This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/1.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "1125", "1069", "1388"], "fr": "Tu devrais savoir comment les gens \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur traitent les anciens \u00ab flics \u00bb.", "id": "ORANG-ORANG DI DALAM SANA AKAN MEMPERLAKUKAN MANTAN \"POLISI\" SEPERTIMU, KAU PASTI TAHU.", "pt": "VOC\u00ca DEVE SABER COMO AS PESSOAS L\u00c1 DENTRO TRATAM EX-\u0027TIRAS\u0027.", "text": "YOU SHOULD KNOW HOW THE PEOPLE INSIDE WILL TREAT A FORMER \u201cCOP\u201d.", "tr": "\u0130\u00e7eridekilerin eski bir \"polise\" nas\u0131l davranaca\u011f\u0131n\u0131 bilmelisin."}, {"bbox": ["194", "241", "630", "525"], "fr": "Toi, tu t\u0027en fiches, mais qu\u0027en est-il de Qian Cuo ? Peut-il aussi supporter la prison ?", "id": "KAU TIDAK PEDULI, TAPI BAGAIMANA DENGAN QIAN CUO? APA DIA JUGA BISA MENAHAN KEHIDUPAN PENJARA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE IMPORTA, MAS E O QIAN CUO? ELE TAMB\u00c9M AGUENTARIA A PRIS\u00c3O?", "text": "YOU DON\u0027T CARE, BUT WHAT ABOUT QIAN CUO? CAN HE EAT PRISON FOOD TOO?", "tr": "Senin i\u00e7in fark etmez ama Qian Cuo ne olacak? O da hapis yatabilir mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/2.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "582", "1100", "825"], "fr": "Vas-tu vraiment le laisser tra\u00eener dans le milieu comme toi ?", "id": "APA KAU BENAR-BENAR AKAN MEMBIARKANNYA TERJUN KE DUNIA HITAM SEPERTIMU?", "pt": "VAI MESMO DEIX\u00c1-LO SE ENVOLVER COM O SUBMUNDO COMO VOC\u00ca?", "text": "ARE YOU REALLY GOING TO LET HIM JOIN THE UNDERWORLD LIKE YOU?", "tr": "Ger\u00e7ekten onun da senin gibi yeralt\u0131 d\u00fcnyas\u0131na girmesine izin mi vereceksin?"}, {"bbox": ["443", "275", "925", "541"], "fr": "M\u00eame s\u0027il parvient \u00e0 sortir, la soci\u00e9t\u00e9 normale ne l\u0027acceptera plus,", "id": "SEKALIPUN DIA BERHASIL KELUAR, MASYARAKAT NORMAL TIDAK AKAN MENERIMANYA LAGI,", "pt": "MESMO QUE ELE CONSIGA SAIR, A SOCIEDADE COMUM N\u00c3O O ACEITAR\u00c1 MAIS,", "text": "EVEN IF HE MANAGES TO GET OUT, NORMAL SOCIETY WON\u0027T ACCEPT HIM AGAIN,", "tr": "\u00c7\u0131ksa bile, normal toplum onu bir daha kabul etmeyecek,"}, {"bbox": ["518", "1689", "1000", "1937"], "fr": "ou bien se terrer chez lui et vivre aux crochets des autres ? Tu sais tr\u00e8s bien qu\u0027il n\u0027en est pas capable,", "id": "ATAU MENDEKAM DI RUMAH MENJADI BENALU? KAU TAHU DIA TIDAK BISA MELAKUKANNYA,", "pt": "OU VAI FICAR EM CASA SENDO SUSTENTADO? VOC\u00ca SABE QUE ELE N\u00c3O \u00c9 CAPAZ DISSO,", "text": "OR WILL HE STAY AT HOME AND LIVE OFF HIS WIFE? YOU KNOW HE CAN\u0027T DO THAT,", "tr": "yoksa evde oturup ba\u015fkas\u0131n\u0131n s\u0131rt\u0131ndan m\u0131 ge\u00e7inecek? Bunu yapamayaca\u011f\u0131n\u0131 biliyorsun,"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/3.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "405", "819", "678"], "fr": "Que peut faire une personne avec un casier judiciaire ? Chauffeur, agent de s\u00e9curit\u00e9, docker trimant dur.", "id": "ORANG YANG PUNYA CATATAN KELAM SEPERTI ITU BISA APA LAGI? SOPIR, SATPAM, KULI ANGKUT KARUNG.", "pt": "O QUE MAIS UMA PESSOA COM ANTECEDENTES CRIMINAIS PODE FAZER? MOTORISTA, SEGURAN\u00c7A, TRABALHO BRA\u00c7AL CARREGANDO SACOS...", "text": "WHAT CAN A PERSON WITH A STAIN ON THEIR REPUTATION DO? DRIVER, SECURITY GUARD, BAG CARRIER...", "tr": "Sab\u0131kal\u0131 biri daha ne yapabilir ki? \u015eof\u00f6r, g\u00fcvenlik g\u00f6revlisi, \u00e7uval ta\u015f\u0131yan bir hamal..."}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/4.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1363", "729", "1654"], "fr": "Bien s\u00fbr, ce n\u0027est pas qu\u0027il ne pourra pas survivre, c\u0027est juste que pour gagner sa vie, il devra constamment faire attention \u00e0 ce que pensent les autres,", "id": "TENTU SAJA, BUKAN BERARTI TIDAK BISA HIDUP. HANYA SAJA DEMI MENYAMBUNG NYAWA, IA HARUS MENJILAT ORANG LAIN,", "pt": "CLARO, N\u00c3O \u00c9 QUE N\u00c3O POSSA SOBREVIVER, MAS PARA GANHAR A VIDA, TER\u00c1 QUE SE SUBMETER AOS CAPRICHOS ALHEIOS,", "text": "OF COURSE, IT\u0027S NOT LIKE HE CAN\u0027T SURVIVE, BUT HE\u0027LL HAVE TO MIND PEOPLE\u0027S BUSINESS JUST TO MAKE A LIVING,", "tr": "Tabii ki, hayatta kalamaz de\u011fil, sadece ge\u00e7imini sa\u011flamak i\u00e7in ba\u015fkalar\u0131n\u0131n g\u00f6z\u00fcn\u00fcn i\u00e7ine bakmak zorunda kal\u0131r,"}, {"bbox": ["654", "65", "1068", "326"], "fr": "tu as vu beaucoup de gens servir les autres, tu sais tr\u00e8s bien ce que c\u0027est.", "id": "PEKERJAAN MELAYANI ORANG SUDAH SERING KAU LIHAT, KAU PALING TAHU SEPERTI APA ITU.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 VIU MUITOS TRABALHOS DE SERVIR AOS OUTROS, SABE MUITO BEM COMO \u00c9.", "text": "YOU\u0027VE SEEN A LOT OF SERVILE JOBS, YOU KNOW BEST WHAT IT\u0027S LIKE.", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131na hizmet etme i\u015flerini \u00e7ok g\u00f6rd\u00fcn, nas\u0131l bir \u015fey oldu\u011funu en iyi sen bilirsin."}, {"bbox": ["503", "1693", "1031", "2022"], "fr": "Toute pers\u00e9v\u00e9rance, tout caract\u00e8re finiront par plier, se courber, se transformer en un visage obs\u00e9quieux, ce qui est plus cruel que la mort.", "id": "KETEGuhan HATI, MARTABAT, SEMUANYA AKAN TUNDUK DAN MEMBUNGKUK, BERUBAH MENJADI WAJAH PENJILAT ITU LEBIH KEJAM DARIPADA KEMATIAN.", "pt": "TODA PERSIST\u00caNCIA, TODO CAR\u00c1TER SE CURVAR\u00c1, TRANSFORMANDO-SE NUM ROSTO BAJULADOR. \u00c9 MAIS CRUEL DO QUE MORRER.", "text": "ANY PERSISTENCE OR CHARACTER WILL BEND AND BOW, TURNING INTO A FAKE FACE MORE CRUEL THAN DEATH.", "tr": "Ne azim kal\u0131r ne de karakter, hepsi e\u011filir, yaltaklanan bir y\u00fcze d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcr ki bu \u00f6lmekten beterdir."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/5.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "563", "891", "835"], "fr": "Es-tu pr\u00eat \u00e0 voir ce chef d\u0027\u00e9quipe Qian, si droit et int\u00e8gre, devenir comme \u00e7a ?", "id": "APAKAH KAU RELA MELIHAT KETUA REGU QIAN YANG BERWIBAWA ITU BERUBAH MENJADI SEPERTI ITU?", "pt": "VOC\u00ca QUER VER AQUELE \u00cdNTEGRO L\u00cdDER DE ESQUADR\u00c3O QIAN SE TORNAR ASSIM?", "text": "ARE YOU WILLING TO SEE THAT UPRIGHT QIAN SQUAD LEADER TURN INTO THAT?", "tr": "O dimdik duran Kaptan Qian\u0027\u0131n o hale gelmesini ister misin?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/8.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "819", "967", "1080"], "fr": "Me menacer avec \u00e7a, tu as mis\u00e9 sur le mauvais cheval.", "id": "MENGANCAMKU DENGAN HAL INI, KAU SALAH TARUHAN.", "pt": "ME AMEA\u00c7AR COM ISSO? VOC\u00ca APOSTOU NO CAVALO ERRADO.", "text": "USING THIS TO THREATEN ME, THEN YOU\u0027VE BET ON THE WRONG TREASURE.", "tr": "Beni bununla m\u0131 tehdit ediyorsun? Yanl\u0131\u015f ata oynad\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/9.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "141", "664", "447"], "fr": "Je ne me suis jamais entendu avec lui, ce qui m\u0027\u00e9nerve le plus, c\u0027est son air faussement s\u00e9rieux et rigide.", "id": "AKU SELALU TIDAK COCOK DENGANNYA, PALING SEBAL DENGAN SIKAP SOK BENAR DAN KERAS KEPALANYA ITU.", "pt": "EU NUNCA ME DEI BEM COM ELE, DETESTO AQUELA TEIMOSIA E AQUELA POSE DE CERTINHO DELE.", "text": "I\u0027VE ALWAYS BEEN AT ODDS WITH HIM, AND I HATE HIS HYPOCRITICAL STUBBORNNESS THE MOST.", "tr": "Onunla hi\u00e7bir zaman anla\u015famad\u0131m, o sahte ciddiyetine ve dik kafal\u0131l\u0131\u011f\u0131na sinir olurum."}, {"bbox": ["194", "1410", "557", "1611"], "fr": "Est-ce du d\u00e9go\u00fbt ou de l\u0027envie, au fond ?", "id": "SEBENARNYA ITU BENCI ATAU IRI?", "pt": "AFINAL, \u00c9 \u00d3DIO OU INVEJA?", "text": "IS IT HATE OR ENVY?", "tr": "Nefret mi ediyorsun yoksa k\u0131skan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["381", "519", "853", "728"], "fr": "Pourquoi devrais-je me soucier de ce qu\u0027il devient ?", "id": "KENAPA AKU HARUS PEDULI DIA AKAN JADI SEPERTI APA?", "pt": "POR QUE EU DEVERIA ME IMPORTAR COM O QUE ELE SE TORNA?", "text": "WHY SHOULD I CARE WHAT HAPPENS TO HIM?", "tr": "Onun ne hale gelece\u011fi neden umurumda olsun ki?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/10.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "113", "1036", "375"], "fr": "Tu n\u0027as pas de famille, pas d\u0027amis, si on ne compte pas les amis de beuverie.", "id": "KAU TIDAK PUNYA KELUARGA, TIDAK PUNYA TEMAN, JIKA TEMAN MAKAN DAN MINUM TIDAK DIHITUNG.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM FAM\u00cdLIA, NEM AMIGOS, SE \u00c9 QUE AMIGOS DE FARRA CONTAM.", "text": "YOU HAVE NO FAMILY, NO FRIENDS, IF DRINKING BUDDIES DON\u0027T COUNT.", "tr": "Ailen yok, arkada\u015f\u0131n yok, e\u011fer yiyip i\u00e7me arkada\u015flar\u0131 say\u0131lmazsa."}, {"bbox": ["481", "465", "564", "536"], "fr": "Chef d\u0027\u00e9quipe Qian en communication", "id": "KETUA REGU QIAN SEDANG DALAM PANGGILAN.", "pt": "L\u00cdDER DE ESQUADR\u00c3O QIAN EM CHAMADA.", "text": "QIAN SQUAD LEADER IS ON THE PHONE", "tr": "Kaptan Qian g\u00f6r\u00fc\u015fmede."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/11.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "416", "909", "678"], "fr": "Pourquoi faire semblant de l\u0027avoir fait en passant ?", "id": "KENAPA MASIH SENGAJA BERPURA-PURA ITU HANYA TINDAKAN ISENG?", "pt": "POR QUE AINDA FINGIR QUE FOI S\u00d3 DE PASSAGEM?", "text": "AND STILL DELIBERATELY PRETEND IT\u0027S JUST A CONVENIENT GESTURE, WHY?", "tr": "Neden sanki elinin alt\u0131ndaym\u0131\u015f gibi davran\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["192", "102", "703", "385"], "fr": "Tu ne fais jamais rien qui ne t\u0027apporte aucun avantage, et pourtant tu es pr\u00eat \u00e0 prendre des risques pour aider Qian Cuo.", "id": "KAU TIDAK PERNAH MELAKUKAN HAL YANG TIDAK MENGUNTUNGKAN DIRIMU, TAPI BERSEDIA MENGAMBIL RISIKO UNTUK MEMBANTU QIAN CUO.", "pt": "VOC\u00ca NUNCA FAZ NADA QUE N\u00c3O LHE TRAGA BENEF\u00cdCIOS, MAS EST\u00c1 DISPOSTO A CORRER RISCOS PARA AJUDAR QIAN CUO.", "text": "YOU NEVER DO ANYTHING THAT DOESN\u0027T BENEFIT YOU, YET YOU\u0027RE WILLING TO TAKE RISKS TO HELP QIAN CUO.", "tr": "Hi\u00e7bir zaman kendine faydas\u0131 olmayan bir \u015feyi yapmazs\u0131n ama Qian Cuo\u0027ya yard\u0131m etmek i\u00e7in risk al\u0131yorsun."}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/12.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "3269", "1036", "3530"], "fr": "Il t\u0027a sauv\u00e9 la vie, cela ne signifie pas que tu doives lui rendre la pareille en risquant la tienne.", "id": "DIA MEMANG MENYELAMATKAN NYAWAMU, TAPI ITU TIDAK BERARTI KAU HARUS MEMBALASNYA DENGAN NYAWAMU JUGA.", "pt": "ELE TER SALVADO SUA VIDA UMA VEZ N\u00c3O SIGNIFICA QUE VOC\u00ca PRECISE PAGAR COM A SUA.", "text": "HE SAVED YOUR LIFE ONCE, BUT THAT DOESN\u0027T MEAN YOU HAVE TO REPAY HIM WITH YOUR LIFE.", "tr": "O senin hayat\u0131n\u0131 kurtard\u0131 diye sen de can\u0131nla \u00f6demek zorunda de\u011filsin."}, {"bbox": ["176", "1822", "624", "2054"], "fr": "Peu importe ton choix, pour moi, c\u0027est la m\u00eame chose.", "id": "APAPUN PILIHANMU, BAGIKU SAMA SAJA.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE VOC\u00ca ESCOLHA, PARA MIM TANTO FAZ.", "text": "NO MATTER WHAT YOU CHOOSE, IT\u0027S THE SAME TO ME.", "tr": "Ne se\u00e7ersen se\u00e7, benim i\u00e7in fark etmez."}, {"bbox": ["470", "2091", "972", "2416"], "fr": "Je suis juste curieux. Les choix que font les gens face \u00e0 un dilemme sont des donn\u00e9es tr\u00e8s pr\u00e9cieuses.", "id": "AKU HANYA PENASARAN, PILIHAN YANG DIBUAT ORANG DALAM DILEMA ADALAH DATA YANG PALING BERHARGA.", "pt": "S\u00d3 ESTOU CURIOSO. AS ESCOLHAS QUE AS PESSOAS FAZEM NUM DILEMA S\u00c3O OS DADOS MAIS PRECIOSOS.", "text": "I\u0027M JUST CURIOUS, THE CHOICES PEOPLE MAKE AT CRITICAL MOMENTS ARE THE MOST VALUABLE DATA.", "tr": "Sadece merak ediyorum, insanlar\u0131n zor durumda kald\u0131klar\u0131nda yapt\u0131klar\u0131 se\u00e7imler en de\u011ferli verilerdir."}, {"bbox": ["1003", "1333", "1114", "1630"], "fr": "[SFX] PIN PON PIN PON", "id": "[SFX] NGIUNG NGIUNG...", "pt": "[SFX] WIU! WIU! WIU!", "text": "WA MING WA MA", "tr": "[SFX] V\u0130YU V\u0130YU"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/13.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "369", "886", "651"], "fr": "Tu l\u0027as d\u00e9j\u00e0 impliqu\u00e9 une fois, une fois de plus ou de moins... De toute fa\u00e7on, c\u0027est dans ta nature.", "id": "SUDAH MELIBATKANNYA SEKALI, MELIBATKANNYA LAGI JUGA BUKAN MASALAH BESAR. LAGIPULA KAU MEMANG ORANG SEPERTI ITU.", "pt": "J\u00c1 O PREJUDICOU UMA VEZ, N\u00c3O FAR\u00c1 DIFEREN\u00c7A MAIS UMA. AFINAL, VOC\u00ca \u00c9 ESSE TIPO DE PESSOA.", "text": "IT WON\u0027T MAKE A DIFFERENCE IF IT\u0027S ONCE MORE, YOU\u0027RE THAT KIND OF PERSON ANYWAY.", "tr": "Zaten bir kere ba\u015f\u0131na bela a\u00e7t\u0131n, bir kere daha olsa ne fark eder, sen zaten b\u00f6ylesin."}, {"bbox": ["657", "1615", "1086", "1855"], "fr": "Ces preuves, une fois publi\u00e9es, ne pourront plus \u00eatre retir\u00e9es.", "id": "BUKTI-BUKTI INI, SEKALI DIRILIS TIDAK AKAN BISA DITARIK KEMBALI.", "pt": "ESSAS PROVAS, UMA VEZ DIVULGADAS, N\u00c3O PODER\u00c3O MAIS SER RETIRADAS.", "text": "ONCE THESE EVIDENCE ARE RELEASED, THEY CANNOT BE WITHDRAWN.", "tr": "Bu kan\u0131tlar bir kez yay\u0131nlan\u0131rsa geri al\u0131namaz."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/14.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "265", "816", "494"], "fr": "Je te donne dix secondes pour faire ton choix.", "id": "AKU BERI KAU WAKTU SEPULUH DETIK, TENTUKAN PILIHANMU.", "pt": "DOU-LHE DEZ SEGUNDOS PARA FAZER SUA ESCOLHA.", "text": "I\u0027LL GIVE YOU TEN SECONDS TO MAKE YOUR CHOICE.", "tr": "Sana on saniye veriyorum, se\u00e7imini yap."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/15.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "583", "1102", "757"], "fr": "Tch, je m\u0027en fiche compl\u00e8tement !", "id": "[SFX] CIH, AKU TIDAK PEDULI!", "pt": "TSC, EU N\u00c3O DOU A M\u00cdNIMA!", "text": "TCH, I DON\u0027T CARE!", "tr": "Tch, umurumda bile de\u011fil!"}, {"bbox": ["465", "187", "705", "360"], "fr": "10", "id": "10", "pt": "10", "text": "10", "tr": "10"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/16.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "480", "917", "628"], "fr": "9", "id": "9", "pt": "9", "text": "9", "tr": "9"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/17.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "1018", "738", "1235"], "fr": "8", "id": "8", "pt": "8", "text": "8", "tr": "8"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/18.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "949", "786", "1169"], "fr": "MERDE !", "id": "SIALAN!", "pt": "MERDA!", "text": "DAMN", "tr": "S\u0130KT\u0130R!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/20.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "602", "1065", "977"], "fr": "Chef, sauvez-moi ! D\u00e9sol\u00e9, j\u0027ai vu un reflet brillant de loin et j\u0027ai cru que c\u0027\u00e9tait quelque chose de valeur.", "id": "KETUA REGU, TOLONG AKU! MAAF, DARI JAUH AKU MELIHAT KILAUAN CAHAYA, KUKIRA ITU BARANG BERHARGA.", "pt": "L\u00cdDER DE ESQUADR\u00c3O, ME SALVE! DESCULPE, VI UM REFLEXO DE LONGE E PENSEI QUE FOSSE ALGO VALIOSO.", "text": "SQUAD LEADER, SAVE ME! SORRY, I THOUGHT THE REFLECTION IN THE DISTANCE WAS SOMETHING VALUABLE.", "tr": "Kaptan, kurtar beni! \u00dczg\u00fcn\u00fcm, uzaktan parlad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcnce de\u011ferli bir \u015fey sand\u0131m."}, {"bbox": ["149", "356", "723", "651"], "fr": "Chef ! On dirait que ma main est sur une mine !", "id": "KETUA REGU! TANGANKU SEPERTI MENEKAN RANJAU!", "pt": "L\u00cdDER DE ESQUADR\u00c3O! MINHA M\u00c3O, PARECE QUE EST\u00c1 NUMA MINA!", "text": "SQUAD LEADER! I THINK MY HAND IS ON A MINE!", "tr": "Kaptan! Galiba elim bir may\u0131n\u0131n \u00fczerinde!"}, {"bbox": ["307", "66", "608", "282"], "fr": "6", "id": "6", "pt": "6", "text": "6", "tr": "6"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/21.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "482", "768", "739"], "fr": "Chef, n\u0027y allez pas ! Sinon, vous aussi...", "id": "KETUA REGU, JANGAN KE SANA! NANTI KAU JUGA...", "pt": "L\u00cdDER DE ESQUADR\u00c3O, N\u00c3O V\u00c1! SEN\u00c3O VOC\u00ca TAMB\u00c9M...", "text": "SQUAD LEADER, DON\u0027T GO OVER THERE! OR ELSE YOU...", "tr": "Kaptan, gitme! Yoksa sen de..."}, {"bbox": ["351", "711", "935", "1061"], "fr": "La ferme ! Xiao Hu, ne bouge pas !", "id": "DIAM! XIAO HU, JANGAN BERGERAK!", "pt": "CALE A BOCA! XIAO HU, N\u00c3O SE MEXA!", "text": "SHUT UP! DON\u0027T MOVE, XIAO HU!", "tr": "Kapa \u00e7eneni! Xiao Hu, k\u0131m\u0131ldama!"}, {"bbox": ["238", "55", "539", "272"], "fr": "5", "id": "5", "pt": "5", "text": "5", "tr": "5"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/22.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "345", "717", "733"], "fr": "Je vais ins\u00e9rer le couteau pour maintenir le d\u00e9tonateur, puis l\u0027attacher solidement.", "id": "AKU AKAN MENUSUKKAN PISAU UNTUK MENEKAN PEMICUNYA, LALU MENGIKATNYA DENGAN KUAT.", "pt": "VOU ENFIAR A FACA PARA PRESSIONAR O DETONADOR E DEPOIS AMARR\u00c1-LO FIRMEMENTE.", "text": "I\u0027LL USE A KNIFE TO PRESS DOWN ON THE FUSE AND THEN TIE IT TIGHTLY.", "tr": "B\u0131\u00e7a\u011f\u0131 saplay\u0131p fitili bast\u0131rd\u0131ktan sonra s\u0131k\u0131ca ba\u011flayaca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["495", "587", "1082", "1007"], "fr": "Ensuite, je compte jusqu\u0027\u00e0 1 et on retire nos mains ensemble ! Compris ?!", "id": "LALU AKU HITUNG SAMPAI 1, KITA TARIK TANGAN BERSAMA-SAMA! MENGERTI?!", "pt": "ENT\u00c3O, QUANDO EU CONTAR AT\u00c9 1, TIRAMOS AS M\u00c3OS AO MESMO TEMPO! ENTENDEU?!", "text": "THEN I\u0027LL COUNT TO ONE AND PULL MY HAND AWAY! UNDERSTOOD?!", "tr": "sonra 1\u0027e kadar say\u0131nca ayn\u0131 anda ellerimizi \u00e7ekece\u011fiz! Anlad\u0131n m\u0131?!"}, {"bbox": ["177", "1031", "708", "1290"], "fr": "...OUI !!!", "id": "..SIAP!!!", "pt": "...SIM!!!", "text": "..YES!!!", "tr": "...EVET!!!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/23.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "62", "746", "329"], "fr": "3", "id": "3", "pt": "3", "text": "3", "tr": "3"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/34.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "808", "922", "1029"], "fr": "Grande s\u0153ur ne l\u0027a pas forc\u00e9, c\u0027est le r\u00e9sultat de son propre choix.", "id": "KAKAK TIDAK MEMAKSA DIA, ITU ADALAH HASIL DARI PILIHANNYA SENDIRI.", "pt": "A IRM\u00c3 MAIS VELHA N\u00c3O O FOR\u00c7OU, FOI CONSEQU\u00caNCIA DA ESCOLHA DELE.", "text": "SISTER DIDN\u0027T FORCE HIM, THAT WAS HIS OWN CHOICE.", "tr": "Abla onu zorlamad\u0131, bu onun kendi se\u00e7iminin sonucuydu."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/35.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "2519", "1072", "2827"], "fr": "Arr\u00eatez !", "id": "HENTIKAN!", "pt": "PARE!", "text": "STOP!", "tr": "DURUN!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/38.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "610", "859", "863"], "fr": "\u00c9cartez-le !", "id": "TARIK DIA!", "pt": "AFASTEM-NO!", "text": "PULL HIM AWAY!", "tr": "\u00c7EK\u0130N ONU!"}, {"bbox": ["736", "1172", "961", "1354"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/40.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "984", "510", "1259"], "fr": "Qui \u00eates-vous ? Comment \u00eates-vous entr\u00e9s ?", "id": "SIAPA KALIAN? BAGAIMANA KALIAN BISA MASUK?", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS? COMO ENTRARAM?", "text": "WHO ARE YOU PEOPLE? HOW DID YOU GET IN?", "tr": "Siz kimsiniz? Nas\u0131l girdiniz?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/41.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "229", "1017", "528"], "fr": "Nous sommes du Bureau de Lutte contre l\u0027Intelligence Artificielle, relevant du D\u00e9partement de la S\u00e9curit\u00e9. Voici le Directeur Che.", "id": "KAMI DARI BIRO PENANGGULANGAN KECERDASAN BUATAN DI BAWAH DEPARTEMEN KEAMANAN. INI DIREKTUR CHE.", "pt": "SOMOS DA AG\u00caNCIA DE CONTRAMEDIDAS DE INTELIG\u00caNCIA ARTIFICIAL, SUBORDINADA AO DEPARTAMENTO DE SEGURAN\u00c7A. ESTE \u00c9 O DIRETOR CHE.", "text": "WE ARE THE ARTIFICIAL INTELLIGENCE COUNTERMEASURES BUREAU UNDER THE SECURITY DEPARTMENT, THIS IS DIRECTOR CHE.", "tr": "Biz G\u00fcvenlik Bakanl\u0131\u011f\u0131\u0027na ba\u011fl\u0131 Yapay Zeka ile M\u00fccadele B\u00fcrosu\u0027ndan\u0131z, bu da M\u00fcd\u00fcr Che."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/42.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/43.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "106", "699", "410"], "fr": "Ji Fengyun est sous notre juridiction \u00e0 partir de maintenant. Voici l\u0027autorisation.", "id": "JI FENGYUN MULAI SEKARANG DI BAWAH PENGAWASAN KAMI, INI SURAT PERINTAHNYA.", "pt": "JI FENGYUN ESTAR\u00c1 SOB NOSSA JURISDI\u00c7\u00c3O A PARTIR DE AGORA. ESTA \u00c9 A ORDEM DE TRANSFER\u00caNCIA.", "text": "JI FENGYUN IS NOW UNDER OUR MANAGEMENT, THIS IS THE APPROVAL.", "tr": "Ji Fengyun \u015fu andan itibaren bizim y\u00f6netimimize ge\u00e7iyor, bu da yetki belgesi."}, {"bbox": ["343", "695", "852", "888"], "fr": "D\u00e9partement de la Gestion de la S\u00e9curit\u00e9 de la Ville de Binjiang", "id": "DEPARTEMEN MANAJEMEN KEAMANAN KOTA BINJIANG.", "pt": "DEPARTAMENTO DE GEST\u00c3O DE SEGURAN\u00c7A DA CIDADE DE BINJIANG", "text": "BINJIANG CITY SECURITY MANAGEMENT DEPARTMENT", "tr": "Binjiang \u015eehri G\u00fcvenlik Y\u00f6netim Departman\u0131"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/45.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "88", "560", "264"], "fr": "Rui... Rui Rui ?", "id": "RUI... RUI RUI?", "pt": "RUI... RUI RUI?", "text": "RUI... RUI RUI?", "tr": "Rui... Rui Rui?"}, {"bbox": ["758", "1794", "1137", "1941"], "fr": "\u00c9PISODE 186", "id": "", "pt": "EPIS\u00d3DIO 186", "text": "186 Live", "tr": "186. B\u00d6L\u00dcM"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/46.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "101", "1065", "299"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR", "id": "UPDATE", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O", "text": "Update", "tr": "G\u00dcNCELLEME"}], "width": 1200}, {"height": 1273, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/185/47.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "91", "777", "345"], "fr": "Mis en favori et lik\u00e9 ?", "id": "SUDAH DIFAVORITKAN DAN DI-LIKE?", "pt": "J\u00c1 FAVORITOU E CURTIU?", "text": "HAVE YOU ADDED TO FAVORITES AND GIVEN A THUMBS UP?", "tr": "Favorilere ekledin mi? Be\u011fendin mi?"}, {"bbox": ["867", "715", "1132", "846"], "fr": "VOTE MENSUEL !!", "id": "VOTE BULANAN!!", "pt": "VOTO MENSAL!!", "text": "MONTHLY TICKETS!!", "tr": "AYLIK B\u0130LET!!"}], "width": 1200}]
Manhua