parce que tu ne croyais pas qu\u0027il serait de ton c\u00f4t\u00e9 ?", "id": "LALU BAGAIMANA DENGAN XIAO HEI? KAU JUGA MENYEMBUNYIKANNYA DARINYA, APA KARENA KAU TIDAK PERCAYA DIA AKAN MEMIHAKMU?", "pt": "E O XIAO HEI? ELE TAMB\u00c9M ESCONDEU DELE? FOI PORQUE N\u00c3O ACREDITAVA QUE ELE FICARIA DO SEU LADO (DE TENG RUIYU)?", "text": "WHAT ABOUT XIAO HEI? HIDING IT FROM HIM TOO, IS IT BECAUSE YOU DON\u0027T TRUST HIM TO BE ON YOUR SIDE?", "tr": "Peki ya sen, Xiao Hei? Senden bile saklad\u0131, \u00e7\u00fcnk\u00fc senin onun (Teng Ruiyu\u0027nun) yan\u0131nda olaca\u011f\u0131na inanm\u0131yor muydu?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/7.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "66", "507", "284"], "fr": "Au contraire, je crois en lui, et encore plus en son int\u00e9grit\u00e9, donc je ne voulais pas le mettre dans l\u0027embarras.", "id": "JUSTTRU SEBALIKNYA, AKU PERCAYA PADANYA DAN LEBIH PERCAYA PADA KARAKTERNYA, JADI AKU TIDAK INGIN MEMBUATNYA KESULITAN.", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, EU CONFIO NELE E AINDA MAIS NO CAR\u00c1TER DELE, POR ISSO N\u00c3O QUIS COLOC\u00c1-LO NUMA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL.", "text": "ON THE CONTRARY, I BELIEVE HE TRUSTS HIS CHARACTER MORE, SO I DIDN\u0027T WANT TO PUT HIM IN A DIFFICULT POSITION.", "tr": "Tam tersine, ona inan\u0131yorum, daha do\u011frusu karakterine inan\u0131yorum, bu y\u00fczden onu zora sokmak istemedim."}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/8.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "423", "549", "702"], "fr": "S\u0027il avait enfreint ses principes pour moi, ce ne serait plus le Qian Cuo que j\u0027aime.", "id": "JIKA DIA MELANGGAR PRINSIPNYA DEMI AKU, MAKA DIA BUKAN QIAN CUO YANG KUSUKAI.", "pt": "SE ELE (QIAN CUO) VIOLASSE SEUS PRINC\u00cdPIOS POR MINHA CAUSA, ENT\u00c3O N\u00c3O SERIA O QIAN CUO QUE EU GOSTO.", "text": "IF HE WERE TO COMPROMISE HIS PRINCIPLES FOR ME, THEN HE WOULDN\u0027T BE THE QIAN CUO I LOVE.", "tr": "E\u011fer benim i\u00e7in prensiplerini \u00e7i\u011fnerse, o zaman o benim sevdi\u011fim Qian Cuo olmazd\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/9.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "149", "708", "450"], "fr": "De plus, les m\u00e9thodes d\u0027enqu\u00eate conventionnelles ont leurs limites, j\u0027ai d\u00fb utiliser des m\u00e9thodes qu\u0027il n\u0027appr\u00e9cierait pas,", "id": "LAGIPULA, METODE INVESTIGASI KONVENSIONAL ADA BATASNYA, AKU TERPAKSA MENGGUNAKAN BEBERAPA CARA YANG TIDAK AKAN DIA SUKAI,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, OS M\u00c9TODOS DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O CONVENCIONAIS T\u00caM LIMITA\u00c7\u00d5ES, E EU TIVE QUE USAR ALGUNS M\u00c9TODOS QUE ELE N\u00c3O GOSTARIA.", "text": "BESIDES, CONVENTIONAL INVESTIGATIVE METHODS HAVE THEIR LIMITATIONS. I HAD TO USE SOME METHODS HE WOULDN\u0027T APPROVE OF.", "tr": "\u00dcstelik, geleneksel soru\u015fturma y\u00f6ntemlerinin s\u0131n\u0131rlar\u0131 var, onun ho\u015flanmayaca\u011f\u0131 baz\u0131 y\u00f6ntemler kullanmak zorunda kald\u0131m,"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/10.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "134", "395", "345"], "fr": "Je ne voulais pas que ces choses le souillent.", "id": "AKU TIDAK INGIN HAL-HAL INI MENCEMARINYA.", "pt": "N\u00c3O QUERO QUE ESSAS COISAS O CONTAMINEM.", "text": "I DIDN\u0027T WANT TO TAINT HIM WITH THESE THINGS.", "tr": "Bu \u015feylerin onu kirletmesini istemedim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/11.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "111", "829", "337"], "fr": "Quand tout sera termin\u00e9, peut-\u00eatre que je lui expliquerai tout clairement.", "id": "SETELAH SEMUANYA BERAKHIR, MUNGKIN AKU AKAN MENJELASKANNYA PADANYA", "pt": "QUANDO TUDO ACABAR, TALVEZ EU EXPLIQUE TUDO CLARAMENTE PARA ELE.", "text": "WHEN IT\u0027S ALL OVER, MAYBE I\u0027LL EXPLAIN EVERYTHING TO HIM.", "tr": "Her \u015fey bitti\u011finde, belki ona her \u015feyi a\u00e7\u0131klar\u0131m."}, {"bbox": ["453", "1200", "750", "1432"], "fr": "Si j\u0027en ai encore l\u0027occasion.", "id": "JIKA MASIH ADA KESEMPATAN.", "pt": "SE AINDA HOUVER UMA CHANCE.", "text": "IF THERE\u0027S STILL A CHANCE.", "tr": "E\u011fer hala bir \u015fans olursa."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/15.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1090", "536", "1408"], "fr": "Ce ne serait pas lui s\u0027il n\u0027avait pas de secrets. Si tu as ce genre d\u0027illusion \u00e0 son sujet, tu peux l\u0027oublier au plus vite.", "id": "KALAU TIDAK PUNYA RAHASIA, ITU BUKAN DIA LAGI. JIKA KAU PUNYA FANTASI SEPERTI ITU TENTANGNYA, SEBAIKNYA HILANGKAN SAJA.", "pt": "N\u00c3O SERIA ELE SE N\u00c3O TIVESSE SEGREDOS. SE VOC\u00ca TEM ESSE TIPO DE ILUS\u00c3O SOBRE ELE, PODE DESISTIR LOGO.", "text": "HE WOULDN\u0027T BE HIM WITHOUT SECRETS. IF YOU HAVE SUCH AN ILLUSION ABOUT HIM, YOU MIGHT AS WELL GET RID OF IT NOW.", "tr": "S\u0131rlar\u0131 olmasayd\u0131 o olmazd\u0131. E\u011fer onun hakk\u0131nda b\u00f6yle bir hayalin varsa, bir an \u00f6nce vazge\u00e7sen iyi olur."}, {"bbox": ["674", "101", "1099", "427"], "fr": "Teng Ruiyu est quelqu\u0027un qui aura toujours des secrets, que ce soit par le pass\u00e9 ou \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "ORANG SEPERTI TENG RUIYU TIDAK MUNGKIN TIDAK PUNYA RAHASIA, BAIK DI MASA LALU MAUPUN DI MASA DEPAN", "pt": "\u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUE ALGU\u00c9M COMO TENG RUIYU N\u00c3O TENHA SEGREDOS, SEJA NO PASSADO OU NO FUTURO.", "text": "TENG RUIYU IS A MAN WHO WILL ALWAYS HAVE SECRETS, WHETHER IN THE PAST OR IN THE FUTURE.", "tr": "Teng Ruiyu denen ki\u015finin s\u0131rlar\u0131 olmamas\u0131 imkans\u0131z, ne ge\u00e7mi\u015fte ne de gelecekte."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/17.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "111", "1089", "492"], "fr": "La seule chose que je peux garantir, c\u0027est que ses secrets ne partent jamais d\u0027une mauvaise intention, du moins pas envers toi.", "id": "SATU-SATUNYA YANG BISA KUJAMIN ADALAH RAHASIANYA SAMA SEKALI BUKAN KARENA NIAT JAHAT, SETIDAKNYA BUKAN PADAMU", "pt": "A \u00daNICA COISA QUE POSSO GARANTIR \u00c9 QUE OS SEGREDOS DELE DEFINITIVAMENTE N\u00c3O S\u00c3O POR MALDADE, PELO MENOS N\u00c3O EM RELA\u00c7\u00c3O A VOC\u00ca.", "text": "THE ONLY THING I CAN GUARANTEE IS THAT HIS SECRETS ARE NEVER MALICIOUS, AT LEAST NOT TOWARDS YOU.", "tr": "Garanti edebilece\u011fim tek \u015fey, s\u0131rlar\u0131n\u0131n kesinlikle k\u00f6t\u00fc niyetli olmad\u0131\u011f\u0131, en az\u0131ndan sana kar\u015f\u0131 de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/18.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "592", "564", "1021"], "fr": "D\u0027ailleurs, si Teng Ruiyu \u00e9tait une personne simple comme bonjour, l\u0027aimerais-tu encore ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, JIKA TENG RUIYU ADALAH ORANG YANG SEDERHANA SEPERTI BOTOL TERBUKA, APA KAU MASIH AKAN MENYUKAINYA?", "pt": "ALI\u00c1S, SE TENG RUIYU FOSSE UMA PESSOA SIMPLES E TRANSPARENTE, VOC\u00ca AINDA GOSTARIA DELE?", "text": "SPEAKING OF WHICH, IF TENG RUIYU WERE AS SIMPLE AS A BOTTLE, WOULD YOU STILL LIKE HIM?", "tr": "Laf aram\u0131zda, e\u011fer Teng Ruiyu i\u00e7i d\u0131\u015f\u0131 bir, basit biri olsayd\u0131, onu hala sever miydin?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/21.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "645", "612", "1032"], "fr": "Je sais qu\u0027il le fait pour mon bien, je n\u0027en ai jamais dout\u00e9.", "id": "AKU TAHU DIA MELAKUKANNYA DEMI KEBAIKANKU, AKU TIDAK PERNAH MERAGUKAN ITU.", "pt": "EU SEI QUE ELE QUER O MEU BEM, NUNCA DUVIDEI DISSO.", "text": "I KNOW HE DID IT FOR MY OWN GOOD. I\u0027VE NEVER DOUBTED THAT.", "tr": "Benim iyili\u011fim i\u00e7in oldu\u011funu biliyorum, bundan hi\u00e7 \u015f\u00fcphe etmedim."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/22.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "555", "1073", "876"], "fr": "Je voulais juste y faire face avec lui. S\u0027il me l\u0027avait dit \u00e0 l\u0027avance, peut-\u00eatre qu\u0027il y aurait eu une solution...", "id": "AKU HANYA INGIN MENGHADAPINYA BERSAMANYA... JIKA DIA MEMBERITAHUKU SEBELUMNYA, MUNGKIN ADA CARA LAIN...", "pt": "EU S\u00d3 QUERIA ENFRENTAR ISSO COM ELE. SE ELE TIVESSE ME CONTADO ANTES, TALVEZ HOUVESSE ALGUMA SOLU\u00c7\u00c3O...", "text": "I JUST WANT TO FACE IT WITH HIM. IF HE HAD TOLD ME BEFOREHAND, MAYBE THERE WOULD HAVE BEEN A WAY...", "tr": "Sadece onunla birlikte y\u00fczle\u015fmek istedim, e\u011fer bana \u00f6nceden s\u00f6yleseydi belki bir yolu bulunurdu..."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/24.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "935", "696", "1313"], "fr": "Te dire tout, et ensuite te supplier de contourner la loi pour \u00e9pargner son fr\u00e8re ?", "id": "MEMBERITAHUMU SEMUANYA, LALU MEMINTAMU UNTUK MENYALAHGUNAKAN WEWENANG DEMI MEMBEBASKAN ADIKNYA?", "pt": "TE CONTAR TUDO E DEPOIS PEDIR PARA VOC\u00ca IGNORAR A LEI E ALIVIAR PARA O IRM\u00c3O DELE?", "text": "TELL YOU EVERYTHING, AND THEN BEG YOU TO BEND THE LAW FOR HIS BROTHER?", "tr": "Sana her \u015feyi anlats\u0131n, sonra da karde\u015fini kay\u0131rman ve yasalar\u0131 \u00e7i\u011fnemen i\u00e7in sana yalvars\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["599", "530", "1037", "883"], "fr": "Une solution ? Qu\u0027attendais-tu de lui ?", "id": "CARA? KAU BERHARAP DIA BISA BERBUAT APA?", "pt": "SOLU\u00c7\u00c3O? O QUE VOC\u00ca ESPERAVA QUE ELE FIZESSE?", "text": "A WAY? WHAT DID YOU EXPECT HIM TO DO?", "tr": "Bir yol mu? Ne yapmas\u0131n\u0131 bekliyordun ki?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/25.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "520", "533", "997"], "fr": "Ou t\u0027attendais-tu \u00e0 ce qu\u0027il soit impartial, qu\u0027il traite l\u0027affaire Xu Xiaolan de mani\u00e8re officielle et sacrifie ses liens familiaux ?", "id": "ATAU BERHARAP DIA TIDAK MEMIHAK, MENANGANI XU XIAOLAN SECARA PROFESIONAL DAN MENGORBANKAN KELUARGA DEMI KEBENARAN?", "pt": "OU ESPERAVA QUE ELE FOSSE IMPARCIAL, TRATASSE XU XIAOLAN FORMALMENTE E FOSSE JUSTO MESMO QUE CONTRA UM PARENTE?", "text": "OR DID YOU EXPECT HIM TO BE IMPARTIAL, DEAL WITH XU XIAOLAN ACCORDING TO THE LAW, AND UPHOLD JUSTICE?", "tr": "Yoksa tamamen tarafs\u0131z davran\u0131p Xu Xiaolan\u0027a kar\u015f\u0131 resmi prosed\u00fcrleri uygulayarak ailesine kar\u015f\u0131 adaleti mi se\u00e7mesini bekliyordun?