This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/1.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "337", "938", "497"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, RESTEZ CALMES !", "id": "MOHON SEMUANYA JANGAN GUGUP, TETAP TENANG!", "pt": "PESSOAL, POR FAVOR, N\u00c3O FIQUEM NERVOSOS, MANTENHAM A CALMA!", "text": "Please don\u0027t panic, everyone. Stay calm!", "tr": "L\u00dcTFEN SAK\u0130N OLUN, PAN\u0130K YAPMAYIN!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/2.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "816", "524", "955"], "fr": "AVEZ-VOUS ENTENDU UN GRAND BRUIT HIER SOIR ?", "id": "APA KALIAN MENDENGAR SUARA KERAS TADI MALAM?", "pt": "VOC\u00caS OUVIRAM UM BARULHO ALTO ONTEM \u00c0 NOITE?", "text": "Did you hear a loud crash last night?", "tr": "D\u00dcN GECEK\u0130 B\u00dcY\u00dcK PATLAMAYI DUYDUNUZ MU?"}, {"bbox": ["381", "91", "820", "289"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? MON T\u00c9L\u00c9PHONE NE MARCHE PAS, IL N\u0027Y A PLUS DE R\u00c9SEAU ?", "id": "ADA APA? KENAPA PONSELKU TIDAK BISA MENELEPON, APA TIDAK ADA SINYAL?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? POR QUE MEU CELULAR N\u00c3O FUNCIONA? ESTAMOS SEM SINAL?", "text": "What\u0027s going on? Why can\u0027t I connect with my phone? Is there no signal?", "tr": "NE OLUYOR? TELEFONUM \u00c7EKM\u0130YOR, S\u0130NYAL M\u0130 YOK?"}, {"bbox": ["621", "1316", "1109", "1451"], "fr": "OUI, IL Y AVAIT UNE LUEUR AU SUD, ON DIRAIT QU\u0027UN AVION S\u0027EST \u00c9CRAS\u00c9.", "id": "AKU MENDENGARNYA, ADA CAHAYA API DI SELATAN, SEPERTINYA ADA PESAWAT JATUH.", "pt": "OUVI. HAVIA FOGO AO SUL, PARECIA QUE UM AVI\u00c3O CAIU.", "text": "I heard it. There was a fire to the south. It looked like a plane crashed.", "tr": "DUYDUM, G\u00dcNEYDE B\u0130R PARLAMA VARDI, SANIRIM B\u0130R U\u00c7AK D\u00dc\u015eT\u00dc."}, {"bbox": ["616", "508", "1002", "666"], "fr": "MOI AUSSI, LES PAGES WEB NE SE CHARGENT PAS.", "id": "SAMA, HALAMAN WEB JUGA TIDAK BISA KUBUKA.", "pt": "EU TAMB\u00c9M, N\u00c3O CONSIGO ABRIR NENHUMA P\u00c1GINA DA WEB.", "text": "Me too, I can\u0027t open any webpages either.", "tr": "BEN DE, \u0130NTERNET SAYFALARI DA A\u00c7ILMIYOR."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/4.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "819", "706", "1089"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, LE SYST\u00c8ME DES CHAMBRES ET LES TERMINAUX DE PAIEMENT SONT EN PANNE, NOUS NE POUVONS RIEN FAIRE.", "id": "MAAF, SISTEM KAMAR DAN MESIN KARTU KREDIT SEMUANYA RUSAK, TIDAK BISA MELAYANI.", "pt": "DESCULPE, O SISTEMA DOS QUARTOS E AS M\u00c1QUINAS DE CART\u00c3O PARARAM DE FUNCIONAR, N\u00c3O PODEMOS PROCESSAR.", "text": "I\u0027m sorry, the guest room system and the card swipers have crashed. We can\u0027t check you in.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, ODA S\u0130STEM\u0130 VE KART OKUYUCULAR \u00c7\u00d6KT\u00dc, \u0130\u015eLEM YAPAMIYORUZ."}, {"bbox": ["422", "57", "747", "279"], "fr": "CHECK-OUT ET NOTE !", "id": "CHECK-OUT!", "pt": "QUERO FAZER O CHECK-OUT!", "text": "Check out and settle the bill!", "tr": "\u00c7IKI\u015e YAPIP HESABI \u00d6DEMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/5.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "112", "669", "382"], "fr": "NOTRE DIRECTEUR VIENT D\u0027ALLER VOIR DEHORS, C\u0027EST L\u0027EMBOUTEILLAGE MONSTRE ET LE CHAOS TOTAL,", "id": "MANAJER KAMI BARU SAJA KELUAR MELIHAT SITUASI, DI LUAR MACET PARAH DAN SANGAT KACAU,", "pt": "NOSSO GERENTE ACABOU DE SAIR PARA VERIFICAR A SITUA\u00c7\u00c3O. O TR\u00c2NSITO L\u00c1 FORA EST\u00c1 TERR\u00cdVEL E TUDO EST\u00c1 UM CAOS.", "text": "Our manager just went outside to check the situation. There\u0027s a serious traffic jam and it\u0027s very chaotic.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR\u00dcM\u00dcZ B\u0130RAZ \u00d6NCE DI\u015eARI \u00c7IKIP DURUMA BAKTI, DI\u015eARIDA TRAF\u0130K \u00c7OK SIKI\u015eIK VE TAM B\u0130R KARGA\u015eA HAK\u0130M,"}, {"bbox": ["373", "416", "872", "671"], "fr": "POUR VOTRE S\u00c9CURIT\u00c9, NOUS VOUS CONSEILLONS D\u0027ATTENDRE \u00c0 L\u0027H\u00d4TEL JUSQU\u0027\u00c0 AVIS DES AUTORIT\u00c9S COMP\u00c9TENTES...", "id": "DEMI KESELAMATAN ANDA, KAMI SARANKAN ANDA MENUNGGU DI HOTEL DULU, MENUNGGU PEMBERITAHUAN DARI PIHAK BERWENANG...", "pt": "PARA SUA SEGURAN\u00c7A, SUGERIMOS QUE VOC\u00ca AGUARDE NO HOTEL AT\u00c9 RECEBER UM AVISO DAS AUTORIDADES COMPETENTES...", "text": "For your safety, we recommend that you wait at the hotel for further notice from the relevant departments.", "tr": "G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N \u00d6NCEL\u0130KLE OTELDE BEKLEMEN\u0130Z\u0130 VE \u0130LG\u0130L\u0130 MAKAMLARDAN GELECEK DUYURUYU BEKLEMEN\u0130Z\u0130 TAVS\u0130YE EDER\u0130Z..."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/6.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "211", "521", "433"], "fr": "C\u0027EST MOI, LES AUTORIT\u00c9S COMP\u00c9TENTES ! (ANGOISS\u00c9)", "id": "SAYA DARI PIHAK BERWENANG. CEMAS.", "pt": "EU SOU DAS AUTORIDADES COMPETENTES. (AFLITO)", "text": "I AM the relevant department. [Expression: Anxious]", "tr": "BEN \u0130LG\u0130L\u0130 MAKAMLARDANIM. (END\u0130\u015eEL\u0130)"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/9.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "431", "915", "614"], "fr": "PAR ICI, PAR ICI !", "id": "SINI, SINI!", "pt": "POR AQUI, POR AQUI!", "text": "This way! This way!", "tr": "BURADAN, BURADAN!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/11.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "1379", "1119", "1647"], "fr": "SEULS LES T\u00c9L\u00c9PHONES FIXES MARCHENT ENCORE TEMPORAIREMENT, MAIS M\u00caME LE 110 EST OCCUP\u00c9.", "id": "HANYA TELEPON RUMAH YANG MASIH BISA DIGUNAKAN UNTUK SEMENTARA, TAPI SAMBUNGAN KE 110 SELALU SIBUK.", "pt": "APENAS OS TELEFONES FIXOS EST\u00c3O FUNCIONANDO POR ENQUANTO, MAS AT\u00c9 O 110 (N\u00daMERO DE EMERG\u00caNCIA) EST\u00c1 OCUPADO.", "text": "Only the landlines are temporarily working, but even 110 is busy.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K SADECE KABLOLU TELEFONLAR \u00c7ALI\u015eIYOR AMA 110 B\u0130LE ME\u015eGUL."}, {"bbox": ["374", "1105", "835", "1336"], "fr": "LES COMMUNICATIONS MOBILES SONT COUP\u00c9ES, LES T\u00c9L\u00c9PHONES SATELLITES NON PLUS NE MARCHENT PAS,", "id": "KOMUNIKASI PONSEL SUDAH LUMPUH, TELEPON SATELIT JUGA TIDAK BERFUNGSI,", "pt": "A COMUNICA\u00c7\u00c3O M\u00d3VEL J\u00c1 ERA, NEM OS TELEFONES VIA SAT\u00c9LITE FUNCIONAM.", "text": "Mobile communication has been paralyzed, and satellite phones aren\u0027t working either.", "tr": "MOB\u0130L \u0130LET\u0130\u015e\u0130M TAMAMEN \u00c7\u00d6KM\u00dc\u015e, UYDU TELEFONLARI DA \u00c7ALI\u015eMIYOR,"}, {"bbox": ["423", "149", "777", "350"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "NE OLUYOR?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/12.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "180", "811", "399"], "fr": "ET LA RADIO ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN RADIO?", "pt": "E O R\u00c1DIO?", "text": "What about the radio?", "tr": "RADYO NE OLDU?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/13.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "346", "758", "716"], "fr": "J\u0027AI ESSAY\u00c9 CELLE DE LA VOITURE, ILS DISENT : \u00ab PANNE DU R\u00c9SEAU DE COMMUNICATION, NE PANIQUEZ PAS, NE SORTEZ QU\u0027EN CAS DE N\u00c9CESSIT\u00c9 ABSOLUE AFIN DE R\u00c9DUIRE LA PRESSION SUR LE TRAFIC. \u00bb", "id": "SUDAH MENCOBA RADIO MOBIL, KATANYA \"ADA GANGGUAN JARINGAN KOMUNIKASI, JANGAN PANIK, JANGAN KELUAR RUMAH JIKA TIDAK PERLU, UNTUK MENGURANGI KEMACETAN LALU LINTAS.\"", "pt": "TENTEI O DO CARRO, DIZIA \"FALHA NA REDE DE COMUNICA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O ENTREM EM P\u00c2NICO, N\u00c3O SAIAM DESNECESSARIAMENTE, ALIVIEM A PRESS\u00c3O NO TR\u00c2NSITO.\"", "text": "I tried the one in the car. It said, \"Communication network failure, do not panic, please refrain from going out unless necessary to reduce traffic pressure.\"", "tr": "ARABADAK\u0130N\u0130 DENED\u0130M, \u0027\u0130LET\u0130\u015e\u0130M A\u011eINDA ARIZA VAR, PAN\u0130K YAPMAYIN, ZORUNLU OLMADIK\u00c7A DI\u015eARI \u00c7IKMAYIN, TRAF\u0130K YO\u011eUNLU\u011eUNU AZALTIN\u0027 D\u0130YOR."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/14.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "515", "976", "812"], "fr": "APPAREMMENT, PERSONNE N\u0027Y CROIT. DEHORS, C\u0027EST LA COHUE : LES GENS SORTENT DE LA VILLE, Y ENTRENT, FONT DES ACHATS DE PANIQUE...", "id": "SEPERTINYA TIDAK ADA YANG PERCAYA, SEKARANG DI LUAR PENUH ORANG YANG KELUAR KOTA, MASUK KOTA, DAN MEMBORONG BARANG...", "pt": "PARECE QUE NINGU\u00c9M ACREDITOU. AGORA L\u00c1 FORA S\u00d3 TEM GENTE SAINDO DA CIDADE, ENTRANDO NA CIDADE, FAZENDO COMPRAS DE P\u00c2NICO...", "text": "Looks like no one believes it. Everyone\u0027s either leaving or entering the city to buy things...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE K\u0130MSE \u0130NANMIYOR, \u015e\u0130MD\u0130 DI\u015eARISI \u015eEH\u0130RDEN \u00c7IKANLAR, G\u0130RENLER VE PAN\u0130K ALI\u015eVER\u0130\u015e\u0130 YAPANLARLA DOLU..."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/15.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "756", "1078", "1037"], "fr": "LES CAM\u00c9RAS DE SURVEILLANCE ET LES FEUX DE CIRCULATION N\u0027ONT PAS BRONCH\u00c9 UNE SEULE FOIS, ILS DOIVENT \u00caTRE HORS SERVICE AUSSI.", "id": "KAMERA PENGAWAS DAN LAMPU LALU LINTAS TIDAK BERFUNGSI SAMA SEKALI, SEPERTINYA JUGA MATI.", "pt": "AS C\u00c2MERAS DE VIGIL\u00c2NCIA E OS SEM\u00c1FOROS N\u00c3O SE MEXERAM NENHUMA VEZ, PROVAVELMENTE EST\u00c3O DESLIGADOS TAMB\u00c9M.", "text": "The security cameras and traffic lights haven\u0027t moved once. I guess they\u0027re offline too.", "tr": "G\u00dcVENL\u0130K KAMERALARI VE TRAF\u0130K I\u015eIKLARI H\u0130\u00c7 HAREKET ETMED\u0130, SANIRIM ONLAR DA DEVRE DI\u015eI."}, {"bbox": ["379", "399", "847", "671"], "fr": "EN PLUS, \u00c7A FAIT UNE DEMI-HEURE QUE JE SUIS L\u00c0 ET J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 VU TROIS ACCIDENTS DE VOITURE,", "id": "LAGI PULA, AKU SUDAH BERDIRI DI SINI SELAMA SETENGAH JAM DAN MELIHAT TIGA KECELAKAAN MOBIL,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTOU AQUI H\u00c1 MEIA HORA E J\u00c1 VI TR\u00caS ACIDENTES DE CARRO.", "text": "Also, I\u0027ve been standing here for half an hour and have already seen three car accidents,", "tr": "AYRICA, YARIM SAATT\u0130R BURADA DURUYORUM VE \u00dc\u00c7 KAZA G\u00d6RD\u00dcM,"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/17.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "61", "759", "342"], "fr": "CE TRUC A QUAND M\u00caME \u00c9T\u00c9 MIS EN LIGNE, PAS VRAI ? C\u0027EST XU XIAOLAN ?", "id": "BENDA ITU TETAP DIUNGGAH, KAN? APA ITU XU XIAOLAN?", "pt": "AQUILO FOI CARREGADO, N\u00c3O FOI? FOI XU XIAOLAN?", "text": "That thing still uploaded, right? Was it Xu Xiaolan?", "tr": "O \u015eEY Y\u0130NE DE Y\u00dcKLEND\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130? XU XIAOLAN MIYDI?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/18.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "78", "642", "249"], "fr": "OUI, IL FAUT LE TROUVER.", "id": "YA, KITA HARUS MENEMUKANNYA.", "pt": "SIM, PRECISAMOS ENCONTR\u00c1-LO.", "text": "Yeah, we have to find him.", "tr": "EVET, ONU BULMALIYIZ."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/20.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "259", "900", "585"], "fr": "CAPITAINE QIAN, J\u0027AI DEMAND\u00c9 \u00c0 LA R\u00c9CEPTION, ILS DISENT QUE LA BAGUE A \u00c9T\u00c9 LIVR\u00c9E PAR UN COURSIER, MAIS LES ENREGISTREMENTS VID\u00c9O SONT INTROUVABLES MAINTENANT.", "id": "KAPTEN QIAN, AKU SUDAH BERTANYA PADA RESEPSIONIS, KATANYA CINCIN ITU DIANTAR OLEH SEORANG KURIR MAKANAN, SEKARANG REKAMANNYA JUGA TIDAK BISA DITEMUKAN.", "pt": "CAPIT\u00c3O QIAN, PERGUNTEI NA RECEP\u00c7\u00c3O, DISSERAM QUE O ANEL FOI ENTREGUE POR UM ENTREGADOR, MAS AS GRAVA\u00c7\u00d5ES N\u00c3O PODEM SER ACESSADAS AGORA.", "text": "Team Qian, I asked the front desk. They said the ring was delivered by a delivery driver, but we can\u0027t find the recording now.", "tr": "KAPTAN QIAN, RESEPS\u0130YONA SORDUM, Y\u00dcZ\u00dc\u011e\u00dc B\u0130R YEMEK KURYES\u0130N\u0130N GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130LER, \u015e\u0130MD\u0130 KAYITLARA DA ULA\u015eILAMIYOR."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/21.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "422", "704", "722"], "fr": "AU BUREAU, NOUS AVONS DES ARCHIVES PAPIER. ON POURRAIT PEUT-\u00caTRE TROUVER LES DOSSIERS DES COURSIERS ENREGISTR\u00c9S DANS LE SECTEUR.", "id": "DI KANTOR ADA CADANGAN ARSIP FISIK, MUNGKIN KITA MASIH BISA MENEMUKAN DATA KURIR MAKANAN YANG TERDAFTAR DI AREA SEKITAR.", "pt": "H\u00c1 BACKUPS EM PAPEL NA DELEGACIA, TALVEZ POSSAMOS ENCONTRAR OS REGISTROS DOS ENTREGADORES CADASTRADOS NA \u00c1REA.", "text": "The bureau has a paper archive backup. Maybe we can find the registration files for delivery drivers in the nearby area.", "tr": "MERKEZDE KA\u011eIT AR\u015e\u0130V YEDE\u011e\u0130 VAR, BELK\u0130 ORADAN YAKIN B\u00d6LGEDEK\u0130 KAYITLI YEMEK KURYES\u0130 DOSYALARINA ULA\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/22.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "563", "697", "733"], "fr": "NOUS DEVONS RENTRER AU BUREAU.", "id": "KITA HARUS KEMBALI KE KANTOR.", "pt": "PRECISAMOS VOLTAR PARA A DELEGACIA.", "text": "We have to go back to the bureau.", "tr": "MERKEZE D\u00d6NMEM\u0130Z LAZIM."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/23.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "617", "903", "921"], "fr": "JE SAIS, JE M\u0027OCCUPERAI BIEN DE LA FAMILLE. NOUS VOUS ATTENDRONS \u00c0 L\u0027H\u00d4TEL, ALLEZ-Y SANS CRAINTE.", "id": "AKU TAHU, AKU AKAN MENJAGA KELUARGA. KAMI AKAN MENUNGGU KALIAN DI HOTEL, JANGAN KHAWATIR.", "pt": "EU SEI, CUIDAREI BEM DA FAM\u00cdLIA. ESPERAREMOS POR VOC\u00caS NO HOTEL, PODEM IR TRANQUILOS.", "text": "I know. I\u0027ll take care of the family. We\u0027ll wait for you at the hotel. Don\u0027t worry.", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM, A\u0130LEMLE \u0130LG\u0130LENECE\u011e\u0130M, B\u0130Z OTELDE S\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YOR OLACA\u011eIZ, \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN."}, {"bbox": ["187", "400", "680", "547"], "fr": "PETITE TANTE, JE VAIS DEVOIR TE SOLLICITER...", "id": "BIBI, MAAF MEREPOTKANMU...", "pt": "TIA, DESCULPE O INC\u00d4MODO...", "text": "Aunt, please...", "tr": "HALA, SANA ZAHMET..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/25.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "1782", "562", "1925"], "fr": "TU ES LE SEUL \u00c0 AVOIR UNE FAMILLE ? PERSONNE N\u0027ARRIVE \u00c0 JOINDRE LES SIENS EN CE MOMENT, DEMANDE UN PEU QUI N\u0027EST PAS INQUIET ?", "id": "HANYA KAU YANG PUNYA KELUARGA? SEKARANG SEMUA ORANG TIDAK BISA DIHUBUNGI, COBA TANYA SIAPA YANG TIDAK CEMAS?", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca TEM FAM\u00cdLIA? NINGU\u00c9M CONSEGUE CONTATO AGORA, PERGUNTE A QUALQUER UM SE N\u00c3O EST\u00c1 PREOCUPADO!", "text": "Are you the only one with a family? No one can be contacted right now. Ask anyone who isn\u0027t worried?", "tr": "SADECE SEN\u0130N M\u0130 A\u0130LEN VAR? \u015eU AN K\u0130MSEYE ULA\u015eILAMIYOR, K\u0130M END\u0130\u015eEL\u0130 DE\u011e\u0130L K\u0130?"}, {"bbox": ["0", "1575", "262", "1698"], "fr": "JE SUIS PRESS\u00c9 D\u0027ALLER CHERCHER MES ENFANTS, VOUS NE POUVEZ PAS ME LAISSER PASSER ?", "id": "AKU BURU-BURU MAU JEMPUT ANAK, TIDAK BISAKAH KAU MENDAHULUKANKU?", "pt": "ESTOU COM PRESSA PARA BUSCAR MEUS FILHOS, N\u00c3O PODE ME DAR PASSAGEM?", "text": "I need to pick up my child. Can\u0027t you let me go first?", "tr": "\u00c7OCU\u011eUMU ALMAYA G\u0130D\u0130YORUM, BANA YOL VEREMEZ M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["550", "1091", "934", "1209"], "fr": "MAIS COMMENT IL CONDUIT, CELUI DE DEVANT ?", "id": "BAGAIMANA CARA ORANG DI DEPAN ITU MENYETIR?", "pt": "COMO EST\u00c3O DIRIGINDO A\u00cd NA FRENTE?", "text": "How are you driving up front?", "tr": "\u00d6NDEK\u0130 NASIL ARABA KULLANIYOR \u00d6YLE?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/26.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "1147", "860", "1306"], "fr": "ESP\u00c8CES SEULEMENT ! ESP\u00c8CES SEULEMENT !", "id": "HANYA TERIMA TUNAI! HANYA TERIMA TUNAI!", "pt": "S\u00d3 DINHEIRO! S\u00d3 DINHEIRO!", "text": "Cash only! Cash only!", "tr": "SADECE NAK\u0130T! SADECE NAK\u0130T!"}, {"bbox": ["208", "1398", "359", "1454"], "fr": "C\u0027EST \u00c0 MOI, \u00c0 MOI ! JE L\u0027AI PRIS EN PREMIER !", "id": "PUNYAKU! PUNYAKU! AKU YANG AMBIL DULUAN!", "pt": "\u00c9 MEU, \u00c9 MEU! EU PEGUEI PRIMEIRO!", "text": "Mine! Mine! I grabbed it first!", "tr": "BEN\u0130M! BEN\u0130M! \u00d6NCE BEN ALDIM!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/27.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "39", "728", "147"], "fr": "NE VOUS BATTEZ PAS ! L\u00c2CHEZ !", "id": "JANGAN BEREBUT! LEPASKAN!", "pt": "N\u00c3O PUXE! N\u00c3O PUXE! SOLTA!", "text": "Don\u0027t snatch! Let go!", "tr": "KAPMAYIN! BIRAKIN! BIRAK!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/29.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "134", "1047", "402"], "fr": "LES COMMUNICATIONS SONT COUP\u00c9ES, PAS LES APPROVISIONNEMENTS EN SUPPOSITOIRES ! \u00c0 QUOI BON SE RUER SUR LE PAPIER TOILETTE ?", "id": "KOMUNIKASI TERPUTUS BUKAN BERARTI OBAT PENCAHAR HABIS, APA GUNANYA BEREBUT TISU TOILET?", "pt": "A COMUNICA\u00c7\u00c3O CAIU, N\u00c3O O FORNECIMENTO DE SUPOSIT\u00d3RIOS. QUAL O SENTIDO DE SAQUEAR PAPEL HIGI\u00caNICO?", "text": "Communication is down, not your bowels. What\u0027s the point of snatching toilet paper?", "tr": "\u0130LET\u0130\u015e\u0130M KES\u0130LD\u0130, M\u00dcSH\u0130L DE\u011e\u0130L K\u0130! TUVALET KA\u011eIDI STOKLAMANIN NE ANLAMI VAR?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/30.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "341", "902", "603"], "fr": "LA COUPURE DES COMMUNICATIONS N\u0027EST QU\u0027UN D\u00c9BUT, LES PAIEMENTS NUM\u00c9RIQUES ONT AUSSI PLANT\u00c9,", "id": "PUTUSNYA KOMUNIKASI HANYALAH AWAL, PEMBAYARAN DIGITAL JUGA SUDAH LUMPUH,", "pt": "A QUEDA DA COMUNICA\u00c7\u00c3O \u00c9 S\u00d3 O COME\u00c7O, OS PAGAMENTOS DIGITAIS TAMB\u00c9M ENTRARAM EM COLAPSO.", "text": "Communication being down is just the beginning. Digital payments have also crashed,", "tr": "\u0130LET\u0130\u015e\u0130M\u0130N KES\u0130LMES\u0130 SADECE B\u0130R BA\u015eLANGI\u00c7, D\u0130J\u0130TAL \u00d6DEMELER DE \u00c7\u00d6KT\u00dc,"}, {"bbox": ["355", "1439", "798", "1734"], "fr": "UNE R\u00c9ACTION EN CHA\u00ceNE VA PARALYSER TOUS LES SYST\u00c8MES CIVILS, ENTRA\u00ceNANT P\u00c9NURIES DE BIENS ET CHAOS S\u00c9CURITAIRE.", "id": "REAKSI BERANTAI AKAN MELUMPUHKAN SEMUA SISTEM SIPIL, PERSEDIAAN MENIPIS, DAN KEAMANAN MENJADI KACAU.", "pt": "UMA REA\u00c7\u00c3O EM CADEIA PARALISAR\u00c1 TODOS OS SISTEMAS CIVIS, CAUSANDO ESCASSEZ DE SUPRIMENTOS E DESORDEM P\u00daBLICA.", "text": "and the chain reaction will paralyze all civilian systems, leading to material shortages and social chaos.", "tr": "Z\u0130NC\u0130RLEME REAKS\u0130YON T\u00dcM S\u0130V\u0130L S\u0130STEMLER\u0130 FEL\u00c7 EDECEK, MALZEME KITLI\u011eI YA\u015eANACAK VE KAMU D\u00dcZEN\u0130 BOZULACAK."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/31.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "480", "614", "780"], "fr": "SI CETTE SITUATION DURE UNE SEMAINE, IL N\u0027Y AURA PAS QUE LE PAPIER TOILETTE QU\u0027IL FAUDRA SE DISPUTER.", "id": "JIKA KONDISI INI BERLANGSUNG SELAMA SEMINGGU, YANG PERLU DIPEREBUTKAN BUKAN HANYA TISU TOILET LAGI.", "pt": "SE ESTA SITUA\u00c7\u00c3O DURAR UMA SEMANA, N\u00c3O SER\u00c1 APENAS PAPEL HIGI\u00caNICO QUE AS PESSOAS V\u00c3O SAQUEAR.", "text": "If this situation lasts for a week, it won\u0027t just be toilet paper that people are snatching.", "tr": "BU DURUM B\u0130R HAFTA DEVAM EDERSE, STOKLANACAK TEK \u015eEY TUVALET KA\u011eIDI OLMAYACAK."}, {"bbox": ["177", "1393", "500", "1594"], "fr": "AIR ANGOISS\u00c9.", "id": "PENUH KEKHAWATIRAN.", "pt": "(PREOCUPADO)", "text": "[Expression: Worried]", "tr": "(KAYGI DOLU)"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/33.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "88", "704", "240"], "fr": "TOI ! FORCE UN PEU ! (AVEC PEINE)", "id": "KAMU INI! BERUSAHALAH LEBIH KERAS! SULIT SEKALI!", "pt": "VOC\u00ca! FA\u00c7A FOR\u00c7A! (COM DIFICULDADE)", "text": "You! Push harder! [Expression: Difficult]", "tr": "SEN! ZORLA! (G\u00dc\u00c7L\u00dcKLE)"}, {"bbox": ["617", "947", "1114", "1156"], "fr": "J\u0027AI P\u00c9DAL\u00c9, MOI ! COMMENT \u00c7A, PAS P\u00c9DAL\u00c9 ?! ARR\u00caTE DE M\u0027ACCUSER \u00c0 TORT ! (EN SUEUR)", "id": "AKU SUDAH MENGAYUH, KOK TIDAK JALAN! JANGAN ASAL TUDUH! KERINGATKU SAMPAI BANJIR BEGINI!", "pt": "EU FIZ! COMO ASSIM N\u00c3O PEDALEI?! N\u00c3O ME ACUSE INJUSTAMENTE! (SUANDO BICAS)", "text": "I\u0027m pushing! Why isn\u0027t it moving! Stop falsely accusing me! [Expression: Sweating profusely]", "tr": "BEN M\u0130? H\u0130\u00c7 PEDALA BASMADIM K\u0130! \u0130FT\u0130RA ATMA! (SIRILSIKLAM TERLEM\u0130\u015e)"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/35.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "115", "611", "380"], "fr": "M\u00caME LE DIRECTEUR LI ET LES AUTRES SONT ARRIV\u00c9S, POURQUOI LE CAPITAINE QIAN N\u0027EST-IL PAS ENCORE REVENU AVEC LA VOITURE EMPRUNT\u00c9E ?", "id": "BAHKAN DIREKTUR LI DAN ROMBONGANNYA SUDAH MENYUSUL, KENAPA KAPTEN QIAN YANG MEMINJAM MOBIL BELUM KEMBALI?", "pt": "AT\u00c9 O DIRETOR LI E OS OUTROS CHEGARAM, POR QUE O CAPIT\u00c3O QIAN AINDA N\u00c3O VOLTOU COM O CARRO EMPRESTADO?", "text": "Even Director Li and the others are catching up. Why hasn\u0027t Team Qian returned with the car?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR L\u0130 VE D\u0130\u011eERLER\u0130 B\u0130LE YET\u0130\u015eT\u0130, KAPTAN QIAN ARABA ALMAYA G\u0130TT\u0130, NEDEN HALA D\u00d6NMED\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/38.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "233", "568", "402"], "fr": "MONTEZ.", "id": "NAIK.", "pt": "ENTREM NO CARRO.", "text": "Get in.", "tr": "B\u0130N\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/40.webp", "translations": [{"bbox": ["931", "1049", "1025", "1139"], "fr": "[SFX] CLAC !", "id": "GEDUNG", "pt": "[SFX] TUM", "text": "Floor", "tr": "[SFX]G\u00dcM"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/42.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/44.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "280", "755", "383"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/45.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "160", "956", "322"], "fr": "ET POURQUOI IL SERAIT DIFF\u00c9RENT DE NOUS ?", "id": "KENAPA DIA BERBEDA DARI KITA?", "pt": "POR QUE ELE \u00c9 DIFERENTE DE N\u00d3S?", "text": "Why is he different from us?", "tr": "NEDEN O B\u0130ZDEN FARKLI MUAMELE G\u00d6R\u00dcYOR?"}, {"bbox": ["714", "445", "874", "552"], "fr": "[SFX] AH... HA HA !", "id": "AH... HA HA.", "pt": "AH... HAHA", "text": "Ah... hahaha", "tr": "AH... HA HA"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/46.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "20", "416", "115"], "fr": "C\u0027EST CHEN DINGZI QUI CONDUIT.", "id": "YANG DIKENDARAI CHEN DINGZI.", "pt": "CHEN DINGZI EST\u00c1 DIRIGINDO.", "text": "Chen Dingzhi is riding", "tr": "CHEN DINGZI S\u00dcR\u00dcYOR"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/48.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "555", "797", "653"], "fr": "VA-ET-VIENT INCESSANT.", "id": "LALU-LALANG.", "pt": "ENTRANDO E SAINDO", "text": "In and out", "tr": "[SFX]VIZIR VIZIR"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/49.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/50.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/51.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "603", "1191", "692"], "fr": "LES MAINS EN L\u0027AIR !!!", "id": "ANGKAT TANGAN!!!", "pt": "M\u00c3OS AO ALTO!!!", "text": "Hands up!!!", "tr": "ELLER YUKARI!!!"}, {"bbox": ["236", "358", "700", "524"], "fr": "PUTAIN, HE QUE ! NE BOUGE PAS !", "id": "SIALAN, HE QUE! JANGAN BERGERAK!", "pt": "PUTA MERDA, HE QUE! N\u00c3O SE MOVA!", "text": "Damn it, He Que! Don\u0027t move!", "tr": "HASS*KT\u0130R HE QUE! KIPIRDAMA!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/52.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "219", "596", "460"], "fr": "ALORS, C\u0027EST \u0027NE BOUGE PAS\u0027 OU \u0027MAINS EN L\u0027AIR\u0027 ?", "id": "JADI JANGAN BERGERAK ATAU ANGKAT TANGAN?", "pt": "AFINAL, \u00c9 \"N\u00c3O SE MOVA\" OU \"M\u00c3OS AO ALTO\"?", "text": "So, should I not move or put my hands up?", "tr": "KIPIRDAMAYAYIM MI, ELLER\u0130M\u0130 M\u0130 KALDIRAYIM?"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/53.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "71", "1038", "327"], "fr": "NE TIREZ PAS, JE VIENS ME RENDRE.", "id": "JANGAN TEMBAK, SAYA DATANG UNTUK MENYERAHKAN DIRI.", "pt": "N\u00c3O ATIREM, VIM ME ENTREGAR.", "text": "Don\u0027t shoot, I\u0027m here to turn myself in.", "tr": "ATE\u015e ETME, TESL\u0130M OLMAYA GELD\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/54.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/55.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "817", "831", "899"], "fr": "AVEC DES ROULETTES, C\u0027EST SUPER STABLE, VIEUX CHEN !", "id": "MOBIL DENGAN RODA BANTU INI STABIL SEKALI, LAO CHEN!", "pt": "O CARRINHO COM RODINHAS DE APOIO \u00c9 SUPER EST\u00c1VEL, VELHO CHEN!", "text": "A car with training wheels is very stable, Old Chen!", "tr": "YARDIMCI TEKERLEKL\u0130 BU ARABA \u00c7OK DENGEL\u0130, \u0130HT\u0130YAR CHEN!"}], "width": 1200}, {"height": 2135, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/208/56.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "68", "1011", "522"], "fr": "RECOMMANDATION D\u0027UNE NOUVELLE \u0152UVRE DANMEI HISTORIQUE : UN SEME MANIPULATEUR ET CALCULATEUR X UN UKE MAGNIFIQUE. C\u0027EST L\u0027HISTOIRE D\u0027UNE TENTATIVE D\u0027ATTIRER L\u0027ENNEMI EN PROFONDEUR QUI SE TRANSFORME EN V\u00c9RITABLE... ATTRACTION FATALE. MOTS-CL\u00c9S : AMIS D\u0027ENFANCE, AMOUR EXCLUSIF.", "id": "MEREKOMENDASIKAN KARYA BARU BL KOLOSAL/HISTORIS: SEME LICIK X UKE CANTIK. INI ADALAH KISAH TENTANG UPAYA MEMANCING MUSUH MASUK LEBIH DALAM, DAN HASILNYA BENAR-BENAR MEMANCING MUSUH MASUK LEBIH DALAM. KATA KUNCI: TEMAN MASA KECIL, CINTA ISTIMEWA.", "pt": "RECOMENDO UM NOVO BL HIST\u00d3RICO: SEME ASTUTO E MAQUIAV\u00c9LICO X UKE BEL\u00cdSSIMO. \u00c9 UMA HIST\u00d3RIA SOBRE TENTAR ATRAIR O INIMIGO PARA UMA ARMADILHA E ACABAR REALMENTE SE ENVOLVENDO PROFUNDAMENTE. PALAVRAS-CHAVE: AMIGOS DE INF\u00c2NCIA, AMOR EXCLUSIVO.", "text": "I recommend a BL novel where the black-bellied schemer attack x beauty receives is a story about trying to lure the enemy in, but the result is a real lure of the enemy in the keywords: childhood sweetheart, only love.", "tr": "YEN\u0130 B\u0130R KLAS\u0130K TARZDA DANMEI \u00d6NER\u0130S\u0130: KARANLIK VE HESAP\u00c7I B\u0130R SEME X G\u00dcZEL B\u0130R UKE. D\u00dc\u015eMANI TUZA\u011eA \u00c7EKMEYE \u00c7ALI\u015eIRKEN GER\u00c7EKTEN DE TUZA\u011eA D\u00dc\u015e\u00dcRME H\u0130KAYES\u0130. ANAHTAR KEL\u0130MELER: \u00c7OCUKLUK A\u015eKI, TEK A\u015eK."}], "width": 1200}]
Manhua