This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/149/0.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "88", "816", "237"], "fr": "Si Huang Xiaoyan n\u0027avait pas pi\u00e9tin\u00e9 quelqu\u0027un sans raison,", "id": "KALAU BUKAN KARENA HUANG XIAOYAN MENGINJAK ORANG SECARA TIBA-TIBA,", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE HUANG XIAOYAN TER PISADO EM ALGU\u00c9M DO NADA,", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR HUANG XIAOYAN STEPPING ON SOMEONE OUT OF NOWHERE,", "tr": "E\u011fer Huang Xiaoyan durup dururken birine basmasayd\u0131,"}, {"bbox": ["70", "901", "208", "1047"], "fr": "Elle n\u0027est hospitalis\u00e9e que depuis deux jours, je ne sais pas comment elle va.", "id": "BARU DUA HARI DIRAWAT DI RUMAH SAKIT, TIDAK TAHU BAGAIMANA KONDISINYA.", "pt": "ELA EST\u00c1 HOSPITALIZADA H\u00c1 APENAS DOIS DIAS, N\u00c3O SEI QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O DELA.", "text": "IT\u0027S ONLY BEEN TWO DAYS IN THE HOSPITAL, I WONDER HOW SHE IS.", "tr": "Daha iki g\u00fcnd\u00fcr hastanede, durumu nas\u0131l bilmiyorum."}, {"bbox": ["117", "197", "256", "310"], "fr": "On dirait que je n\u0027ai pas vraiment offens\u00e9 Huajuan.", "id": "SEPERTINYA AKU TIDAK TERLALU MENYAKITI HUAJUAN.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O OFENDI MUITO A HUA JUAN.", "text": "I DON\u0027T THINK I\u0027VE OFFENDED HUAJUAN MUCH.", "tr": "San\u0131r\u0131m Hua Juan\u0027\u0131 pek g\u00fccendirmedim."}, {"bbox": ["107", "432", "250", "606"], "fr": "Et voil\u00e0 que je suis le bouc \u00e9missaire sans raison...", "id": "TIBA-TIBA SAJA JADI KAMBING HITAM...", "pt": "INEXPLICAVELMENTE VIREI O BODE EXPIAT\u00d3RIO...", "text": "SOMEHOW I BECAME THE SCAPEGOAT...", "tr": "Durup dururken g\u00fcnah ke\u00e7isi oldum..."}, {"bbox": ["80", "92", "220", "177"], "fr": "En y repensant bien,", "id": "COBA KUINGAT-INGAT LAGI,", "pt": "DEIXA EU ME LEMBRAR COM CUIDADO,", "text": "THINKING ABOUT IT CAREFULLY,", "tr": "\u015e\u00f6yle bir hat\u0131rlay\u0131nca,"}, {"bbox": ["690", "247", "845", "329"], "fr": "Je n\u0027aurais pas eu \u00e0 faire amende honorable non plus.", "id": "AKU JUGA TIDAK PERLU MEMASANG WAJAH MANIS.", "pt": "EU N\u00c3O PRECISARIA VIR ME DESCULPAR COM UM SORRISO FALSO.", "text": "I WOULDN\u0027T HAVE TO SUCK UP TO ANYONE.", "tr": "B\u00f6yle sahte g\u00fcl\u00fcc\u00fckler atmama da gerek kalmazd\u0131."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/149/1.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "79", "196", "230"], "fr": "Bao Huajuan n\u0027est plus dans son ancienne chambre.", "id": "BAO HUANJUAN SUDAH TIDAK ADA DI KAMARNYA YANG LAMA.", "pt": "BAO HUA JUAN N\u00c3O EST\u00c1 MAIS NO QUARTO ANTIGO.", "text": "BAO HUAJUAN IS NO LONGER IN THE PREVIOUS ROOM.", "tr": "Bao Hua Juan art\u0131k eski odas\u0131nda de\u011fil."}, {"bbox": ["229", "202", "328", "304"], "fr": "O\u00f9 a-t-elle d\u00e9m\u00e9nag\u00e9 ?", "id": "PINDAH KE MANA DIA?", "pt": "PARA ONDE ELA SE MUDOU?", "text": "WHERE DID SHE MOVE TO?", "tr": "Nereye ta\u015f\u0131nd\u0131?"}, {"bbox": ["363", "1065", "482", "1184"], "fr": "Bonjour, camarade Huajuan.", "id": "HALO, TEMAN SEKELAS HUANJUAN.", "pt": "OL\u00c1, COLEGA HUA JUAN.", "text": "HELLO, CLASSMATE HUAJUAN.", "tr": "Merhaba, Hua Juan."}, {"bbox": ["394", "67", "502", "181"], "fr": "Chambre 10, au bout du couloir.", "id": "KAMAR NOMOR 10 DI UJUNG LORONG.", "pt": "QUARTO 10, NO FIM DO CORREDOR.", "text": "ROOM 10 AT THE END OF THE CORRIDOR.", "tr": "Koridorun sonundaki 10 numaral\u0131 oda."}, {"bbox": ["769", "86", "853", "169"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADO.", "text": "THANK YOU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["357", "926", "455", "1022"], "fr": "Euh...", "id": "ITU,", "pt": "HUM,", "text": "UM,", "tr": "\u015eey,"}, {"bbox": ["350", "631", "421", "701"], "fr": "Alors ?", "id": "YA,", "pt": "HMM...", "text": "WELL,", "tr": "Eee,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/149/2.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "553", "214", "704"], "fr": "Serait-elle toujours inconsciente \u00e0 cause de blessures trop graves ?", "id": "APA MUNGKIN LUKANYA TERLALU PARAH JADI MASIH PINGSAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA SE MACHUCOU GRAVEMENTE E AINDA EST\u00c1 EM COMA?", "text": "COULD IT BE THAT SHE\u0027S STILL UNCONSCIOUS DUE TO SEVERE INJURIES?", "tr": "Yoksa \u00e7ok a\u011f\u0131r yaraland\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in hala bayg\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["78", "372", "200", "494"], "fr": "Aucun bruit ? Dort-elle ?", "id": "TIDAK ADA SUARA? APA DIA TIDUR?", "pt": "SEM BARULHO? EST\u00c1 DORMINDO?", "text": "NO MOVEMENT? IS SHE ASLEEP?", "tr": "Ses yok? Uyuyor mu?"}, {"bbox": ["68", "76", "174", "215"], "fr": "Tes blessures... \u00e7a va mieux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LUKAMU, SUDAH MEMBAIK, KAN?", "pt": "SEU FERIMENTO, EST\u00c1 MELHOR?", "text": "ARE YOUR INJURIES BETTER?", "tr": "Yaran daha iyi olmu\u015ftur umar\u0131m."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/149/3.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "841", "248", "1225"], "fr": "[SFX] AAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAAH!", "pt": "AAAAAAH!", "text": "AHHHHH!", "tr": "[SFX] AAAAAAH!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/149/4.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "874", "508", "1027"], "fr": "Hmph ! Ce jour-l\u00e0, je n\u0027ai m\u00eame pas bien vu ce qui est tomb\u00e9,", "id": "HMPH! HARI ITU AKU BAHKAN TIDAK MELIHAT JELAS APA YANG JATUH,", "pt": "HMPH! NAQUELE DIA NEM VI DIREITO O QUE CAIU,", "text": "HMPH! I DIDN\u0027T EVEN SEE CLEARLY WHAT FELL DOWN THAT DAY,", "tr": "Hmph! O g\u00fcn neyin d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc bile g\u00f6remedim,"}, {"bbox": ["701", "455", "844", "637"], "fr": "Je savais que tu reviendrais ! Je vais m\u0027amuser un peu avec toi pour me d\u00e9fouler !", "id": "AKU TAHU KAU PASTI AKAN DATANG LAGI, BIAR AKU MAIN-MAINKAN KAU UNTUK MELEPASKAN KEKESALANKU!", "pt": "SABIA QUE VOC\u00ca VOLTARIA! EU VOU PREGAR UMA PE\u00c7A EM VOC\u00ca PARA ALIVIAR MINHA RAIVA!", "text": "I KNEW YOU\u0027D COME AGAIN, SO I\u0027M JUST PLAYING WITH YOU TO RELIEVE MY ANGER!", "tr": "Yine gelece\u011fini biliyordum, seninle biraz oynay\u0131p i\u00e7imi so\u011futay\u0131m!"}, {"bbox": ["57", "869", "168", "994"], "fr": "C\u0027\u00e9tait donc un mannequin.", "id": "TERNYATA BONEKA.", "pt": "AH, ERA UM BONECO.", "text": "SO IT WAS A DUMMY.", "tr": "Me\u011fer bir cans\u0131z mankenmi\u015f."}, {"bbox": ["294", "61", "421", "210"], "fr": "Comment est-ce possible !", "id": "BAGAIMANA BISA BEGINI!", "pt": "COMO PODE SER!", "text": "HOW COULD THIS BE!", "tr": "Bu nas\u0131l olabilir!"}, {"bbox": ["382", "1062", "499", "1183"], "fr": "Et j\u0027ai \u00e9t\u00e9 assomm\u00e9 comme \u00e7a.", "id": "LANGSUNG PINGSAN KARENA TERTIMPA.", "pt": "E FUI NOCAUTEADA.", "text": "AND I WAS KNOCKED UNCONSCIOUS.", "tr": "Ve bay\u0131lm\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["85", "463", "198", "590"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, imb\u00e9cile.", "id": "HEHE, BODOH.", "pt": "HEHE, IDIOTA.", "text": "HEHE, IDIOT.", "tr": "He he, aptal."}, {"bbox": ["56", "57", "166", "255"], "fr": "[SFX] AAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAAH", "pt": "AAAAAAH!", "text": "AHHHHH!", "tr": "[SFX] AAAAAAH!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/149/5.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "866", "850", "1008"], "fr": "On dirait qu\u0027une fille est entr\u00e9e et s\u0027est disput\u00e9e avec Zong Zhi ?", "id": "SEPERTINYA ADA GADIS YANG MASUK DAN BERTENGKAR DENGAN ZONG ZHI?", "pt": "PARECE QUE UMA GAROTA ENTROU E COME\u00c7OU A DISCUTIR COM O ZONG ZHI?", "text": "IT SOUNDS LIKE A GIRL WENT IN AND STARTED ARGUING WITH THE MAIN BRANCH?", "tr": "San\u0131r\u0131m i\u00e7eri giren bir k\u0131z Zong Zhi ile tart\u0131\u015fmaya ba\u015flad\u0131?"}, {"bbox": ["746", "1027", "857", "1181"], "fr": "Ce type se fait vraiment des ennemis facilement.", "id": "ORANG INI MEMANG MUDAH SEKALI MEMBUAT ORANG LAIN MARAH.", "pt": "ESSE CARA REALMENTE IRRITA AS PESSOAS FACILMENTE.", "text": "THIS GUY REALLY IS GOOD AT OFFENDING PEOPLE.", "tr": "Bu herif ger\u00e7ekten de kolayca insanlar\u0131 g\u00fccendiriyor."}, {"bbox": ["236", "434", "333", "559"], "fr": "Mon visage me fait encore un peu mal.", "id": "WAJAHKU MASIH AGAK SAKIT.", "pt": "MEU ROSTO AINDA D\u00d3I UM POUCO.", "text": "MY FACE STILL HURTS A LITTLE.", "tr": "Y\u00fcz\u00fcm hala biraz ac\u0131yor."}, {"bbox": ["257", "74", "372", "240"], "fr": "Bref, tout \u00e7a, c\u0027est la faute de Zong Zhi !", "id": "POKOKNYA, SEMUA INI KARENA ZONG ZHI TIDAK BAIK!", "pt": "ENFIM, TUDO ISSO \u00c9 CULPA DO ZONG ZHI!", "text": "IN SHORT, IT\u0027S ALL BECAUSE OF THE MAIN BRANCH!", "tr": "K\u0131sacas\u0131, hepsi Zong Zhi\u0027nin y\u00fcz\u00fcnden!"}, {"bbox": ["503", "701", "667", "827"], "fr": "Et toi alors ! Tu n\u0027as pas cri\u00e9 encore plus fort que moi ?", "id": "BUKANKAH KAU BERTERIAK LEBIH KERAS DARIKU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O GRITOU MAIS ALTO DO QUE EU?!", "text": "YOU SHOUTED EVEN LOUDER THAN ME!", "tr": "Sen de benden daha y\u00fcksek sesle ba\u011f\u0131rmad\u0131n m\u0131!"}, {"bbox": ["726", "116", "842", "255"], "fr": "Chaque fois qu\u0027on croise Zong Zhi, c\u0027est la poisse !", "id": "BERTEMU ZONG ZHI PASTI SIAL!", "pt": "ENCONTRAR O ZONG ZHI S\u00d3 TRAZ AZAR!", "text": "I ALWAYS HAVE BAD LUCK WHEN I ENCOUNTER THE MAIN BRANCH!", "tr": "Zong Zhi ile kar\u015f\u0131la\u015fmak u\u011fursuzluk getirir!"}, {"bbox": ["173", "1087", "316", "1228"], "fr": "Idiot ! Pas la peine de t\u0027inqui\u00e9ter, je suis d\u00e9j\u00e0 gu\u00e9rie.", "id": "SHAO! TIDAK PERLU KAU KHAWATIR, AKU SUDAH SEMBUH TOTAL.", "pt": "HMPH! N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR, J\u00c1 ESTOU CURADA!", "text": "SIGH! YOU DON\u0027T NEED TO WORRY, I\u0027VE ALREADY FULLY RECOVERED.", "tr": "Sana ne! Endi\u015felenme, tamamen iyile\u015ftim."}, {"bbox": ["56", "978", "188", "1060"], "fr": "Je suis venu te rendre visite !", "id": "AKU DATANG UNTUK MENJENGUK ORANG SAKIT!", "pt": "EU VIM VISITAR UM DOENTE!", "text": "I CAME TO VISIT THE SICK!", "tr": "Hasta ziyaretine geldim!"}, {"bbox": ["358", "1002", "516", "1223"], "fr": "Ne te fais pas d\u0027illusions, je ne suis pas venue te voir. C\u0027est \u00e0 cause de toi que ma vie est si p\u00e9nible !", "id": "JANGAN GEER, AKU BUKAN DATANG UNTUK MENEMUIMU. SEMUA INI KARENAMU, HIDUPKU JADI SEPERTI INI!", "pt": "N\u00c3O SE ILUDA, N\u00c3O VIM TE VER. \u00c9 TUDO POR SUA CAUSA QUE MINHA VIDA \u00c9 T\u00c3O CANSATIVA!", "text": "DON\u0027T GET THE WRONG IDEA, I\u0027M NOT HERE TO SEE YOU. IT\u0027S BECAUSE OF YOU THAT MY LIFE IS SO TIRING!", "tr": "\u00dcst\u00fcne al\u0131nma, seni g\u00f6rmeye gelmedim. Senin y\u00fcz\u00fcnden bu kadar peri\u015fan bir haldeyim!"}, {"bbox": ["56", "861", "187", "955"], "fr": "Encore en train de s\u00e9cher les cours !", "id": "BOLOS KELAS LAGI!", "pt": "MATANDO AULA DE NOVO!", "text": "SKIPPING CLASS AGAIN!", "tr": "Yine dersi asm\u0131\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["358", "1002", "516", "1223"], "fr": "Ne te fais pas d\u0027illusions, je ne suis pas venue te voir. C\u0027est \u00e0 cause de toi que ma vie est si p\u00e9nible !", "id": "JANGAN GEER, AKU BUKAN DATANG UNTUK MENEMUIMU. SEMUA INI KARENAMU, HIDUPKU JADI SEPERTI INI!", "pt": "N\u00c3O SE ILUDA, N\u00c3O VIM TE VER. \u00c9 TUDO POR SUA CAUSA QUE MINHA VIDA \u00c9 T\u00c3O CANSATIVA!", "text": "DON\u0027T GET THE WRONG IDEA, I\u0027M NOT HERE TO SEE YOU. IT\u0027S BECAUSE OF YOU THAT MY LIFE IS SO TIRING!", "tr": "\u00dcst\u00fcne al\u0131nma, seni g\u00f6rmeye gelmedim. Senin y\u00fcz\u00fcnden bu kadar peri\u015fan bir haldeyim!"}, {"bbox": ["377", "433", "556", "725"], "fr": "D\u00e8s que j\u0027ai entendu ces \"AAAAH\", j\u0027ai su que c\u0027\u00e9tait ta voix,", "id": "BEGITU MENDENGAR \"AAAAAH\" ITU, SUDAH PASTI SUARAMU,", "pt": "ASSIM QUE OUVI AQUELE \"AAAAAH\", SABIA QUE ERA A SUA VOZ,", "text": "I KNEW IT WAS YOUR VOICE FROM THAT AHHHH!", "tr": "O \"AAAAAAH\" sesini duyar duymaz senin oldu\u011funu anlad\u0131m,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/149/6.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "59", "218", "235"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes ? Tu cherches la bagarre en d\u00e9blat\u00e9rant des b\u00eatises ?", "id": "OMONG KOSONG APA INI, APA KAU CARI GARA-GARA DAN INGIN DIPUKUL!", "pt": "QUE ABSURDO VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?! EST\u00c1 SENDO IRRACIONAL E PROCURANDO UMA SURRA?!", "text": "WHAT NONSENSE ARE YOU TALKING ABOUT? ARE YOU TRYING TO PICK A FIGHT?!", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun sen, yoksa ka\u015f\u0131n\u0131yor musun da dayak istiyorsun!"}, {"bbox": ["56", "261", "226", "390"], "fr": "Essaie un peu si tu l\u0027oses ! Je suis de tr\u00e8s, tr\u00e8s mauvaise humeur !", "id": "BERANI COBA SAJA, AKU SEDANG SANGAT KESAL SEKARANG!", "pt": "SE TEM CORAGEM, TENTE! EU ESTOU DE P\u00c9SSIMO HUMOR AGORA!", "text": "TRY ME, I\u0027M IN A BAD MOOD RIGHT NOW!", "tr": "Cesaretin varsa bir dene! \u015eu an hi\u00e7 keyfim yok!"}, {"bbox": ["464", "68", "565", "193"], "fr": "Que se passe-t-il ? Ils vont se battre ?", "id": "ADA APA INI? MAU BERTARUNG?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? V\u00c3O BRIGAR?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? A FIGHT?", "tr": "Ne oluyor? Kavga m\u0131 edeceksiniz?"}, {"bbox": ["415", "297", "563", "339"], "fr": "Il y a du spectacle \u00e0 voir ?", "id": "ADA TONTONAN SERU?", "pt": "TEM CONFUS\u00c3O PARA ASSISTIR?", "text": "A SHOW TO WATCH?", "tr": "\u0130zlenecek bir curcuna m\u0131 var?"}], "width": 921}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/149/7.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "59", "862", "276"], "fr": "C\u0027est toi qui m\u0027as balanc\u00e9 un lit dessus en premier !", "id": "BUKANNYA KAU DULUAN YANG MELEMPAR TEMPAT TIDUR KE ARAHKU!", "pt": "N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUE ME ATINGIU COM A CAMA PRIMEIRO?!", "text": "WASN\u0027T IT YOU WHO HIT ME WITH THE BED FIRST?!", "tr": "\u0130lk sen bana yatakla vurmad\u0131n m\u0131?!"}, {"bbox": ["705", "984", "843", "1131"], "fr": "Il faut bien s\u0027entendre avec les auxiliaires de la police, hein.", "id": "BERBAIK-BAIKLAH DENGAN ANGGOTA NON-ORGANIK KEAMANAN PUBLIK.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA SE DAR BEM COM A POL\u00cdCIA AUXILIAR!", "text": "YOU NEED TO GET ALONG WELL WITH THE EXTERNAL POLICE OFFICER.", "tr": "Kamu G\u00fcvenli\u011fi\u0027nin harici personeliyle iyi ge\u00e7inmeye bak."}, {"bbox": ["56", "64", "222", "275"], "fr": "Tu as os\u00e9 me balancer un lit dessus !", "id": "BERANINYA KAU MELEMPAR TEMPAT TIDUR KE ARAHKU!", "pt": "VOC\u00ca OUSA ME ATINGIR COM UMA CAMA?!", "text": "YOU DARE TO HIT ME WITH A BED!", "tr": "Bana yatakla vurmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["493", "823", "887", "912"], "fr": "Bao Huajuan, de nouveau bless\u00e9e par erreur, a d\u00e9velopp\u00e9 avec succ\u00e8s une haine de niveau MAX envers Ye Yan apr\u00e8s s\u0027\u00eatre r\u00e9veill\u00e9e.", "id": "BAO HUANJUAN YANG KEMBALI TERLUKA SECARA TIDAK SENGAJA, SETELAH SADAR BERHASIL MEMBANGUN KEBENCIAN TINGKAT MAKSIMAL TERHADAP YE YAN.", "pt": "BAO HUA JUAN, ACIDENTALMENTE FERIDA NOVAMENTE, AP\u00d3S ACORDAR, DESENVOLVEU COM SUCESSO UM \u00d3DIO DE N\u00cdVEL M\u00c1XIMO POR YE YAN.", "text": "AFTER WAKING UP FROM BEING ACCIDENTALLY INJURED AGAIN, BAO HUAJUAN SUCCESSFULLY BUILT UP MAX-LEVEL HATRED TOWARDS YE YAN.", "tr": "Yanl\u0131\u015fl\u0131kla tekrar yaralanan Bao Hua Juan, uyand\u0131ktan sonra Ye Yan\u0027a kar\u015f\u0131 MAKS\u0130MUM seviyede bir kin beslemeye ba\u015flad\u0131."}], "width": 921}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/149/8.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "854", "862", "1049"], "fr": "", "id": "MOHON TERUS DUKUNG DENGAN VOTE, SIMPAN KE KOLEKSI, TIKET MERAH, DAN NILAI PENUH. TAT.", "pt": "", "text": "...", "tr": "Sevgili okurlar, l\u00fctfen oylar\u0131n\u0131zla, favorilerinize ekleyerek, k\u0131rm\u0131z\u0131 biletlerinizle ve tam puan vererek desteklemeye devam edin! TAT"}, {"bbox": ["141", "854", "862", "1049"], "fr": "", "id": "MOHON TERUS DUKUNG DENGAN VOTE, SIMPAN KE KOLEKSI, TIKET MERAH, DAN NILAI PENUH. TAT.", "pt": "", "text": "...", "tr": "Sevgili okurlar, l\u00fctfen oylar\u0131n\u0131zla, favorilerinize ekleyerek, k\u0131rm\u0131z\u0131 biletlerinizle ve tam puan vererek desteklemeye devam edin! TAT"}], "width": 921}, {"height": 551, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/149/9.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "63", "211", "261"], "fr": "VOS TICKETS MENSUELS, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, NOBLES LECTEURS !", "id": "MOHON TIKET BULANANNYA!", "pt": "", "text": "YOUR EXCELLENCY, PLEASE GIVE MONTHLY TICKETS!", "tr": "Sevgili okurlar, ayl\u0131k oylar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyorum!"}], "width": 921}]
Manhua