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/27.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "506", "795", "888"], "fr": "Ce dilemme n\u0027a pas de solution parfaite qui satisfasse tout le monde, la r\u00e9alit\u00e9 n\u0027est pas un feuilleton.", "id": "KONFLIK INI SAMA SEKALI TIDAK PUNYA SOLUSI YANG MEMUASKAN SEMUA PIHAK, KENYATAAN BUKANLAH DRAMA SINETRON.", "pt": "ESSE CONFLITO SIMPLESMENTE N\u00c3O TEM UMA SOLU\u00c7\u00c3O PERFEITA QUE AGRADE A TODOS. A REALIDADE N\u00c3O \u00c9 UMA NOVELA.", "text": "THERE\u0027S NO PERFECT SOLUTION TO THIS DILEMMA. REALITY ISN\u0027T A SOAP OPERA.", "tr": "Bu \u00e7eli\u015fkinin herkesi memnun edecek m\u00fckemmel bir \u00e7\u00f6z\u00fcm\u00fc yok, ger\u00e7ek hayat pembe dizi de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/28.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1619", "1001", "2101"], "fr": "L\u0027intelligence humaine n\u0027est pas omnipotente. M\u00eame la personne la plus habile et la plus diplomate se retrouve parfois sans solution.", "id": "KECERDASAN MANUSIA TIDAK MAHAKUASA, SEPANDAI APAPUN SESEORANG, PASTI ADA SAATNYA DIA TIDAK BERDAYA", "pt": "A INTELIG\u00caNCIA HUMANA N\u00c3O \u00c9 ONIPOTENTE. MESMO A PESSOA MAIS ARTICULADA TEM MOMENTOS EM QUE N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER.", "text": "HUMAN INGENUITY ISN\u0027T OMNIPOTENT. EVEN THE MOST RESOURCEFUL PERSON HAS THEIR LIMITS.", "tr": "\u0130nsan zekas\u0131 her \u015feye kadir de\u011fildir, en becerikli insanlar bile \u00e7aresiz kalabilir."}, {"bbox": ["416", "2312", "1010", "2660"], "fr": "Je n\u0027esp\u00e9rais rien de particulier,", "id": "AKU TIDAK BERHARAP APA-APA,", "pt": "EU N\u00c3O ESPERAVA NADA.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT ANYTHING.", "tr": "Bir \u015fey beklemiyordum,"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/29.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "512", "793", "1025"], "fr": "Je ne veux juste pas \u00eatre dans l\u0027ignorance totale quand il est en danger.", "id": "AKU HANYA TIDAK INGIN TIDAK TAHU APA-APA SAAT DIA DALAM BAHAYA", "pt": "EU S\u00d3 N\u00c3O QUERO FICAR SEM SABER DE NADA QUANDO ELE ESTIVER EM PERIGO.", "text": "I JUST DON\u0027T WANT TO BE KEPT IN THE DARK WHEN HE\u0027S IN DANGER.", "tr": "Sadece o tehlikedeyken hi\u00e7bir \u015fey bilmemek istemiyorum."}, {"bbox": ["449", "1127", "1068", "1494"], "fr": "Ne rien pouvoir emp\u00eacher, ne rien pouvoir rattraper !", "id": "TIDAK BISA MENCEGAH APA PUN, TIDAK BISA MEMPERBAIKI APA PUN!", "pt": "SEM PODER IMPEDIR NADA, SEM PODER REVERTER NADA!", "text": "UNABLE TO STOP ANYTHING, UNABLE TO SALVAGE ANYTHING!", "tr": "Hi\u00e7bir \u015feyi engelleyememek, hi\u00e7bir \u015feyi geri alamamak!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/30.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "476", "1139", "890"], "fr": "Devoir passivement accepter qu\u0027il finisse ainsi, allong\u00e9 l\u00e0, est-ce juste ?", "id": "HANYA BISA PASRAH MENERIMANYA TERBARING SEPERTI ITU, APA ITU ADIL?", "pt": "PODER APENAS ACEITAR PASSIVAMENTE QUE ELE FIQUE DAQUELE JEITO, DEITADO L\u00c1. ISSO \u00c9 JUSTO?", "text": "JUST PASSIVELY ACCEPTING HIM LYING THERE LIKE THAT, IS THAT FAIR?", "tr": "Sadece onun o halde orada yat\u0131\u015f\u0131n\u0131 pasif\u00e7e kabul etmek zorunda kalmak, bu adil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/31.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "68", "945", "337"], "fr": "Je...", "id": "AKU", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/35.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "77", "977", "391"], "fr": "Juste ? Ce n\u0027est pas possible.", "id": "ADIL? TIDAK AKAN BISA ADIL.", "pt": "JUSTO? N\u00c3O TEM COMO SER JUSTO.", "text": "FAIR? IT\u0027S NOT FAIR.", "tr": "Adil mi? Olamaz."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/36.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "214", "647", "663"], "fr": "Vous \u00eates tous les deux des personnes qui ch\u00e9rissent l\u0027autre plus qu\u0027elles-m\u00eames, c\u0027est la divergence in\u00e9vitable dans vos prises de d\u00e9cision.", "id": "KALIAN BERDUA ADALAH ORANG YANG LEBIH MENGHARGAI SATU SAMA LAIN DARIPADA DIRI SENDIRI, INILAH YANG PASTI AKAN MENIMBULKAN PERBEDAAN DALAM PENGAMBILAN KEPUTUSAN KALIAN.", "pt": "VOC\u00caS DOIS S\u00c3O PESSOAS QUE VALORIZAM MAIS UM AO OUTRO DO QUE A SI MESMOS. ESSA \u00c9 A DIVERG\u00caNCIA INEVIT\u00c1VEL NAS SUAS DECIS\u00d5ES.", "text": "YOU BOTH CHERISH EACH OTHER MORE THAN YOURSELVES. THIS IS THE INEVITABLE DISAGREEMENT IN YOUR DECISION-MAKING.", "tr": "\u0130kiniz de birbirinize kendinizden daha \u00e7ok de\u011fer veren insanlars\u0131n\u0131z, karar verirken aran\u0131zdaki ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz anla\u015fmazl\u0131k da bu y\u00fczden."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/42.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "628", "921", "888"], "fr": "Il y a donc plus de choses \u00e0 prendre en consid\u00e9ration.", "id": "HAL YANG PERLU DIPERTIMBANGKAN JUGA JADI LEBIH BANYAK.", "pt": "E H\u00c1 AINDA MAIS COISAS A CONSIDERAR.", "text": "THERE ARE MORE THINGS TO CONSIDER.", "tr": "Dikkate al\u0131nmas\u0131 gereken daha \u00e7ok \u015fey oluyor."}, {"bbox": ["208", "141", "691", "412"], "fr": "Il voit plus de choses que les gens ordinaires, il anticipe plus loin.", "id": "DIA MELIHAT LEBIH BANYAK DARIPADA ORANG BIASA, BISA MERAMALKAN LEBIH JAUH", "pt": "ELE V\u00ca MAIS DO QUE AS PESSOAS COMUNS, PREV\u00ca MAIS DISTANTE.", "text": "HE SEES MORE AND FORESEES FURTHER THAN THE AVERAGE PERSON.", "tr": "O, s\u0131radan insanlardan daha fazlas\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcr, daha uza\u011f\u0131 \u00f6ng\u00f6r\u00fcr."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/43.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "96", "796", "506"], "fr": "Avec son exp\u00e9rience et son caract\u00e8re, il a depuis longtemps l\u0027habitude de r\u00e9soudre les probl\u00e8mes et de prendre des risques lui-m\u00eame, sans se soucier des r\u00e8gles,", "id": "DENGAN PENGALAMAN DAN KARAKTERNYA, DIA SUDAH TERBIASA MENYELESAIKAN MASALAH DAN MENANGGUNG RISIKO SENDIRI, JUGA TIDAK PEDULI DENGAN ATURAN APA PUN,", "pt": "COM A EXPERI\u00caNCIA E PERSONALIDADE DELE, H\u00c1 MUITO TEMPO EST\u00c1 ACOSTUMADO A RESOLVER TUDO SOZINHO, ASSUMIR OS RISCOS E N\u00c3O SE IMPORTAR COM REGRAS.", "text": "WITH HIS EXPERIENCES AND PERSONALITY, HE\u0027S LONG BEEN USED TO SOLVING PROBLEMS AND TAKING RISKS ON HIS OWN, AND HE DOESN\u0027T CARE ABOUT THE RULES.", "tr": "Deneyimleri ve karakteriyle, sorunlar\u0131 kendi ba\u015f\u0131na \u00e7\u00f6zmeye ve riskleri \u00fcstlenmeye \u00e7oktan al\u0131\u015fm\u0131\u015f, kurallar\u0131 da pek umursamaz."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/44.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "504", "745", "789"], "fr": "Mais \u00e0 ses yeux, ton int\u00e9grit\u00e9 est plus importante que la sienne,", "id": "TAPI DI MATANYA, DIA MENGANGGAP KARAKTERMU LEBIH PENTING DARIPADA DIRINYA SENDIRI,", "pt": "MAS, AOS OLHOS DELE, ELE VALORIZA O SEU CAR\u00c1TER MAIS DO QUE O DELE MESMO.", "text": "BUT IN HIS EYES, YOUR CHARACTER IS MORE IMPORTANT THAN HIS OWN.", "tr": "Ama onun g\u00f6z\u00fcnde, senin karakterini kendinden bile daha \u00f6nemli g\u00f6r\u00fcyor."}, {"bbox": ["488", "1062", "958", "1357"], "fr": "C\u0027est le r\u00e9sultat de ses d\u00e9lib\u00e9rations et de ses choix.", "id": "ITULAH HASIL PERTIMBANGAN DAN PILIHAN HATINYA.", "pt": "ESSE \u00c9 O RESULTADO DAS PONDERA\u00c7\u00d5ES E ESCOLHAS QUE ELE FEZ.", "text": "THIS IS THE RESULT OF HIS WEIGHING AND CHOOSING.", "tr": "\u0130\u015fte bu, onun i\u00e7indeki tartma, vazge\u00e7me ve se\u00e7me s\u00fcrecinin sonucu."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/45.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "200", "915", "653"], "fr": "De son point de vue, tant que Teng Ruiyu reste Teng Ruiyu, il choisira toujours ainsi.", "id": "DARI SUDUT PANDANGNYA, SELAMA TENG RUIYU MASIH TENG RUIYU, DIA AKAN SELALU MEMILIH SEPERTI ITU.", "pt": "DO PONTO DE VISTA DELE, ENQUANTO TENG RUIYU FOR TENG RUIYU, ELE SEMPRE FAR\u00c1 ESSA ESCOLHA.", "text": "FROM HIS PERSPECTIVE, AS LONG AS TENG RUIYU IS STILL TENG RUIYU, HE WILL ALWAYS CHOOSE THIS WAY.", "tr": "Onun a\u00e7\u0131s\u0131ndan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, Teng Ruiyu Teng Ruiyu oldu\u011fu s\u00fcrece her zaman b\u00f6yle se\u00e7imler yapacakt\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/46.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "329", "987", "696"], "fr": "Et de ton point de vue, au lieu d\u0027exiger qu\u0027il n\u0027ait pas de secrets, tu ferais mieux d\u0027\u00eatre plus attentive toi-m\u00eame.", "id": "DAN DARI SUDUT PANDANGMU, DARIPADA MENUNTUTNYA UNTUK TIDAK PUNYA RAHASIA, LEBIH BAIK KAU SENDIRI LEBIH BERHATI-HATI", "pt": "E DO SEU PONTO DE VISTA, EM VEZ DE EXIGIR QUE ELE N\u00c3O TENHA SEGREDOS, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca MESMO FICAR MAIS ATENTO.", "text": "AND FROM YOUR PERSPECTIVE, INSTEAD OF DEMANDING HIM TO HAVE NO SECRETS, IT\u0027S BETTER TO BE MORE CAREFUL YOURSELF.", "tr": "Senin a\u00e7\u0131ndan ise, ondan s\u0131rlar\u0131 olmamas\u0131n\u0131 beklemek yerine, biraz daha dikkatli olsan iyi olur."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/48.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "431", "976", "766"], "fr": "Choisir d\u0027\u00eatre avec une personne comme \u00e7a, jouer les ing\u00e9nues ne m\u00e8nera pas loin.", "id": "MEMILIH BERSAMA ORANG SEPERTI INI, MENJADI \u0027SI MANIS YANG LUGU\u0027 TIDAK AKAN BERTAHAN LAMA.", "pt": "AO ESCOLHER FICAR COM ALGU\u00c9M ASSIM, SER DOCE E ING\u00caNUO N\u00c3O \u00c9 SUSTENT\u00c1VEL A LONGO PRAZO.", "text": "CHOOSING TO BE WITH SOMEONE LIKE THIS, BEING NAIVE AND SWEET WON\u0027T LAST LONG.", "tr": "B\u00f6yle biriyle birlikteysen, \u0027saf kara \u015feker\u0027 olmakla bu i\u015f y\u00fcr\u00fcmez."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/49.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/50.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "106", "998", "441"], "fr": "Bon, puisque tu as d\u00e9cid\u00e9 de prendre tes responsabilit\u00e9s, alors montre que tu peux les assumer.", "id": "SUDAHLAH, KARENA KAU SUDAH MEMUTUSKAN UNTUK BERTANGGUNG JAWAB, MAKA TUNJUKKAN SIKAP KALAU KAU BISA MENANGANINYA.", "pt": "CHEGA. J\u00c1 QUE VOC\u00ca DECIDIU ASSUMIR A RESPONSABILIDADE, ENT\u00c3O MOSTRE QUE PODE LIDAR COM ISSO.", "text": "ALRIGHT, SINCE YOU\u0027VE DECIDED TO TAKE RESPONSIBILITY, THEN ACT LIKE YOU CAN HANDLE IT.", "tr": "Tamam, madem sen sorumluluk almaya karar verdin, o zaman biraz da i\u015fin \u00fcstesinden gelecek gibi dur."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/51.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "667", "838", "1068"], "fr": "Rester assis l\u00e0 \u00e0 fumer, l\u0027air amorphe, ne r\u00e9soudra rien.", "id": "DUDUK DI SINI MEROKOK SAMPAI SETENGAH MATI JUGA TIDAK AKAN MENYELESAIKAN MASALAH APA PUN.", "pt": "FICAR A\u00cd SENTADO FUMANDO AT\u00c9 QUASE MORRER TAMB\u00c9M N\u00c3O VAI RESOLVER NADA.", "text": "SITTING HERE SMOKING YOURSELF HALF TO DEATH WON\u0027T SOLVE ANYTHING.", "tr": "Burada oturup yar\u0131 \u00f6l\u00fc gibi sigara i\u00e7mek de hi\u00e7bir sorunu \u00e7\u00f6zmez."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/52.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/53.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "99", "1076", "379"], "fr": "Quelle est la prochaine \u00e9tape ?", "id": "APA RENCANAMU SELANJUTNYA?", "pt": "QUAL O PR\u00d3XIMO PASSO? O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER?", "text": "WHAT\u0027S YOUR NEXT PLAN?", "tr": "Bundan sonra ne yapmay\u0131 planl\u0131yorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/54.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "639", "998", "1019"], "fr": "D\u0027abord, l\u0027emmener voir un m\u00e9decin. Si \u00e7a ne marche pas dans la province, on ira \u00e0 P\u00e9kin. Si P\u00e9kin ne marche pas, on ira \u00e0 l\u0027\u00e9tranger.", "id": "BAWA DIA BEROBAT DULU. KALAU DI PROVINSI TIDAK BISA, PERGI KE BEIJING. KALAU BEIJING TIDAK BISA, KE LUAR NEGERI.", "pt": "PRIMEIRO, LEV\u00c1-LO AO M\u00c9DICO. SE N\u00c3O DER CERTO NA PROV\u00cdNCIA, VAMOS PARA PEQUIM. SE PEQUIM N\u00c3O RESOLVER, VAMOS PARA O EXTERIOR.", "text": "FIRST, TAKE HIM TO SEE A DOCTOR. IF IT DOESN\u0027T WORK IN THIS PROVINCE, WE\u0027LL GO TO BEIJING. IF BEIJING DOESN\u0027T WORK, WE\u0027LL GO ABROAD.", "tr": "\u00d6nce onu doktora g\u00f6t\u00fcrece\u011fim, eyalette olmazsa Pekin\u0027e, Pekin\u0027de olmazsa yurtd\u0131\u015f\u0131na."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/55.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/56.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "118", "1062", "419"], "fr": "Et si on ne peut pas le gu\u00e9rir ?", "id": "BAGAIMANA KALAU TIDAK BISA DISEMBUHKAN?", "pt": "E SE N\u00c3O TIVER CURA?", "text": "WHAT IF HE CAN\u0027T BE CURED?", "tr": "Ya iyile\u015fmezse?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/57.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "185", "986", "545"], "fr": "M\u00eame si on ne le gu\u00e9rit jamais, je l\u0027accompagnerai toute ma vie, je l\u0027accepte.", "id": "KALAUPUN SEUMUR HIDUP TIDAK SEMBUH, AKU AKAN MENEMANINYA SEUMUR HIDUP, AKU TERIMA.", "pt": "MESMO QUE N\u00c3O SE CURE A VIDA TODA, EU O ACOMPANHAREI PELA VIDA INTEIRA. EU ACEITO ISSO.", "text": "EVEN IF HE CAN\u0027T BE CURED FOR THE REST OF HIS LIFE, I\u0027M WILLING TO STAY WITH HIM. I ACCEPT IT.", "tr": "Bir \u00f6m\u00fcr boyu iyile\u015fmese bile, bir \u00f6m\u00fcr boyu onunla b\u00f6yle kal\u0131r\u0131m, kabul\u00fcm."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/58.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/59.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "177", "1042", "487"], "fr": "C\u0027est ce que je d\u00e9sire le plus dans cette vie, je ne l\u00e2cherai pas.", "id": "DIA ADALAH ORANG YANG PALING KUINGINKAN SEUMUR HIDUPKU, AKU TIDAK AKAN MELEPASKANNYA.", "pt": "ELE \u00c9 O QUE EU MAIS QUERO NESTA VIDA. N\u00c3O VOU DESISTIR DELE.", "text": "HE\u0027S WHAT I WANT MOST IN THIS LIFE. I WON\u0027T LET GO.", "tr": "O, bu hayatta en \u00e7ok istedi\u011fim ki\u015fi, b\u0131rakmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/60.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/61.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/62.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "130", "751", "470"], "fr": "Je vais demander \u00e0 devenir le tuteur l\u00e9gal de Teng Ruiyu.", "id": "AKU AKAN MENGAJUKAN DIRI SEBAGAI WALI TENG RUIYU.", "pt": "VOU SOLICITAR PARA SER O TUTOR LEGAL DE TENG RUIYU.", "text": "I WANT TO APPLY TO BE TENG RUIYU\u0027S GUARDIAN.", "tr": "Teng Ruiyu\u0027nun vasisi olmak i\u00e7in ba\u015fvuraca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/63.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/64.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/65.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "1076", "1006", "1309"], "fr": "L\u0027adresse et l\u0027heure du rendez-vous ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9es sur ton t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "ALAMAT DAN WAKTU JANJI TEMU SUDAH KUKIRIM KE PONSELMU.", "pt": "O ENDERE\u00c7O E O HOR\u00c1RIO DA CONSULTA FORAM ENVIADOS PARA O SEU CELULAR.", "text": "I\u0027ve sent the address and appointment time to your phone.", "tr": "Adresi ve randevu saatini telefonuna g\u00f6nderdim."}, {"bbox": ["606", "126", "1040", "364"], "fr": "L\u0027h\u00f4pital a \u00e9t\u00e9 contact\u00e9, ne t\u0027inqui\u00e8te pas pour les frais,", "id": "RUMAH SAKIT SUDAH DIHUBUNGI, BIAYA TIDAK PERLU KHAWATIR,", "pt": "O HOSPITAL J\u00c1 FOI CONTATADO, N\u00c3O SE PREOCUPE COM OS CUSTOS.", "text": "The hospital is already contacted, don\u0027t worry about the fees.", "tr": "Hastaneyle ba\u011flant\u0131 kuruldu, masraflar i\u00e7in endi\u015felenme."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/66.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/67.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/68.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/69.webp", "translations": [{"bbox": ["833", "755", "961", "843"], "fr": "DENGSA", "id": "DENG SA", "pt": "DENGSA", "text": "[SFX]Deonsa", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 1239, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/168/70.webp", "translations": [{"bbox": ["872", "678", "1127", "815"], "fr": "VOTE MENSUEL !!", "id": "VOTE BULANAN!!", "pt": "VOTO MENSAL!!", "text": "Monthly tickets!!", "tr": "Ayl\u0131k Bilet!!"}, {"bbox": ["387", "57", "777", "311"], "fr": "MIS EN FAVORI ET LIK\u00c9 ?", "id": "SUDAH DIFAVORITKAN DAN DI-LIKE?", "pt": "J\u00c1 FAVORITOU E CURTIU?", "text": "Have you added to favorites and given a thumbs up?", "tr": "Favorilere ekledin mi? Be\u011fendin mi?"}], "width": 1200}]
Manhua