This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/1.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "71", "641", "242"], "fr": "C\u0027est mon petit fr\u00e8re.", "id": "ADIKKU.", "pt": "\u00c9 o meu irm\u00e3o mais novo.", "text": "He\u0027s my younger brother.", "tr": "O benim k\u00fc\u00e7\u00fck erkek karde\u015fim."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/2.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "92", "296", "318"], "fr": "Le chef de section Teng a aussi un petit fr\u00e8re !", "id": "KEPALA SEKSI TENG PUNYA ADIK JUGA YA!", "pt": "O Chefe de Se\u00e7\u00e3o Teng tamb\u00e9m tem um irm\u00e3o mais novo!", "text": "Section Chief Teng has a younger brother?", "tr": "\u015eef Teng\u0027in de mi erkek karde\u015fi varm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["245", "823", "434", "1013"], "fr": "Est-il aussi dou\u00e9 que le chef de section Teng ?", "id": "APA DIA SEHEBAT KEPALA SEKSI TENG JUGA?", "pt": "Ele \u00e9 t\u00e3o incr\u00edvel quanto o Chefe de Se\u00e7\u00e3o Teng?", "text": "Is he as amazing as Section Chief Teng?", "tr": "O da \u015eef Teng kadar yetenekli mi?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/3.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "314", "671", "526"], "fr": "C\u0027est un v\u00e9ritable g\u00e9nie.", "id": "DIA ITU JENIUS SEJATI.", "pt": "Ele era um verdadeiro g\u00eanio.", "text": "He\u0027s a true genius.", "tr": "O ger\u00e7ek bir dahi."}, {"bbox": ["316", "99", "457", "214"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00e3o.", "text": "No.", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/4.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "93", "333", "297"], "fr": "Un g\u00e9nie ? Et maintenant...", "id": "JENIUS? LALU DIA SEKARANG...", "pt": "G\u00eanio? Ent\u00e3o ele agora...", "text": "A genius? Then where is he now?", "tr": "Dahi mi? Peki o \u015fimdi..."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/8.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "247", "741", "473"], "fr": "Retourne au bureau pour v\u00e9rifier les proc\u00e9dures d\u0027approbation et l\u0027organisateur de la foire du temple.", "id": "KEMBALI KE BIRO, SELIDIKI PROSEDUR PERSETUJUAN DAN PENYELENGGARA FESTIVAL KUIL.", "pt": "Volte para a delegacia e verifique os procedimentos de aprova\u00e7\u00e3o e o organizador da feira do templo.", "text": "Go back to the station and check the temple fair\u0027s approval documents and organizer.", "tr": "Merkeze d\u00f6n\u00fcp tap\u0131nak fuar\u0131n\u0131n onay prosed\u00fcrlerini ve organizat\u00f6r\u00fcn\u00fc ara\u015ft\u0131r\u0131n."}, {"bbox": ["295", "49", "465", "202"], "fr": "Wang Boluo.", "id": "WANG BOLUO.", "pt": "Wang Bolo.", "text": "Wang Boluo.", "tr": "Wang Boluo."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/9.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "79", "388", "266"], "fr": "Ah ! D\u0027accord, Capitaine Qian ! Pas de probl\u00e8me, Capitaine Qian !", "id": "AH! BAIK, KAPTEN QIAN! TIDAK MASALAH, KAPTEN QIAN!", "pt": "Ah! Sim, Capit\u00e3o Qian! Sem problemas, Capit\u00e3o Qian!", "text": "Ah! Yes, Captain Qian! No problem, Captain Qian!", "tr": "Ah! Tamamd\u0131r Kaptan Qian! Sorun de\u011fil Kaptan Qian!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/10.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "720", "449", "812"], "fr": "Oui, oui ! Combien de jeux d\u0027\u00e9checs cela va-t-il g\u00e2cher !", "id": "IYA, IYA! BERAPA BANYAK SET CATUR YANG AKAN TERBUANG SIA-SIA!", "pt": "Sim, sim! Quantos jogos de xadrez seriam desperdi\u00e7ados!", "text": "Yeah, yeah! How many chess sets must have been wasted!", "tr": "Evet evet! Bu ne kadar \u00e7ok satran\u00e7 tak\u0131m\u0131n\u0131n ziyan edilmesi demek!"}, {"bbox": ["268", "307", "453", "449"], "fr": "Distribuer \u00e7a dans la rue, c\u0027est un peu trop exag\u00e9r\u00e9 et tape-\u00e0-l\u0027\u0153il, non ?", "id": "PEMBAGIAN DI JALAN JUGA TERLALU BERLEBIHAN DAN MENCOLOK, KAN?", "pt": "Distribuir [xadrez] pelas ruas tamb\u00e9m n\u00e3o \u00e9 muito exagerado e chamativo?", "text": "Distributing them on the street is too flashy and attention-grabbing, isn\u0027t it?", "tr": "Sokakta da\u011f\u0131tmak da fazla abart\u0131l\u0131 ve dikkat \u00e7ekici de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["408", "114", "687", "308"], "fr": "Mais si cette histoire de foire du temple est vraiment li\u00e9e \u00e0 la secte Guan Hua, alors le fait qu\u0027ils distribuent des jeux d\u0027\u00e9checs partout dans les rues...", "id": "TAPI, JIKA FESTIVAL KUIL INI BENAR-BENAR ADA HUBUNGANNYA DENGAN SEKTE GUAN HUA, LALU MEREKA MEMBAGIKAN CATUR DI SEPANJANG JALAN,", "pt": "Mas, se este assunto da feira do templo estiver realmente relacionado com a Seita Guan Hua, ent\u00e3o eles distribu\u00edrem xadrez por toda a rua...", "text": "But, if this temple fair really is related to the Guan Hua Pai, and they\u0027re handing out chess pieces all over the city...", "tr": "Ama, e\u011fer bu tap\u0131nak fuar\u0131 meselesi ger\u00e7ekten Guan Hua Tarikat\u0131 ile ilgiliyse, o zaman sokaklarda satran\u00e7 tak\u0131m\u0131 da\u011f\u0131tmalar\u0131..."}, {"bbox": ["238", "821", "424", "864"], "fr": "Oui, oui ! Combien de jeux d\u0027\u00e9checs cela va-t-il g\u00e2cher !", "id": "IYA, IYA! BERAPA BANYAK SET CATUR YANG AKAN TERBUANG SIA-SIA!", "pt": "Sim, sim! Quantos jogos de xadrez seriam desperdi\u00e7ados!", "text": "Yeah, yeah! How many chess sets must have been wasted!", "tr": "Evet evet! Bu ne kadar \u00e7ok satran\u00e7 tak\u0131m\u0131n\u0131n ziyan edilmesi demek!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/11.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "93", "278", "263"], "fr": "On ne se l\u00e8ve pas t\u00f4t sans raison. Peut-\u00eatre que le but est justement d\u0027attirer l\u0027attention,", "id": "TIDAK ADA KEUNTUNGAN, TIDAK AKAN BANGUN PAGI. MUNGKIN MENCOLOK ITU SENDIRI TUJUANNYA,", "pt": "Ningu\u00e9m se levanta cedo sem motivo, talvez chamar a aten\u00e7\u00e3o seja o pr\u00f3prio objetivo,", "text": "No profit, no early rising. Perhaps the attention itself is the goal.", "tr": "\u00c7\u0131karlar\u0131 olmadan sabah erken kalkmazlar, belki de dikkat \u00e7ekmek ba\u015fl\u0131 ba\u015f\u0131na bir ama\u00e7t\u0131r,"}, {"bbox": ["174", "283", "373", "438"], "fr": "mais on ne sait pas encore pourquoi.", "id": "HANYA SAJA BELUM TAHU APA TUJUANNYA.", "pt": "S\u00f3 n\u00e3o sabemos ainda o que eles pretendem.", "text": "We just don\u0027t know what they\u0027re after yet.", "tr": "Sadece neyin pe\u015finde olduklar\u0131n\u0131 hen\u00fcz bilmiyoruz."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/12.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "102", "449", "316"], "fr": "Au moins, cette fois, nous connaissons le lieu d\u0027action de la secte Guan Hua. Avoir une cible, c\u0027est toujours mieux que d\u0027avancer \u00e0 l\u0027aveuglette.", "id": "SETIDAKNYA KALI INI KITA SUDAH TAHU LOKASI TINDAKAN SEKTE GUAN HUA, PUNYA TARGET LEBIH BAIK DARIPADA MERABA-RABA DALAM GELAP.", "pt": "Pelo menos desta vez j\u00e1 sabemos o local de a\u00e7\u00e3o da Seita Guan Hua, ter um alvo \u00e9 melhor do que estar \u00e0s cegas.", "text": "At least this time we know where the Guan Hua Pai will act. Having a target is better than groping in the dark.", "tr": "En az\u0131ndan bu sefer Guan Hua Tarikat\u0131\u0027n\u0131n nerede eylem yapaca\u011f\u0131n\u0131 biliyoruz, bir hedefimizin olmas\u0131 k\u00f6rlemesine hareket etmekten iyidir."}, {"bbox": ["537", "436", "745", "693"], "fr": "Xiao Zhang, retourne contacter les diff\u00e9rents bureaux pour demander des renforts, autant que possible !", "id": "XIAO ZHANG, KEMBALI DAN HUBUNGI SETIAP CABANG UNTUK MEMINTA BANTUAN PERSONEL, SEBANYAK APAPUN YANG BISA DIDAPAT!", "pt": "Xiao Zhang, volte e contate as delegacias distritais para solicitar refor\u00e7os, pe\u00e7a quantos forem necess\u00e1rios!", "text": "Xiao Zhang, go back and contact all the branch stations to request manpower support. Get as many as you can!", "tr": "Xiao Zhang, merkeze d\u00f6n ve t\u00fcm \u015fubelerden personel deste\u011fi iste, ne kadar gerekiyorsa o kadar!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/13.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "82", "467", "169"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "Sim!", "text": "Yes!", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/21.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "980", "189", "1031"], "fr": "[SFX] CLAC CLAC", "id": "[SFX] KRETEK-KRETEK!", "pt": "[SFX] ESTALOS", "text": "[SFX]Click", "tr": "[SFX] Tak\u0131rt\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/22.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "128", "539", "163"], "fr": "169", "id": "169", "pt": "169", "text": "169", "tr": "169"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/23.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "586", "437", "680"], "fr": "H\u00d4TEL", "id": "HOTEL", "pt": "HOTEL", "text": "Hotel", "tr": "OTEL"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/24.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "1135", "482", "1337"], "fr": "Information confidentielle : notre pays va bient\u00f4t l\u0027appliquer aussi.", "id": "KABAR DARI DALAM, NEGARA KITA JUGA AKAN SEGERA MENERAPKANNYA.", "pt": "Informa\u00e7\u00e3o privilegiada, nosso pa\u00eds tamb\u00e9m vai implementar isso em breve.", "text": "Insider information: Our country will soon implement it too.", "tr": "\u0130\u00e7eriden ald\u0131\u011f\u0131m bilgiye g\u00f6re, \u00fclkemiz de yak\u0131nda bunu uygulamaya ba\u015flayacak."}, {"bbox": ["323", "826", "589", "1038"], "fr": "Imp\u00f4t sur les successions : \u00c9tats-Unis 40 %, Japon 55 %, Cor\u00e9e du Sud 50 %, France 45 %.", "id": "PAJAK WARISAN AMERIKA 40%, JEPANG 55%, KOREA 50%, PRANCIS 45%", "pt": "Imposto sobre heran\u00e7a nos EUA 40%, Jap\u00e3o 55%, Coreia do Sul 50%, Fran\u00e7a 45%.", "text": "US inheritance tax 40%, Japan 55%, South Korea 50%, France 45%", "tr": "Amerika veraset vergisi %40\nJaponya %55\nKore %50\nFransa %45"}, {"bbox": ["269", "36", "505", "182"], "fr": "L\u0027imp\u00f4t sur les successions, vous connaissez, n\u0027est-ce pas ?", "id": "PAJAK WARISAN, ANDA TAHU KAN?", "pt": "Imposto sobre heran\u00e7a, voc\u00ea sabe, n\u00e9?", "text": "You know about inheritance tax, right?", "tr": "Veraset vergisini biliyorsunuzdur, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/25.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "407", "694", "660"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, pour une femme d\u0027affaires accomplie comme vous, qui a lutt\u00e9 la moiti\u00e9 de sa vie pour amasser des dizaines de millions,", "id": "NANTI, WANITA SUKSES SEPERTI ANDA, YANG BERJUANG SETENGAH HIDUP DAN MENGUMPULKAN PULUHAN JUTA ASET,", "pt": "Nessa altura, uma senhora de sucesso como voc\u00ea, que lutou metade da vida e acumulou dezenas de milh\u00f5es em patrim\u00f4nio,", "text": "By then, successful women like you, who\u0027ve worked hard their whole lives to accumulate tens of millions in assets,", "tr": "O zaman sizin gibi ba\u015far\u0131l\u0131 bir han\u0131mefendi, hayat\u0131n\u0131n yar\u0131s\u0131n\u0131 \u00e7al\u0131\u015farak on milyonlarca servet biriktirmi\u015f olacak,"}, {"bbox": ["79", "741", "298", "1007"], "fr": "une fois les imp\u00f4ts et les dettes d\u00e9duits, combien restera-t-il pour vos descendants ?", "id": "SETELAH DIKURANGI PAJAK DAN UTANG, BERAPA BANYAK YANG TERSISA UNTUK KETURUNAN?", "pt": "Depois de deduzir impostos e d\u00edvidas, quanto sobrar\u00e1 para os seus descendentes?", "text": "after deducting taxes and debts, how much will be left for your descendants?", "tr": "Vergiler ve bor\u00e7lar d\u00fc\u015f\u00fcld\u00fckten sonra, gelecek nesillere ne kadar kalacak ki?"}, {"bbox": ["522", "24", "799", "230"], "fr": "Note : Fausse information, ne croyez pas aux rumeurs et ne les propagez pas.", "id": "CATATAN: BERITA PALSU, JANGAN PERCAYA DAN JANGAN SEBARKAN RUMOR.", "pt": "Nota: Not\u00edcia falsa, n\u00e3o acredite nem espalhe boatos.", "text": "Note: Fake news. Do not believe or spread rumors.", "tr": "Not: Yanl\u0131\u015f haberdir, s\u00f6ylentilere inanmay\u0131n, yaymay\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/26.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "268", "528", "449"], "fr": "Mais si vous souscrivez \u00e0 notre assurance-vie pour 50 millions, et que le b\u00e9n\u00e9ficiaire est votre fils,", "id": "TETAPI, JIKA ANDA MEMBELI ASURANSI JIWA KAMI SENILAI 50 JUTA, DENGAN AHLI WARIS PUTRA ANDA,", "pt": "Mas, se a senhora comprar 50 milh\u00f5es do nosso seguro de vida, e colocar seu filho como benefici\u00e1rio,", "text": "But, if you buy 50 million in our life insurance, and name your son as the beneficiary,", "tr": "Ancak, e\u011fer 50 milyonluk hayat sigortam\u0131zdan al\u0131rsan\u0131z ve lehtar olarak o\u011flunuzu yazarsan\u0131z,"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/27.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "93", "736", "425"], "fr": "alors, selon la loi sur les assurances, le capital d\u00e9c\u00e8s n\u0027est pas consid\u00e9r\u00e9 comme un h\u00e9ritage et n\u0027est pas soumis au remboursement des dettes !", "id": "MAKA MENURUT HUKUM ASURANSI, UANG PERTANGGUNGAN TIDAK DIANGGAP WARISAN DAN TIDAK PERLU UNTUK MELUNASI UTANG!", "pt": "Ent\u00e3o, de acordo com a lei de seguros, o valor do seguro n\u00e3o \u00e9 considerado heran\u00e7a e n\u00e3o precisa ser usado para pagar d\u00edvidas!", "text": "then, according to insurance law, the insurance payout doesn\u0027t count as inheritance and doesn\u0027t need to repay debts!", "tr": "O zaman sigorta kanununa g\u00f6re sigorta paras\u0131 miras say\u0131lmaz ve bor\u00e7 \u00f6demek i\u00e7in de kullan\u0131lmaz!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/28.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "196", "538", "390"], "fr": "Non seulement le capital sera int\u00e9gralement vers\u00e9 \u00e0 votre fils, mais il y aura m\u00eame des dividendes !", "id": "NANTI, TIDAK HANYA MODAL AKAN DIKEMBALIKAN PENUH KEPADA PUTRA ANDA, BAHKAN ADA BAGI HASIL KEUNTUNGAN!", "pt": "Naquele momento, n\u00e3o apenas o valor principal ser\u00e1 totalmente devolvido ao seu filho, como tamb\u00e9m haver\u00e1 dividendos!", "text": "Then, not only will the principal be fully returned to your son, there will even be dividends!", "tr": "O zaman sadece anaparan\u0131n tamam\u0131 o\u011flunuza iade edilmekle kalmaz, hatta k\u00e2r pay\u0131 geliri bile olur!"}, {"bbox": ["489", "420", "681", "585"], "fr": "C\u0027est ainsi que l\u0027on \u00e9vite l\u00e9galement les imp\u00f4ts et les dettes.", "id": "INILAH CARA MENGHINDARI PAJAK DAN UTANG SECARA LEGAL.", "pt": "Isto \u00e9 evas\u00e3o fiscal e de d\u00edvidas legalizada.", "text": "This is legal tax and debt avoidance.", "tr": "\u0130\u015fte bu yasal vergi ve bor\u00e7tan ka\u00e7\u0131nmad\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/29.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "34", "642", "190"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 ~", "id": "MAAF~", "pt": "Com licen\u00e7a~", "text": "Excuse me~", "tr": "Kusura bakmay\u0131n~"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/30.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "321", "465", "432"], "fr": "05 : Putain He Que, qu\u0027est-ce que tu fous avec mes affaires et la secte Guan Hua ?", "id": "05: SIALAN KAU HE QUE, APA YANG KAU LAKUKAN DENGAN BARANG-BARANGKU BERSAMA SEKTE GUAN HUA?!", "pt": "05: Porra, He Que, que caralhos voc\u00ea e a Seita Guan Hua fizeram com as minhas coisas?", "text": "05: Fuck you, He Que, what the fuck did you and Guan Hua Pai do with my stuff?", "tr": "05: Anan\u0131 sikeyim He Que! Sen ve o lanet Guan Hua Tarikat\u0131 benim e\u015fyalar\u0131mla ne halt ettiniz?!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/31.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "85", "682", "276"], "fr": "Manager He, vous utilisez encore un bipeur \u00e0 notre \u00e9poque ? Les services de t\u00e9l\u00e9avertissement n\u0027ont-ils pas tous fait faillite depuis longtemps ?", "id": "MANAJER HE, ZAMAN SEKARANG MASIH PAKAI PAGER? BUKANKAH STASIUN PAGER SUDAH LAMA BANGKRUT?", "pt": "Gerente He, nesta \u00e9poca ainda usa pager? As centrais de bip n\u00e3o faliram h\u00e1 muito tempo?", "text": "Manager He, you still use a pager these days? Haven\u0027t pager stations been closed for ages?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr He, bu devirde hala \u00e7a\u011fr\u0131 cihaz\u0131 m\u0131 kullan\u0131yorsunuz? \u00c7a\u011fr\u0131 merkezleri \u00e7oktan kapanmad\u0131 m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/32.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "69", "273", "319"], "fr": "Haha, c\u0027est un hobby personnel. J\u0027ai un ami qui aime jouer avec la radio, je joue avec lui~", "id": "HAHA, HOBI PRIBADI, ADA TEMAN YANG SUKA MAIN RADIO, JADI AKU MENEMANINYA BERMAIN~", "pt": "Haha, um hobby pessoal, tenho um amigo que gosta de brincar com r\u00e1dio amador, s\u00f3 estou acompanhando ele~", "text": "Haha, it\u0027s a personal hobby. I have a friend who likes playing with radios, so I\u0027m keeping him company~", "tr": "Haha, ki\u015fisel bir hobi, telsizle oynamay\u0131 seven bir arkada\u015f\u0131m var, onunla tak\u0131l\u0131yorum i\u015fte~"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/33.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "74", "708", "289"], "fr": "Alors, pour l\u0027assurance, y avez-vous r\u00e9fl\u00e9chi ?", "id": "LALU SOAL ASURANSI, BAGAIMANA PERTIMBANGAN ANDA?", "pt": "Ent\u00e3o, sobre o seguro, como est\u00e1 sua considera\u00e7\u00e3o?", "text": "So, have you thought about the insurance?", "tr": "Peki, sigorta meselesini ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn\u00fcz?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/34.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "404", "381", "623"], "fr": "Je vais \u00eatre franche avec vous, jeune homme. De toute fa\u00e7on, j\u0027ai un cancer et il ne me reste plus beaucoup de temps \u00e0 vivre.", "id": "AKAN KUKATAKAN YANG SEBENARNYA, NAK. AKU INI KENA KANKER, TIDAK AKAN HIDUP LAMA LAGI.", "pt": "Vou ser sincera com voc\u00ea, rapaz, de qualquer forma, eu tenho c\u00e2ncer e n\u00e3o me resta muito tempo de vida.", "text": "Let me be honest with you, young man. I have cancer and won\u0027t live much longer anyway.", "tr": "Sana do\u011fruyu s\u00f6yleyeyim delikanl\u0131, zaten kanserim ve fazla \u00f6mr\u00fcm kalmad\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/35.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "92", "746", "335"], "fr": "Plusieurs de vos coll\u00e8gues m\u0027ont contact\u00e9e, signer avec l\u0027un ou l\u0027autre, c\u0027est pareil pour moi.", "id": "SUDAH ADA BEBERAPA AGEN YANG MENGHUBUNGIKU, AKU TANDA TANGAN DENGAN SIAPA SAJA SAMA SAJA.", "pt": "V\u00e1rios vendedores me contataram, tanto faz com quem eu assine.", "text": "Several salespeople have contacted me. It\u0027s the same whoever I sign with.", "tr": "Benimle ileti\u015fime ge\u00e7en birka\u00e7 sat\u0131\u015f temsilcisi var, kiminle imzalarsam imzalayay\u0131m fark etmez."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/36.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "800", "447", "1006"], "fr": "Si tu bois un verre avec tata,", "id": "KALAU KAU MENEMANI BIBI MINUM SEGELAS,", "pt": "Se voc\u00ea tomar uma bebida com a tia,", "text": "If you have a drink with Auntie,", "tr": "E\u011fer teyzenle bir kadeh i\u00e7ersen,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/37.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "184", "712", "369"], "fr": "tata y r\u00e9fl\u00e9chira ~", "id": "BIBI AKAN PERTIMBANGKAN~", "pt": "A tia vai pensar no assunto~", "text": "Auntie will consider it~", "tr": "Teyzen bir d\u00fc\u015f\u00fcnecek~"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/38.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/39.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 860, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/66/40.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "72", "516", "241"], "fr": "Mis en favori et lik\u00e9 ?", "id": "SUDAH DIFAVORITKAN DAN DI-LIKE?", "pt": "J\u00e1 favoritou e curtiu?", "text": "Have you added to favorites and given a thumbs up?", "tr": "Favorilere ekledin mi? Be\u011fendin mi?"}, {"bbox": ["578", "489", "753", "575"], "fr": "Vote mensuel !!", "id": "VOTE BULANAN!!", "pt": "Voto mensal!!", "text": "Monthly tickets!!", "tr": "Ayl\u0131k Bilet!!"}], "width": 800}]
Manhua