This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/2.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "71", "842", "360"], "fr": "Rui Rui, as-tu faim ? On va chercher maman au travail et on va faire miam-miam ensemble !", "id": "Ruirui lapar tidak? Kita jemput Mama di kantor lalu makan bareng!", "pt": "RUIRUI, EST\u00c1 COM FOME? VAMOS BUSCAR A MAM\u00c3E NO TRABALHO E DEPOIS VAMOS PAPAR!", "text": "RUI RUI, ARE YOU HUNGRY? LET\u0027S PICK UP MOM FROM WORK AND GO EAT DINNER TOGETHER!", "tr": "Rui Rui a\u00e7 m\u0131? Annemi i\u015ften al\u0131p sonra hep birlikte yeme\u011fe gidelim!"}, {"bbox": ["606", "487", "896", "640"], "fr": "Apr\u00e8s deux ans de guerre civile,", "id": "Setelah perang saudara selama dua tahun,", "pt": "AP\u00d3S DOIS ANOS DE GUERRA CIVIL,", "text": "AFTER A TWO-YEAR CIVIL WAR,", "tr": "\u0130ki y\u0131l s\u00fcren i\u00e7 sava\u015f\u0131n ard\u0131ndan,"}, {"bbox": ["755", "747", "1141", "898"], "fr": "les forces rebelles tchadiennes ont pris le contr\u00f4le effectif de la capitale, N\u0027Djamena,", "id": "Pemberontak Chad telah menguasai ibu kota N\u0027Djamena,", "pt": "AS FOR\u00c7AS REBELDES DO CHADE TOMARAM O CONTROLE EFETIVO DA CAPITAL, NDJAMENA,", "text": "CHADIAN ANTI-GOVERNMENT FORCES HAVE GAINED ACTUAL CONTROL OF THE CAPITAL N\u0027DJAMENA,", "tr": "\u00c7ad\u0027daki isyanc\u0131 g\u00fc\u00e7ler ba\u015fkent N\u0027Djamena\u0027n\u0131n kontrol\u00fcn\u00fc ele ge\u00e7irdi,"}, {"bbox": ["534", "1048", "851", "1216"], "fr": "et ont annonc\u00e9 la formation d\u0027un nouveau gouvernement provisoire.", "id": "dan mengumumkan pembentukan pemerintahan sementara yang baru.", "pt": "E ANUNCIARAM A FORMA\u00c7\u00c3O DE UM NOVO GOVERNO PROVIS\u00d3RIO.", "text": "AND ANNOUNCED THE ESTABLISHMENT OF A NEW INTERIM GOVERNMENT.", "tr": "ve yeni bir ge\u00e7ici h\u00fck\u00fcmet kurduklar\u0131n\u0131 ilan ettiler."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/3.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "169", "570", "418"], "fr": "Pas de miam-miam, des fruits.", "id": "Tidak mau makan nasi, mau buah-buahan saja.", "pt": "N\u00c3O QUERO PAPAR, QUERO FRUTINHA.", "text": "NO DINNER, EAT FRUITS", "tr": "Yemek yemek yok, meyve yiyece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/4.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "769", "543", "1018"], "fr": "La police de Chicago exp\u00e9rimente l\u0027utilisation de la technologie A pour r\u00e9soudre de vieilles affaires.", "id": "Polisi Chicago sedang menguji coba penggunaan teknologi A untuk memecahkan kasus lama.", "pt": "A POL\u00cdCIA DE CHICAGO EST\u00c1 TESTANDO O USO DA TECNOLOGIA \"A\" PARA SOLUCIONAR CASOS ARQUIVADOS.", "text": "CHICAGO POLICE ARE EXPERIMENTING WITH USING AI TECHNOLOGY TO SOLVE OLD CASES", "tr": "Chicago polisi, eski davalar\u0131 \u00e7\u00f6zmek i\u00e7in A teknolojisini kullanmay\u0131 deniyor."}, {"bbox": ["214", "284", "630", "561"], "fr": "Tu ne peux pas manger que des fruits, hein. Il faut bien faire miam-miam pour bien grandir ~", "id": "Tidak boleh makan buah saja, ya. Harus makan nasi yang banyak biar cepat besar~", "pt": "N\u00c3O PODE COMER S\u00d3 FRUTINHA, TEM QUE PAPAR DIREITINHO PRA CRESCER FORTE E ALTO~", "text": "YOU CAN\u0027T JUST EAT FRUITS, YOU NEED TO EAT WELL TO GROW TALL~", "tr": "Sadece meyve yiyemezsin, boyunun uzamas\u0131 i\u00e7in g\u00fczelce yemek yemen laz\u0131m~"}, {"bbox": ["617", "1355", "1093", "1582"], "fr": "Le taux de r\u00e9solution des affaires d\u00e9passerait 90 %, et la police am\u00e9ricaine envisage d\u0027\u00e9tendre ce syst\u00e8me \u00e0 tout l\u0027\u00c9tat.", "id": "Dilaporkan tingkat keberhasilan pemecahan kasus lebih dari 90%, polisi Amerika sedang mempertimbangkan untuk menerapkan sistem ini di seluruh negara bagian di masa depan.", "pt": "SEGUNDO RELATOS, A TAXA DE RESOLU\u00c7\u00c3O DE CASOS ULTRAPASSA OS 90%, E A POL\u00cdCIA AMERICANA CONSIDERA EXPANDIR O SISTEMA PARA TODO O ESTADO NO FUTURO.", "text": "REPORTEDLY, THE CRIME-SOLVING RATE IS OVER 90%. THE U.S. POLICE ARE CONSIDERING PROMOTING THIS SYSTEM TO THE ENTIRE STATE IN THE FUTURE.", "tr": "Dava \u00e7\u00f6z\u00fcm oran\u0131n\u0131n %90\u0027\u0131n \u00fczerinde oldu\u011fu bildiriliyor ve Amerikan polisi gelecekte bu sistemi t\u00fcm eyalete yaymay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/5.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "430", "762", "695"], "fr": "Tu te souviens ? Ce jour-l\u00e0, sur le toit, on mangeait des en-cas \u00e9pic\u00e9s, m\u00eame nos baisers \u00e9taient \u00e9pic\u00e9s.", "id": "Masih ingat tidak, hari itu di atap kita makan camilan pedas sampai ciuman kita pun terasa pedas,", "pt": "LEMBRA DAQUELE DIA NO TERRA\u00c7O, COMENDO SALGADINHO APIMENTADO, AT\u00c9 O BEIJO FOI PICANTE?", "text": "DO YOU REMEMBER THAT DAY WHEN WE ATE SPICY STRIPS ON THE ROOFTOP, EVEN THE KISS WAS SPICY?", "tr": "Hat\u0131rl\u0131yor musun, o g\u00fcn \u00e7at\u0131da ac\u0131 \u00e7ubuk yedi\u011fimizde \u00f6p\u00fcc\u00fc\u011f\u00fcm\u00fcz bile ac\u0131yd\u0131,"}, {"bbox": ["598", "1378", "1036", "1669"], "fr": "Et cette fois o\u00f9 tu as insist\u00e9 pour manger une cr\u00eape jianbing guozi avec huit cuill\u00e8res de piment, et r\u00e9sultat...", "id": "Terus waktu itu, kamu memaksa mau coba makan panekuk dengan delapan sendok sambal seperti orang lain, akhirnya...", "pt": "E AQUELA VEZ QUE VOC\u00ca QUIS IMITAR OS OUTROS E COMEU UMA PANQUECA CHINESA COM OITO COLHERES DE PIMENTA, E ACABOU...", "text": "AND THAT TIME, YOU INSISTED ON LEARNING HOW TO EAT PANCAKE ROLLS WITH EIGHT SPOONS OF CHILI, AND THEN...", "tr": "Bir de o sefer vard\u0131, ille de sekiz ka\u015f\u0131k ac\u0131 biberli krep yiyece\u011fim diye tutturdun, sonu\u00e7ta"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/8.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "338", "931", "538"], "fr": "Tu manges ou pas ? Si tu ne manges pas, donne-le-moi.", "id": "Kamu makan tidak? Kalau tidak, biar aku yang makan.", "pt": "VAI COMER OU N\u00c3O? SE N\u00c3O FOR, ME D\u00c1.", "text": "ARE YOU GOING TO EAT IT OR NOT? IF NOT, I\u0027LL EAT IT.", "tr": "Yiyor musun, yemiyor musun? Yemiyorsan bana ver."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/10.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "499", "753", "720"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu regardes ? Si tu ne te r\u00e9veilles pas, je mange tout.", "id": "Lihat apa? Kalau tidak bangun juga, aku habiskan semua, lho.", "pt": "O QUE EST\u00c1 OLHANDO? SE N\u00c3O ACORDAR LOGO, VOU COMER TUDO.", "text": "WHAT ARE YOU STARING AT? IF YOU DON\u0027T WAKE UP, I\u0027LL EAT IT ALL.", "tr": "Neye bak\u0131yorsun, uyanmazsan hepsini yiyece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/12.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "323", "960", "610"], "fr": "Rui Rui, ne regarde pas dehors, il n\u0027y a que de mauvaises choses \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "Ruirui jangan lihat keluar mobil, di luar banyak hal yang tidak baik.", "pt": "RUIRUI, N\u00c3O OLHE PARA FORA DO CARRO, L\u00c1 FORA S\u00d3 TEM COISAS RUINS.", "text": "RUI RUI, DON\u0027T LOOK OUTSIDE THE CAR. THERE ARE ONLY BAD THINGS OUTSIDE.", "tr": "Rui Rui, araban\u0131n d\u0131\u015f\u0131na bakma, d\u0131\u015far\u0131da hep k\u00f6t\u00fc \u015feyler oluyor."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/25.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "314", "915", "637"], "fr": "Tu me le donnes comme \u00e7a ? Tu ne me demandes m\u00eame pas ce que je veux faire de He Que ?", "id": "Langsung kau berikan padaku? Kau tidak tanya aku mau apa mencari He Que?", "pt": "J\u00c1 ME ENTREGOU? VOC\u00ca NEM PERGUNTOU O QUE EU QUERIA COM O HE QUE?", "text": "YOU\u0027RE GIVING IT TO ME JUST LIKE THAT? YOU\u0027RE NOT EVEN ASKING WHAT I WANT HE QUE FOR?", "tr": "Bunu bana m\u0131 verdin? He Que\u0027yi ne yapaca\u011f\u0131m\u0131 sormayacak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/26.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "98", "590", "399"], "fr": "Que tu veuilles le tuer ou le sauver, peu importe, de toute fa\u00e7on tu n\u0027y arriveras pas.", "id": "Mau kau bunuh atau selamatkan dia, aku tidak peduli, toh kau tidak akan bisa melakukannya,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE VOC\u00ca QUER MAT\u00c1-LO OU SALV\u00c1-LO, DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1.", "text": "WHETHER YOU WANT TO KILL HIM OR SAVE HIM, IT DOESN\u0027T MATTER, BECAUSE YOU CAN\u0027T DO IT,", "tr": "Onu \u00f6ld\u00fcrmek ya da kurtarmak istemen umrumda de\u011fil, zaten yapamazs\u0131n,"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/27.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "35", "865", "208"], "fr": "Tu peux essayer.", "id": "Kau bisa coba.", "pt": "PODE TENTAR.", "text": "YOU CAN TRY", "tr": "Deneyebilirsin."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/28.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "63", "842", "302"], "fr": "Le tuer ? Pas \u00e0 ce point... Pourquoi ce flic parle-t-il de fa\u00e7on si effrayante ?", "id": "Bunuh dia? Tidak sampai segitunya juga sih... Kenapa polisi ini bicaranya jadi seram begini.", "pt": "MAT\u00c1-LO? N\u00c3O CHEGA A TANTO... POR QUE ESSE TIRA EST\u00c1 FALANDO DE UM JEITO T\u00c3O ASSUSTADOR?", "text": "KILL HIM? NOT QUITE... WHY IS THIS COP TALKING SO SCARILY?", "tr": "Onu \u00f6ld\u00fcrmek mi? O kadar da de\u011fil... Bu polisin konu\u015fmas\u0131 neden bu kadar korkutucu oldu?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/29.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "752", "1093", "1021"], "fr": "Absolument pas ! Quelle plaie !", "id": "Sama sekali tidak! Menyebalkan!", "pt": "NEM PENSAR! QUE SACO!", "text": "DEFINITELY NOT! ANNOYING", "tr": "Kesinlikle s\u00f6z konusu bile olamaz! Sinir bozucu!"}, {"bbox": ["414", "520", "677", "680"], "fr": "Le sauver ?", "id": "Selamatkan dia?", "pt": "SALV\u00c1-LO?", "text": "SAVE HIM?", "tr": "Onu kurtarmak m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/31.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "139", "508", "355"], "fr": "Alors, pourquoi est-ce que je le cherche, au juste ?", "id": "Lalu sebenarnya aku mencari dia untuk apa, ya?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE EU REALMENTE QUERIA COM ELE?", "text": "THEN WHAT AM I TRYING TO GET FROM HIM?", "tr": "Peki onu aramam\u0131n as\u0131l amac\u0131 neydi ki?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/34.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "317", "987", "685"], "fr": "Regarde-toi, tu t\u0027es mis dans un \u00e9tat pas possible. Qu\u0027est-ce que tu fiches, au juste ?", "id": "Lihat dirimu, sudah seperti gentong tanah kecil saja, sebenarnya apa maumu?", "pt": "OLHA S\u00d3 PARA VOC\u00ca, TODO ACABADO. O QUE VOC\u00ca QUER COM ISSO, AFINAL?", "text": "LOOK AT HOW YOU\u0027VE MADE YOURSELF LOOK LIKE A LITTLE EARTHEN JAR, WHAT ARE YOU TRYING TO GET?", "tr": "Kendini ne hale sokmu\u015fsun, k\u00fcp gibi olmu\u015fsun, bununla neyi ama\u00e7l\u0131yorsun ki?"}, {"bbox": ["570", "1374", "893", "1497"], "fr": "PDG de Paradise City, Chen Shaojia.", "id": "CEO Kota Tiantang, Chen Shaojia", "pt": "CEO DA CIDADE PARA\u00cdSO, CHEN SHAOJIA", "text": "CHEN SHAOJIA, CEO OF HEAVEN CITY", "tr": "Cennet \u015eehri CEO\u0027su Chen Shaojia"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/37.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "471", "1015", "721"], "fr": "Putain... On verra quand je l\u0027aurai trouv\u00e9. Au boulot !", "id": "Sialan... Nanti saja dipikirkan setelah ketemu, bangun dan kerja.", "pt": "MERDA... DEPOIS DE ENCONTR\u00c1-LO, A GENTE V\u00ca. LEVANTAR E TRABALHAR.", "text": "DAMN IT... LET\u0027S FIND HIM FIRST, THEN GET UP AND WORK", "tr": "Kahretsin... Bulunca konu\u015furuz, kalk i\u015fe koyul."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/42.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/44.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "78", "606", "345"], "fr": "Cette affaire, comment as-tu fait ?", "id": "Soal itu, bagaimana kau melakukannya?", "pt": "AQUILO, COMO VOC\u00ca CONSEGUIU FAZER?", "text": "HOW DID YOU DO THAT THING?", "tr": "O i\u015fi nas\u0131l ba\u015fard\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/45.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "223", "648", "494"], "fr": "Je sais que tu as toujours \u00e9t\u00e9 \u00e0 Laplace.", "id": "Aku tahu kau selalu ada di Laplace.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca SEMPRE ESTEVE EM LAPLACE.", "text": "I KNOW YOU\u0027VE ALWAYS BEEN IN LAPLACE.", "tr": "Senin hep Laplace\u0027ta oldu\u011funu biliyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/46.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "685", "945", "875"], "fr": "De quelle affaire parles-tu ?", "id": "Maksudmu soal apa?", "pt": "A QUE VOC\u00ca SE REFERE?", "text": "WHAT ARE YOU REFERRING TO?", "tr": "Hangi i\u015ften bahsediyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/48.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "1529", "819", "1831"], "fr": "Concernant la d\u00e9cision de te mettre sur la cha\u00eene, je me demande s\u0027il va le regretter ?", "id": "Soal keputusan mengizinkanmu masuk ke chain, entah dia akan menyesal atau tidak, ya?", "pt": "SOBRE A DECIS\u00c3O DE TE COLOCAR NA BLOCKCHAIN, SER\u00c1 QUE ELE N\u00c3O VAI SE ARREPENDER?", "text": "DOESN\u0027T KNOW IF HE WILL REGRET THE DECISION TO PUT YOU ON THE CHAIN?", "tr": "Seni zincire (blockchain) y\u00fckleme karar\u0131 konusunda pi\u015fman olup olmayaca\u011f\u0131n\u0131 merak ediyorum."}, {"bbox": ["713", "1211", "1063", "1470"], "fr": "Ji Fengyun a d\u00fb le deviner aussi.", "id": "Ji Fengyun pasti sudah menebaknya juga.", "pt": "JI FENGYUN CERTAMENTE J\u00c1 ADIVINHOU TAMB\u00c9M.", "text": "JI FENGYUN MUST HAVE GUESSED IT TOO.", "tr": "Ji Fengyun da kesin tahmin etmi\u015ftir."}, {"bbox": ["651", "69", "1013", "345"], "fr": "L\u0027affaire Hu Shichang, c\u0027est toi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kasus Hu Shichang, itu ulahmu, kan?", "pt": "O ASSUNTO DE HU SHICHANG, FOI VOC\u00ca, N\u00c3O FOI?", "text": "WAS IT YOU WHO DID HU SHICHANG\u0027S THING?", "tr": "Hu Shichang\u0027\u0131n i\u015fini sen yapt\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/49.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/50.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "831", "1053", "1079"], "fr": "Le 26 janvier est la date limite.", "id": "Tanggal 26 Januari adalah batas waktunya.", "pt": "26 DE JANEIRO \u00c9 O PRAZO FINAL.", "text": "JANUARY 26TH IS THE DEADLINE.", "tr": "26 Ocak son tarih."}, {"bbox": ["210", "86", "705", "406"], "fr": "Blake l\u0027a menac\u00e9 de lui donner la cl\u00e9 d\u0027administrateur, sinon il reprendrait les serveurs de Chicago.", "id": "Blake mengancamnya untuk menyerahkan kunci administrator, kalau tidak server Chicago akan ditarik kembali,", "pt": "BLAKE O AMEA\u00c7OU PARA ENTREGAR A CHAVE DE ADMINISTRADOR, CASO CONTR\u00c1RIO, RETOMARIA OS SERVIDORES DE CHICAGO,", "text": "BLAKE THREATENED HIM TO HAND OVER THE ADMIN KEY, OTHERWISE, HE WOULD TAKE BACK THE CHICAGO SERVER,", "tr": "Blake, y\u00f6netici anahtar\u0131n\u0131 teslim etmesi i\u00e7in onu tehdit etti, yoksa Chicago\u0027daki sunucular\u0131 geri alacakt\u0131,"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/51.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "83", "834", "406"], "fr": "Pour garder le contr\u00f4le, \u00e0 part passer sur la cha\u00eene, Ji Fengyun n\u0027avait pas d\u0027autre choix.", "id": "Untuk mempertahankan kendali, selain masuk ke chain, Ji Fengyun tidak punya pilihan lain.", "pt": "PARA MANTER O CONTROLE, AL\u00c9M DE IR PARA A BLOCKCHAIN, JI FENGYUN N\u00c3O TINHA OUTRA ESCOLHA.", "text": "IF HE WANTS TO RETAIN CONTROL, JI FENGYUN HAS NO OTHER CHOICE BUT TO GET ON THE CHAIN.", "tr": "Kontrol\u00fc elinde tutmak i\u00e7in, zincire y\u00fcklenmekten ba\u015fka Ji Fengyun\u0027un se\u00e7ene\u011fi yoktu."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/52.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1887", "702", "2172"], "fr": "Le cylindre de la serrure conna\u00eet la forme de la cl\u00e9, mais ne peut pas s\u0027ouvrir tout seul.", "id": "Silinder kunci tahu bentuk kuncinya, tapi tidak bisa membuka dirinya sendiri,", "pt": "O CILINDRO DA FECHADURA CONHECE O FORMATO DA CHAVE, MAS N\u00c3O CONSEGUE ABRIR A SI MESMO.", "text": "THE LOCK CORE KNOWS THE SHAPE OF THE KEY, BUT CANNOT OPEN ITSELF,", "tr": "Kilit g\u00f6be\u011fi anahtar\u0131n \u015feklini bilir ama kendini a\u00e7amaz,"}, {"bbox": ["589", "101", "1001", "454"], "fr": "Puisque tu connais toi-m\u00eame la cl\u00e9, pourquoi ne peux-tu pas te t\u00e9l\u00e9charger toi-m\u00eame ?", "id": "Karena kau sendiri juga tahu kuncinya, kenapa kau tidak bisa mengunggah dirimu sendiri?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca MESMO CONHECE A CHAVE SECRETA, POR QUE N\u00c3O PODE FAZER O UPLOAD DE SI MESMO?", "text": "SINCE YOU YOURSELF KNOW THE KEY, WHY CAN\u0027T YOU UPLOAD YOURSELF?", "tr": "Madem sen de anahtar\u0131 biliyorsun, neden kendini y\u00fckleyemiyorsun?"}, {"bbox": ["545", "2222", "915", "2461"], "fr": "Mon programme est con\u00e7u ainsi.", "id": "Programku memang diatur seperti itu.", "pt": "MEU PROGRAMA FOI CONFIGURADO ASSIM.", "text": "THAT\u0027S HOW MY PROGRAM IS SET UP.", "tr": "Program\u0131m bu \u015fekilde ayarland\u0131."}, {"bbox": ["793", "524", "1135", "798"], "fr": "Tu dois absolument compter sur Ji Fengyun ?", "id": "Harus mengandalkan Ji Fengyun?", "pt": "PRECISA MESMO DEPENDER DO JI FENGYUN?", "text": "DO YOU HAVE TO RELY ON JI FENGYUN?", "tr": "\u0130lle de Ji Fengyun\u0027a m\u0131 g\u00fcvenmek zorundas\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/53.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "575", "984", "944"], "fr": "Alors, en th\u00e9orie, tu pourrais aussi me donner la cl\u00e9, et je t\u0027aiderais \u00e0 te t\u00e9l\u00e9charger !", "id": "Kalau begitu secara teori, kau juga bisa memberitahuku kuncinya, biar aku bantu mengunggahmu!", "pt": "ENT\u00c3O, TEORICAMENTE, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODERIA ME DAR A CHAVE SECRETA, E EU TE AJUDARIA A FAZER O UPLOAD!", "text": "THEN THEORETICALLY, YOU CAN ALSO TELL ME THE KEY, AND I\u0027LL HELP YOU UPLOAD!", "tr": "O zaman teorik olarak anahtar\u0131 bana da s\u00f6yleyebilirsin, ben sana y\u00fcklemen i\u00e7in yard\u0131m ederim!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/54.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "155", "796", "516"], "fr": "Comment saurais-je si tu utiliseras la cl\u00e9 pour me t\u00e9l\u00e9charger ou pour me contr\u00f4ler et me faire faire autre chose ?", "id": "Bagaimana aku tahu kau akan menggunakan kunci itu untuk mengunggahku, atau untuk mengendalikanku melakukan hal lain.", "pt": "COMO EU SABERIA SE VOC\u00ca USARIA A CHAVE SECRETA PARA FAZER O UPLOAD OU PARA ME CONTROLAR E FAZER OUTRAS COISAS?", "text": "HOW DO I KNOW IF YOU\u0027LL USE THE KEY TO UPLOAD, OR TO CONTROL ME TO DO OTHER THINGS.", "tr": "Anahtar\u0131 y\u00fckleme i\u00e7in mi, yoksa beni ba\u015fka \u015feyler yapmaya zorlamak i\u00e7in mi kullanaca\u011f\u0131n\u0131 nereden bileyim?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/55.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "1792", "993", "2120"], "fr": "Plus personne ne peut vraiment me comprendre ou me modifier par le code, y compris Ji Fengyun lui-m\u00eame.", "id": "Sudah tidak ada orang yang bisa benar-benar memahami dan mengubahku melalui kode, termasuk Ji Fengyun sendiri.", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M QUE POSSA REALMENTE ME ENTENDER E MODIFICAR ATRAV\u00c9S DO C\u00d3DIGO, INCLUINDO O PR\u00d3PRIO JI FENGYUN.", "text": "NO ONE CAN TRULY UNDERSTAND AND MODIFY ME THROUGH CODE ANYMORE, INCLUDING JI FENGYUN HIMSELF", "tr": "Ji Fengyun dahil, art\u0131k hi\u00e7 kimse beni kod arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla ger\u00e7ekten anlayamaz veya de\u011fi\u015ftiremez."}, {"bbox": ["94", "1420", "584", "1743"], "fr": "On peut me d\u00e9truire mais pas me contr\u00f4ler. Ma logique de fonctionnement est si complexe qu\u0027elle est une bo\u00eete noire pour tout le monde.", "id": "Bisa menghancurkanku tapi tidak bisa mengendalikanku, logika operasionalku begitu rumit sehingga menjadi kotak hitam bagi semua orang,", "pt": "PODEM ME DESTRUIR, MAS N\u00c3O ME CONTROLAR. MINHA L\u00d3GICA DE OPERA\u00c7\u00c3O \u00c9 T\u00c3O COMPLEXA QUE \u00c9 UMA CAIXA PRETA PARA TODOS,", "text": "I CAN BE DESTROYED BUT NOT CONTROLLED. MY RUNNING LOGIC IS SO COMPLEX THAT IT\u0027S A BLACK BOX FOR EVERYONE,", "tr": "Beni yok edebilirler ama kontrol edemezler, \u00e7al\u0131\u015fma mant\u0131\u011f\u0131m herkes i\u00e7in bir kara kutu olacak kadar karma\u015f\u0131k,"}, {"bbox": ["193", "86", "586", "366"], "fr": "? Si Blake obtient les serveurs, il ne peut toujours pas te contr\u00f4ler ?", "id": "? Blake mendapatkan servernya, masih tidak bisa mengendalikanmu?", "pt": "SE BLAKE OBTIVER OS SERVIDORES, AINDA ASSIM N\u00c3O PODER\u00c1 TE CONTROLAR?", "text": "CAN\u0027T BLAKE CONTROL YOU EVEN AFTER GETTING THE SERVER?", "tr": "? Blake sunucular\u0131 ele ge\u00e7irse bile seni kontrol edemez mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/56.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "591", "901", "835"], "fr": "Mais la cl\u00e9 d\u0027administrateur le peut, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tapi kunci administrator bisa, kan?", "pt": "MAS A CHAVE DE ADMINISTRADOR PODE, CERTO?", "text": "BUT THE ADMIN KEY CAN, RIGHT?", "tr": "Ama y\u00f6netici anahtar\u0131 edebilir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["602", "1931", "1050", "2232"], "fr": "Alors... tu as tu\u00e9 Hu Shichang parce qu\u0027il connaissait la cl\u00e9 ?", "id": "Jadi... kau membunuh Hu Shichang, karena dia tahu kuncinya?", "pt": "ENT\u00c3O... VOC\u00ca MATOU HU SHICHANG PORQUE ELE DESCOBRIU A CHAVE SECRETA?", "text": "SO... YOU KILLED HU SHICHANG BECAUSE HE KNEW THE KEY?", "tr": "Yani... Hu Shichang\u0027\u0131 anahtar\u0131 bildi\u011fi i\u00e7in mi \u00f6ld\u00fcrd\u00fcn?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/57.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/58.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "44", "802", "283"], "fr": "Non, mais c\u0027est indirectement li\u00e9.", "id": "Bukan, tapi secara tidak langsung mendekati.", "pt": "N\u00c3O, MAS CHEGOU PERTO INDIRETAMENTE.", "text": "NO, BUT INDIRECTLY CLOSE", "tr": "Hay\u0131r, ama dolayl\u0131 olarak yak\u0131nd\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/59.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "40", "816", "363"], "fr": "He Que, j\u0027ai aussi des questions \u00e0 te poser. Maintenant, c\u0027est \u00e0 ton tour de r\u00e9pondre.", "id": "He Que, aku juga punya pertanyaan untukmu, sekarang giliranmu menjawab.", "pt": "HE QUE, EU TAMB\u00c9M TENHO PERGUNTAS PARA VOC\u00ca. AGORA \u00c9 A SUA VEZ DE RESPONDER.", "text": "HE QUE, I ALSO HAVE A QUESTION TO ASK YOU. NOW IT\u0027S YOUR TURN TO ANSWER.", "tr": "He Que, sana soracak sorular\u0131m da var, \u015fimdi cevaplama s\u0131ras\u0131 sende."}, {"bbox": ["170", "1583", "580", "1895"], "fr": "Oh ? Tu n\u0027es pas omniscient et omnipotent ? Comment se fait-il qu\u0027il y ait des choses que tu ne saches pas ?", "id": "Oh? Bukankah kau maha tahu dan maha kuasa, bagaimana bisa ada hal yang tidak kau ketahui?", "pt": "OH? VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 ONISCIENTE E ONIPOTENTE? COMO \u00c9 QUE AINDA H\u00c1 COISAS QUE VOC\u00ca N\u00c3O SABE?", "text": "OH? AREN\u0027T YOU ALL-KNOWING AND ALL-POWERFUL? HOW CAN THERE STILL BE THINGS YOU DON\u0027T KNOW?", "tr": "Oh? Sen her \u015feyi bilen de\u011fil miydin, nas\u0131l olur da bilmedi\u011fin \u015feyler olur?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/60.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/61.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "81", "878", "405"], "fr": "He Que, quel est ton but, au juste ?", "id": "He Que, apa sebenarnya tujuanmu?", "pt": "HE QUE, QUAL \u00c9 O SEU VERDADEIRO OBJETIVO?", "text": "HE QUE, WHAT EXACTLY IS YOUR PURPOSE?", "tr": "He Que, as\u0131l amac\u0131n ne?"}, {"bbox": ["143", "2081", "561", "2324"], "fr": "Je ne suis qu\u0027un sous-fifre, pourquoi t\u0027int\u00e9resses-tu \u00e0 moi ?", "id": "Aku hanya kroco, kenapa kau tertarik padaku?", "pt": "EU SOU APENAS UM Z\u00c9-NINGU\u00c9M. POR QUE VOC\u00ca ESTARIA INTERESSADO?", "text": "I\u0027M JUST A SMALL FRY, WHY ARE YOU INTERESTED?", "tr": "Ben sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir piyonum, neden benimle ilgileniyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/62.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/63.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "105", "777", "359"], "fr": "Mis en favori et lik\u00e9 ?", "id": "Sudah difavoritkan dan di-like?", "pt": "J\u00c1 FAVORITOU E CURTIU?", "text": "HAVE YOU ADDED TO FAVORITES AND GIVEN A THUMBS UP?", "tr": "Favorilere ekledin mi, be\u011fendin mi?"}, {"bbox": ["874", "725", "1124", "864"], "fr": "Vote mensuel !!", "id": "Vote bulanan!!", "pt": "VOTO MENSAL!!", "text": "MONTHLY TICKETS!!", "tr": "Ayl\u0131k Bilet!!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/64.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "327", "730", "529"], "fr": "Je m\u0027appelle Yu Mo, je suis un humano\u00efde cr\u00e9\u00e9 par le Docteur.", "id": "Namaku Yu Mo, aku adalah bionik yang diciptakan oleh Dokter.", "pt": "MEU NOME \u00c9 YU MO, SOU UM ANDROIDE CRIADO PELO DOUTOR.", "text": "MY NAME IS YU MO, AND I AM A BIONIC CREATED BY THE DOCTOR", "tr": "Benim ad\u0131m Yu Mo, doktor taraf\u0131ndan yarat\u0131lm\u0131\u015f bir biyonik insan\u0131m."}, {"bbox": ["159", "8", "721", "173"], "fr": "Veuillez entrer le mot de passe d\u0027activation", "id": "Silakan masukkan kata sandi aktivasi", "pt": "POR FAVOR, INSIRA A SENHA DE ATIVA\u00c7\u00c3O", "text": "PLEASE ENTER ACTIVATION PASSWORD", "tr": "L\u00fctfen aktivasyon \u015fifresini girin."}, {"bbox": ["365", "31", "927", "151"], "fr": "Veuillez entrer le mot de passe d\u0027activation \u003e", "id": "Silakan masukkan kata sandi aktivasi\u003e", "pt": "POR FAVOR, INSIRA A SENHA DE ATIVA\u00c7\u00c3O \u003e", "text": "PLEASE ENTER ACTIVATION PASSWORD\u003e", "tr": "L\u00fctfen aktivasyon \u015fifresini girin\u003e"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/65.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "45", "936", "315"], "fr": "Ma mission actuelle est d\u0027\u00eatre un \"faux rempla\u00e7ant\" et un acolyte pour aider mon employeur \u00e0 s\u00e9duire son \"clair de lune\".", "id": "Tugas saat ini adalah menjadi \"pengganti palsu\" dan wingman untuk membantu majikanku mengejar pujaan hatinya.", "pt": "MINHA MISS\u00c3O ATUAL \u00c9 SER UM \"SUBSTITUTO DE FACHADA\" E ALA PARA AJUDAR MEU EMPREGADOR A CONQUISTAR SEU AMOR IDEALIZADO.", "text": "THE CURRENT TASK IS TO BE SOMEONE ELSE\u0027S \u0027FAKE STAND-IN\u0027 AND WINGMAN TO HELP MY EMPLOYER PURSUE HIS PLATONIC IDEAL", "tr": "\u015eu anki g\u00f6revim ba\u015fkas\u0131 i\u00e7in \"sahte dubl\u00f6rl\u00fck\" yapmak ve i\u015fverenimin \"ula\u015f\u0131lmaz a\u015fk\u0131n\u0131\" (beyaz ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131) elde etmesine yard\u0131mc\u0131 olmak."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/66.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "70", "842", "332"], "fr": "J\u0027ai toujours fait de mon mieux dans mon travail, mais pourquoi la personne qui pla\u00eet au \"clair de lune\" semble \u00eatre moi ?", "id": "Aku sudah berusaha keras melakukan pekerjaanku dengan baik, tapi kenapa pujaan hatinya sepertinya malah menyukaiku, ya?", "pt": "EU TENHO ME ESFOR\u00c7ADO PARA FAZER BEM O MEU TRABALHO, MAS POR QUE PARECE QUE A PESSOA POR QUEM O AMOR IDEALIZADO DELE SE INTERESSOU SOU EU?", "text": "I\u0027ve been trying my best to do my job well, but why does the person the Moonlight White likes seem to be me?", "tr": "\u0130\u015fimi iyi yapmak i\u00e7in hep \u00e7abal\u0131yorum ama neden o \"ula\u015f\u0131lmaz a\u015fk\u0131n\" be\u011fendi\u011fi ki\u015fi benmi\u015fim gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor?"}], "width": 1200}, {"height": 1841, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/175/67.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua