This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/0.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "0", "848", "39"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable with the fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["23", "0", "344", "38"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/1.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "85", "728", "300"], "fr": "Ces gourdins garnis de crochets et de barbes... \u00c0 l\u0027\u00e9poque, l\u0027empereur Shizong a fait bastonner \u00e0 mort seize ministres avec cent coups de gourdin.", "id": "Pemukulan dengan tongkat besi berduri itu, dulu Kaisar Shizong dengan seratus pukulan saja sudah membunuh enam belas menteri,", "pt": "AQUELE BAST\u00c3O DE TORTURA COM FARPAS DE FERRO, NAQUELA \u00c9POCA, O IMPERADOR SHIZONG MATOU DEZESSEIS MINISTROS COM CEM BASTONADAS,", "text": "Those iron hooks on the court rod were barbed. Back then, Emperor Shizong killed sixteen ministers with one hundred strokes of the rod.", "tr": "O saray sopas\u0131n\u0131n demir kancal\u0131 dikenleri, d\u00fc\u015f\u00fcn bir zamanlar \u0130mparator Shizong y\u00fcz sopa darbesiyle on alt\u0131 bakan\u0131 \u00f6ld\u00fcrm\u00fc\u015ft\u00fc,"}, {"bbox": ["387", "1088", "701", "1317"], "fr": "Deux cents coups de canne... On finirait tellement incrust\u00e9s dans le sol qu\u0027on ne pourrait m\u00eame plus nous d\u00e9coller. Autant nous faire d\u00e9capiter, ce serait plus rapide.", "id": "Dua ratus pukulan, kita berdua mungkin akan terkubur begitu dalam di tanah ini sampai tidak bisa digali lagi, lebih baik dipenggal saja, lebih cepat selesai.", "pt": "DUZENTAS BASTONADAS, N\u00d3S DOIS PROVAVELMENTE SER\u00cdAMOS ESMAGADOS NO CH\u00c3O, INCAPAZES DE NOS LEVANTAR. SERIA MELHOR SER DECAPITADO, SERIA MAIS R\u00c1PIDO.", "text": "Two hundred strokes of the rod, we\u0027re afraid we\u0027ll be pounded into the ground so hard we can\u0027t be pulled out. It\u0027s better to have our heads chopped off quickly.", "tr": "\u0130ki y\u00fcz sopa cezas\u0131, ikimiz de bu zemine \u00f6yle bir \u00e7ak\u0131l\u0131r\u0131z ki kaz\u0131san \u00e7\u0131kmay\u0131z, kellemizin u\u00e7urulmas\u0131 daha ac\u0131s\u0131z olur."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/2.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "396", "519", "587"], "fr": "Nous devons juste d\u00e9couvrir qui a fait \u00e7a, r\u00e9soudre l\u0027affaire au plus vite, et essayer de ne pas y laisser notre peau.", "id": "Kita hanya perlu mencari tahu siapa pelakunya, segera selesaikan kasus ini, dan berusaha untuk tidak mati.", "pt": "S\u00d3 PRECISAMOS DESCOBRIR QUEM FEZ ISSO, RESOLVER O CASO O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL E TENTAR N\u00c3O MORRER.", "text": "As long as we find out who did it and solve the case as soon as possible, we can try not to die.", "tr": "Sadece kimin yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 bulmam\u0131z, davay\u0131 bir an \u00f6nce \u00e7\u00f6zmemiz ve \u00f6lmemeye \u00e7al\u0131\u015fmam\u0131z gerekiyor."}, {"bbox": ["108", "218", "375", "384"], "fr": "La blessure \u00e0 la t\u00eate du prince semble avoir \u00e9t\u00e9 caus\u00e9e par un coup violent port\u00e9 avec un objet contondant.", "id": "Luka di kepala Pangeran sepertinya disebabkan oleh pukulan benda tumpul,", "pt": "O FERIMENTO NA CABE\u00c7A DO PR\u00cdNCIPE PARECE TER SIDO CAUSADO POR UM GOLPE FORTE COM UM OBJETO CONTUNDENTE,", "text": "The wound on the prince\u0027s head appears to have been caused by a heavy blow from a blunt weapon.", "tr": "Prens\u0027in ba\u015f\u0131ndaki yara, k\u00fcnt bir cisimle sert bir darbe sonucu olu\u015fmu\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor,"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/4.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "84", "775", "286"], "fr": "Seigneur Qianhu, vous n\u0027avez toujours pas saisi le v\u00e9ritable danger de cette affaire.", "id": "Tuan Qianhu, Anda masih belum mengerti betapa berbahayanya masalah ini.", "pt": "SENHOR COMANDANTE, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ENTENDEU O VERDADEIRO PERIGO DESTE ASSUNTO.", "text": "My lord, you still don\u0027t understand the real danger of this matter.", "tr": "Binba\u015f\u0131 Hazretleri, bu meselenin ger\u00e7ek tehlikesini hala anlamad\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["248", "840", "398", "940"], "fr": "Quel est-il ?", "id": "Apa itu?", "pt": "O QUE \u00c9?", "text": "What is it?", "tr": "Nedir?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/6.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "627", "665", "727"], "fr": "N\u0027est-ce pas ?", "id": "Bukan begitu?", "pt": "N\u00c3O \u00c9?", "text": "Isn\u0027t it?", "tr": "De\u011fil mi?"}, {"bbox": ["179", "74", "427", "281"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chissez bien. L\u0027Empereur nous a dit de r\u00e9soudre l\u0027affaire et de trouver le coupable.", "id": "Coba Anda ingat-ingat lagi, tadi Kaisar menyuruh kita menyelesaikan kasus ini dan mencari tahu", "pt": "VOC\u00ca SE LEMBRA BEM, O QUE O IMPERADOR DISSE AGORA H\u00c1 POUCO FOI PARA RESOLVERMOS O CASO E ENCONTRARMOS", "text": "Remember carefully, what the Emperor just said was to have us solve the case and find out", "tr": "\u0130yice bir hat\u0131rla, \u0130mparator az \u00f6nce bizden davay\u0131 \u00e7\u00f6z\u00fcp bulmam\u0131z\u0131 istedi..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/7.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "498", "447", "701"], "fr": "Les mots exacts de l\u0027Empereur \u00e9taient : \u00ab Dans les trois jours, donnez-Moi une explication satisfaisante \u00bb, et non pas qu\u0027il voulait la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "Perkataan asli Kaisar adalah \u0027dalam tiga hari berikan padaku penjelasan yang memuaskan\u0027 bukan menginginkan kebenaran.", "pt": "AS PALAVRAS ORIGINAIS DO IMPERADOR FORAM \u0027EM TR\u00caS DIAS, D\u00ca-ME UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O SATISFAT\u00d3RIA\u0027, E N\u00c3O A VERDADE.", "text": "The Emperor\u0027s original words were, \"Give me a satisfactory explanation within three days,\" not to find the truth.", "tr": "\u0130mparatorun as\u0131l s\u00f6z\u00fc \u0027\u00dc\u00e7 g\u00fcn i\u00e7inde bana tatmin edici bir a\u00e7\u0131klama yap\u0131n\u0027 idi, ger\u00e7e\u011fi istemiyordu."}, {"bbox": ["162", "123", "420", "253"], "fr": "Pas du tout. Il faut savoir lire entre les lignes.", "id": "Bukan begitu, dengarkan maksud di balik perkataan.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca PRECISA OUVIR O SUBENTENDIDO.", "text": "Not so, you must listen for the hidden meaning.", "tr": "Hay\u0131r, s\u00f6z\u00fcn alt\u0131nda yatan\u0131 dinlemek gerek."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/8.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "116", "444", "335"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chissez. Si le but \u00e9tait simplement de r\u00e9soudre l\u0027affaire au plus vite, mobiliser les dix-sept bureaux de la Garde Imp\u00e9riale ne serait-il pas plus rapide ?", "id": "Coba Anda pikirkan, jika hanya untuk segera menyelesaikan kasus, bukankah mengerahkan seluruh tujuh belas divisi Jin Yi Wei akan lebih cepat?", "pt": "PENSE BEM, SE FOSSE APENAS PARA RESOLVER O CASO RAPIDAMENTE, N\u00c3O SERIA MAIS R\u00c1PIDO MOBILIZAR TODAS AS DEZESSETE DIVIS\u00d5ES DA GUARDA IMPERIAL?", "text": "Think about it, if it was just to solve the case as soon as possible, wouldn\u0027t it be faster to send out all seventeen divisions of the Embroidered Uniform Guard?", "tr": "Bir d\u00fc\u015f\u00fcn, e\u011fer sadece davay\u0131 bir an \u00f6nce \u00e7\u00f6zmek i\u00e7in olsayd\u0131, On Yedi Brokar Muhaf\u0131z Birli\u011fi\u0027nin tamam\u0131n\u0131n harekete ge\u00e7mesi daha h\u0131zl\u0131 olmaz m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["248", "903", "511", "1058"], "fr": "Pourquoi nous choisir, nous deux, comme boucs \u00e9missaires ?", "id": "Mengapa hanya mencari kita berdua sebagai kambing hitam?", "pt": "POR QUE ESCOLHER APENAS N\u00d3S DOIS COMO BODES EXPIAT\u00d3RIOS?", "text": "Why pick us two scapegoats alone?", "tr": "Neden sadece ikimizi g\u00fcnah ke\u00e7isi olarak se\u00e7tiler ki?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/9.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "362", "349", "527"], "fr": "Quelqu\u0027un capable de tuer un prince serait-il une personne ordinaire ?", "id": "Apakah orang yang bisa membunuh Pangeran adalah orang biasa?", "pt": "ALGU\u00c9M CAPAZ DE MATAR O PR\u00cdNCIPE SERIA UMA PESSOA COMUM?", "text": "Could the person who harmed the prince be an ordinary person?", "tr": "Prens\u0027i \u00f6ld\u00fcrebilecek ki\u015fi s\u0131radan biri olabilir mi?"}, {"bbox": ["257", "545", "556", "759"], "fr": "Nous ne pouvons nous permettre d\u0027offenser personne dans cette affaire. Que l\u0027enqu\u00eate aboutisse ou non, nous sommes morts de toute fa\u00e7on.", "id": "Masalah ini, kita tidak bisa menyinggung siapa pun. Kasus ini terpecahkan atau tidak, kita tetap akan mati.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS OFENDER NINGU\u00c9M NESTE ASSUNTO. RESOLVENDO O CASO OU N\u00c3O, DE QUALQUER FORMA, ESTAMOS MORTOS.", "text": "We can\u0027t afford to offend anyone in this matter. Whether the case is solved or not, we\u0027ll die either way.", "tr": "Bu i\u015fte kimseyi g\u00fccendiremeyiz, dava \u00e7\u00f6z\u00fclse de \u00e7\u00f6z\u00fclmese de, her iki durumda da \u00f6l\u00fcm var."}, {"bbox": ["369", "1042", "522", "1130"], "fr": "Je comprends.", "id": "Aku mengerti.", "pt": "EU ENTENDO.", "text": "I understand.", "tr": "Anl\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/10.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1172", "608", "1394"], "fr": "Un nourrisson a \u00e9t\u00e9 sauvagement assassin\u00e9. Peu importe qui est le coupable, justice doit \u00eatre rendue.", "id": "Bayi dalam bedongan meninggal secara tragis, siapa pun pelakunya, harus ada keadilan.", "pt": "UM BEB\u00ca EM SEUS CUEIROS MORREU TRAGICAMENTE. N\u00c3O IMPORTA QUEM ELE SEJA, DEVE HAVER JUSTI\u00c7A.", "text": "The baby who was forcibly protected died tragically. No matter who he is, there must be justice.", "tr": "Kundaktaki bebe\u011fin feci \u00f6l\u00fcm\u00fc, kim olursa olsun, bir adalet olmal\u0131."}, {"bbox": ["431", "45", "736", "239"], "fr": "Puisque la mort nous attend quoi qu\u0027il arrive, autant mourir pour la justice.", "id": "Karena bagaimana pun juga kita akan mati, lebih baik mati demi keadilan.", "pt": "J\u00c1 QUE ESTAMOS MORTOS DE QUALQUER MANEIRA, \u00c9 MELHOR MORRER POR JUSTI\u00c7A.", "text": "Since we\u0027re going to die either way, we might as well die for justice.", "tr": "Madem her iki durumda da \u00f6l\u00fcm var, o zaman adalet i\u00e7in \u00f6lmek daha iyi."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/11.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "1317", "586", "1524"], "fr": "Avec votre caract\u00e8re de mule, Seigneur Qianhu, vous devez \u00eatre tr\u00e8s \u00ab appr\u00e9ci\u00e9 \u00bb au sein de la police secr\u00e8te, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Dengan sifat keras kepala Tuan Qianhu seperti keledai ini, pasti sangat \u0027disukai\u0027 di Changwei (agen rahasia kekaisaran).", "pt": "COM O TEMPERAMENTO DE BURRO DO SENHOR COMANDANTE, ELE DEVE SER MUITO \u0027FAVORECIDO\u0027 NA GUARDA DA F\u00c1BRICA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "With your mule-like temper, my lord, you must be very \"popular\" in the factory guard.", "tr": "Binba\u015f\u0131 Hazretleri\u0027nin bu e\u015fek inad\u0131yla, Fabrika Muhaf\u0131zlar\u0131 aras\u0131nda epey \u0027g\u00f6zde\u0027 olmal\u0131."}, {"bbox": ["166", "201", "497", "420"], "fr": "[SFX]Hmph. Quelle t\u00eate de mule ! Seigneur Qianhu, vous \u00eates vraiment mon ange gardien... pour me conduire \u00e0 la tombe.", "id": "Huh, dasar kepala batu, Tuan Qianhu, Anda benar-benar Guanyin pembawa sialku.", "pt": "HUMPH, CABE\u00c7A DE MADEIRA. SENHOR COMANDANTE, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE MINHA GUANYIN DA MORTE.", "text": "Oh, you solid elm head, my lord, you really are my death-bringing Guanyin.", "tr": "H\u0131h, bu kal\u0131n kafal\u0131 karaa\u011fa\u00e7 k\u00fct\u00fc\u011f\u00fc, Binba\u015f\u0131 Hazretleri, sen ger\u00e7ekten benim \u00f6l\u00fcm mele\u011fimsin."}, {"bbox": ["160", "1140", "424", "1282"], "fr": "Je comprends enfin pourquoi c\u0027est vous qu\u0027on a choisi pour cette mission suicide.", "id": "Aku jadi mengerti kenapa kau dipilih untuk dikorbankan.", "pt": "AGORA EU ENTENDO POR QUE VOC\u00ca FOI ESCOLHIDO PARA MORRER.", "text": "I think I know why you were chosen to be sent to your death.", "tr": "Neden \u00f6l\u00fcme g\u00f6nderilmek \u00fczere se\u00e7ildi\u011fini anlad\u0131m say\u0131l\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/13.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "52", "579", "231"], "fr": "Mon ma\u00eetre \u00e9tait Luo Sigong, l\u0027ancien commandant de la Garde Imp\u00e9riale.", "id": "Guruku adalah mantan Komandan Jin Yi Wei, Luo Sigong.", "pt": "MEU MESTRE \u00c9 O EX-COMANDANTE DA GUARDA IMPERIAL, LUO SIGONG.", "text": "My mentor is Luo Sigong, the former commander of the Embroidered Uniform Guard.", "tr": "Hocam, Brokar Muhaf\u0131zlar\u0131\u0027n\u0131n eski komutan\u0131 Luo Sigong\u0027dur."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/14.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "74", "756", "268"], "fr": "Hein ? Ce Luo Sigong qui s\u0027est oppos\u00e9 au Grand Eunuque Wei et qui a \u00e9t\u00e9 d\u00e9mis de ses fonctions ?", "id": "Ha? Luo Sigong yang dipecat karena menentang Adipati Pengawas Wei itu?", "pt": "H\u00c3? AQUELE LUO SIGONG QUE SE OP\u00d4S AO DUQUE SUPERVISOR WEI E FOI DEMITIDO?", "text": "Huh? Is that the Luo Sigong who was dismissed for opposing Eunuch Wei?", "tr": "Ha? Ba\u015fdenet\u00e7i Wei\u0027ye kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in g\u00f6revden al\u0131nan Luo Sigong mu?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/15.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "53", "757", "260"], "fr": "Alors comme \u00e7a, vous \u00eates le disciple malchanceux de l\u0027ennemi jur\u00e9 de Wei Zhongxian ?! Pas \u00e9tonnant, ha ha ha !", "id": "Ternyata kau murid sial dari musuh bebuyutan Wei Zhongxian?! Pantas saja, hahaha!", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 O APRENDIZ AZARADO DO ARQUI-INIMIGO DE WEI ZHONGXIAN?! N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA, HAHAHA!", "text": "So you\u0027re the unlucky disciple of Wei Zhongxian\u0027s mortal enemy?! No wonder, hahaha!", "tr": "Demek sen Wei Zhongxian\u0027\u0131n ba\u015f d\u00fc\u015fman\u0131n\u0131n talihsiz \u00f6\u011frencisisin?! \u015ea\u015fmamal\u0131 hahaha!"}, {"bbox": ["98", "835", "411", "974"], "fr": "Et vous alors ? Tout \u00e0 l\u0027heure, Sa Majest\u00e9 a dit que le Grand Eunuque Wei et l\u0027Imp\u00e9ratrice vous avaient tous deux recommand\u00e9. Pourquoi donc ?", "id": "Lalu bagaimana denganmu? Tadi Yang Mulia berkata Adipati Pengawas Wei dan Permaisuri merekomendasikanmu bersamaan, apa alasannya?", "pt": "E VOC\u00ca? AGORA H\u00c1 POUCO SUA MAJESTADE DISSE QUE O DUQUE SUPERVISOR WEI E A IMPERATRIZ O RECOMENDARAM SIMULTANEAMENTE, POR QU\u00ca?", "text": "Then what about you? Just now, His Majesty said that Eunuch Wei and the Empress both recommended you at the same time. Why?", "tr": "Peki ya sen? Az \u00f6nce Majesteleri, Ba\u015fdenet\u00e7i Wei ve \u0130mparatori\u00e7e\u0027nin seni ayn\u0131 anda tavsiye etti\u011fini s\u00f6yledi, peki neden?"}, {"bbox": ["329", "1022", "586", "1149"], "fr": "Les auriez-vous offens\u00e9s, vous aussi ?", "id": "Apa kau juga pernah menyinggung mereka?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M OS OFENDEU?", "text": "Have you offended them too?", "tr": "Sen de onlar\u0131 g\u00fccendirdin mi?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/16.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "44", "543", "204"], "fr": "Offens\u00e9s, ce n\u0027est pas le mot. Disons qu\u0027il y a de vieilles histoires entre nous.", "id": "Bukan menyinggung, hanya saja ada beberapa urusan lama yang belum selesai.", "pt": "N\u00c3O DIRIA OFENDER, APENAS ALGUMAS CAUSAS E EFEITOS ANTIGOS.", "text": "Offended is not the word, there are just some old grudges.", "tr": "G\u00fccendirmek denemez, sadece baz\u0131 eski meseleler var."}, {"bbox": ["464", "219", "749", "361"], "fr": "C\u0027est pour cela que j\u0027ai pr\u00e9text\u00e9 \u00eatre malade et que je suis rest\u00e9 chez moi. Je ne pensais pas pouvoir y \u00e9chapper malgr\u00e9 tout.", "id": "Karena itulah aku cuti sakit di rumah, tidak menyangka tetap tidak bisa menghindar.", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE PEDI LICEN\u00c7A M\u00c9DICA EM CASA, MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE AINDA N\u00c3O CONSEGUISSE ESCAPAR.", "text": "That\u0027s why I asked for sick leave at home. I didn\u0027t expect I still couldn\u0027t avoid it.", "tr": "Bu y\u00fczden hastal\u0131k bahanesiyle evdeydim, yine de ka\u00e7amad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/18.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "262", "309", "404"], "fr": "Non, vous avez mal vu.", "id": "Tidak, kau salah lihat.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca VIU ERRADO.", "text": "No, you saw wrong.", "tr": "Hay\u0131r, yanl\u0131\u015f g\u00f6rd\u00fcn."}, {"bbox": ["356", "69", "584", "234"], "fr": "Votre jambe n\u0027a pas boug\u00e9 \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "Tadi kakimu bergerak, kan?", "pt": "SUA PERNA SE MOVEU AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Did your leg move just now?", "tr": "Az \u00f6nce baca\u011f\u0131n k\u0131p\u0131rdad\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/19.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "48", "724", "224"], "fr": "Eunuque Wang, le Palais Zhongcui est-il encore loin ?", "id": "Kasim Wang, seberapa jauh lagi Istana Zhongcui?", "pt": "EUNUCO WANG, QU\u00c3O LONGE AINDA EST\u00c1 O PAL\u00c1CIO ZHONGCUI?", "text": "Eunuch Wang, how far is Zhongcui Palace?", "tr": "Had\u0131m Wang, Zhongcui Saray\u0131\u0027na daha ne kadar var?"}, {"bbox": ["373", "1192", "616", "1355"], "fr": "Presque, presque. C\u0027est juste apr\u00e8s ce virage.", "id": "Sebentar lagi, setelah belokan itu sampai.", "pt": "ESTAMOS QUASE L\u00c1, \u00c9 S\u00d3 VIRAR A ESQUINA.", "text": "Soon, soon, just around the corner.", "tr": "Az kald\u0131, az kald\u0131, k\u00f6\u015feyi d\u00f6n\u00fcnce oras\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/23.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "73", "588", "237"], "fr": "Salutations \u00e0 la Noble Consort Imp\u00e9riale. Longue vie \u00e0 Votre Altesse.", "id": "Salam Hormat kepada Selir Mulia Kaisar, semoga Selir Mulia Kaisar panjang umur.", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES \u00c0 NOBRE CONSORTE IMPERIAL, QUE A NOBRE CONSORTE IMPERIAL VIVA MIL ANOS.", "text": "Greetings, Imperial Concubine, may the Imperial Concubine live for ten thousand years.", "tr": "\u0130mparatorluk Cariyesi Hazretleri\u0027ne sayg\u0131lar, Cariye Hazretleri bin ya\u015fas\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/24.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "46", "455", "163"], "fr": "Mon Ling\u0027er...", "id": "Linger-ku....", "pt": "MEU LING\u0027ER...", "text": "My Ling\u0027er....", "tr": "Benim Ling\u0027er\u0027im...."}, {"bbox": ["178", "263", "279", "756"], "fr": "M\u00e8re biologique du Troisi\u00e8me Prince Zhu Cijiong : la Noble Consort Imp\u00e9riale Ren, fille adoptive de Wei Zhongxian.", "id": "Pangeran Ketiga Zhu Cijiong, ibu kandungnya Selir Mulia Kaisar Ren, anak angkat Wei Zhongxian.", "pt": "TERCEIRO PR\u00cdNCIPE ZHU CIJIONG, M\u00c3E BIOL\u00d3GICA NOBRE CONSORTE IMPERIAL REN, FILHA ADOTIVA DE WEI ZHONGXIAN.", "text": "The Third Prince Zhu Ci\u7085\u0027s birth mother, Imperial Concubine Ren, Wei Zhongxian\u0027s adopted daughter", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Prens Zhu Cijiong\u0027un \u00f6z annesi, \u0130mparatorluk Cariyesi Ren, Wei Zhongxian\u0027\u0131n manevi k\u0131z\u0131."}, {"bbox": ["178", "263", "279", "756"], "fr": "M\u00e8re biologique du Troisi\u00e8me Prince Zhu Cijiong : la Noble Consort Imp\u00e9riale Ren, fille adoptive de Wei Zhongxian.", "id": "Pangeran Ketiga Zhu Cijiong, ibu kandungnya Selir Mulia Kaisar Ren, anak angkat Wei Zhongxian.", "pt": "TERCEIRO PR\u00cdNCIPE ZHU CIJIONG, M\u00c3E BIOL\u00d3GICA NOBRE CONSORTE IMPERIAL REN, FILHA ADOTIVA DE WEI ZHONGXIAN.", "text": "The Third Prince Zhu Ci\u7085\u0027s birth mother, Imperial Concubine Ren, Wei Zhongxian\u0027s adopted daughter", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Prens Zhu Cijiong\u0027un \u00f6z annesi, \u0130mparatorluk Cariyesi Ren, Wei Zhongxian\u0027\u0131n manevi k\u0131z\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/25.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "65", "785", "252"], "fr": "C\u0027est s\u00fbrement cette sorci\u00e8re ! Son propre enfant n\u0027a pas surv\u00e9cu, alors elle veut que le mien meure aussi !", "id": "Pasti wanita jahat itu yang melakukannya! Anaknya sendiri tidak berhasil hidup, jadi dia ingin anakku juga tidak hidup!", "pt": "DEVE TER SIDO AQUELA MULHER M\u00c1! O FILHO DELA N\u00c3O SOBREVIVEU, ENT\u00c3O ELA QUER QUE MEU FILHO TAMB\u00c9M N\u00c3O SOBREVIVA!", "text": "That wicked woman must have done it! Just because her own child didn\u0027t survive, she wants to make sure my child doesn\u0027t either!", "tr": "Kesin o k\u00f6t\u00fc kad\u0131n yapt\u0131! Kendi \u00e7ocu\u011fu ya\u015famad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in benim \u00e7ocu\u011fumun da ya\u015famas\u0131na izin vermeyecek!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/26.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "85", "405", "252"], "fr": "Votre Altesse, de qui parlez-vous quand vous dites \u00ab elle \u00bb ?", "id": "Siapa \u0027dia\u0027 yang Yang Mulia maksud?", "pt": "A \u0027ELA\u0027 QUE A SENHORA MENCIONOU, A QUEM SE REFERE?", "text": "Who does Your Ladyship mean by \"she\"?", "tr": "Cariye Hazretleri\u0027nin \u0027o\u0027 dedi\u011fi ki\u015fi kim?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/27.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "700", "287", "908"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous attendez plant\u00e9s l\u00e0 ? D\u00e9p\u00eachez-vous d\u0027aller fouiller son palais !", "id": "Apa yang kalian lakukan masih berdiri di sini? Cepat geledah istananya!", "pt": "O QUE VOC\u00caS AINDA EST\u00c3O FAZENDO PARADOS AQUI? V\u00c3O LOGO REVISTAR O PAL\u00c1CIO DELA!", "text": "What are you still standing here for? Hurry up and search her palace!", "tr": "Siz hala ne duruyorsunuz burada? Hemen gidip onun saray\u0131n\u0131 aray\u0131n!"}, {"bbox": ["299", "973", "637", "1140"], "fr": "Si vous trouvez des preuves qu\u0027elle a assassin\u00e9 Ling\u0027er, mon p\u00e8re adoptif et ma marraine sauront vous r\u00e9compenser g\u00e9n\u00e9reusement.", "id": "Asalkan kalian menemukan bukti dia mencelakai Linger, ayah angkat dan ibu angkatku pasti tidak akan merugikan kalian.", "pt": "DESDE QUE ENCONTREM PROVAS DE QUE ELA ASSASSINOU LING\u0027ER, MEU PAI ADOTIVO E MINHA MADRINHA CERTAMENTE N\u00c3O OS TRATAR\u00c3O MAL.", "text": "As long as you find evidence that she harmed Ling\u0027er, my adoptive father and mother will definitely not mistreat you.", "tr": "Ling\u0027er\u0027i \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcne dair kan\u0131t buldu\u011funuz s\u00fcrece, manevi babam ve annem sizi kesinlikle eli bo\u015f g\u00f6ndermez."}, {"bbox": ["161", "23", "391", "202"], "fr": "Qui d\u0027autre cela pourrait-il \u00eatre ? L\u0027Imp\u00e9ratrice Zhang, \u00e9videmment !", "id": "Siapa lagi kalau bukan Permaisuri Zhang!", "pt": "QUEM MAIS PODERIA SER? CLARO QUE \u00c9 A IMPERATRIZ ZHANG!", "text": "Who else could it be? Of course, it\u0027s Empress Zhang!", "tr": "Ba\u015fka kim olabilir? Elbette \u0130mparatori\u00e7e Zhang!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/28.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "69", "600", "258"], "fr": "Veuillez accepter nos condol\u00e9ances, Votre Altesse. Oserais-je vous demander comment le jeune prince a trouv\u00e9 la mort ?", "id": "Mohon Yang Mulia tabah, bolehkah hamba bertanya, bagaimana sebenarnya Pangeran kecil mengalami kecelakaan?", "pt": "POR FAVOR, ACEITE MINHAS CONDOL\u00caNCIAS, SENHORA. POSSO PERGUNTAR COMO EXATAMENTE O PEQUENO PR\u00cdNCIPE TEVE O ACIDENTE?", "text": "Please, Your Ladyship, restrain your grief. May I ask Your Ladyship, how exactly did the little prince get into trouble?", "tr": "L\u00fctfen ba\u015f\u0131n\u0131z sa\u011f olsun Cariye Hazretleri, sormaya c\u00fcret ediyorum, k\u00fc\u00e7\u00fck Prens\u0027in ba\u015f\u0131na tam olarak ne geldi?"}, {"bbox": ["518", "263", "795", "446"], "fr": "Votre Altesse pourrait-elle nous relater les \u00e9v\u00e9nements ?", "id": "Bisakah Yang Mulia menceritakan kejadiannya sekali lagi?", "pt": "PODERIA A SENHORA DESCREVER O QUE ACONTECEU?", "text": "Could you please describe the process once more?", "tr": "Cariye Hazretleri olay\u0131 bir kez anlatabilir mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/29.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "816", "521", "1014"], "fr": "Ce matin, \u00e0 l\u0027heure du Chen (7-9h), je me suis rendue au Palais Xian\u0027an pour pr\u00e9senter mes respects \u00e0 Dame Yu... c\u0027est-\u00e0-dire, \u00e0 Madame Fongsheng.", "id": "Pagi ini jam Chen (07.00-09.00), hamba pergi ke Istana Xian\u0027an untuk memberi hormat kepada Nyonya Yu... yaitu Nyonya Fengsheng,", "pt": "ESTA MANH\u00c3, NA HORA CHEN (7-9H), ESTA CONSORTE FOI AO PAL\u00c1CIO XIAN\u0027AN PARA APRESENTAR CUMPRIMENTOS \u00c0 SENHORA YU... OU SEJA, \u00c0 SENHORA FENGSHENG,", "text": "This morning at Chenshi, this palace went to Xian\u0027an Palace to greet Madame Yu... that is, the Lady of Fengsheng,", "tr": "Bu sabah Chen saatinde (7-9 aras\u0131), Xian\u0027an Saray\u0131\u0027na Han\u0131m Yu\u0027ya... yani Fengsheng Han\u0131mefendi\u0027ye sayg\u0131lar\u0131m\u0131 sunmaya gittim,"}, {"bbox": ["410", "1012", "700", "1190"], "fr": "Ling\u0027er est rest\u00e9 au Palais Zhongcui avec sa nourrice.", "id": "Linger ditinggal di Istana Zhongcui bersama pengasuhnya.", "pt": "LING\u0027ER FICOU NO PAL\u00c1CIO ZHONGCUI COM A AMA DE LEITE.", "text": "Ling\u0027er was left in Zhongcui Palace with the wet nurse.", "tr": "Ling\u0027er, s\u00fctannesiyle birlikte Zhongcui Saray\u0131\u0027nda kald\u0131."}, {"bbox": ["0", "1285", "410", "1390"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/30.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "3875", "811", "4062"], "fr": "Ling\u0027er ! Mon Ling\u0027er est encore dans le palais !", "id": "Linger! Linger-ku masih di istana!", "pt": "LING\u0027ER! MEU LING\u0027ER AINDA EST\u00c1 NO PAL\u00c1CIO!", "text": "Ling\u0027er! My Ling\u0027er is still in the palace!", "tr": "Ling\u0027er! Benim Ling\u0027er\u0027im hala sarayda!"}, {"bbox": ["309", "163", "623", "372"], "fr": "Comme il faisait beau, j\u0027ai eu envie de marcher, donc je n\u0027ai pas fait appeler ma chaise \u00e0 porteurs. En passant par la galerie couverte \u00e0 l\u0027est du Palais Xian\u0027an...", "id": "Karena cuacanya bagus, hamba ingin berjalan-jalan, jadi tidak memanggil tandu. Saat melewati koridor di sisi timur Istana Xian\u0027an.", "pt": "COMO O TEMPO ESTAVA BOM, QUIS CAMINHAR UM POUCO, ENT\u00c3O N\u00c3O CHAMEI O PALANQUIM. AO PASSAR PELO CORREDOR DO LADO LESTE DO PAL\u00c1CIO XIAN\u0027AN.", "text": "Because the weather was nice, I wanted to take a walk, so I didn\u0027t call for a sedan, and when I was passing through the gallery on the east side of Xian\u0027an Palace.", "tr": "Hava g\u00fczel oldu\u011fu i\u00e7in biraz y\u00fcr\u00fcmek istedim, taht\u0131revan \u00e7a\u011f\u0131rmad\u0131m, Xian\u0027an Saray\u0131\u0027n\u0131n do\u011fu taraf\u0131ndaki koridordan ge\u00e7erken."}, {"bbox": ["445", "2464", "551", "2559"], "fr": "Tremblement de terre !", "id": "Gempa bumi!", "pt": "[SFX] TERREMOTO!", "text": "[SFX] Earthquake!", "tr": "Deprem oldu!"}, {"bbox": ["599", "3193", "762", "3281"], "fr": "Votre Altesse, attention !", "id": "Yang Mulia hati-hati!", "pt": "CUIDADO, SENHORA!", "text": "Your Ladyship, be careful!", "tr": "Cariye Hazretleri dikkat edin!"}, {"bbox": ["264", "3250", "358", "3304"], "fr": "[SFX]Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["495", "4321", "730", "4403"], "fr": "Votre Altesse !", "id": "Yang Mulia! Yang Mulia, hati-hati!", "pt": "SENHORA!", "text": "Your Ladyship! Be carNNGAAcloudMer", "tr": "Cariye Hazretleri!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/32.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "101", "672", "294"], "fr": "O\u00f9 est Ling\u0027er ? O\u00f9 est mon enfant ?!", "id": "Di mana Linger? Di mana anakku?!", "pt": "E LING\u0027ER? E MEU FILHO?!", "text": "Where is Ling\u0027er? Where is my child?!", "tr": "Ling\u0027er nerede? \u00c7ocu\u011fum nerede?!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/33.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "79", "662", "268"], "fr": "Votre Altesse, la nourrice a \u00e9t\u00e9 tu\u00e9e par la chute de tuiles en tentant de s\u0027\u00e9chapper. Le jeune prince est introuvable !", "id": "Menjawab Yang Mulia, pengasuh tewas tertimpa genting saat melarikan diri, Pangeran kecil tidak ditemukan!", "pt": "RESPONDENDO \u00c0 SENHORA, A AMA DE LEITE FOI ESMAGADA AT\u00c9 A MORTE POR TELHAS QUE CA\u00cdRAM ENQUANTO FUGIA, E O PEQUENO PR\u00cdNCIPE N\u00c3O P\u00d4DE SER ENCONTRADO!", "text": "Reporting to Your Ladyship, the wet nurse was crushed to death by falling tiles while trying to escape, and the little prince is nowhere to be found!", "tr": "Cariye Hazretleri\u0027ne cevaben, s\u00fctanne ka\u00e7arken d\u00fc\u015fen kiremitlerin alt\u0131nda kalarak \u00f6ld\u00fc, k\u00fc\u00e7\u00fck Prens bulunamad\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/34.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "534", "587", "700"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027\u00e0 l\u0027heure de You (17-19h) que le personnel du palais l\u0027a retrouv\u00e9 dans le bassin \u00e0 fleurs du Palais Ciqing.", "id": "Baru pada sore hari jam You (17.00-19.00), para pelayan istana menemukannya di kolam bunga Istana Ciqing,", "pt": "S\u00d3 \u00c0 TARDE, NA HORA YOU (17-19H), OS SERVOS DO PAL\u00c1CIO O ENCONTRARAM NO LAGO DE FLORES DO PAL\u00c1CIO CIQING,", "text": "It wasn\u0027t until YOUSHI in the afternoon that the servants found him in the flower pond of Ciging Palace.", "tr": "Ak\u015fam\u00fcst\u00fc You saatine (17-19 aras\u0131) kadar, saray g\u00f6revlileri onu Ciqing Saray\u0131\u0027n\u0131n \u00e7i\u00e7ek havuzunda buldular,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/35.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "87", "593", "225"], "fr": "Mais Ling\u0027er \u00e9tait d\u00e9j\u00e0...", "id": "Tapi Linger sudah...", "pt": "MAS LING\u0027ER J\u00c1 ESTAVA...", "text": "But Ling\u0027er was already...", "tr": "Ama Ling\u0027er \u00e7oktan..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/36.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "504", "348", "691"], "fr": "Alors, est-il possible que le prince ait \u00e9t\u00e9 accidentellement bless\u00e9 par des tuiles pendant le tremblement de terre,", "id": "Lalu, apakah ada kemungkinan Pangeran terluka tidak sengaja oleh genting saat gempa,", "pt": "ENT\u00c3O, \u00c9 POSS\u00cdVEL QUE O PR\u00cdNCIPE TENHA SIDO ACIDENTALMENTE FERIDO POR TELHAS DURANTE O TERREMOTO,", "text": "Then is it possible that the prince was accidentally injured by the roof tiles during the earthquake,", "tr": "Peki, Prens\u0027in deprem s\u0131ras\u0131nda d\u00fc\u015fen kiremitlerden yanl\u0131\u015fl\u0131kla yaralanm\u0131\u015f olma ihtimali var m\u0131,"}, {"bbox": ["151", "733", "408", "877"], "fr": "puis cach\u00e9 par des serviteurs du palais craignant d\u0027\u00eatre punis ?", "id": "lalu disembunyikan oleh pelayan istana yang takut dihukum?", "pt": "E DEPOIS ESCONDIDO POR SERVOS DO PAL\u00c1CIO COM MEDO DE PUNI\u00c7\u00c3O?", "text": "And then hidden by a servant who was afraid of being punished?", "tr": "Sonras\u0131nda da cezadan korkan saray g\u00f6revlileri taraf\u0131ndan saklanm\u0131\u015f olabilir mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/37.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "317", "751", "479"], "fr": "Absolument impossible ! Sa Majest\u00e9 ne vous a-t-il rien dit ?", "id": "Sama sekali tidak mungkin! Apa Yang Mulia tidak memberitahumu?", "pt": "ABSOLUTAMENTE IMPOSS\u00cdVEL! SUA MAJESTADE N\u00c3O LHE CONTOU?", "text": "Absolutely impossible! Didn\u0027t His Majesty tell you?", "tr": "Kesinlikle imkans\u0131z! Majesteleri size s\u00f6ylemedi mi?"}, {"bbox": ["681", "919", "813", "1018"], "fr": "Dit quoi ?", "id": "Mengatakan apa?", "pt": "CONTOU O QU\u00ca?", "text": "Told me what?", "tr": "Ne s\u00f6yledi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/38.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "363", "762", "504"], "fr": "Cet objet vient du palais de l\u0027Imp\u00e9ratrice ! Je l\u0027ai vu de mes propres yeux.", "id": "Benda itu dari istana Permaisuri! Aku melihatnya dengan mata kepalaku sendiri.", "pt": "AQUELA COISA \u00c9 DO PAL\u00c1CIO DA IMPERATRIZ! EU VI COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS.", "text": "That thing came from the Empress\u0027 palace! I saw it with my own eyes.", "tr": "O \u015fey \u0130mparatori\u00e7e\u0027nin saray\u0131ndand\u0131! Kendi g\u00f6zlerimle g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["337", "172", "645", "327"], "fr": "\u00c0 c\u00f4t\u00e9 du corps de Ling\u0027er, il y avait aussi une d\u00e9coration en pierre de Taihu ensanglant\u00e9e !", "id": "Di samping jenazah Linger ada hiasan batu Taihu berlumuran darah!", "pt": "AO LADO DO CORPO DE LING\u0027ER, HAVIA TAMB\u00c9M UM ORNAMENTO DE PEDRA TAIHU ENSANGUENTADO!", "text": "There was also a bloody Taihu rock ornament next to Ling\u0027er\u0027s body!", "tr": "Ling\u0027er\u0027in cesedinin yan\u0131nda kanl\u0131 bir Taihu ta\u015f\u0131 s\u00fcs\u00fc vard\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 653, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/236/39.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "450", "414", "639"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua