This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/232/0.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "412", "818", "674"], "fr": "Parlons un peu des costumes des personnages dans l\u0027arc Apocalypse, et expliquons bri\u00e8vement la diff\u00e9rence entre les Hanfu de la dynastie Ming et les v\u00eatements cor\u00e9ens. (Bien que nous sachions tous comment les v\u00eatements cor\u00e9ens ont \u00e9volu\u00e9)", "id": "Mari kita bahas kostum karakter di bab Tianqi, sekaligus menjelaskan secara singkat perbedaan antara Hanfu Dinasti Ming dan pakaian Korea. (Meskipun kita semua tahu bagaimana pakaian Korea berkembang)", "pt": "Vamos falar um pouco sobre os trajes dos personagens no arco Tianqi e, de passagem, explicar brevemente a diferen\u00e7a entre o Hanfu da dinastia Ming e as roupas coreanas. (Embora todos saibamos como as roupas coreanas evolu\u00edram).", "text": "Let\u0027s talk about the character costumes in the Tianqi Chapter and briefly discuss the differences between Ming Dynasty Hanfu and Korean clothing (although we all know how Korean clothing evolved).", "tr": "Apokalips B\u00f6l\u00fcm\u00fc\u0027ndeki karakterlerin k\u0131yafetlerinden bahsedelim ve Ming Hanedan\u0131 Hanfu\u0027su ile Kore k\u0131yafetleri aras\u0131ndaki fark\u0131 k\u0131saca a\u00e7\u0131klayal\u0131m. (Tabii ki hepimiz Kore k\u0131yafetlerinin nas\u0131l geli\u015fti\u011fini biliyoruz)."}, {"bbox": ["189", "29", "608", "99"], "fr": "", "id": "Paling cepat dan stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["84", "412", "818", "674"], "fr": "Parlons un peu des costumes des personnages dans l\u0027arc Apocalypse, et expliquons bri\u00e8vement la diff\u00e9rence entre les Hanfu de la dynastie Ming et les v\u00eatements cor\u00e9ens. (Bien que nous sachions tous comment les v\u00eatements cor\u00e9ens ont \u00e9volu\u00e9)", "id": "Mari kita bahas kostum karakter di bab Tianqi, sekaligus menjelaskan secara singkat perbedaan antara Hanfu Dinasti Ming dan pakaian Korea. (Meskipun kita semua tahu bagaimana pakaian Korea berkembang)", "pt": "Vamos falar um pouco sobre os trajes dos personagens no arco Tianqi e, de passagem, explicar brevemente a diferen\u00e7a entre o Hanfu da dinastia Ming e as roupas coreanas. (Embora todos saibamos como as roupas coreanas evolu\u00edram).", "text": "Let\u0027s talk about the character costumes in the Tianqi Chapter and briefly discuss the differences between Ming Dynasty Hanfu and Korean clothing (although we all know how Korean clothing evolved).", "tr": "Apokalips B\u00f6l\u00fcm\u00fc\u0027ndeki karakterlerin k\u0131yafetlerinden bahsedelim ve Ming Hanedan\u0131 Hanfu\u0027su ile Kore k\u0131yafetleri aras\u0131ndaki fark\u0131 k\u0131saca a\u00e7\u0131klayal\u0131m. (Tabii ki hepimiz Kore k\u0131yafetlerinin nas\u0131l geli\u015fti\u011fini biliyoruz)."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/232/1.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "173", "861", "365"], "fr": "Au d\u00e9but de la dynastie Ming, le Wangjin (Fig. 1) enveloppait toute la t\u00eate. \u00c0 l\u0027\u00e9poque de Tianqi, la partie sup\u00e9rieure a \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9e, devenant un style large au milieu et \u00e9troit sur les c\u00f4t\u00e9s, appel\u00e9 Lanshou Wangjin (Fig. 2).", "id": "Pada awal Dinasti Ming, wangjin (Gambar 1) menutupi seluruh kepala. Pada periode Tianqi, bagian atasnya dihilangkan, menjadi model yang lebar di tengah dan sempit di kedua sisi, disebut lanzhou wangjin (Gambar 2).", "pt": "No in\u00edcio da dinastia Ming, o wangjin (rede de cabelo) (Fig. 1) cobria toda a cabe\u00e7a. No per\u00edodo Tianqi, a parte de cima foi removida, tornando-se um estilo largo no meio e estreito nas laterais, chamado lan shou wangjin (Fig. 2).", "text": "In the early Ming Dynasty, the hairnet (Figure 1) covered the entire head. During the Tianqi period, the top part was removed, resulting in a style that was wider in the middle and narrower on the sides, called the Lazy Hairnet (Figure 2).", "tr": "Ming Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n erken d\u00f6nemlerinde Wangjin (A\u011f Ba\u015fl\u0131k) (Resim 1) ba\u015f\u0131 tamamen \u00f6rterdi. Tianqi d\u00f6neminde ise \u00fcst k\u0131sm\u0131 kald\u0131r\u0131ld\u0131 ve ortas\u0131 geni\u015f, kenarlar\u0131 dar bir stile d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc; buna Lanzhou Wangjin (Tembel Toplama A\u011f Ba\u015fl\u0131\u011f\u0131) (Resim 2) denirdi."}, {"bbox": ["334", "472", "448", "514"], "fr": "Yisan... Shen Jing (impossible de taper ces deux caract\u00e8res TT)", "id": "Yisan Shenjing (Tidak bisa mengetik dua karakter ini TT)", "pt": "Yi San Shen Jing (n\u00e3o consigo digitar esses dois caracteres TT)", "text": "Yi San Shen Jing (I can\u0027t type these two characters TT).", "tr": "Yi San Shen Jing (Bu iki karakteri yazam\u0131yorum TT)"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/232/2.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "60", "780", "553"], "fr": "Yanling Dao : Le sabre le plus courant sous la dynastie Ming.\u003cbr\u003ePS : L\u0027\u00e9quipement standard des Jinyiwei n\u0027est pas le Xiuchun Dao. Le Xiuchun Dao est un sabre d\u0027honneur, pas un type de sabre sp\u00e9cifique, g\u00e9n\u00e9ralement plus d\u00e9coratif que pratique. Plaque de taille : Masqu\u00e9e sur le dessin du personnage, on ne la voit pas.", "id": "Pedang Yanling: Pedang yang paling umum digunakan pada masa Dinasti Ming. PS: Perlengkapan standar Jinyiwei bukanlah pedang Xiuchun. Pedang Xiuchun adalah pedang hadiah, bukan jenis pedang tertentu, dan umumnya lebih bersifat dekoratif daripada praktis. Tanda pinggang: Tertutup di gambar desain karakter, tidak terlihat.", "pt": "Espada Yanling: A espada mais comum usada na dinastia Ming. PS: O equipamento padr\u00e3o da Guarda Jinyiwei n\u00e3o \u00e9 a espada Xiuchun. A espada Xiuchun era uma espada concedida, n\u00e3o um tipo espec\u00edfico de espada, geralmente mais decorativa do que pr\u00e1tica. Placa de cintura: N\u00e3o vis\u00edvel no desenho do personagem, est\u00e1 obstru\u00edda.", "text": "Wild Goose Quill Blade: The most common saber in the Ming Dynasty. PS: The standard equipment of the Embroidered Uniform Guard is not the Spring Embroidered Knife. The Spring Embroidered Knife is a bestowed knife, not a type of knife. It is generally more decorative than practical. Waist Tag: It\u0027s blocked in the character design drawing, so I can\u0027t see it.", "tr": "Yanling K\u0131l\u0131c\u0131: Ming Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027nda en yayg\u0131n kullan\u0131lan k\u0131l\u0131\u00e7. PS: Jin Yi Wei\u0027nin standart donan\u0131m\u0131 Xiuchun K\u0131l\u0131c\u0131 de\u011fildir. Xiuchun K\u0131l\u0131c\u0131 hediye edilen bir k\u0131l\u0131\u00e7t\u0131r, bir k\u0131l\u0131\u00e7 t\u00fcr\u00fc de\u011fildir ve genellikle pratiklikten \u00e7ok s\u00fcs ama\u00e7l\u0131d\u0131r. Bel Ku\u015fa\u011f\u0131 Plakas\u0131: Karakter tasar\u0131m resminde engellendi\u011fi i\u00e7in g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["15", "674", "858", "890"], "fr": "Beiche : Forme de v\u00eatement masculin courant sous la dynastie Ming, avec des pans sur les c\u00f4t\u00e9s.\u003cbr\u003ePS : Le Yisan peut \u00eatre un Feiyufu (Robe Poisson Volant), mais le Feiyufu n\u0027est pas uniquement un Yisan. Le Feiyufu est seulement un motif d\u0027honneur, pas une forme sp\u00e9cifique. Les Jinyiwei de rang ordinaire n\u0027en avaient pas. (Bien qu\u0027\u00e0 la fin de la dynastie Ming, outrepasser son rang soit devenu courant et qu\u0027on pouvait l\u0027acheter.)", "id": "Beiche: Bentuk pakaian pria yang umum pada Dinasti Ming, dengan belahan di kedua sisi. PS: Yisan bisa jadi feiyufu, tetapi feiyufu tidak hanya yisan. Feiyufu hanyalah pola pakaian hadiah, bukan bentuk pakaian tertentu, dan Jinyiwei tingkat biasa tidak memilikinya. (Meskipun pada akhir Dinasti Ming, pamer menjadi tren, dan bisa dibeli dengan uang).", "pt": "Bei Che: Estilo comum de vestimenta masculina da dinastia Ming, com abas nas laterais. PS: Yisan pode ser um Feiyufu (roupa de peixe voador), mas Feiyufu n\u00e3o \u00e9 apenas yisan. Feiyufu \u00e9 apenas um padr\u00e3o de vestimenta concedida, n\u00e3o um estilo espec\u00edfico, e geralmente n\u00e3o era usado por Guardas Jinyiwei de baixo escal\u00e3o. (Embora no final da dinastia Ming, a ostenta\u00e7\u00e3o se tornou comum e era poss\u00edvel compr\u00e1-lo com dinheiro).", "text": "Bei: A common style of men\u0027s clothing in the Ming Dynasty, with slits on both sides. PS: Yisan can be a flying fish suit, but the flying fish suit is not only Yisan. The flying fish suit is just a kind of bestowed clothing pattern, not a style. Ordinary Embroidered Uniform Guards don\u0027t have it. (Although in the late Ming Dynasty, it became popular to overstep the rules, and you could buy it with money).", "tr": "Beiche: Ming Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027nda yayg\u0131n bir erkek giyim tarz\u0131, yanlarda etek k\u0131s\u0131mlar\u0131 bulunur. PS: Yisan, Feiyu elbisesi olabilir, ancak Feiyu elbisesi sadece Yisan\u0027dan ibaret de\u011fildir. Feiyu elbisesi sadece hediye edilen bir elbise desenidir, bir giyim \u015fekli de\u011fildir ve genellikle d\u00fc\u015f\u00fck r\u00fctbeli Jin Yi Wei\u0027ler buna sahip olmazd\u0131. (Ming Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n son d\u00f6nemlerinde r\u00fc\u015fvet yayg\u0131nla\u015fm\u0131\u015f olsa da, parayla sat\u0131n al\u0131nabilirdi)."}, {"bbox": ["423", "60", "887", "554"], "fr": "Yanling Dao : Le sabre le plus courant sous la dynastie Ming.\u003cbr\u003ePS : L\u0027\u00e9quipement standard des Jinyiwei n\u0027est pas le Xiuchun Dao. Le Xiuchun Dao est un sabre d\u0027honneur, pas un type de sabre sp\u00e9cifique, g\u00e9n\u00e9ralement plus d\u00e9coratif que pratique. Plaque de taille : Masqu\u00e9e sur le dessin du personnage, on ne la voit pas.", "id": "Pedang Yanling: Pedang yang paling umum digunakan pada masa Dinasti Ming. PS: Perlengkapan standar Jinyiwei bukanlah pedang Xiuchun. Pedang Xiuchun adalah pedang hadiah, bukan jenis pedang tertentu, dan umumnya lebih bersifat dekoratif daripada praktis. Tanda pinggang: Tertutup di gambar desain karakter, tidak terlihat.", "pt": "Espada Yanling: A espada mais comum usada na dinastia Ming. PS: O equipamento padr\u00e3o da Guarda Jinyiwei n\u00e3o \u00e9 a espada Xiuchun. A espada Xiuchun era uma espada concedida, n\u00e3o um tipo espec\u00edfico de espada, geralmente mais decorativa do que pr\u00e1tica. Placa de cintura: N\u00e3o vis\u00edvel no desenho do personagem, est\u00e1 obstru\u00edda.", "text": "Wild Goose Quill Blade: The most common saber in the Ming Dynasty. PS: The standard equipment of the Embroidered Uniform Guard is not the Spring Embroidered Knife. The Spring Embroidered Knife is a bestowed knife, not a type of knife. It is generally more decorative than practical. Waist Tag: It\u0027s blocked in the character design drawing, so I can\u0027t see it.", "tr": "Yanling K\u0131l\u0131c\u0131: Ming Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027nda en yayg\u0131n kullan\u0131lan k\u0131l\u0131\u00e7. PS: Jin Yi Wei\u0027nin standart donan\u0131m\u0131 Xiuchun K\u0131l\u0131c\u0131 de\u011fildir. Xiuchun K\u0131l\u0131c\u0131 hediye edilen bir k\u0131l\u0131\u00e7t\u0131r, bir k\u0131l\u0131\u00e7 t\u00fcr\u00fc de\u011fildir ve genellikle pratiklikten \u00e7ok s\u00fcs ama\u00e7l\u0131d\u0131r. Bel Ku\u015fa\u011f\u0131 Plakas\u0131: Karakter tasar\u0131m resminde engellendi\u011fi i\u00e7in g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/232/3.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "155", "758", "512"], "fr": "Ruirui \u00e9tant d\u00e9s\u0153uvr\u00e9 \u00e0 la maison, ses v\u00eatements sont donc plus d\u00e9contract\u00e9s. Il porte g\u00e9n\u00e9ralement un Daopao, un Zhishen avec une cape, ou un Qingyi.\u003cbr\u003e1. Les Hanfu de la dynastie Ming sont tr\u00e8s amples, tandis que les v\u00eatements cor\u00e9ens sont relativement plus ajust\u00e9s,", "id": "Ruirui sedang menganggur di rumah, jadi pakaiannya lebih santai, biasanya mengenakan daopao, zhishen dengan jubah luar, atau qingyi. 1. Hanfu Dinasti Ming memiliki ukuran yang sangat longgar, sedangkan pakaian Korea relatif lebih kecil,", "pt": "Rui Rui est\u00e1 ocioso em casa, ent\u00e3o suas roupas s\u00e3o mais casuais. Geralmente usa Daopao (toga tao\u00edsta), Zhishu (t\u00fanica reta) com uma capa por cima, ou Qingyi (manto leve). 1. O Hanfu da dinastia Ming tem um corte bem amplo, enquanto o coreano \u00e9 relativamente menor.", "text": "Ruilui is idle at home, so her clothing is more casual. She usually wears a Taoist robe or a Zhushen, with a cloak or a Jingyi on top. 1. Ming-style Hanfu has a lot of volume, while Korean clothing has relatively less.", "tr": "Rui Rui evde bo\u015f zaman ge\u00e7irdi\u011fi i\u00e7in k\u0131yafetleri daha rahatt\u0131r, genellikle Daopao, Zhishu \u00fczerine pelerin veya Qingyi giyer. 1. Ming Hanfu\u0027su olduk\u00e7a bol kesimlidir, Kore k\u0131yafetleri ise nispeten daha dard\u0131r,"}, {"bbox": ["33", "1287", "625", "1433"], "fr": "3. La longueur de l\u0027ourlet est diff\u00e9rente : le Hanfu couvre l\u00e9g\u00e8rement le dessus du pied, tandis que les v\u00eatements cor\u00e9ens s\u0027arr\u00eatent au niveau du mollet.", "id": "3. Panjang ujung bawah pakaian berbeda, Hanfu akan sedikit menutupi punggung kaki, sedangkan pakaian Korea berada di sekitar betis. Korea.", "pt": "3. O comprimento da barra da roupa \u00e9 diferente; o Hanfu cobre levemente o peito do p\u00e9, enquanto o coreano fica na altura da panturrilha. Han.", "text": "3. The length of the lower hem of the clothes is different. Hanfu will slightly cover the feet, while Korean clothing is at the calf. Han.", "tr": "3. K\u0131yafetlerin etek boylar\u0131 farkl\u0131d\u0131r; Hanfu ayak bileklerini biraz \u00f6rterken, Kore k\u0131yafetlerinin etekleri bald\u0131r hizas\u0131ndad\u0131r. Han"}, {"bbox": ["33", "1630", "306", "1724"], "fr": "C\u0027est pourquoi il y a ce genre de chaussures Yuntou, trop mignonnes ~", "id": "Makanya ada sepatu Yuntoulu seperti ini, imut sekali~", "pt": "Por isso existem esses sapatos de ponta de nuvem, t\u00e3o fofos~", "text": "That\u0027s why there are these cloud-head shoes, so cute~", "tr": "Bu y\u00fczden bu t\u00fcr Yuntou ayakkab\u0131lar\u0131 var, \u00e7ok sevimli~"}, {"bbox": ["785", "701", "850", "735"], "fr": "Cape", "id": "Jubah", "pt": "Capa", "text": "Cloak.", "tr": "Pelerin"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/232/4.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "392", "697", "505"], "fr": "En dessinant les character designs et la couverture, Cuocuo a longuement h\u00e9sit\u00e9 et essay\u00e9 de nombreux styles. Voici de quoi vous amuser ~", "id": "Saat menggambar desain karakter dan sampul, Cuocuo di sini telah mencoba banyak gaya dengan ragu-ragu, dan ingin menunjukkannya kepada kalian untuk bersenang-senang~", "pt": "Ao desenhar os personagens e a capa, Cuo Cuo aqui agonizou e experimentou muitos estilos, deixem-me mostrar para voc\u00eas se divertirem~", "text": "When drawing the character designs and the cover, Cuocuo tried many different styles. Let\u0027s take a look~", "tr": "Karakter tasar\u0131mlar\u0131n\u0131 ve kapak resmini \u00e7izerken, Cuo Cuo taraf\u0131 bir\u00e7ok farkl\u0131 stil denemekte zorland\u0131, size de e\u011flence olsun diye g\u00f6sterelim~"}, {"bbox": ["79", "1260", "789", "1423"], "fr": "Finalement, ces deux-l\u00e0 ont \u00e9t\u00e9 retenus. En r\u00e9alit\u00e9, la coiffure de la couverture de droite n\u0027est g\u00e9n\u00e9ralement pas assortie ainsi, mais pour cette image, porter un Wangjin semble plus esth\u00e9tique.", "id": "Akhirnya menggunakan dua ini. Sebenarnya, gaya rambut di sampul kanan biasanya tidak dipadukan seperti ini, tetapi untuk gambar ini, sepertinya akan lebih bagus jika memakai wangjin.", "pt": "No final, usei estes dois. Na verdade, o penteado da capa \u00e0 direita geralmente n\u00e3o \u00e9 combinado assim, mas para esta imagem, usar um wangjin (rede de cabelo) parece ficar um pouco melhor.", "text": "In the end, we used these two. Actually, the hairstyle on the right cover is usually not matched like this, but for this picture, it seems to look better with a hairnet.", "tr": "Sonunda bu ikisini kulland\u0131k. Asl\u0131nda sa\u011fdaki kapaktaki sa\u00e7 modeli genellikle bu \u015fekilde kombinlenmez, ancak bu resimde Wangjin takmak daha iyi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor gibi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/232/5.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "1324", "716", "1500"], "fr": "Apr\u00e8s v\u00e9rification, il s\u0027av\u00e8re que ce type de chapeau, qui ressemble \u00e0 un Yishan Guan mais aussi \u00e0 un Wusha Mao sans ailes, n\u0027existe pas (aucune documentation ni peinture ancienne ne le mentionne).", "id": "Setelah diperiksa, ternyata topi yang terlihat seperti Yishan Guan dan juga seperti topi wusha tanpa sayap ini tidak ada (tidak menemukan referensi atau lukisan kuno).", "pt": "Mas, depois de pesquisar, descobri que esse tipo de chap\u00e9u, que parece um Yishan Guan (coroa alada) e tamb\u00e9m um Wusha Mao (chap\u00e9u de gaze preta) sem abas, n\u00e3o existe (n\u00e3o encontrei nenhuma informa\u00e7\u00e3o ou pintura antiga).", "text": "After researching, I found that this kind of hat that looks like a winged crown and a black gauze cap without wings doesn\u0027t exist (I didn\u0027t see any information or ancient paintings).", "tr": "Ara\u015ft\u0131r\u0131nca, bu t\u00fcr hem Yishan \u015fapkas\u0131na hem de kanats\u0131z Wusha \u015fapkas\u0131na benzeyen bir \u015fapkan\u0131n asl\u0131nda var olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettik (herhangi bir kaynakta veya antik resimde g\u00f6remedik)."}, {"bbox": ["176", "598", "721", "1230"], "fr": "Avant de commencer \u00e0 dessiner, j\u0027imaginais les Jinyiwei avec l\u0027accoutrement typique des s\u00e9ries t\u00e9l\u00e9vis\u00e9es, haha, portant des Feiyufu.", "id": "Awalnya sebelum menggambar, Jinyiwei yang terpikirkan adalah pakaian yang umum terlihat di drama TV, haha, mengenakan feiyufu.", "pt": "Originalmente, antes de desenhar, pensei na Guarda Jinyiwei com o tipo de traje comum visto em filmes e s\u00e9ries haha, usando Feiyufu (roupa de peixe voador).", "text": "Originally, before drawing, I thought the Embroidered Uniform Guard would be dressed like this, which is common in film and television dramas, wearing a flying fish suit.", "tr": "Asl\u0131nda \u00e7izmeden \u00f6nce, Jin Yi Wei\u0027nin genellikle dizilerde ve filmlerde g\u00f6r\u00fclen, Feiyu elbisesi giymi\u015f bu t\u00fcr bir g\u00f6r\u00fcn\u00fcme sahip olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fck hh."}, {"bbox": ["252", "988", "744", "1500"], "fr": "Apr\u00e8s v\u00e9rification, il s\u0027av\u00e8re que ce type de chapeau, qui ressemble \u00e0 un Yishan Guan mais aussi \u00e0 un Wusha Mao sans ailes, n\u0027existe pas (aucune documentation ni peinture ancienne ne le mentionne).", "id": "Setelah diperiksa, ternyata topi yang terlihat seperti Yishan Guan dan juga seperti topi wusha tanpa sayap ini tidak ada (tidak menemukan referensi atau lukisan kuno).", "pt": "Mas, depois de pesquisar, descobri que esse tipo de chap\u00e9u, que parece um Yishan Guan (coroa alada) e tamb\u00e9m um Wusha Mao (chap\u00e9u de gaze preta) sem abas, n\u00e3o existe (n\u00e3o encontrei nenhuma informa\u00e7\u00e3o ou pintura antiga).", "text": "After researching, I found that this kind of hat that looks like a winged crown and a black gauze cap without wings doesn\u0027t exist (I didn\u0027t see any information or ancient paintings).", "tr": "Ara\u015ft\u0131r\u0131nca, bu t\u00fcr hem Yishan \u015fapkas\u0131na hem de kanats\u0131z Wusha \u015fapkas\u0131na benzeyen bir \u015fapkan\u0131n asl\u0131nda var olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettik (herhangi bir kaynakta veya antik resimde g\u00f6remedik)."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/232/6.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "0", "808", "782"], "fr": "Naturellement, ce style a \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9. Pour finir, un dernier point : nous ne sommes pas des experts en costumes de la dynastie Ming, nous essayons seulement de nous en approcher au mieux en dessinant. S\u0027il y a des inexactitudes, nous esp\u00e9rons que vous pourrez en discuter amicalement. Les costumes sont au service des personnages et de l\u0027intrigue, et seront ajust\u00e9s en fonction du sc\u00e9nario et des visuels du moment. Les formes ne seront pas dessin\u00e9es au hasard ; au pire, c\u0027est juste que notre technique n\u0027est pas \u00e0 la hauteur et que le rendu n\u0027est pas esth\u00e9tique (s\u0027enfuit).", "id": "Jadi, kami menyerah pada gaya ini. Terakhir, kami bukan ahli penelitian pakaian Dinasti Ming, kami hanya mencoba sedekat mungkin saat menggambar. Jika ada ketidakakuratan dalam hal ini, kami harap semua orang dapat berdiskusi dengan ramah. Pakaian berfungsi untuk karakter dan plot, dan akan disesuaikan dengan plot dan gambar saat ini. Bentuknya tidak akan digambar sembarangan, paling-paling karena kurang terampil jadi tidak terlihat bagus (kabur).", "pt": "Ent\u00e3o, naturalmente, desisti desse estilo. Por fim, uma observa\u00e7\u00e3o: n\u00e3o somos especialistas em trajes da dinastia Ming, apenas tentamos nos aproximar o m\u00e1ximo poss\u00edvel ao desenhar. Se houver imprecis\u00f5es, esperamos que possam discutir amigavelmente. Os trajes servem aos personagens e \u00e0 trama, e ser\u00e3o ajustados de acordo com o enredo e a cena. N\u00e3o desenharemos estilos aleatoriamente, no m\u00e1ximo, nossa habilidade n\u00e3o ser\u00e1 suficiente e o desenho n\u00e3o ficar\u00e1 bonito (foge).", "text": "Naturally, I gave up on this style. Finally, let me say that we are not experts in Ming Dynasty clothing. We can only try our best to get close to it when drawing. If there are any inaccuracies in this regard, I hope everyone can communicate in a friendly manner. Clothing serves the characters and the plot, and will be adjusted according to the current plot and scene. We won\u0027t draw the styles randomly. At most, we might not draw them beautifully due to lack of skill (runs away).", "tr": "Do\u011fal olarak bu tarzdan vazge\u00e7tik. Son olarak bir \u015fey daha s\u00f6ylemek istiyoruz: Biz Ming d\u00f6nemi k\u0131yafetleri uzman\u0131 de\u011filiz, sadece \u00e7izerken olabildi\u011fince ger\u00e7e\u011fe yak\u0131n olmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yoruz. Bu konuda hatalar\u0131m\u0131z varsa, umar\u0131z dost\u00e7a bir \u015fekilde ileti\u015fim kurabiliriz. K\u0131yafetler karakterlere ve hikayeye hizmet eder ve mevcut hikayeye ve g\u00f6rselli\u011fe g\u00f6re ayarlanacakt\u0131r. Stilleri rastgele \u00e7izmeyece\u011fiz, en fazla yetene\u011fimiz yetersiz kal\u0131r ve g\u00fczel g\u00f6r\u00fcnmeyebilir (ka\u00e7\u0131\u015f)."}, {"bbox": ["27", "0", "808", "782"], "fr": "Naturellement, ce style a \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9. Pour finir, un dernier point : nous ne sommes pas des experts en costumes de la dynastie Ming, nous essayons seulement de nous en approcher au mieux en dessinant. S\u0027il y a des inexactitudes, nous esp\u00e9rons que vous pourrez en discuter amicalement. Les costumes sont au service des personnages et de l\u0027intrigue, et seront ajust\u00e9s en fonction du sc\u00e9nario et des visuels du moment. Les formes ne seront pas dessin\u00e9es au hasard ; au pire, c\u0027est juste que notre technique n\u0027est pas \u00e0 la hauteur et que le rendu n\u0027est pas esth\u00e9tique (s\u0027enfuit).", "id": "Jadi, kami menyerah pada gaya ini. Terakhir, kami bukan ahli penelitian pakaian Dinasti Ming, kami hanya mencoba sedekat mungkin saat menggambar. Jika ada ketidakakuratan dalam hal ini, kami harap semua orang dapat berdiskusi dengan ramah. Pakaian berfungsi untuk karakter dan plot, dan akan disesuaikan dengan plot dan gambar saat ini. Bentuknya tidak akan digambar sembarangan, paling-paling karena kurang terampil jadi tidak terlihat bagus (kabur).", "pt": "Ent\u00e3o, naturalmente, desisti desse estilo. Por fim, uma observa\u00e7\u00e3o: n\u00e3o somos especialistas em trajes da dinastia Ming, apenas tentamos nos aproximar o m\u00e1ximo poss\u00edvel ao desenhar. Se houver imprecis\u00f5es, esperamos que possam discutir amigavelmente. Os trajes servem aos personagens e \u00e0 trama, e ser\u00e3o ajustados de acordo com o enredo e a cena. N\u00e3o desenharemos estilos aleatoriamente, no m\u00e1ximo, nossa habilidade n\u00e3o ser\u00e1 suficiente e o desenho n\u00e3o ficar\u00e1 bonito (foge).", "text": "Naturally, I gave up on this style. Finally, let me say that we are not experts in Ming Dynasty clothing. We can only try our best to get close to it when drawing. If there are any inaccuracies in this regard, I hope everyone can communicate in a friendly manner. Clothing serves the characters and the plot, and will be adjusted according to the current plot and scene. We won\u0027t draw the styles randomly. At most, we might not draw them beautifully due to lack of skill (runs away).", "tr": "Do\u011fal olarak bu tarzdan vazge\u00e7tik. Son olarak bir \u015fey daha s\u00f6ylemek istiyoruz: Biz Ming d\u00f6nemi k\u0131yafetleri uzman\u0131 de\u011filiz, sadece \u00e7izerken olabildi\u011fince ger\u00e7e\u011fe yak\u0131n olmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yoruz. Bu konuda hatalar\u0131m\u0131z varsa, umar\u0131z dost\u00e7a bir \u015fekilde ileti\u015fim kurabiliriz. K\u0131yafetler karakterlere ve hikayeye hizmet eder ve mevcut hikayeye ve g\u00f6rselli\u011fe g\u00f6re ayarlanacakt\u0131r. Stilleri rastgele \u00e7izmeyece\u011fiz, en fazla yetene\u011fimiz yetersiz kal\u0131r ve g\u00fczel g\u00f6r\u00fcnmeyebilir (ka\u00e7\u0131\u015f)."}, {"bbox": ["27", "0", "808", "782"], "fr": "Naturellement, ce style a \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9. Pour finir, un dernier point : nous ne sommes pas des experts en costumes de la dynastie Ming, nous essayons seulement de nous en approcher au mieux en dessinant. S\u0027il y a des inexactitudes, nous esp\u00e9rons que vous pourrez en discuter amicalement. Les costumes sont au service des personnages et de l\u0027intrigue, et seront ajust\u00e9s en fonction du sc\u00e9nario et des visuels du moment. Les formes ne seront pas dessin\u00e9es au hasard ; au pire, c\u0027est juste que notre technique n\u0027est pas \u00e0 la hauteur et que le rendu n\u0027est pas esth\u00e9tique (s\u0027enfuit).", "id": "Jadi, kami menyerah pada gaya ini. Terakhir, kami bukan ahli penelitian pakaian Dinasti Ming, kami hanya mencoba sedekat mungkin saat menggambar. Jika ada ketidakakuratan dalam hal ini, kami harap semua orang dapat berdiskusi dengan ramah. Pakaian berfungsi untuk karakter dan plot, dan akan disesuaikan dengan plot dan gambar saat ini. Bentuknya tidak akan digambar sembarangan, paling-paling karena kurang terampil jadi tidak terlihat bagus (kabur).", "pt": "Ent\u00e3o, naturalmente, desisti desse estilo. Por fim, uma observa\u00e7\u00e3o: n\u00e3o somos especialistas em trajes da dinastia Ming, apenas tentamos nos aproximar o m\u00e1ximo poss\u00edvel ao desenhar. Se houver imprecis\u00f5es, esperamos que possam discutir amigavelmente. Os trajes servem aos personagens e \u00e0 trama, e ser\u00e3o ajustados de acordo com o enredo e a cena. N\u00e3o desenharemos estilos aleatoriamente, no m\u00e1ximo, nossa habilidade n\u00e3o ser\u00e1 suficiente e o desenho n\u00e3o ficar\u00e1 bonito (foge).", "text": "Naturally, I gave up on this style. Finally, let me say that we are not experts in Ming Dynasty clothing. We can only try our best to get close to it when drawing. If there are any inaccuracies in this regard, I hope everyone can communicate in a friendly manner. Clothing serves the characters and the plot, and will be adjusted according to the current plot and scene. We won\u0027t draw the styles randomly. At most, we might not draw them beautifully due to lack of skill (runs away).", "tr": "Do\u011fal olarak bu tarzdan vazge\u00e7tik. Son olarak bir \u015fey daha s\u00f6ylemek istiyoruz: Biz Ming d\u00f6nemi k\u0131yafetleri uzman\u0131 de\u011filiz, sadece \u00e7izerken olabildi\u011fince ger\u00e7e\u011fe yak\u0131n olmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yoruz. Bu konuda hatalar\u0131m\u0131z varsa, umar\u0131z dost\u00e7a bir \u015fekilde ileti\u015fim kurabiliriz. K\u0131yafetler karakterlere ve hikayeye hizmet eder ve mevcut hikayeye ve g\u00f6rselli\u011fe g\u00f6re ayarlanacakt\u0131r. Stilleri rastgele \u00e7izmeyece\u011fiz, en fazla yetene\u011fimiz yetersiz kal\u0131r ve g\u00fczel g\u00f6r\u00fcnmeyebilir (ka\u00e7\u0131\u015f)."}, {"bbox": ["43", "900", "851", "1265"], "fr": "Voici quelques aper\u00e7us en avant-premi\u00e8re ~", "id": "Mari kita lihat beberapa bocoran gambar di bawah ini~", "pt": "Vamos ver alguns spoilers em imagens abaixo~", "text": "Let\u0027s take a look at some spoilers~", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131da baz\u0131 s\u0131z\u0131nt\u0131 g\u00f6rsellere bakal\u0131m~"}, {"bbox": ["43", "900", "851", "1265"], "fr": "Voici quelques aper\u00e7us en avant-premi\u00e8re ~", "id": "Mari kita lihat beberapa bocoran gambar di bawah ini~", "pt": "Vamos ver alguns spoilers em imagens abaixo~", "text": "Let\u0027s take a look at some spoilers~", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131da baz\u0131 s\u0131z\u0131nt\u0131 g\u00f6rsellere bakal\u0131m~"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/232/7.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "81", "194", "169"], "fr": "Allons jeter un \u0153il !", "id": "Masuk dan lihat!", "pt": "Entre para dar uma olhada!", "text": "Let\u0027s go in and see!", "tr": "\u0130\u00e7eri girip bir bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["551", "699", "813", "760"], "fr": "Le beau profil de mon Cuo.", "id": "Profil samping Cuo-ku yang tampan.", "pt": "O belo perfil do meu Cuo.", "text": "My handsome side profile.", "tr": "Benim yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 Cuo\u0027mun yandan g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/232/8.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "368", "799", "423"], "fr": "Les beaux yeux baiss\u00e9s de mon Rui ~", "id": "Rui-ku yang cantik dengan mata menunduk~", "pt": "Meu Rui com seu belo olhar para baixo~", "text": "My Ruilui\u0027s beautiful downcast eyes~", "tr": "Benim g\u00fczel Rui\u0027min a\u015fa\u011f\u0131 bakan g\u00f6zleri~"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/232/9.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "1124", "682", "1234"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ? Qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "Apa maksudmu? Apa yang ingin kau lakukan?", "pt": "O que voc\u00ea quer dizer? O que voc\u00ea vai fazer?", "text": "What do you mean? What are you going to do?", "tr": "Ne demek istiyorsun? Ne yapacaks\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/232/10.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "165", "719", "296"], "fr": "Je ne peux plus en poster, haha ! La mise \u00e0 jour arrive dans quatre jours, n\u0027oubliez pas de venir voir ~", "id": "Tidak bisa posting lagi haha, update dalam empat hari lagi, semuanya jangan lupa nonton ya~", "pt": "N\u00e3o posso postar mais haha, a atualiza\u00e7\u00e3o ser\u00e1 em quatro dias, pessoal, lembrem-se de vir ver~", "text": "I can\u0027t post anymore, haha. The update is in four days, so remember to come and watch~", "tr": "Daha fazla g\u00f6nderemem haha, d\u00f6rt g\u00fcn sonra g\u00fcncelleme var, herkes izlemeyi unutmas\u0131n~"}], "width": 900}, {"height": 1395, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/232/11.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "57", "369", "180"], "fr": "Et une image de Cuocuo avec les cheveux d\u00e9tach\u00e9s, hihihi ~", "id": "Sekalian satu gambar Cuocuo dengan rambut tergerai hiahia~", "pt": "Aqui est\u00e1 uma imagem do Cuo Cuo com o cabelo solto, hiahia~", "text": "A random picture of Cuocuo with her hair down, hiahia~", "tr": "Cuo Cuo\u0027nun da\u011f\u0131n\u0131k sa\u00e7l\u0131 bir resmiyle hiahia~"}, {"bbox": ["0", "1192", "878", "1393"], "fr": "Qui peut bien lire jusqu\u0027ici ?", "id": "Siapa sih yang bisa baca sampai sini? Saksikan, paling cepat dan stabil, iklan paling sedikit.", "pt": "Que tipo de pessoa consegue ler at\u00e9 aqui?", "text": "...", "tr": "Kim buraya kadar bakar ki?"}], "width": 900}]
Manhua