This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/68/0.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "670", "759", "1199"], "fr": "(Un aper\u00e7u en image est disponible ci-dessous, \u00e0 vous de deviner ce que c\u0027est !) D\u0027autre part, apr\u00e8s plus d\u0027un an de travail ininterrompu, nous sommes dans un \u00e9tat de fatigue consid\u00e9rable. Les manuscrits sont syst\u00e9matiquement remis \u00e0 la derni\u00e8re \u00e9ch\u00e9ance, ce qui cr\u00e9e un cercle vicieux. Nous esp\u00e9rons profiter de cette occasion pour ajuster notre rythme de travail et constituer une r\u00e9serve de chapitres, afin de garantir des publications plus stables par la suite. Durant votre attente, vous pourrez \u00e9couter la pi\u00e8ce radiophonique de Jianjian. Nous vous donnons rendez-vous le 3 avril !", "id": "(ADA BOCORAN GAMBAR DI BAWAH, BISA COBA TEBAK APA ITU) DI SISI LAIN, KAMI JUGA SUDAH BEKERJA NONSTOP SELAMA LEBIH DARI SETAHUN, KONDISI KAMI SUDAH SANGAT LELAH, NASKAH SELALU DIUPDATE MEPET BATAS WAKTU, AGAK SEPERTI LINGKARAN SETAN. KAMI BERHARAP BISA MEMANFAATKAN KESEMPATAN INI UNTUK MENYESUAIKAN POLA ISTIRAHAT DAN MENYIAPKAN BEBERAPA NASKAH CADANGAN, AGAR KE DEPANNYA BISA UPDATE LEBIH STABIL. SELAMA KALIAN MENUNGGU, BISA MENCOBA MENDENGARKAN DRAMA RADIO JIANJIAN. KITA BERTEMU TANGGAL 3 APRIL!", "pt": "(Abaixo tem um spoiler em imagem, tentem adivinhar o que \u00e9!) Al\u00e9m disso, estamos trabalhando sem parar h\u00e1 mais de um ano e estamos exaustos. Os cap\u00edtulos estavam sempre saindo no limite do prazo, num ciclo meio vicioso. Esperamos usar este tempo para ajustar nossa rotina, adiantar alguns cap\u00edtulos e, assim, ter atualiza\u00e7\u00f5es mais est\u00e1veis. Enquanto esperam, podem conferir o drama de r\u00e1dio do Jianjian. Nos vemos no dia 3 de abril!", "text": "We need a two-week hiatus. We\u0027ll resume updates on April 3rd. But we haven\u0027t been idle! We\u0027ve been working hard! We\u0027re rushing to finish the main manuscript and some significant side projects. You\u0027ll soon see the results of this work, maybe even own them. (There\u0027s a sneak peek below, try to guess what it is). Also, after working non-stop for over a year, I\u0027m exhausted. I\u0027m always pushing deadlines, it\u0027s a vicious cycle. I hope to take this opportunity to adjust my schedule, build up some stockpiled chapters, and then update more consistently. While you wait, you can check out the audio drama. See you on April 3rd!", "tr": "(A\u015fa\u011f\u0131da resimli bir spoiler var, ne oldu\u011funu tahmin edebilirsiniz) Di\u011fer yandan, bir y\u0131ldan fazla bir s\u00fcredir aral\u0131ks\u0131z \u00e7al\u0131\u015f\u0131yoruz ve durumumuz olduk\u00e7a yorgun. Taslaklar her zaman son teslim tarihine yeti\u015fiyor, bu da bir k\u0131s\u0131r d\u00f6ng\u00fcye yol a\u00e7\u0131yor. Bu f\u0131rsat\u0131 dinlenmek, \u00e7al\u0131\u015fma d\u00fczenimizi ayarlamak ve biraz b\u00f6l\u00fcm biriktirmek i\u00e7in kullanmay\u0131 umuyoruz, b\u00f6ylece ileride daha istikrarl\u0131 g\u00fcncellemeler yapabiliriz. Siz beklerken Jianjian\u0027\u0131n radyo tiyatrosunu dinleyebilirsiniz. 3 Nisan\u0027da g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere!"}, {"bbox": ["8", "271", "756", "1065"], "fr": "Commen\u00e7ons par l\u0027essentiel : nous devons suspendre la publication pour une dur\u00e9e de deux semaines, avec une reprise pr\u00e9vue le 3 avril. Toutefois, soyez assur\u00e9s que nous n\u0027avons pas ch\u00f4m\u00e9 ; nous avons \u0153uvr\u00e9 activement ! Ceci est d\u00fb, d\u0027une part, \u00e0 la n\u00e9cessit\u00e9 d\u0027acc\u00e9l\u00e9rer la finalisation de travaux d\u00e9riv\u00e9s substantiels, en marge du manuscrit principal. Vous d\u00e9couvrirez tr\u00e8s prochainement, et pourrez m\u00eame acqu\u00e9rir, les fruits de cet effort. (Un aper\u00e7u en image est disponible ci-dessous, \u00e0 vous de deviner ce que c\u0027est !) D\u0027autre part, apr\u00e8s plus d\u0027un an de travail ininterrompu, nous sommes dans un \u00e9tat de fatigue consid\u00e9rable. Les manuscrits sont syst\u00e9matiquement remis \u00e0 la derni\u00e8re \u00e9ch\u00e9ance, ce qui cr\u00e9e un cercle vicieux. Nous esp\u00e9rons profiter de cette occasion pour ajuster notre rythme de travail et constituer une r\u00e9serve de chapitres, afin de garantir des publications plus stables par la suite.", "id": "LANGSUNG KE POIN UTAMA, KAMI PERLU HIATUS SELAMA DUA MINGGU, DAN AKAN KEMBALI UPDATE PADA TANGGAL 3 APRIL. TAPI KAMI TIDAK DIAM SAJA, KAMI SEDANG BEKERJA KERAS! ALASANNYA, DI SATU SISI, KAMI HARUS MEMPERCEPAT PENGERJAAN BEBERAPA PRODUK TURUNAN YANG TIDAK SEDIKIT SELAIN NASKAH UTAMA. HASIL DARI PEKERJAAN INI AKAN SEGERA KALIAN LIHAT BAHKAN MILIKI (ADA BOCORAN GAMBAR DI BAWAH, BISA COBA TEBAK APA ITU). DI SISI LAIN, KAMI JUGA SUDAH BEKERJA NONSTOP SELAMA LEBIH DARI SETAHUN, KONDISI KAMI SUDAH SANGAT LELAH, NASKAH SELALU DIUPDATE MEPET BATAS WAKTU, AGAK SEPERTI LINGKARAN SETAN. KAMI BERHARAP BISA MEMANFAATKAN KESEMPATAN INI UNTUK MENYESUAIKAN POLA ISTIRAHAT DAN MENYIAPKAN BEBERAPA NASKAH CADANGAN, AGAR KE DEPANNYA BISA UPDATE LEBIH STABIL.", "pt": "Primeiro, o mais importante: precisamos de uma pausa de duas semanas. Retornaremos no dia 3 de abril. Mas n\u00e3o se enganem, n\u00e3o estamos de folga, estamos trabalhando duro! Um dos motivos \u00e9 que estamos correndo para finalizar alguns projetos derivados bem legais al\u00e9m do manuscrito principal. Voc\u00eas ver\u00e3o os resultados em breve, e quem sabe at\u00e9 poder\u00e3o ter algo! (Abaixo tem um spoiler em imagem, tentem adivinhar o que \u00e9!) Al\u00e9m disso, tamb\u00e9m estamos trabalhando sem parar h\u00e1 mais de um ano e estamos exaustos. Os cap\u00edtulos estavam sempre saindo no limite do prazo, num ciclo meio vicioso. Esperamos usar este tempo para ajustar nossa rotina, adiantar alguns cap\u00edtulos e, assim, ter atualiza\u00e7\u00f5es mais est\u00e1veis.", "text": "First things first, we need a two-week hiatus. We\u0027ll resume updates on April 3rd. But we haven\u0027t been idle! We\u0027re rushing to finish the main manuscript and some significant side projects. You\u0027ll soon see the results of this work, maybe even own them. (There\u0027s a sneak peek below, try to guess what it is). Also, after working non-stop for over a year, I\u0027m exhausted. I\u0027m always pushing deadlines, it\u0027s a vicious cycle. I hope to take this opportunity to adjust my schedule, build up some stockpiled chapters, and then update more consistently.", "tr": "\u00d6ncelikle \u00f6nemli bir duyurumuz var: \u0130ki hafta ara vermemiz gerekiyor ve 3 Nisan\u0027da geri d\u00f6nece\u011fiz. Ama merak etmeyin, bo\u015f durmuyoruz, \u00e7al\u0131\u015f\u0131yoruz! Bunun bir nedeni, ana metinler d\u0131\u015f\u0131ndaki baz\u0131 \u00f6nemli ek \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131 h\u0131zla tamamlamak. Bu \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131n sonu\u00e7lar\u0131n\u0131 yak\u0131nda g\u00f6recek, hatta onlara sahip olacaks\u0131n\u0131z! (A\u015fa\u011f\u0131da resimli bir spoiler var, ne oldu\u011funu tahmin edebilirsiniz) Di\u011fer yandan, bir y\u0131ldan fazla bir s\u00fcredir aral\u0131ks\u0131z \u00e7al\u0131\u015f\u0131yoruz ve durumumuz olduk\u00e7a yorgun. Taslaklar her zaman son teslim tarihine yeti\u015fiyor, bu da bir k\u0131s\u0131r d\u00f6ng\u00fcye yol a\u00e7\u0131yor. Bu f\u0131rsat\u0131 dinlenmek, \u00e7al\u0131\u015fma d\u00fczenimizi ayarlamak ve biraz b\u00f6l\u00fcm biriktirmek i\u00e7in kullanmay\u0131 umuyoruz, b\u00f6ylece ileride daha istikrarl\u0131 g\u00fcncellemeler yapabiliriz."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/68/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/68/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/68/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/68/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/68/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 107, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/68/6.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua