This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/2.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "176", "381", "260"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/4.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "138", "331", "414"], "fr": "Comment la police a pu se cacher sur les lieux ! On va se faire prendre en flagrant d\u00e9lit ! Qu\u0027est-ce qu\u0027on fait maintenant ?", "id": "KENAPA POLISI BERSEMBUNYI DI TKP! INI KAN NAMANYA TERTANGKAP BASAH! SEKARANG BAGAIMANA?", "pt": "COMO A POL\u00cdCIA EST\u00c1 ESCONDIDA NA CENA DO CRIME?! ISSO N\u00c3O \u00c9 SER PEGO EM FLAGRANTE?! O QUE FAZEMOS AGORA?", "text": "HOW ARE THE POLICE ALREADY HERE?! WE\u0027RE GOING TO GET CAUGHT RED-HANDED! WHAT DO WE DO NOW?", "tr": "Polis olay yerinde nas\u0131l saklan\u0131r! Bu, su\u00e7\u00fcst\u00fc yakalanmak de\u011fil mi! \u015eimdi ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/5.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "455", "719", "656"], "fr": "Quelqu\u0027un aurait-il divulgu\u00e9 l\u0027information \u00e0 l\u0027avance ?", "id": "APA JANGAN-JANGAN ADA YANG MEMBOCORKAN INFORMASI SEBELUMNYA!", "pt": "SER\u00c1 QUE ALGU\u00c9M VAZOU A INFORMA\u00c7\u00c3O ANTES?!", "text": "DID SOMEONE LEAK THE INFORMATION?!", "tr": "Yoksa biri \u00f6nceden bilgi mi s\u0131zd\u0131rd\u0131!"}, {"bbox": ["322", "89", "612", "252"], "fr": "Oui ! Comment est-ce possible ?", "id": "IYA! BAGAIMANA BISA BEGINI?", "pt": "SIM! COMO PODE SER?", "text": "YEAH! HOW COULD THIS HAPPEN?", "tr": "Evet! Nas\u0131l b\u00f6yle bir \u015fey olabilir?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/6.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "65", "392", "169"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/7.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "89", "383", "320"], "fr": "Pourquoi paniquer, bande de nuls !", "id": "PANIK APA, PAYAH!", "pt": "POR QUE O P\u00c2NICO, SEUS IN\u00daTEIS!", "text": "DON\u0027T PANIC, YOU COWARDS!", "tr": "Ne panikliyorsun, beceriksiz!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/8.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "94", "697", "338"], "fr": "Xiao Ma, la cam\u00e9ra est-elle bien cach\u00e9e ?", "id": "XIAO MA, APA POSISI KAMERAMU CUKUP TERSEMBUNYI?", "pt": "XIAO MA, VOC\u00ca INSTALOU A C\u00c2MERA EM UM LUGAR BEM ESCONDIDO?", "text": "XIAO MA, ARE YOU SURE YOU HID THE CAMERAS WELL ENOUGH?", "tr": "Xiao Ma, kameray\u0131 yeterince gizli bir yere mi yerle\u015ftirdin?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/9.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "348", "301", "604"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, je suis un pro pour cacher des trucs, ne t\u0027inqui\u00e8te pas !", "id": "SOAL ITU TIDAK MASALAH, AKU JAGO MENYEMBUNYIKAN BARANG, TENANG SAJA!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 PROBLEMA, SOU PROFISSIONAL EM ESCONDER COISAS, FIQUE TRANQUILO!", "text": "NO PROBLEM, I\u0027M A PRO AT HIDING THINGS, DON\u0027T WORRY!", "tr": "Bu sorun de\u011fil, bir \u015feyleri saklamakta profesyonelim, merak etme!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/10.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "54", "730", "294"], "fr": "Quand ma s\u0153ur s\u0027est mari\u00e9e, j\u0027ai cach\u00e9 ses chaussures de mariage, ils ne les ont pas trouv\u00e9es avant minuit.", "id": "WAKTU KAKAKKU MENIKAH, SEPATU PENGANTIN YANG KUSEMBUNYIKAN TIDAK KETEMU SAMPAI TENGAH MALAM.", "pt": "NO CASAMENTO DA MINHA IRM\u00c3, ESCONDI OS SAPATOS DE CASAMENTO DELA, E ELES N\u00c3O ENCONTRARAM AT\u00c9 MEIA-NOITE.", "text": "AT MY SISTER\u0027S WEDDING, I HID HER SHOES SO WELL THEY COULDN\u0027T FIND THEM UNTIL MIDNIGHT.", "tr": "Ablam evlenirken saklad\u0131\u011f\u0131m d\u00fc\u011f\u00fcn ayakkab\u0131lar\u0131n\u0131 gece yar\u0131s\u0131na kadar bulamad\u0131lar."}, {"bbox": ["18", "438", "310", "667"], "fr": "\u00c0 cause de \u00e7a, mon beau-fr\u00e8re ne m\u0027a pas parl\u00e9 pendant un an et maintenant il ne me laisse plus entrer chez lui.", "id": "GARA-GARA ITU, KAKAK IPARKU TIDAK BICARA DENGANKU SETAHUN, SEKARANG SAJA AKU TIDAK BOLEH MASUK RUMAHNYA.", "pt": "POR CAUSA DISSO, MEU CUNHADO N\u00c3O FALOU COMIGO POR UM ANO, E AGORA NEM ME DEIXA ENTRAR NA CASA DELE.", "text": "MY BROTHER-IN-LAW DIDN\u0027T TALK TO ME FOR A YEAR BECAUSE OF THAT, AND HE STILL WON\u0027T LET ME IN HIS HOUSE.", "tr": "Bu y\u00fczden eni\u015ftem bir y\u0131l benimle konu\u015fmad\u0131, \u015fimdi de evine girmeme izin vermiyor."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/11.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "101", "522", "315"], "fr": "Wow, tu es si fier. Normalement, ce n\u0027est pas la demoiselle d\u0027honneur qui fait \u00e7a ?", "id": "WAH, KAU BANGGA SEKALI YA, BUKANKAH INI BIASANYA TUGAS PENGIRING PENGANTIN WANITA?", "pt": "UAU, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O ORGULHOSO, ISSO N\u00c3O \u00c9 NORMALMENTE TAREFA DA MADRINHA?", "text": "WOW, YOU\u0027RE SO PROUD OF THAT? ISN\u0027T THAT USUALLY THE BRIDESMAID\u0027S JOB?", "tr": "Vay can\u0131na, ne kadar da gururlusun. Bu i\u015fi genellikle nedimeler yapmaz m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/12.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "228", "478", "497"], "fr": "M\u00eame si la police trouve la cam\u00e9ra cach\u00e9e, nous serons d\u00e9j\u00e0 partis.", "id": "SEKALIPUN POLISI MENEMUKAN KAMERA TERSEMBUNYI, KITA PASTI SUDAH KABUR JAUH.", "pt": "MESMO QUE A POL\u00cdCIA ENCONTRE A C\u00c2MERA ESCONDIDA, N\u00d3S J\u00c1 TEREMOS EVACUADO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "EVEN IF THE POLICE FIND THE HIDDEN CAMERAS, WE\u0027LL BE LONG GONE.", "tr": "Polis gizli kameray\u0131 bulsa bile, biz \u00e7oktan oradan ayr\u0131lm\u0131\u015f oluruz."}, {"bbox": ["409", "52", "695", "241"], "fr": "Hmm, c\u0027est bien. Le direct peut encore tenir un moment.", "id": "HMM, BAGUSLAH KALAU BEGITU, SIARAN LANGSUNGNYA MASIH BISA BERTAHAN SEBENTAR.", "pt": "HMM, QUE BOM. A TRANSMISS\u00c3O AO VIVO AINDA PODE DURAR UM POUCO.", "text": "GOOD, THE LIVESTREAM CAN LAST A LITTLE LONGER.", "tr": "Hmm, o zaman iyi, canl\u0131 yay\u0131n biraz daha dayanabilir."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/13.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "55", "702", "259"], "fr": "Mais le probl\u00e8me le plus grave maintenant n\u0027est pas celui-l\u00e0...", "id": "TAPI MASALAH PALING SERIUS SEKARANG BUKAN INI...", "pt": "MAS O PROBLEMA MAIS S\u00c9RIO AGORA N\u00c3O \u00c9 ESSE...", "text": "BUT THE BIGGEST PROBLEM ISN\u0027T THAT...", "tr": "Ama \u015fu anki en ciddi sorun bu de\u011fil..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/14.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "429", "716", "630"], "fr": "Il y a eu une coupure de courant au moment des faits, le direct n\u0027a film\u00e9 qu\u0027un \u00e9cran noir.", "id": "SAAT KEJADIAN LISTRIK PADAM, REKAMAN SIARAN LANGSUNGNYA SEMUA LAYAR HITAM.", "pt": "QUANDO O INCIDENTE ACONTECEU, A ENERGIA CAIU, E A TRANSMISS\u00c3O AO VIVO S\u00d3 MOSTROU UMA TELA PRETA.", "text": "THE POWER WENT OUT DURING THE INCIDENT, SO THE LIVESTREAM ONLY CAPTURED A BLACK SCREEN.", "tr": "Olay s\u0131ras\u0131nda elektrikler kesildi, canl\u0131 yay\u0131nda sadece siyah ekran vard\u0131."}, {"bbox": ["117", "176", "451", "373"], "fr": "20 millions pari\u00e9s sur Shen Chengfeng, plus de 10 millions sur Wang Yong.", "id": "TARUHAN 20 JUTA UNTUK SHEN CHENGFENG, LEBIH DARI 10 JUTA UNTUK WANG YONG.", "pt": "20 MILH\u00d5ES APOSTADOS EM SHEN CHENGFENG, MAIS DE 10 MILH\u00d5ES APOSTADOS EM WANG YONG.", "text": "20 MILLION WAS BET ON SHEN CHENGFENG, AND OVER 10 MILLION ON WANG YONG.", "tr": "Shen Chengfeng\u0027e 20 milyon, Wang Yong\u0027a 10 milyondan fazla bas\u0131ld\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/15.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "92", "502", "348"], "fr": "Alors la question est : qui est mort le premier ?", "id": "NAH, MASALAHNYA SEKARANG, KEMATIAN PERTAMA DIHITUNG MILIK SIAPA?", "pt": "ENT\u00c3O, A PERGUNTA \u00c9: QUEM CONTA COMO A PRIMEIRA MORTE AGORA?", "text": "SO THE QUESTION IS, WHO DIED FIRST?", "tr": "O zaman soru \u015fu, ilk \u00f6len kim say\u0131lacak?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/16.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "207", "759", "506"], "fr": "Qui des deux est mort en premier ? \u00c9videmment, c\u0027est le tas de barbaque qui est mort le premier, t\u0027as pas vu que la cha\u00eene \u00e9tait \u00e0 moiti\u00e9 enroul\u00e9e autour de lui ? Ta logique est foireuse, comment tu sais qu\u0027il est mort direct en se faisant broyer ? Et si l\u0027autre s\u0027\u00e9tait fait \u00e9trangler avant, et qu\u0027il restait que la t\u00eate du tas de barbaque ? C\u0027est \u00e7a ! Peut-\u00eatre qu\u0027il \u00e9tait encore en vie avec juste sa t\u00eate ! Non mais, comment tu sais si c\u0027est la t\u00eate qui est entr\u00e9e en premier ? Casse-toi avec ta t\u00eate de mort, putain !", "id": "DI ANTARA MEREKA BERDUA, SIAPA YANG MATI DULUAN? TENTU SAJA SI SERPIHAN DAGING ITU YANG MATI DULUAN, TIDAK LIHAT RANTAlNYA SUDAH MELILIT SETENGAH? LOGIKAMU TIDAK MASUK AKAL, BAGAIMANA KAU TAHU DIA LANGSUNG MATI BEGITU TERLILIT? BAGAIMANA KALAU SI BAJINGAN ITU YANG MATI TERCEKIK DULUAN, DAN SI SERPIHAN DAGING MASIH SISA KEPALA? BENAR, BENAR! MUNGKIN SAJA DIA MASIH HIDUP WALAU TINGGAL KEPALA! LAGIPULA, BAGAIMANA KAU TAHU YANG MASUK DULUAN BUKAN KEPALANYA? DEBAT SAMA KEPALA BUNTUNG IBUMU SANA!", "pt": "QUEM DOS DOIS MORREU PRIMEIRO? CLARO QUE FOI O \u0027PEDA\u00c7O DE CARNE\u0027, N\u00c3O VIU QUE METADE DA CORRENTE J\u00c1 O ATINGIU? SUA L\u00d3GICA N\u00c3O \u00c9 S\u00d3LIDA. COMO VOC\u00ca SABE QUE ELE MORREU ASSIM QUE FOI ATINGIDO? E SE AQUELE IDIOTA FOI ESTRANGULADO PRIMEIRO, E O \u0027PEDA\u00c7O DE CARNE\u0027 AINDA ESTAVA VIVO S\u00d3 COM A CABE\u00c7A? ISSO MESMO! TALVEZ S\u00d3 A CABE\u00c7A DELE AINDA ESTIVESSE VIVA! AL\u00c9M DISSO, COMO VOC\u00ca SABE SE FOI A CABE\u00c7A QUE ENTROU PRIMEIRO?", "text": "WHO DIED FIRST? OBVIOUSLY THE MEAT CHUNKS GUY! DIDN\u0027T YOU SEE THE CHAIN WAS HALFWAY THROUGH THE SHREDDER? YOUR LOGIC IS FLAWED. HOW DO YOU KNOW HE DIED INSTANTLY WHEN HE GOT PULLED IN? WHAT IF THE OTHER GUY WAS STRANGLED FIRST, AND MEAT CHUNKS STILL HAD HIS HEAD LEFT? EXACTLY! MAYBE HE WAS STILL ALIVE WITH JUST HIS HEAD! HOW DO YOU KNOW THE HEAD WASN\u0027T PULLED IN FIRST?", "tr": "Bu ikisinden hangisi \u00f6nce \u00f6ld\u00fc? Tabii ki k\u0131yma olan \u00f6nce \u00f6ld\u00fc, zincirin yar\u0131s\u0131n\u0131n i\u00e7ine girdi\u011fini g\u00f6rmedin mi? Mant\u0131\u011f\u0131n sa\u011flam de\u011fil, zincire s\u0131k\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131nda hemen \u00f6lece\u011fini nereden biliyorsun? Ya o di\u011fer lavuk \u00f6nce bo\u011fularak \u00f6ld\u00fcyse ve k\u0131yman\u0131n sadece kafas\u0131 kald\u0131ysa? Aynen aynen! Belki de sadece kafas\u0131 kalm\u0131\u015ft\u0131r ve hala ya\u015f\u0131yordur! Hay\u0131r, ilk giren \u015feyin kafa olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 nereden biliyorsun? Senin o \u00f6l\u00fc kafanla ne tart\u0131\u015faca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["442", "445", "786", "506"], "fr": "Casse-toi avec ta t\u00eate de mort, putain !", "id": "DEBAT SAMA KEPALA BUNTUNG IBUMU SANA!", "pt": "VAI SE FERRAR COM SUA CABE\u00c7A MORTA?", "text": "ARE YOU ARGUING ABOUT A FUCKING DECAPITATED HEAD?", "tr": "Senin o \u00f6l\u00fc kafanla ne tart\u0131\u015faca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["0", "114", "701", "469"], "fr": "\u00c9videmment, c\u0027est le tas de barbaque qui est mort le premier, t\u0027as pas vu que la cha\u00eene \u00e9tait \u00e0 moiti\u00e9 enroul\u00e9e autour de lui ? Ta logique est foireuse, comment tu sais qu\u0027il est mort direct en se faisant broyer ? Et si l\u0027autre s\u0027\u00e9tait fait \u00e9trangler avant, et qu\u0027il restait que la t\u00eate du tas de barbaque ? C\u0027est \u00e7a ! Peut-\u00eatre qu\u0027il \u00e9tait encore en vie avec juste sa t\u00eate ! Non mais, comment tu sais si c\u0027est la t\u00eate qui est entr\u00e9e en premier ?", "id": "TENTU SAJA SI SERPIHAN DAGING ITU YANG MATI DULUAN, TIDAK LIHAT RANTAlNYA SUDAH MELILIT SETENGAH? LOGIKAMU TIDAK MASUK AKAL, BAGAIMANA KAU TAHU DIA LANGSUNG MATI BEGITU TERLILIT? BAGAIMANA KALAU SI BAJINGAN ITU YANG MATI TERCEKIK DULUAN, DAN SI SERPIHAN DAGING MASIH SISA KEPALA? BENAR, BENAR! MUNGKIN SAJA DIA MASIH HIDUP WALAU TINGGAL KEPALA! LAGIPULA, BAGAIMANA KAU TAHU YANG MASUK DULUAN BUKAN KEPALANYA?", "pt": "CLARO QUE FOI O \u0027PEDA\u00c7O DE CARNE\u0027, N\u00c3O VIU QUE METADE DA CORRENTE J\u00c1 O ATINGIU? SUA L\u00d3GICA N\u00c3O \u00c9 S\u00d3LIDA. COMO VOC\u00ca SABE QUE ELE MORREU ASSIM QUE FOI ATINGIDO? E SE AQUELE IDIOTA FOI ESTRANGULADO PRIMEIRO, E O \u0027PEDA\u00c7O DE CARNE\u0027 AINDA ESTAVA VIVO S\u00d3 COM A CABE\u00c7A? ISSO MESMO! TALVEZ S\u00d3 A CABE\u00c7A DELE AINDA ESTIVESSE VIVA! AL\u00c9M DISSO, COMO VOC\u00ca SABE SE FOI A CABE\u00c7A QUE ENTROU PRIMEIRO?", "text": "OBVIOUSLY THE MEAT CHUNKS GUY DIED FIRST! DIDN\u0027T YOU SEE THE CHAIN WAS HALFWAY THROUGH THE SHREDDER? YOUR LOGIC IS FLAWED. HOW DO YOU KNOW HE DIED INSTANTLY WHEN HE GOT PULLED IN? WHAT IF THE OTHER GUY WAS STRANGLED FIRST, AND MEAT CHUNKS STILL HAD HIS HEAD LEFT? EXACTLY! MAYBE HE WAS STILL ALIVE WITH JUST HIS HEAD! HOW DO YOU KNOW THE HEAD WASN\u0027T PULLED IN FIRST?", "tr": "Tabii ki k\u0131yma olan \u00f6nce \u00f6ld\u00fc, zincirin yar\u0131s\u0131n\u0131n i\u00e7ine girdi\u011fini g\u00f6rmedin mi? Mant\u0131\u011f\u0131n sa\u011flam de\u011fil, zincire s\u0131k\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131nda hemen \u00f6lece\u011fini nereden biliyorsun? Ya o di\u011fer lavuk \u00f6nce bo\u011fularak \u00f6ld\u00fcyse ve k\u0131yman\u0131n sadece kafas\u0131 kald\u0131ysa? Aynen aynen! Belki de sadece kafas\u0131 kalm\u0131\u015ft\u0131r ve hala ya\u015f\u0131yordur! Hay\u0131r, ilk giren \u015feyin kafa olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["108", "870", "797", "1047"], "fr": ", Je savais que ce pari \u00e9tait mal foutu ! C\u0027est \u00ab dei \u00bb et pas \u00ab de \u00bb, merci. H\u00e9 h\u00e9, continuez de vous engueuler, moi j\u0027ai pari\u00e9 sur un double kill, \u00e0 moi la thune, \u00e0 moi la thune !", "id": ", SUDAH KUDUGA DESAIN TARUHAN INI TIDAK MASUK AKAL! ITU \"DAPAT\" BUKAN \"DARI\", TERIMA KASIH. HEHE, KALIAN PELAN-PELAN SAJA BERTENGKAR, AKU YANG PASANG TARUHAN GANDA SUDAH KAYA RAYA!", "pt": "EU SABIA QUE O DESIGN DESTA APOSTA N\u00c3O ERA RAZO\u00c1VEL! \u00c9 \"DE\" E N\u00c3O \"DI\", OBRIGADO. HEHE, VOC\u00caS PODEM CONTINUAR DISCUTINDO, EU APOSTEI NO DUPLO ABATE E FIQUEI RICO, FIQUEI RICO!", "text": "I KNEW THIS BET WAS BADLY DESIGNED! IT SHOULD BE \u0027SHOULD\u0027, NOT \u0027IS\u0027. THANKS. HEHE. YOU GUYS KEEP ARGUING. I BET ON DOUBLE KILL! I\u0027M RICH! I\u0027M RICH!", "tr": ", Bu bahsin tasar\u0131m\u0131n\u0131n en ba\u015f\u0131ndan beri mant\u0131ks\u0131z oldu\u011funu biliyordum! (Siz hala neyin ne oldu\u011funu tart\u0131\u015fadurun). Te\u015fekk\u00fcrler, hehe, siz yava\u015f yava\u015f dala\u015f\u0131n bakal\u0131m, ben ikili katliama bast\u0131m paray\u0131, zengin oldum, zengin!"}, {"bbox": ["0", "207", "676", "468"], "fr": "\u00c9videmment, c\u0027est le tas de barbaque qui est mort le premier, t\u0027as pas vu que la cha\u00eene \u00e9tait \u00e0 moiti\u00e9 enroul\u00e9e autour de lui ? Ta logique est foireuse, comment tu sais qu\u0027il est mort direct en se faisant broyer ? Et si l\u0027autre s\u0027\u00e9tait fait \u00e9trangler avant, et qu\u0027il restait que la t\u00eate du tas de barbaque ? C\u0027est \u00e7a ! Peut-\u00eatre qu\u0027il \u00e9tait encore en vie avec juste sa t\u00eate ! Non mais, comment tu sais si c\u0027est la t\u00eate qui est entr\u00e9e en premier ?", "id": "TENTU SAJA SI SERPIHAN DAGING ITU YANG MATI DULUAN, TIDAK LIHAT RANTAlNYA SUDAH MELILIT SETENGAH? LOGIKAMU TIDAK MASUK AKAL, BAGAIMANA KAU TAHU DIA LANGSUNG MATI BEGITU TERLILIT? BAGAIMANA KALAU SI BAJINGAN ITU YANG MATI TERCEKIK DULUAN, DAN SI SERPIHAN DAGING MASIH SISA KEPALA? BENAR, BENAR! MUNGKIN SAJA DIA MASIH HIDUP WALAU TINGGAL KEPALA! LAGIPULA, BAGAIMANA KAU TAHU YANG MASUK DULUAN BUKAN KEPALANYA?", "pt": "CLARO QUE FOI O \u0027PEDA\u00c7O DE CARNE\u0027, N\u00c3O VIU QUE METADE DA CORRENTE J\u00c1 O ATINGIU? SUA L\u00d3GICA N\u00c3O \u00c9 S\u00d3LIDA. COMO VOC\u00ca SABE QUE ELE MORREU ASSIM QUE FOI ATINGIDO? E SE AQUELE IDIOTA FOI ESTRANGULADO PRIMEIRO, E O \u0027PEDA\u00c7O DE CARNE\u0027 AINDA ESTAVA VIVO S\u00d3 COM A CABE\u00c7A? ISSO MESMO! TALVEZ S\u00d3 A CABE\u00c7A DELE AINDA ESTIVESSE VIVA! AL\u00c9M DISSO, COMO VOC\u00ca SABE SE FOI A CABE\u00c7A QUE ENTROU PRIMEIRO?", "text": "OBVIOUSLY THE MEAT CHUNKS GUY DIED FIRST! DIDN\u0027T YOU SEE THE CHAIN WAS HALFWAY THROUGH THE SHREDDER? YOUR LOGIC IS FLAWED. HOW DO YOU KNOW HE DIED INSTANTLY WHEN HE GOT PULLED IN? WHAT IF THE OTHER GUY WAS STRANGLED FIRST, AND MEAT CHUNKS STILL HAD HIS HEAD LEFT? EXACTLY! MAYBE HE WAS STILL ALIVE WITH JUST HIS HEAD! HOW DO YOU KNOW THE HEAD WASN\u0027T PULLED IN FIRST?", "tr": "Tabii ki k\u0131yma olan \u00f6nce \u00f6ld\u00fc, zincirin yar\u0131s\u0131n\u0131n i\u00e7ine girdi\u011fini g\u00f6rmedin mi? Mant\u0131\u011f\u0131n sa\u011flam de\u011fil, zincire s\u0131k\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131nda hemen \u00f6lece\u011fini nereden biliyorsun? Ya o di\u011fer lavuk \u00f6nce bo\u011fularak \u00f6ld\u00fcyse ve k\u0131yman\u0131n sadece kafas\u0131 kald\u0131ysa? Aynen aynen! Belki de sadece kafas\u0131 kalm\u0131\u015ft\u0131r ve hala ya\u015f\u0131yordur! Hay\u0131r, ilk giren \u015feyin kafa olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["108", "900", "786", "1046"], "fr": ", Je savais que ce pari \u00e9tait mal foutu ! C\u0027est \u00ab dei \u00bb et pas \u00ab de \u00bb, merci. H\u00e9 h\u00e9, continuez de vous engueuler, moi j\u0027ai pari\u00e9 sur un double kill, \u00e0 moi la thune, \u00e0 moi la thune !", "id": ", SUDAH KUDUGA DESAIN TARUHAN INI TIDAK MASUK AKAL! ITU \"DAPAT\" BUKAN \"DARI\", TERIMA KASIH. HEHE, KALIAN PELAN-PELAN SAJA BERTENGKAR, AKU YANG PASANG TARUHAN GANDA SUDAH KAYA RAYA!", "pt": "EU SABIA QUE O DESIGN DESTA APOSTA N\u00c3O ERA RAZO\u00c1VEL! \u00c9 \"DE\" E N\u00c3O \"DI\", OBRIGADO. HEHE, VOC\u00caS PODEM CONTINUAR DISCUTINDO, EU APOSTEI NO DUPLO ABATE E FIQUEI RICO, FIQUEI RICO!", "text": "I KNEW THIS BET WAS BADLY DESIGNED! IT SHOULD BE \u0027SHOULD\u0027, NOT \u0027IS\u0027. THANKS. HEHE. YOU GUYS KEEP ARGUING. I BET ON DOUBLE KILL! I\u0027M RICH! I\u0027M RICH!", "tr": ", Bu bahsin tasar\u0131m\u0131n\u0131n en ba\u015f\u0131ndan beri mant\u0131ks\u0131z oldu\u011funu biliyordum! (Siz hala neyin ne oldu\u011funu tart\u0131\u015fadurun). Te\u015fekk\u00fcrler, hehe, siz yava\u015f yava\u015f dala\u015f\u0131n bakal\u0131m, ben ikili katliama bast\u0131m paray\u0131, zengin oldum, zengin!"}, {"bbox": ["0", "114", "701", "469"], "fr": "\u00c9videmment, c\u0027est le tas de barbaque qui est mort le premier, t\u0027as pas vu que la cha\u00eene \u00e9tait \u00e0 moiti\u00e9 enroul\u00e9e autour de lui ? Ta logique est foireuse, comment tu sais qu\u0027il est mort direct en se faisant broyer ? Et si l\u0027autre s\u0027\u00e9tait fait \u00e9trangler avant, et qu\u0027il restait que la t\u00eate du tas de barbaque ? C\u0027est \u00e7a ! Peut-\u00eatre qu\u0027il \u00e9tait encore en vie avec juste sa t\u00eate ! Non mais, comment tu sais si c\u0027est la t\u00eate qui est entr\u00e9e en premier ?", "id": "TENTU SAJA SI SERPIHAN DAGING ITU YANG MATI DULUAN, TIDAK LIHAT RANTAlNYA SUDAH MELILIT SETENGAH? LOGIKAMU TIDAK MASUK AKAL, BAGAIMANA KAU TAHU DIA LANGSUNG MATI BEGITU TERLILIT? BAGAIMANA KALAU SI BAJINGAN ITU YANG MATI TERCEKIK DULUAN, DAN SI SERPIHAN DAGING MASIH SISA KEPALA? BENAR, BENAR! MUNGKIN SAJA DIA MASIH HIDUP WALAU TINGGAL KEPALA! LAGIPULA, BAGAIMANA KAU TAHU YANG MASUK DULUAN BUKAN KEPALANYA?", "pt": "CLARO QUE FOI O \u0027PEDA\u00c7O DE CARNE\u0027, N\u00c3O VIU QUE METADE DA CORRENTE J\u00c1 O ATINGIU? SUA L\u00d3GICA N\u00c3O \u00c9 S\u00d3LIDA. COMO VOC\u00ca SABE QUE ELE MORREU ASSIM QUE FOI ATINGIDO? E SE AQUELE IDIOTA FOI ESTRANGULADO PRIMEIRO, E O \u0027PEDA\u00c7O DE CARNE\u0027 AINDA ESTAVA VIVO S\u00d3 COM A CABE\u00c7A? ISSO MESMO! TALVEZ S\u00d3 A CABE\u00c7A DELE AINDA ESTIVESSE VIVA! AL\u00c9M DISSO, COMO VOC\u00ca SABE SE FOI A CABE\u00c7A QUE ENTROU PRIMEIRO?", "text": "OBVIOUSLY THE MEAT CHUNKS GUY DIED FIRST! DIDN\u0027T YOU SEE THE CHAIN WAS HALFWAY THROUGH THE SHREDDER? YOUR LOGIC IS FLAWED. HOW DO YOU KNOW HE DIED INSTANTLY WHEN HE GOT PULLED IN? WHAT IF THE OTHER GUY WAS STRANGLED FIRST, AND MEAT CHUNKS STILL HAD HIS HEAD LEFT? EXACTLY! MAYBE HE WAS STILL ALIVE WITH JUST HIS HEAD! HOW DO YOU KNOW THE HEAD WASN\u0027T PULLED IN FIRST?", "tr": "Tabii ki k\u0131yma olan \u00f6nce \u00f6ld\u00fc, zincirin yar\u0131s\u0131n\u0131n i\u00e7ine girdi\u011fini g\u00f6rmedin mi? Mant\u0131\u011f\u0131n sa\u011flam de\u011fil, zincire s\u0131k\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131nda hemen \u00f6lece\u011fini nereden biliyorsun? Ya o di\u011fer lavuk \u00f6nce bo\u011fularak \u00f6ld\u00fcyse ve k\u0131yman\u0131n sadece kafas\u0131 kald\u0131ysa? Aynen aynen! Belki de sadece kafas\u0131 kalm\u0131\u015ft\u0131r ve hala ya\u015f\u0131yordur! Hay\u0131r, ilk giren \u015feyin kafa olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 nereden biliyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/17.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "89", "464", "266"], "fr": "Si on ne trouve pas une conclusion convaincante \u00e0 cette affaire,", "id": "KALAU MASALAH INI TIDAK BISA MEMBERIKAN HASIL YANG MEYAKINKAN,", "pt": "SE ESTE ASSUNTO N\u00c3O TIVER UM RESULTADO CONVINCENTE,", "text": "IF WE CAN\u0027T GIVE A CONVINCING RESULT FOR THIS...", "tr": "Bu konuda ikna edici bir sonu\u00e7 \u00e7\u0131kmazsa,"}, {"bbox": ["426", "273", "710", "454"], "fr": "Ni le casino ni les gros parieurs ne sont faciles \u00e0 g\u00e9rer.", "id": "KASINO DAN PARA PENJUDI BESAR BUKAN ORANG YANG BISA DIANGGAP REMEH.", "pt": "NEM O CASSINO NEM OS GRANDES APOSTADORES S\u00c3O F\u00c1CEIS DE LIDAR.", "text": "NEITHER THE CASINO NOR THE HIGH ROLLERS ARE EASY TO DEAL WITH.", "tr": "Kumarhane ve b\u00fcy\u00fck bahis\u00e7ilerle ba\u015fa \u00e7\u0131kmak kolay olmaz."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/18.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "810", "332", "1074"], "fr": "Compar\u00e9 \u00e0 \u00e7a, la police est un moindre mal.", "id": "DIBANDINGKAN ITU, POLISI MASIH URUSAN KECIL.", "pt": "COMPARADO A ISSO, A POL\u00cdCIA \u00c9 UM PROBLEMA MENOR.", "text": "COMPARED TO THEM, THE POLICE ARE THE LEAST OF OUR WORRIES.", "tr": "Onlarla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda polis bile k\u00fc\u00e7\u00fck bir sorun kal\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/20.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "82", "694", "289"], "fr": "Pour \u00e7a, j\u0027ai une id\u00e9e ~", "id": "SOAL INI, AKU PUNYA CARA~", "pt": "SOBRE ISSO, EU TENHO UMA IDEIA~", "text": "I HAVE AN IDEA FOR THIS~", "tr": "Bu konuda benim bir fikrim var~"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/21.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "70", "470", "224"], "fr": "Quelle id\u00e9e ?", "id": "CARA APA?", "pt": "QUE IDEIA?", "text": "WHAT IDEA?", "tr": "Ne fikri?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/22.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "88", "745", "372"], "fr": "Simple, laissons la police \u00eatre l\u0027arbitre !", "id": "SEDERHANA, BIARKAN POLISI YANG JADI WASITNYA!", "pt": "SIMPLES, DEIXE A POL\u00cdCIA SER O JUIZ!", "text": "SIMPLE, LET THE POLICE BE THE JUDGES!", "tr": "Basit, polisi hakem yapal\u0131m olsun bitsin!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/23.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "732", "712", "961"], "fr": "Ressaisis-toi, tu te souviens que tu es un criminel ?", "id": "SADARLAH SEDIKIT, APA KAU MASIH INGAT KALAU KAU ITU PENJAHAT?", "pt": "CAIA NA REAL, VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA QUE \u00c9 UM CRIMINOSO?", "text": "ARE YOU OUT OF YOUR MIND? DO YOU REMEMBER YOU\u0027RE A CRIMINAL?", "tr": "Biraz kendine gel, bir su\u00e7lu oldu\u011funu hat\u0131rl\u0131yor musun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/24.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "362", "375", "614"], "fr": "Bien s\u00fbr, si on cherche le frisson, il faut aller jusqu\u0027au bout !", "id": "TENTU SAJA, KALAU SUDAH MENCARI SENSASI YA HARUS SAMPAI TUNTAS DONG!", "pt": "CLARO, SE VOC\u00ca BUSCA EMO\u00c7\u00c3O, TEM QUE IR AT\u00c9 O FIM!", "text": "OF COURSE, IF WE\u0027RE GOING FOR THRILLS, WE HAVE TO GO ALL THE WAY!", "tr": "Tabii ki, madem heyecan ar\u0131yoruz, sonuna kadar gitmeliyiz!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/25.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "230", "641", "509"], "fr": "Ajouter une \u00e9mission de t\u00e9l\u00e9r\u00e9alit\u00e9 sur la r\u00e9solution de l\u0027affaire permettrait non seulement de d\u00e9terminer qui est mort le premier gr\u00e2ce aux conclusions de la police et de r\u00e9gler les paris,", "id": "TAMBAHKAN SIARAN REALITY SHOW INVESTIGASI KASUS, TIDAK HANYA BISA MENGGUNAKAN HASIL INVESTIGASI POLISI UNTUK MENENTUKAN KEMATIAN PERTAMA DAN MENYELESAIKAN TARUHAN,", "pt": "ADICIONAR UM REALITY SHOW DE RESOLU\u00c7\u00c3O DE CRIMES. N\u00c3O S\u00d3 PODEMOS USAR O RESULTADO DA INVESTIGA\u00c7\u00c3O POLICIAL PARA DETERMINAR A PRIMEIRA MORTE E LIQUIDAR AS APOSTAS,", "text": "A LIVE CRIME-SOLVING REALITY SHOW! WE CAN USE THE POLICE INVESTIGATION TO DETERMINE WHO DIED FIRST, SETTLE THE BETS,", "tr": "Bir de cinayet \u00e7\u00f6zme reality \u015fovu ekleriz, b\u00f6ylece polis soru\u015fturmas\u0131n\u0131n sonucuna g\u00f6re ilk \u00f6leni belirleyip bahisleri kapatabiliriz,"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/26.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "81", "698", "265"], "fr": "mais aussi d\u0027ouvrir des paris sp\u00e9ciaux bas\u00e9s sur diff\u00e9rents d\u00e9lais de r\u00e9solution,", "id": "TAPI JUGA BISA MEMBUKA TARUHAN KHUSUS BERDASARKAN BATAS WAKTU INVESTIGASI YANG BERBEDA,", "pt": "MAS TAMB\u00c9M PODEMOS ABRIR RODADAS ESPECIAIS DE APOSTAS BASEADAS EM DIFERENTES PRAZOS PARA RESOLVER O CASO,", "text": "We can even open special bets based on different case-solving time limits.", "tr": "Ayr\u0131ca farkl\u0131 \u00e7\u00f6z\u00fcm s\u00fcrelerine g\u00f6re \u00f6zel bahisler de a\u00e7abiliriz,"}, {"bbox": ["449", "803", "674", "937"], "fr": "Quelque chose comme \u00e7a ~", "id": "KIRA-KIRA SEPERTI INI~", "pt": "ALGO ASSIM~", "text": "Something like this~", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131 \u015f\u00f6yle bir \u015fey~"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/27.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1179", "577", "1361"], "fr": "Ainsi, les parieurs ne devraient plus avoir d\u0027objection, n\u0027est-ce pas ?", "id": "WASIT? PARA PENJUDI SEKALIAN SEHARUSNYA TIDAK BISA MENEMUKAN CELAH LAGI, KAN.", "pt": "JULGAR? OS APOSTADORES N\u00c3O DEVEM TER DO QUE RECLAMAR, CERTO?", "text": "Any objections, gamblers?", "tr": "Karar m\u0131? Say\u0131n bahis\u00e7ilerin de buna bir itiraz\u0131 olmasa gerek."}, {"bbox": ["83", "1027", "318", "1196"], "fr": "Y a-t-il un arbitre plus juste que la police ?", "id": "APA ADA WASIT YANG LEBIH ADIL DARI POLISI?", "pt": "EXISTE JUIZ MAIS JUSTO QUE A POL\u00cdCIA? TODOS...", "text": "Is there a more impartial judge than the police?", "tr": "Polisten daha adil bir hakem var m\u0131? Herkes..."}, {"bbox": ["243", "1884", "358", "2022"], "fr": "TENG RUIYU\u003cbr\u003eCHEF DE SECTION (D\u00c9TACH\u00c9)\u003cbr\u003ePRATICIEN DES ARTS OCCULTES (FANGSHU)", "id": "TENG RUIYU, KEPALA SEKSI PINJAMAN, AHLI FANGSHU.", "pt": "TENG RUIYU, CHEFE DE SE\u00c7\u00c3O TRANSFERIDO, MESTRE DE ARTES OCULTAS.", "text": "TENG RUIYU - SECONDED SECTION CHIEF - FORTUNE TELLER", "tr": "Teng Ruiyu, Ge\u00e7ici G\u00f6revli B\u00f6l\u00fcm \u015eefi, Ezoterik Sanatlar Uzman\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/28.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "403", "689", "649"], "fr": "Des informations aussi compl\u00e8tes ? On dirait que tu avais tout pr\u00e9par\u00e9 \u00e0 l\u0027avance ?", "id": "DATANYA SELENGKAP INI? KENAPA KAU SEPERTI SUDAH MENYIAPKANNYA DARI LAMA?", "pt": "OS DADOS EST\u00c3O T\u00c3O COMPLETOS? COMO VOC\u00ca PARECE TER PREPARADO ISSO H\u00c1 TANTO TEMPO?", "text": "How do you have all this information? It\u0027s like you were prepared.", "tr": "Bilgiler bu kadar eksiksiz mi? Sanki \u00e7ok \u00f6nceden haz\u0131rlam\u0131\u015fs\u0131n gibi?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/29.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "201", "381", "415"], "fr": "\u00c7a s\u0027appelle \u00eatre pr\u00e9voyant. Que veux-tu, mes comp\u00e9tences professionnelles sont excellentes ~", "id": "INI NAMANYA SEDIA PAYUNG SEBELUM HUJAN, SIAPA SURUH KEMAMPUAN KERJAKU SEHEBAT INI~", "pt": "ISSO SE CHAMA PREVEN\u00c7\u00c3O, QUEM ME MANDOU SER T\u00c3O EXCELENTE NO MEU TRABALHO~", "text": "It\u0027s called being prepared. My professional skills are just that outstanding~", "tr": "Buna tedbirli olmak denir, ne yapay\u0131m, i\u015fimde bu kadar iyiyim i\u015fte~"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/30.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "120", "723", "343"], "fr": "Hmm, m\u00eame si c\u0027est un peu farfelu, c\u0027est effectivement une solution.", "id": "HMM, MESKIPUN AGAK DI LUAR NALAR, TAPI INI MEMANG SEBUAH CARA.", "pt": "HMM, EMBORA SEJA UM POUCO FANTASIOSO, \u00c9 DE FATO UMA SOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "Hmm, a bit far-fetched, but it could work.", "tr": "Hmm, biraz hayal \u00fcr\u00fcn\u00fc gibi olsa da, ger\u00e7ekten bir \u00e7\u00f6z\u00fcm."}, {"bbox": ["145", "864", "376", "1038"], "fr": "Mais je dois demander l\u0027avis du patron...", "id": "TAPI AKU HARUS MINTA IZIN BOS DULU...", "pt": "MAS EU PRECISO PERGUNTAR AO CHEFE PRIMEIRO...", "text": "But I need to ask my boss...", "tr": "Ama patrona dan\u0131\u015fmam laz\u0131m..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/31.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "270", "508", "375"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "Hmm?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/32.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "546", "298", "787"], "fr": "Le patron n\u0027a pas l\u0027air de s\u0027en soucier beaucoup.", "id": "BOS SEPERTINYA TIDAK TERLALU PEDULI.", "pt": "O CHEFE N\u00c3O PARECE SE IMPORTAR MUITO.", "text": "My boss doesn\u0027t seem to care much.", "tr": "Patron pek umursam\u0131yor gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["278", "189", "388", "269"], "fr": "Peu importe.", "id": "TERSERAH.", "pt": "TANTO FAZ.", "text": "Whatever.", "tr": "Fark etmez."}, {"bbox": ["261", "70", "729", "144"], "fr": "D\u00e9tails du message anonyme", "id": "DETAIL PESAN ANONIM", "pt": "DETALHES DA MENSAGEM AN\u00d4NIMA", "text": "Anonymous Message Details", "tr": "Anonim Mesaj Detaylar\u0131"}, {"bbox": ["261", "70", "729", "144"], "fr": "D\u00e9tails du message anonyme", "id": "DETAIL PESAN ANONIM", "pt": "DETALHES DA MENSAGEM AN\u00d4NIMA", "text": "Anonymous Message Details", "tr": "Anonim Mesaj Detaylar\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/33.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "174", "669", "397"], "fr": "Ah ? C\u0027est le patron qui a envoy\u00e9 \u00e7a ?! Mais tu n\u0027avais pas encore demand\u00e9, c\u0027est trop rapide !", "id": "HAH? INI DARI BOS?! BUKANNYA KAU BELUM BERTANYA, CEPAT SEKALI!", "pt": "AH? FOI O CHEFE QUEM MANDOU ISSO?! VOC\u00ca NEM TINHA PERGUNTADO AINDA, ISSO FOI R\u00c1PIDO DEMAIS!", "text": "Huh? From the boss?! You haven\u0027t even asked yet! That was fast!", "tr": "Ha? Bunu patron mu g\u00f6nderdi?! Daha sormad\u0131n bile, bu \u00e7ok h\u0131zl\u0131 oldu!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/34.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "121", "319", "375"], "fr": "Le patron m\u00e9rite bien son surnom d\u0027\u00ab Oreille Fine \u00bb, il a m\u00eame appris \u00e0 r\u00e9pondre avant qu\u0027on ne pose la question ~", "id": "BOS MEMANG PANTAS DISEBUT \"TELINGA SAKTI\", SUDAH BISA MENJAWAB SEBELUM DITANYA~", "pt": "O CHEFE REALMENTE TEM \u0027OUVIDOS DE LONGO ALCANCE\u0027, AT\u00c9 APRENDEU A RESPONDER ANTES DA PERGUNTA~", "text": "The boss truly has \u0027clairvoyant ears\u0027, even answering preemptively~", "tr": "Patron ger\u00e7ekten de \"kula\u011f\u0131 delik\" biri, \u015fimdiden h\u0131zl\u0131 cevap vermeyi \u00f6\u011frenmi\u015f~"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/35.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "431", "416", "464"], "fr": "Appel anonyme", "id": "PANGGILAN ANONIM", "pt": "CHAMADA AN\u00d4NIMA", "text": "Anonymous Call", "tr": "Anonim \u00c7a\u011fr\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/36.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "78", "461", "183"], "fr": "All\u00f4, patron ?", "id": "HALO, BOS?", "pt": "AL\u00d4, CHEFE?", "text": "Hello, boss?", "tr": "Alo, patron?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/37.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "881", "452", "983"], "fr": "Celui qui l\u0027a tu\u00e9 est...", "id": "ORANG YANG MEMBUNUHNYA ADALAH....", "pt": "QUEM O MATOU FOI...", "text": "The person who killed him is...", "tr": "Onu \u00f6ld\u00fcren ki\u015fi..."}, {"bbox": ["281", "119", "629", "307"], "fr": "Ah, au fait, petit spoiler, c\u0027est Wang Yong qui est mort le premier,", "id": "OH IYA, SEKALIAN SPOILER, WANG YONG YANG MATI DULUAN,", "pt": "AH, CERTO, UM SPOILER: WANG YONG MORREU PRIMEIRO.", "text": "Oh right, and a spoiler alert: Wang Yong died first.", "tr": "Aa, bu arada, spoiler vereyim, Wang Yong \u00f6nce \u00f6ld\u00fc,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/38.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "109", "200", "224"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/39.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/40.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "73", "398", "195"], "fr": "Xiao Ma ?", "id": "XIAO... MA?!", "pt": "XIAO MA?!", "text": "Xiao Ma?!", "tr": "Xiao... Ma...?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/41.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "79", "762", "353"], "fr": "Je d\u00e9teste plus que tout les sales types qui spoilent !", "id": "AKU PALING BENCI TUKANG SPOILER!", "pt": "EU ODEIO SPOILERS MAIS QUE TUDO, SEU C\u00c3O!", "text": "I hate spoilers!", "tr": "En nefret etti\u011fim \u015fey spoiler verenlerdir!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/42.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1103", "335", "1233"], "fr": "[SFX] A\u00efe !", "id": "[SFX] AIYA!", "pt": "[SFX] AIYA!", "text": "Oops!", "tr": "[SFX] Aiya!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/43.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "209", "615", "479"], "fr": "Ah ! L\u0027appel du patron !", "id": "AH! TELEPON DARI BOS!", "pt": "AH! O TELEFONE DO CHEFE!", "text": "Ah! The boss\u0027s call!", "tr": "Ah! Patronun telefonu!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/44.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "58", "702", "255"], "fr": "Chef, Chef ! Je... je n\u0027ai pas pu me contr\u00f4ler, ce n\u0027\u00e9tait pas intentionnel, hein !", "id": "KE-KE-KEPALA, AKU TADI TIDAK BISA MENAHAN DIRI, TIDAK SENGAJA, HA...", "pt": "CHE-CHE-CHEFE, EU N\u00c3O ME CONTROLEI POR UM MOMENTO, N\u00c3O FOI DE PROP\u00d3SITO, HA.", "text": "D-Director Che, I lost control for a second! It wasn\u0027t intentional!", "tr": "\u015eef... \u015eef... \u015eef, bir an kendimi tutamad\u0131m, kas\u0131tl\u0131 de\u011fildi, ha."}, {"bbox": ["519", "301", "614", "351"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/45.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "81", "343", "230"], "fr": "Quel cr\u00e9tin.", "id": "ORANG BODOH INI.", "pt": "ESSE IDIOTA.", "text": "This guy...", "tr": "\u015eu aptal."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/46.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "397", "745", "588"], "fr": "Quelles autres capacit\u00e9s a-t-il donc ?", "id": "SEBENARNYA KEMAMPUAN APA LAGI YANG DIA PUNYA?", "pt": "QUE OUTRAS HABILIDADES ELE TEM, AFINAL?", "text": "What other tricks does he have up his sleeve?", "tr": "Acaba daha ne gibi yetenekleri var?"}, {"bbox": ["326", "82", "575", "308"], "fr": "C\u0027est bien le patron, il n\u0027y a rien qu\u0027il ne sache.", "id": "MEMANG HEBAT BOS, TIDAK ADA HAL YANG TIDAK DIA KETAHUI,", "pt": "REALMENTE, O CHEFE \u00c9 INCR\u00cdVEL, N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE ELE N\u00c3O SAIBA.", "text": "As expected of the boss, there\u0027s nothing he doesn\u0027t know.", "tr": "Patron gibisi yok, bilmedi\u011fi \u015fey yok."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/47.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "957", "530", "1227"], "fr": "Idiot, si le bookmaker dit d\u0027un claquement de doigts qui est mort le premier, est-ce que tu le croirais si tu avais pari\u00e9 sur le perdant ?", "id": "BODOH, KALAU BANDAR ASAL SEBUT SIAPA YANG MATI DULUAN, KALAU KAU PENJUDI YANG KALAH TARUHAN, APA KAU AKAN PERCAYA?", "pt": "IDIOTA, SE O ORGANIZADOR DA APOSTA SIMPLESMENTE DISSER QUEM MORREU PRIMEIRO, VOC\u00ca, COMO UM APOSTADOR QUE PERDEU, ACREDITARIA?", "text": "Idiot, if the house just declares who died first, would you believe them if you were a gambler?", "tr": "Aptal, kasa kimin \u00f6nce \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6ylerse, sen kaybeden tarafa bahis oynayan bir kumarbaz olsan inan\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["136", "86", "431", "309"], "fr": "Hein ? Puisque le patron conna\u00eet d\u00e9j\u00e0 la v\u00e9rit\u00e9, pourquoi ne pas simplement annoncer le r\u00e9sultat et r\u00e9gler les comptes ?", "id": "EH? KARENA BOS SUDAH TAHU KEBENARANNYA, KENAPA KITA TIDAK LANGSUNG UMUMKAN DAN SELESAIKAN SAJA TARUHANNYA,", "pt": "HEIN? J\u00c1 QUE O CHEFE J\u00c1 SABE A VERDADE, N\u00c3O PODER\u00cdAMOS SIMPLESMENTE ANUNCIAR E ENCERRAR AS APOSTAS?", "text": "Eh? Since the boss already knows the truth, can\u0027t we just announce the results?", "tr": "Ha? Madem patron ger\u00e7e\u011fi zaten biliyor, direkt duyurup hesaplar\u0131 kapatsak olmaz m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["442", "332", "642", "497"], "fr": "Pourquoi ajouter un pari sur la police ?", "id": "KENAPA MASIH PERLU MENAMBAHKAN TARUHAN POLISI?", "pt": "POR QUE AINDA PRECISAMOS ADICIONAR A RODADA DA POL\u00cdCIA?", "text": "Why bother involving the police?", "tr": "Neden bir de polis bahsi ekliyoruz ki?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/48.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "297", "696", "493"], "fr": "Pour cette affaire, il n\u0027y a pas de tiers arbitre plus convaincant que la police.", "id": "UNTUK MASALAH INI, TIDAK ADA PIHAK KETIGA YANG LEBIH MEYAKINKAN UNTUK MENJADI PENENGAH SELAIN POLISI.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 \u00c1RBITRO TERCEIRO MAIS CONVINCENTE DO QUE A POL\u00cdCIA PARA ESTE ASSUNTO.", "text": "There\u0027s no more convincing third-party arbitrator than the police in this matter.", "tr": "Bu konuda polisten daha ikna edici bir \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc taraf hakem yok."}, {"bbox": ["133", "68", "387", "231"], "fr": "Au contraire, la police n\u0027a aucun int\u00e9r\u00eat dans les paris.", "id": "JUSTRU POLISI TIDAK PUNYA KEPENTINGAN DALAM TARUHAN INI,", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, A POL\u00cdCIA N\u00c3O TEM INTERESSE FINANCEIRO NA APOSTA.", "text": "The police have no vested interest in the gambling.", "tr": "Aksine, polisin bahisle bir \u00e7\u0131kar ili\u015fkisi yok,"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/49.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "113", "409", "431"], "fr": "De plus, un vrai joueur ne manquera pas un pari aussi excitant, le gros lot est peut-\u00eatre encore \u00e0 venir.", "id": "LAGIPULA, PENJUDI SEJATI TIDAK AKAN MELEWATKAN TARUHAN SEMENARIK INI, MUNGKIN KEUNTUNGAN BESAR MASIH MENANTI DI BELAKANG.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, UM VERDADEIRO APOSTADOR N\u00c3O PERDERIA UMA RODADA T\u00c3O EMOCIONANTE. QUEM SABE O GRANDE LUCRO AINDA EST\u00c1 POR VIR.", "text": "Besides, true gamblers won\u0027t miss such a thrilling opportunity. The real windfall might still be ahead.", "tr": "\u00dcstelik ger\u00e7ek kumarbazlar b\u00f6yle heyecanl\u0131 bir bahsi ka\u00e7\u0131rmaz, belki de b\u00fcy\u00fck kazan\u00e7 daha sonra gelecek."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/50.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/51.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "695", "781", "1410"], "fr": "1. Type, taille, dessin \u00e0 la main ou num\u00e9rique, tout est permis. Seule exigence : ce doit \u00eatre votre propre dessin, n\u0027utilisez pas les images des autres.\u003cbr\u003e2. Le dessin peut repr\u00e9senter Qian Cuo seul, ou le duo Cuo-Yu. Un portrait de famille est aussi possible, mais Qian Cuo doit y figurer ! Interdit d\u0027utiliser un dessin de M. Yu seul pour l\u0027anniversaire de Qian Cuo.\u003cbr\u003e3. Vous pouvez publier dans la section commentaires de l\u0027\u0153uvre ou sur Weibo avec le hashtag #RelationBancale SuperTopic, tant que nous pouvons le voir. Bien s\u00fbr, vous pouvez publier partout. N\u0027oubliez pas : le contenu doit \u00eatre l\u00e9gal, conforme, sain et positif !\u003cbr\u003eP\u00e9riode : du 1er au 8 mai.", "id": "1. JENIS, UKURAN, GAMBAR TANGAN, DIGITAL, SEMUA TIDAK DIBATASI. SATU-SATUNYA SYARAT HARUS KARYA SENDIRI, TIDAK BOLEH MENGAMBIL GAMBAR ORANG LAIN.\n2. GAMBAR BOLEH QIAN CUO SENDIRI, BOLEH CUO YU BERDUA, MAU GAMBAR KELUARGA JUGA BOLEH, TAPI DI DALAM GAMBAR HARUS ADA QIAN CUO! TIDAK BOLEH MENGGUNAKAN GAMBAR YU-ZONG SENDIRI UNTUK MERAYAKAN ULANG TAHUN QIAN CUO.\n3. TEMPAT PUBLIKASI BISA DI KOLOM KOMENTAR LINGKARAN KARYA ATAU WEIBO TAGAR #HUBUNGANTIDAKSEHAT#, POKOKNYA DI TEMPAT YANG BISA KAMI LIHAT. TENTU SAJA DI-POST DI SEMUA TEMPAT JUGA BOLEH. INGAT, KONTEN HARUS LEGAL, SESUAI ATURAN, SEHAT, DAN POSITIF! WAKTU: 1 MEI - 8 MEI.", "pt": "1. TIPO E TAMANHO: DESENHO \u00c0 M\u00c3O OU DIGITAL, TUDO \u00c9 PERMITIDO. O \u00daNICO REQUISITO \u00c9 QUE SEJA SEU PR\u00d3PRIO TRABALHO, N\u00c3O PODE USAR ARTE DE OUTROS.\n2. A ARTE PODE SER DE QIAN CUO SOZINHO, OU CUO YU (QIAN CUO E TENG RUIYU) JUNTOS. SE QUISER DESENHAR UM RETRATO DE FAM\u00cdLIA, TAMB\u00c9M PODE, MAS QIAN CUO DEVE ESTAR NA IMAGEM! N\u00c3O USE UMA IMAGEM APENAS DE TENG RUIYU PARA CELEBRAR O ANIVERS\u00c1RIO DE QIAN CUO.\n3. LOCAL DE PUBLICA\u00c7\u00c3O: PODE SER NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DA OBRA OU NO WEIBO NA SUPER TAG #RELACIONAMENTODISFUNCIONAL. QUALQUER LUGAR ONDE POSSAMOS VER EST\u00c1 BOM, CLARO QUE VOC\u00ca PODE POSTAR EM TODOS OS LUGARES. LEMBRE-SE QUE O CONTE\u00daDO DEVE SER LEGAL, CONFORME, SAUD\u00c1VEL, POSITIVO E COM BOAS ENERGIAS!\nPER\u00cdODO: 1 DE MAIO - 8 DE MAIO.", "text": "1. Any type, size, medium - hand-drawn or digital - is fine. The only requirement is that it must be your own work. Don\u0027t use someone else\u0027s art. 2. The drawing can be of Qian Cuo alone, or of Cuo and Yu together, even a family portrait is okay, but Qian Cuo must be in the picture! Don\u0027t submit solo pictures of Yu for Qian Cuo\u0027s birthday. 3. Post your art in the comments section, or on Weibo under the #UnhealthyRelationship hashtag. Anywhere we can see it is fine. Of course, posting in both places works too. Remember to keep the content legal, compliant, healthy, positive, and uplifting! The deadline is May 8th.", "tr": "1. T\u00fcr, boyut, elle \u00e7izim, dijital \u00e7izim fark etmez, tek \u015fart kendi \u00e7iziminiz olmas\u0131, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n resimlerini kullanamazs\u0131n\u0131z.\n2. Resim Qian Cuo tek ba\u015f\u0131na olabilir, Cuo Yu (Qian Cuo \u0026 Teng Ruiyu) ikilisi olabilir, aile foto\u011fraf\u0131 \u00e7izmek isterseniz o da olur, ama resimde Qian Cuo olmal\u0131! Qian Cuo\u0027nun do\u011fum g\u00fcn\u00fcn\u00fc kutlamak i\u00e7in sadece Teng Ruiyu\u0027nun (Yu Zong) tek ki\u015filik resmini kullanamazs\u0131n\u0131z!\n3. Yay\u0131nlama yeri eserler \u00e7emberi yorum b\u00f6l\u00fcm\u00fc veya Weibo #\u4e0d\u5065\u5168\u5173\u7cfb (#Bozuk\u0130li\u015fki) s\u00fcper konusu olabilir, k\u0131sacas\u0131 g\u00f6rebilece\u011fimiz bir yer olmas\u0131 yeterli, tabii her yere g\u00f6nderebilirsiniz. \u0130\u00e7eri\u011fin yasalara uygun, sa\u011fl\u0131kl\u0131, pozitif ve enerjik olmas\u0131na dikkat edin! Zaman: 1 May\u0131s - 8 May\u0131s."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/52.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "720", "515", "890"], "fr": "Mis en favori et lik\u00e9 ?", "id": "SUDAH DIFAVORITKAN DAN DI-LIKE?", "pt": "J\u00c1 FAVORITOU E CURTIU?", "text": "Have you added to favorites and given a thumbs up?", "tr": "Favorilere ekledin mi? Be\u011fendin mi?"}, {"bbox": ["32", "6", "743", "680"], "fr": "Peu importe si c\u0027est bien dessin\u00e9, l\u0027intention compte. L\u00e2chez-vous, amusez-vous, c\u0027est le plus important ! Le 8 mai, lors de la mise \u00e0 jour de la derni\u00e8re page, nous choisirons l\u0027ami le plus sinc\u00e8re et lui offrirons un coffret cadeau \u00e9dition Caizhitang avec double signature ! Mise \u00e0 jour hebdomadaire le samedi. Par Qiyan \u0026 Dengsa. Mis en favori et lik\u00e9 ?", "id": "GAMBAR BAGUS ATAU TIDAK TIDAK MASALAH, YANG PENTING NIATNYA SAMPAI, BEBASKAN KREATIVITAS, SENANG YANG UTAMA! UPDATE HALAMAN AKHIR TANGGAL 8 MEI, KAMI AKAN MEMILIH SATU TEMAN YANG PALING TULUS, MENGIRIMKAN KOTAK HADIAH EDISI CAIZHITANG DENGAN TANDA TANGAN GANDA! UPDATE SETIAP SABTU OLEH QI YAN - DENG SA. SUDAH DIFAVORITKAN DAN DI-LIKE?", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE O DESENHO \u00c9 BOM OU N\u00c3O, A INTEN\u00c7\u00c3O \u00c9 O QUE CONTA. SOLTE A CRIATIVIDADE, O MAIS IMPORTANTE \u00c9 SE DIVERTIR! NA ATUALIZA\u00c7\u00c3O DE 8 DE MAIO, NA P\u00c1GINA FINAL, ESCOLHEREMOS O AMIGO MAIS DEDICADO E ENVIAREMOS UMA CAIXA DE PRESENTE DA EDI\u00c7\u00c3O CAIZHITANG COM DUAS ASSINATURAS! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES SEMANAIS AOS S\u00c1BADOS. ARTE: QIYAN ROTEIRO: DENGSA. J\u00c1 FAVORITOU E CURTIU?", "text": "It doesn\u0027t matter if it\u0027s good or not, it\u0027s the thought that counts. Let loose, have fun, that\u0027s what matters! We\u0027ll update the final page on May 8th and choose the most heartfelt entry to receive a CaiZhiTang gift box with dual autographs!", "tr": "\u0130yi \u00e7izip \u00e7izmemeniz \u00f6nemli de\u011fil, niyetiniz \u00f6nemli, yarat\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 konu\u015fturun, en \u00f6nemlisi e\u011flenmek! 8 May\u0131s\u0027ta son sayfay\u0131 g\u00fcncelleyece\u011fiz, en i\u00e7ten arkada\u015f\u0131 se\u00e7ip Cai Zhi Tang versiyonu hediye kutusunu \u00e7ift imzal\u0131 olarak g\u00f6nderece\u011fiz! Her hafta Cumartesi g\u00fcncellenir. \u00c7izer: Qiyan - Senarist: Dengsa. Favorilere ekledin mi? Be\u011fendin mi?"}, {"bbox": ["585", "1134", "748", "1226"], "fr": "Vote mensuel !!", "id": "VOTE BULANAN!!", "pt": "VOTO MENSAL!!", "text": "Monthly tickets!!", "tr": "Ayl\u0131k Bilet!!"}, {"bbox": ["31", "10", "782", "541"], "fr": "Peu importe si c\u0027est bien dessin\u00e9, l\u0027intention compte. L\u00e2chez-vous, amusez-vous, c\u0027est le plus important ! Le 8 mai, lors de la mise \u00e0 jour de la derni\u00e8re page, nous choisirons l\u0027ami le plus sinc\u00e8re et lui offrirons un coffret cadeau \u00e9dition Caizhitang avec double signature ! Mise \u00e0 jour hebdomadaire le samedi.", "id": "GAMBAR BAGUS ATAU TIDAK TIDAK MASALAH, YANG PENTING NIATNYA SAMPAI, BEBASKAN KREATIVITAS, SENANG YANG UTAMA! UPDATE HALAMAN AKHIR TANGGAL 8 MEI, KAMI AKAN MEMILIH SATU TEMAN YANG PALING TULUS, MENGIRIMKAN KOTAK HADIAH EDISI CAIZHITANG DENGAN TANDA TANGAN GANDA! UPDATE SETIAP SABTU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE O DESENHO \u00c9 BOM OU N\u00c3O, A INTEN\u00c7\u00c3O \u00c9 O QUE CONTA. SOLTE A CRIATIVIDADE, O MAIS IMPORTANTE \u00c9 SE DIVERTIR! NA ATUALIZA\u00c7\u00c3O DE 8 DE MAIO, NA P\u00c1GINA FINAL, ESCOLHEREMOS O AMIGO MAIS DEDICADO E ENVIAREMOS UMA CAIXA DE PRESENTE DA EDI\u00c7\u00c3O CAIZHITANG COM DUAS ASSINATURAS! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES SEMANAIS AOS S\u00c1BADOS.", "text": "It doesn\u0027t matter if it\u0027s good or not, it\u0027s the thought that counts. Let loose, have fun, that\u0027s what matters! We\u0027ll update the final page on May 8th and choose the most heartfelt entry to receive a CaiZhiTang gift box with dual autographs!", "tr": "\u0130yi \u00e7izip \u00e7izmemeniz \u00f6nemli de\u011fil, niyetiniz \u00f6nemli, yarat\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 konu\u015fturun, en \u00f6nemlisi e\u011flenmek! 8 May\u0131s\u0027ta son sayfay\u0131 g\u00fcncelleyece\u011fiz, en i\u00e7ten arkada\u015f\u0131 se\u00e7ip Cai Zhi Tang versiyonu hediye kutusunu \u00e7ift imzal\u0131 olarak g\u00f6nderece\u011fiz! Her hafta Cumartesi g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["31", "10", "782", "541"], "fr": "Peu importe si c\u0027est bien dessin\u00e9, l\u0027intention compte. L\u00e2chez-vous, amusez-vous, c\u0027est le plus important ! Le 8 mai, lors de la mise \u00e0 jour de la derni\u00e8re page, nous choisirons l\u0027ami le plus sinc\u00e8re et lui offrirons un coffret cadeau \u00e9dition Caizhitang avec double signature ! Mise \u00e0 jour hebdomadaire le samedi.", "id": "GAMBAR BAGUS ATAU TIDAK TIDAK MASALAH, YANG PENTING NIATNYA SAMPAI, BEBASKAN KREATIVITAS, SENANG YANG UTAMA! UPDATE HALAMAN AKHIR TANGGAL 8 MEI, KAMI AKAN MEMILIH SATU TEMAN YANG PALING TULUS, MENGIRIMKAN KOTAK HADIAH EDISI CAIZHITANG DENGAN TANDA TANGAN GANDA! UPDATE SETIAP SABTU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE O DESENHO \u00c9 BOM OU N\u00c3O, A INTEN\u00c7\u00c3O \u00c9 O QUE CONTA. SOLTE A CRIATIVIDADE, O MAIS IMPORTANTE \u00c9 SE DIVERTIR! NA ATUALIZA\u00c7\u00c3O DE 8 DE MAIO, NA P\u00c1GINA FINAL, ESCOLHEREMOS O AMIGO MAIS DEDICADO E ENVIAREMOS UMA CAIXA DE PRESENTE DA EDI\u00c7\u00c3O CAIZHITANG COM DUAS ASSINATURAS! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES SEMANAIS AOS S\u00c1BADOS.", "text": "It doesn\u0027t matter if it\u0027s good or not, it\u0027s the thought that counts. Let loose, have fun, that\u0027s what matters! We\u0027ll update the final page on May 8th and choose the most heartfelt entry to receive a CaiZhiTang gift box with dual autographs!", "tr": "\u0130yi \u00e7izip \u00e7izmemeniz \u00f6nemli de\u011fil, niyetiniz \u00f6nemli, yarat\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 konu\u015fturun, en \u00f6nemlisi e\u011flenmek! 8 May\u0131s\u0027ta son sayfay\u0131 g\u00fcncelleyece\u011fiz, en i\u00e7ten arkada\u015f\u0131 se\u00e7ip Cai Zhi Tang versiyonu hediye kutusunu \u00e7ift imzal\u0131 olarak g\u00f6nderece\u011fiz! Her hafta Cumartesi g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["32", "6", "743", "680"], "fr": "Peu importe si c\u0027est bien dessin\u00e9, l\u0027intention compte. L\u00e2chez-vous, amusez-vous, c\u0027est le plus important ! Le 8 mai, lors de la mise \u00e0 jour de la derni\u00e8re page, nous choisirons l\u0027ami le plus sinc\u00e8re et lui offrirons un coffret cadeau \u00e9dition Caizhitang avec double signature ! Mise \u00e0 jour hebdomadaire le samedi. Par Qiyan \u0026 Dengsa. Mis en favori et lik\u00e9 ?", "id": "GAMBAR BAGUS ATAU TIDAK TIDAK MASALAH, YANG PENTING NIATNYA SAMPAI, BEBASKAN KREATIVITAS, SENANG YANG UTAMA! UPDATE HALAMAN AKHIR TANGGAL 8 MEI, KAMI AKAN MEMILIH SATU TEMAN YANG PALING TULUS, MENGIRIMKAN KOTAK HADIAH EDISI CAIZHITANG DENGAN TANDA TANGAN GANDA! UPDATE SETIAP SABTU OLEH QI YAN - DENG SA. SUDAH DIFAVORITKAN DAN DI-LIKE?", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE O DESENHO \u00c9 BOM OU N\u00c3O, A INTEN\u00c7\u00c3O \u00c9 O QUE CONTA. SOLTE A CRIATIVIDADE, O MAIS IMPORTANTE \u00c9 SE DIVERTIR! NA ATUALIZA\u00c7\u00c3O DE 8 DE MAIO, NA P\u00c1GINA FINAL, ESCOLHEREMOS O AMIGO MAIS DEDICADO E ENVIAREMOS UMA CAIXA DE PRESENTE DA EDI\u00c7\u00c3O CAIZHITANG COM DUAS ASSINATURAS! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES SEMANAIS AOS S\u00c1BADOS. ARTE: QIYAN ROTEIRO: DENGSA. J\u00c1 FAVORITOU E CURTIU?", "text": "It doesn\u0027t matter if it\u0027s good or not, it\u0027s the thought that counts. Let loose, have fun, that\u0027s what matters! We\u0027ll update the final page on May 8th and choose the most heartfelt entry to receive a CaiZhiTang gift box with dual autographs!", "tr": "\u0130yi \u00e7izip \u00e7izmemeniz \u00f6nemli de\u011fil, niyetiniz \u00f6nemli, yarat\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 konu\u015fturun, en \u00f6nemlisi e\u011flenmek! 8 May\u0131s\u0027ta son sayfay\u0131 g\u00fcncelleyece\u011fiz, en i\u00e7ten arkada\u015f\u0131 se\u00e7ip Cai Zhi Tang versiyonu hediye kutusunu \u00e7ift imzal\u0131 olarak g\u00f6nderece\u011fiz! Her hafta Cumartesi g\u00fcncellenir. \u00c7izer: Qiyan - Senarist: Dengsa. Favorilere ekledin mi? Be\u011fendin mi?"}, {"bbox": ["31", "10", "782", "541"], "fr": "Peu importe si c\u0027est bien dessin\u00e9, l\u0027intention compte. L\u00e2chez-vous, amusez-vous, c\u0027est le plus important ! Le 8 mai, lors de la mise \u00e0 jour de la derni\u00e8re page, nous choisirons l\u0027ami le plus sinc\u00e8re et lui offrirons un coffret cadeau \u00e9dition Caizhitang avec double signature ! Mise \u00e0 jour hebdomadaire le samedi.", "id": "GAMBAR BAGUS ATAU TIDAK TIDAK MASALAH, YANG PENTING NIATNYA SAMPAI, BEBASKAN KREATIVITAS, SENANG YANG UTAMA! UPDATE HALAMAN AKHIR TANGGAL 8 MEI, KAMI AKAN MEMILIH SATU TEMAN YANG PALING TULUS, MENGIRIMKAN KOTAK HADIAH EDISI CAIZHITANG DENGAN TANDA TANGAN GANDA! UPDATE SETIAP SABTU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE O DESENHO \u00c9 BOM OU N\u00c3O, A INTEN\u00c7\u00c3O \u00c9 O QUE CONTA. SOLTE A CRIATIVIDADE, O MAIS IMPORTANTE \u00c9 SE DIVERTIR! NA ATUALIZA\u00c7\u00c3O DE 8 DE MAIO, NA P\u00c1GINA FINAL, ESCOLHEREMOS O AMIGO MAIS DEDICADO E ENVIAREMOS UMA CAIXA DE PRESENTE DA EDI\u00c7\u00c3O CAIZHITANG COM DUAS ASSINATURAS! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES SEMANAIS AOS S\u00c1BADOS.", "text": "It doesn\u0027t matter if it\u0027s good or not, it\u0027s the thought that counts. Let loose, have fun, that\u0027s what matters! We\u0027ll update the final page on May 8th and choose the most heartfelt entry to receive a CaiZhiTang gift box with dual autographs!", "tr": "\u0130yi \u00e7izip \u00e7izmemeniz \u00f6nemli de\u011fil, niyetiniz \u00f6nemli, yarat\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 konu\u015fturun, en \u00f6nemlisi e\u011flenmek! 8 May\u0131s\u0027ta son sayfay\u0131 g\u00fcncelleyece\u011fiz, en i\u00e7ten arkada\u015f\u0131 se\u00e7ip Cai Zhi Tang versiyonu hediye kutusunu \u00e7ift imzal\u0131 olarak g\u00f6nderece\u011fiz! Her hafta Cumartesi g\u00fcncellenir."}], "width": 800}, {"height": 8, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unsound-relationship/73/53.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua