This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/186/0.webp", "translations": [{"bbox": ["746", "69", "847", "211"], "fr": "Il y a des bless\u00e9s, mais ils respirent encore tous.", "id": "ADA YANG TERLUKA, TAPI SEMUANYA MASIH BERNAPAS.", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 FERIDO, MAS TODOS AINDA RESPIRAM.", "text": "SOME ARE INJURED, BUT THEY\u0027RE ALL STILL BREATHING.", "tr": "Baz\u0131lar\u0131 yaraland\u0131 ama hepsi hala nefes al\u0131yor."}, {"bbox": ["88", "80", "212", "202"], "fr": "La F\u00e9e Lan Ling est vraiment insondable !", "id": "PERI LAN LING MEMANG TAK TERDUGA!", "pt": "A FADA LAN LING \u00c9 REALMENTE INSOND\u00c1VEL!", "text": "AS EXPECTED, FAIRY LAN LING IS INSCRUTABLE!", "tr": "Peri Lan Ling ger\u00e7ekten de ak\u0131l almaz biri!"}, {"bbox": ["353", "763", "468", "931"], "fr": "Mais, que faire face \u00e0 la situation actuelle ?", "id": "TAPI, BAGAIMANA CARA MENGATASI SITUASI INI?", "pt": "MAS, O QUE FAZER COM ESTA SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "BUT, WHAT SHOULD I DO ABOUT THIS SITUATION?", "tr": "Ama, bu mevcut durumla ne yapmal\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["727", "448", "841", "616"], "fr": "On dirait qu\u0027ils se sont dispers\u00e9s dans toutes les directions.", "id": "SEPERTINYA MEREKA BERPENCAR DAN KABUR.", "pt": "PARECE QUE SE ESPALHARAM POR TODA PARTE.", "text": "IT SEEMS LIKE THEY\u0027VE SCATTERED IN ALL DIRECTIONS.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re her y\u00f6ne da\u011f\u0131lm\u0131\u015flar."}, {"bbox": ["126", "871", "247", "1073"], "fr": "Aucune vie n\u0027a \u00e9t\u00e9 perdue, c\u0027est une chance dans notre malheur.", "id": "SYUKURLAH TIDAK ADA KORBAN JIWA, INI BENAR-BENAR KEBERUNTUNGAN DALAM KESIALAN.", "pt": "NINGU\u00c9M MORREU, \u00c9 UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O EM MEIO AO AZAR.", "text": "NO ONE DIED, A BLESSING IN DISGUISE.", "tr": "Kimsenin \u00f6lmemi\u015f olmas\u0131, talihsizlik i\u00e7inde bir \u015fans."}, {"bbox": ["752", "811", "859", "970"], "fr": "[SFX] Bou hou hou, G\u00e9n\u00e9ral D\u00e9mon !", "id": "[SFX] HU HU HU, JENDERAL SILUMAN!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1, GENERAL DEM\u00d4NIO!", "text": "WUHUHU, DEMON GENERAL!", "tr": "[SFX] H\u0131h\u0131h\u0131, \u0130blis Generali!"}, {"bbox": ["283", "95", "360", "197"], "fr": "Cependant, heureusement...", "id": "TAPI, UNTUNGNYA...", "pt": "MAS, AINDA BEM...", "text": "BUT, LUCKILY", "tr": "Ama neyse ki,"}, {"bbox": ["466", "144", "557", "235"], "fr": "Les policiers sont juste \u00e9vanouis.", "id": "POLISI HANYA PINGSAN.", "pt": "O POLICIAL EST\u00c1 APENAS DESMAIADO.", "text": "THE POLICE ARE ONLY UNCONSCIOUS", "tr": "Polis sadece bayg\u0131n."}, {"bbox": ["92", "422", "188", "568"], "fr": "Pas de victimes parmi les badauds,", "id": "TIDAK ADA KORBAN JIWA DARI KERUMUNAN ORANG,", "pt": "N\u00c3O HOUVE V\u00cdTIMAS ENTRE OS ESPECTADORES,", "text": "THERE WERE NO CASUALTIES AMONG THE ONLOOKERS,", "tr": "Etraftaki kalabal\u0131ktan yaralanan ya da \u00f6len olmad\u0131,"}, {"bbox": ["446", "52", "528", "134"], "fr": "Regardez attentivement,", "id": "LIHAT BAIK-BAIK,", "pt": "OLHE COM ATEN\u00c7\u00c3O,", "text": "LOOK CLOSELY,", "tr": "Yak\u0131ndan bak\u0131nca,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/186/1.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "63", "188", "215"], "fr": "Quand j\u0027ai vu un \u0153il sur son front, je n\u0027ai pas pu m\u0027emp\u00eacher de le creuser.", "id": "MELIHAT ADA MATA DI DAHI, AKU TIDAK TAHAN UNTUK TIDAK MENCUNGKILNYA.", "pt": "VI UM OLHO NA TESTA E N\u00c3O RESISTI A ARRANC\u00c1-LO.", "text": "SHE SAW THE EYE ON THE FOREHEAD AND COULDN\u0027T HELP BUT DIG IT OUT.", "tr": "Aln\u0131nda bir g\u00f6z g\u00f6r\u00fcnce dayanamay\u0131p oydu."}, {"bbox": ["440", "75", "563", "209"], "fr": "Il s\u0027est av\u00e9r\u00e9 que ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027un \u0153il de chair ordinaire en plus,", "id": "TERNYATA HANYA MATA BIASA YANG TUMBUH LEBIH,", "pt": "AFINAL, ERA APENAS UM OLHO CARNAL EXTRA COMUM,", "text": "IT TURNS OUT IT WAS JUST AN ORDINARY FLESH EYE,", "tr": "Me\u011fer sadece fazladan normal bir etten g\u00f6zm\u00fc\u015f,"}, {"bbox": ["321", "823", "513", "961"], "fr": "Je vais profiter de son d\u00e9part pour chez Xiahou pour rassembler les autres membres du D\u00e9partement de la Nuit !", "id": "AKU AKAN MEMANFAATKAN JEDA WAKTU SAAT DIA PERGI KE XIAHOU UNTUK MENGUMPULKAN ANGGOTA DEPARTEMEN MALAM LAINNYA!", "pt": "VOU APROVEITAR A OPORTUNIDADE ENQUANTO ELA VAI PARA XIAHOU PARA REUNIR OS OUTROS MEMBROS DO DEPARTAMENTO NOTURNO!", "text": "I\u0027LL TAKE ADVANTAGE OF HER TIME DIFFERENCE GOING TO XIAHOU, AND GATHER OTHER NIGHT DEPARTMENT MEMBERS!", "tr": "Onun Xiahou\u0027ya gitme zaman\u0131n\u0131 kullanarak di\u011fer Gece Departman\u0131 \u00fcyelerini toplayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["89", "817", "235", "938"], "fr": "Mais c\u0027est une bonne chose qu\u0027elle s\u0027en aille maintenant.", "id": "TAPI BAGUSLAH DIA AKAN SEGERA PERGI.", "pt": "MAS \u00c9 BOM QUE ELA ESTEJA INDO EMBORA AGORA.", "text": "BUT IT\u0027S A GOOD THING SHE\u0027S LEAVING NOW", "tr": "Ama onun \u015fimdi gitmesi iyi bir \u015fey."}, {"bbox": ["427", "453", "533", "584"], "fr": "Ensuite, je d\u00e9ciderai de votre vie ou de votre mort selon mon humeur.", "id": "NANTI KULIHAT SUASANA HATIKU DULU UNTUK MEMUTUSKAN HIDUP ATAU MATIMU.", "pt": "DEPOIS, DECIDIREI SE VOC\u00caS VIVEM OU MORREM, DEPENDENDO DO MEU HUMOR.", "text": "I\u0027LL DECIDE YOUR FATE LATER.", "tr": "Sonra keyfime g\u00f6re \u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fcze ya da ya\u015fam\u0131n\u0131za karar veririm."}, {"bbox": ["705", "821", "863", "961"], "fr": "Surtout, ne faites aucun bruit qui pourrait la faire changer d\u0027avis.", "id": "SEKARANG JANGAN SAMPAI MEMBUAT KERIBUTAN YANG MEMBUATNYA BERUBAH PIKIRAN.", "pt": "AGORA, N\u00c3O FA\u00c7AM NENHUM BARULHO PARA N\u00c3O FAZ\u00ca-LA MUDAR DE IDEIA.", "text": "DON\u0027T MAKE ANY NOISE NOW TO MAKE HER CHANGE HER MIND", "tr": "\u015eimdi sak\u0131n bir ses \u00e7\u0131kar\u0131p onun fikrini de\u011fi\u015ftirmesine neden olmay\u0131n."}, {"bbox": ["550", "817", "679", "930"], "fr": "Laissez-la partir tranquillement, c\u0027est mieux.", "id": "BIARKAN SAJA DIA PERGI DENGAN TENANG,", "pt": "APENAS DEIXE-A IR EMBORA EM PAZ,", "text": "JUST LET HER LEAVE QUIETLY,", "tr": "Sessizce gitmesine izin verin yeter,"}, {"bbox": ["755", "68", "849", "171"], "fr": "Maintenant, l\u0027objectif est d\u0027aller chez Xiahou,", "id": "SEKARANG TUJUANNYA ADALAH PERGI KE XIAHOU,", "pt": "AGORA O OBJETIVO \u00c9 IR PARA XIAHOU,", "text": "NOW THE TARGET IS TO GO TO XIAHOU,", "tr": "\u015eimdi hedef Xiahou\u0027ya gitmek,"}, {"bbox": ["724", "439", "834", "583"], "fr": "Elle va vraiment chez Xiahou !", "id": "BENAR SAJA MAU PERGI KE XIAHOU!", "pt": "REALMENTE VAI PARA XIAHOU!", "text": "SURE ENOUGH, SHE\u0027S GOING TO XIAHOU!", "tr": "Ger\u00e7ekten de Xiahou\u0027ya gidiyor!"}, {"bbox": ["596", "60", "680", "174"], "fr": "Je suis toujours concentr\u00e9e,", "id": "AKU INI ORANG YANG FOKUS,", "pt": "EU SEMPRE ME CONCENTRO EM UMA COISA,", "text": "I\u0027VE ALWAYS BEEN FOCUSED,", "tr": "Ben tek bir \u015feye odaklan\u0131r\u0131m,"}, {"bbox": ["72", "443", "172", "571"], "fr": "Une fois que j\u0027aurai obtenu le nouvel \u0152il C\u00e9leste,", "id": "SETELAH MENDAPATKAN MATA LANGIT YANG BARU,", "pt": "DEPOIS DE CONSEGUIR O NOVO OLHO CELESTIAL,", "text": "ONCE I GET THE NEW HEAVENLY EYE,", "tr": "Yeni Semavi G\u00f6z\u0027\u00fc ele ge\u00e7irdikten sonra,"}, {"bbox": ["803", "173", "872", "284"], "fr": "Je vous laisserai la vie sauve pour le moment.", "id": "AKAN KUBIARKAN KALIAN HIDUP UNTUK SEMENTARA.", "pt": "POUPAREI SUAS VIDAS POR ENQUANTO.", "text": "I\u0027LL SPARE YOUR LIVES.", "tr": "Hayat\u0131n\u0131z\u0131 ba\u011f\u0131\u015flayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["478", "230", "547", "325"], "fr": "D\u00e9\u00e7ue.", "id": "KECEWA.", "pt": "DECEPCIONADA.", "text": "DISAPPOINTING.", "tr": "Hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/186/2.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "353", "214", "551"], "fr": "La F\u00e9e Lan Ling t\u0027a d\u00e9j\u00e0 laiss\u00e9 une chance, alors arr\u00eate de chercher les ennuis, d\u0027accord !", "id": "HEI, PERI LAN LING SUDAH MELEPASKANMU, JANGAN CARI MASALAH LAGI, OKE!", "pt": "A FADA LAN LING J\u00c1 TE POUPOU, PARE DE PROCURAR ENCRENCA, OK?!", "text": "I GO, FAIRY LAN LING ALREADY SPARED YOU, SO DON\u0027T CAUSE ANY MORE TROUBLE, OKAY!", "tr": "Peri Lan Ling seni zaten ba\u011f\u0131\u015flad\u0131, art\u0131k bela arama, tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["676", "905", "821", "1091"], "fr": "Faut-il lui rendre justice ?", "id": "PERLU MEMBALASKAN DENDAM UNTUKNYA?", "pt": "PRECISA DE VINGAN\u00c7A POR ELE?", "text": "DO YOU NEED TO SEEK JUSTICE FOR HIM?", "tr": "Onun i\u00e7in adaleti sa\u011flaman gerekiyor mu?"}, {"bbox": ["135", "847", "253", "1012"], "fr": "On dirait que tu t\u0027entends bien avec ce d\u00e9mon-banni\u00e8re,", "id": "SEPERTINYA HUBUNGANMU DENGAN JENDERAL SILUMAN ITU CUKUP BAIK,", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca E AQUELE DEM\u00d4NIO DA BANDEIRA SE DAVAM BEM,", "text": "IT SEEMS YOU HAVE A GOOD RELATIONSHIP WITH THAT BANNER DEMON,", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re o bayrak iblisiyle aran\u0131z iyi,"}, {"bbox": ["106", "650", "197", "750"], "fr": "Te rendre ton G\u00e9n\u00e9ral D\u00e9mon ?", "id": "MENGEMBALIKAN JENDERAL SILUMANMU?", "pt": "DEVOLVER SEU GENERAL DEM\u00d4NIO?", "text": "YOUR DEMON GENERAL?", "tr": "Sana \u0130blis Generalini mi vereyim?"}, {"bbox": ["56", "56", "194", "238"], "fr": "Rends-moi mon G\u00e9n\u00e9ral D\u00e9mon !", "id": "KEMBALIKAN JENDERAL SILUMANKU!", "pt": "DEVOLVA MEU GENERAL DEM\u00d4NIO!", "text": "GIVE ME BACK MY DEMON GENERAL!", "tr": "Sen benim \u0130blis Generalimi geri ver!"}, {"bbox": ["532", "95", "625", "243"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "Hey!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/186/3.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "614", "194", "1020"], "fr": "M\u00eame si je suis occup\u00e9e, je peux toujours trouver le temps de t\u0027accorder la mort !!!", "id": "SESIBUK APA PUN AKU, AKU MASIH BISA MELUANGKAN WAKTU UNTUK MEMBERIMU KEMATIAN!!!", "pt": "MESMO OCUPADA, POSSO ARRUMAR TEMPO PARA TE MATAR!!!", "text": "NO MATTER HOW BUSY I AM, I CAN STILL FIND TIME TO KILL YOU!!!", "tr": "Ne kadar me\u015fgul olursam olay\u0131m, sana \u00f6l\u00fcm\u00fc bah\u015fetmek i\u00e7in zaman ay\u0131rabilirim!!!"}, {"bbox": ["56", "56", "183", "268"], "fr": "Salaud, je ne te laisserai pas t\u0027en tirer !", "id": "BAJINGAN, AKU TIDAK AKAN MELEPASKANMU!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO, N\u00c3O VOU TE PERDOAR!", "text": "BASTARD, I WON\u0027T LET YOU GO!", "tr": "Seni pislik, pe\u015fini b\u0131rakmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["534", "80", "628", "233"], "fr": "Tu crois pouvoir la battre ! P\u00e9quenaude !", "id": "MEMANGNYA KAU BISA MENGALAHKANNYA! DASAR GADIS DESA!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE PODE VENC\u00ca-LA?! CAIPIRA!", "text": "CAN YOU HANDLE HER?! COUNTRY BUMPKIN!", "tr": "Onunla ba\u015fa \u00e7\u0131kabilir misin! K\u00f6yl\u00fc k\u0131z\u0131!"}, {"bbox": ["719", "399", "846", "536"], "fr": "Ceux qui osent se d\u00e9clarer ouvertement mes ennemis,", "id": "YANG BERANI TERANG-TERANGAN MENYATAKAN DIRI SEBAGAI MUSUHKU,", "pt": "AQUELES QUE OUSAM SE DECLARAR MEUS INIMIGOS ABERTAMENTE,", "text": "DARE TO SAY YOU\u0027RE MY ENEMY,", "tr": "Benim d\u00fc\u015fman\u0131m oldu\u011funu a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6ylemeye c\u00fcret eden,"}, {"bbox": ["74", "394", "184", "511"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "BAGUS SEKALI.", "pt": "MUITO BEM.", "text": "VERY GOOD.", "tr": "\u00c7ok iyi."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/186/4.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "1104", "862", "1194"], "fr": "Quelle est la situation ?", "id": "ADA APA INI?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Ne oluyor?"}, {"bbox": ["64", "230", "190", "371"], "fr": "Ne me vole pas ma proie !", "id": "JANGAN REBUT MANGSAKU!", "pt": "N\u00c3O ROUBE MINHA PRESA!", "text": "DON\u0027T STEAL MY PREY!", "tr": "Av\u0131m\u0131 \u00e7alma!"}, {"bbox": ["761", "1002", "829", "1078"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/186/5.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "682", "755", "857"], "fr": "Un nouvel humain extraordinaire qui se fiche des conventions des justiciers et suit sa propre voie de veilleur de nuit.", "id": "MANUSIA BARU LUAR BIASA YANG TIDAK PEDULI DENGAN CARA-CARA KAUM LURUS DAN MENEMPUH JALANNYA SENDIRI SEBAGAI PENJAGA MALAM.", "pt": "UM NOVO TIPO DE HUMANO EXTRAORDIN\u00c1RIO QUE N\u00c3O SE IMPORTA COM AS REGRAS DOS JUSTOS E SEGUE SEU PR\u00d3PRIO CAMINHO SOMBRIO.", "text": "AN EXTRAORDINARY NEW HUMAN WHO DOESN\u0027T FOLLOW THE RULES OF THE RIGHTEOUS PATH AND WALKS HIS OWN NIGHT WATCHMAN PATH", "tr": "Do\u011fru yolun kurallar\u0131n\u0131 takmayan, kendi yolunda giden ola\u011fan\u00fcst\u00fc yeni insan."}, {"bbox": ["67", "61", "191", "224"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9, encore un coll\u00e8gue inutile \u00e9limin\u00e9 !", "id": "HEHEHE, BERHASIL MENYINGKIRKAN SATU LAGI REKAN YANG TIDAK BERGUNA!", "pt": "HEHEHE, ELIMINEI MAIS UM COLEGA IN\u00daTIL!", "text": "HEHEHE, I KILLED ANOTHER USELESS COLLEAGUE!", "tr": "Hehehe, i\u015fe yaramaz bir meslekta\u015f\u0131 daha hallettim!"}, {"bbox": ["706", "840", "834", "1058"], "fr": "Ye Yan, le veilleur mal\u00e9fique du chaos humain !", "id": "YE YAN, SI PENJAGA MALAM JAHAT DARI DUNIA MANUSIA YANG KACAU!", "pt": "O VIGIA MALIGNO DO MUNDO CA\u00d3TICO DA HUMANIDADE, YE YAN!", "text": "THE EVIL CULTIVATOR OF THE CHAOTIC WORLD, YE YAN!", "tr": "\u0130nsanl\u0131\u011f\u0131n kaos \u00e7a\u011f\u0131ndaki k\u00f6t\u00fc saat\u00e7isi Ye Yan!"}, {"bbox": ["56", "628", "198", "887"], "fr": "Hmph, je suis,", "id": "HMHM, AKU ADALAH,", "pt": "HMPH, EU SOU,", "text": "HM HM, I AM,", "tr": "Hmph, ben,"}, {"bbox": ["45", "363", "143", "466"], "fr": "H\u00e9, tu fais quoi dans la vie ?", "id": "HEI, KAU INI SIAPA?", "pt": "EI, QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "HEY, WHAT ARE YOU?", "tr": "Hey, sen ne i\u015f yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["313", "355", "395", "456"], "fr": "Moi ?", "id": "AKU?", "pt": "EU?", "text": "ME?", "tr": "Ben mi?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/186/6.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "66", "857", "203"], "fr": "D\u0027abord, embobiner Lan Ling pour qu\u0027elle baisse sa garde,", "id": "PERTAMA, KELABUI LAN LING, BUAT DIA LENGAH,", "pt": "PRIMEIRO, ENGANAR LAN LING, FAZ\u00ca-LA BAIXAR A GUARDA,", "text": "FIRST, DECEIVE LAN LING TO LOWER HER GUARD,", "tr": "\u00d6nce Lan Ling\u0027i kand\u0131r\u0131p gard\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcrmesini sa\u011fla,"}, {"bbox": ["66", "725", "207", "941"], "fr": "La technique d\u0027acteur infaillible pour se faire passer pour un m\u00e9chant : le stratag\u00e8me de l\u0027automutilation.", "id": "TRIK AKTING PAMUNGKAS UNTUK MENUNJUKKAN DIRI SEBAGAI PENJAHAT: RENCANA MENYAKITI DIRI SENDIRI!", "pt": "A ATUA\u00c7\u00c3O INFAL\u00cdVEL PARA MOSTRAR QUE TAMB\u00c9M SOU UM VIL\u00c3O: O TRUQUE DA AUTOFLAGELA\u00c7\u00c3O.", "text": "THE MUST-KILL ACTING OF PRETENDING TO BE A BAD GUY: THE FLESH WOUND TRICK", "tr": "Kendini de k\u00f6t\u00fc biri olarak g\u00f6stermenin kesin oyunculuk tekni\u011fi: Ac\u0131 et stratejisi."}, {"bbox": ["101", "505", "227", "642"], "fr": "C\u0027est le moment de tester mes talents d\u0027acteur !", "id": "INILAH SAATNYA MENGUJI KEMAMPUAN AKTING!", "pt": "\u00c9 EXATAMENTE A HORA DE TESTAR MINHAS HABILIDADES DE ATUA\u00c7\u00c3O!", "text": "IT\u0027S TIME TO TEST MY ACTING SKILLS!", "tr": "Tam da oyunculu\u011fu test etme zaman\u0131!"}, {"bbox": ["372", "249", "519", "355"], "fr": "Vu la situation, c\u0027est la seule fa\u00e7on de proc\u00e9der.", "id": "UNTUK SAAT INI, HANYA INI YANG BISA DILAKUKAN.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL S\u00d3 PODE SER RESOLVIDA ASSIM.", "text": "THIS IS THE ONLY WAY TO HANDLE THE SITUATION NOW.", "tr": "Mevcut durum ancak bu \u015fekilde halledilebilir."}, {"bbox": ["504", "733", "617", "925"], "fr": "Faut-il attaquer tous ceux que je vois ?", "id": "APAKAH SEMUA ORANG YANG KULIHAT HARUS DISERANG?", "pt": "VOC\u00ca ATACA TODOS QUE V\u00ca?", "text": "DO YOU ATTACK EVERYONE YOU SEE?", "tr": "G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn herkese sald\u0131rman m\u0131 gerekiyor?"}, {"bbox": ["62", "68", "148", "156"], "fr": "Chaos mal\u00e9fique...", "id": "JAHAT DI DUNIA KACAU.", "pt": "MALIGNO DO MUNDO CA\u00d3TICO...", "text": "CHAOTIC EVIL", "tr": "Kaosun k\u00f6t\u00fcl\u00fc\u011f\u00fc"}, {"bbox": ["503", "968", "638", "1124"], "fr": "Si tu veux te battre contre moi, viens !", "id": "MAU MELAWANKU, MAJULAH!", "pt": "SE QUER LUTAR COMIGO, VENHA!", "text": "IF YOU WANT TO FIGHT ME, COME ON!", "tr": "Benimle sava\u015fmak istiyorsan, gel!"}, {"bbox": ["56", "1064", "215", "1228"], "fr": "[SFX] Hyaaaah !", "id": "[SFX] HAAAH!", "pt": "[SFX] HAAAAH!", "text": "DRINK AAAHHH!", "tr": "[SFX] Hyaaa!"}, {"bbox": ["368", "70", "464", "181"], "fr": "Exactement !", "id": "BENAR!", "pt": "EXATO!", "text": "EXACTLY!", "tr": "Aynen \u00f6yle!"}, {"bbox": ["96", "387", "177", "463"], "fr": "Maintenant...", "id": "SEKARANG...", "pt": "AGORA...", "text": "NOW", "tr": "\u015eimdi"}, {"bbox": ["730", "220", "863", "352"], "fr": "Puis contacter secr\u00e8tement le D\u00e9partement de la Nuit et enfin l\u0027attaquer en groupe !", "id": "LALU DIAM-DIAM HUBUNGI DEPARTEMEN MALAM, DAN TERAKHIR KEROYOK BERSAMA!", "pt": "DEPOIS, CONTATAR SECRETAMENTE O DEPARTAMENTO NOTURNO E, FINALMENTE, ATAC\u00c1-LA EM BANDO!", "text": "THEN SECRETLY CONTACT THE NIGHT DEPARTMENT AND GANG UP ON HER LATER!", "tr": "Sonra gizlice Gece Departman\u0131 ile ileti\u015fime ge\u00e7ip sonunda hep birlikte sald\u0131raca\u011f\u0131z!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/186/7.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "684", "860", "826"], "fr": "En fait, si tu \u00e9tais rest\u00e9 inconscient, les choses auraient \u00e9t\u00e9 un peu plus simples.", "id": "SEBENARNYA KALAU KAU TETAP PINGSAN, URUSANNYA AKAN LEBIH MUDAH.", "pt": "NA VERDADE, SE VOC\u00ca CONTINUASSE DESMAIADO, AS COISAS SERIAM UM POUCO MAIS F\u00c1CEIS.", "text": "ACTUALLY, IF YOU STAY UNCONSCIOUS, THINGS WOULD BE EASIER.", "tr": "Asl\u0131nda bayg\u0131n kalsayd\u0131n i\u015fler biraz daha kolay olurdu."}, {"bbox": ["62", "680", "185", "832"], "fr": "Le bien commun avant tout, d\u00e9sol\u00e9 camarade Bao Huajuan...", "id": "DEMI GAMBARAN BESAR, MAAFKAN AKU, TEMAN BAO HUAJUAN...", "pt": "O BEM MAIOR \u00c9 MAIS IMPORTANTE, DESCULPE, COLEGA BAO HUAJUAN...", "text": "FOR THE GREATER GOOD, I\u0027M SORRY, BAO HUAJUAN...", "tr": "B\u00fcy\u00fck resme odaklanmal\u0131y\u0131z, \u00fczg\u00fcn\u00fcm Bao Huajuan..."}, {"bbox": ["56", "60", "192", "365"], "fr": "Je ne supporte pas ce genre de larbins des officiels !", "id": "AKU PALING TIDAK SUKA ANTEK-ANTEK PEMERINTAH SEPERTI INI!", "pt": "EU N\u00c3O SUPORTO ESSES CAPACHOS DOS OFICIAIS!", "text": "I HATE THESE GOVERNMENT LACKEYS THE MOST!", "tr": "En nefret etti\u011fim \u015fey bu h\u00fck\u00fcmetin yalakalar\u0131!"}, {"bbox": ["219", "115", "375", "294"], "fr": "Indiscret et sans la moindre honte !", "id": "SUKA IKUT CAMPUR URUSAN ORANG, TIDAK TAHU MALU!", "pt": "INTROMETIDO E SEM VERGONHA!", "text": "MEDDLING AND SHAMELESS!", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n i\u015fine burnunu sokan utanmaz!"}, {"bbox": ["392", "961", "473", "1051"], "fr": "[SFX] Ouf, si fatigu\u00e9.", "id": "[SFX] HUH, LELAHNYA...", "pt": "[SFX] HUFF, QUE CANSA\u00c7O.", "text": "PHEW, SO TIRED", "tr": "[SFX] Hahh, \u00e7ok yoruldum."}, {"bbox": ["791", "964", "869", "1065"], "fr": "Si cruel.", "id": "KEJAM SEKALI.", "pt": "QUE CRUEL.", "text": "SO RUTHLESS", "tr": "\u00c7ok ac\u0131mas\u0131z."}, {"bbox": ["807", "282", "877", "349"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["283", "574", "603", "624"], "fr": "Le stratag\u00e8me de l\u0027automutilation qui inflige la douleur... aux autres.", "id": "RENCANA MENYAKITI DIRI SENDIRI DENGAN MENGORBANKAN ORANG LAIN.", "pt": "O TRUQUE DA AUTOFLAGELA\u00c7\u00c3O QUE INFLIGE DOR AOS OUTROS.", "text": "THE FLESH WOUND TRICK OF INFLICTING PAIN ON OTHERS", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131na ac\u0131 \u00e7ektirerek uygulanan ac\u0131 et stratejisi."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/186/8.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "70", "516", "280"], "fr": "La deuxi\u00e8me technique d\u0027acteur infaillible pour se faire passer pour un m\u00e9chant : le pillage et l\u0027extorsion !", "id": "TRIK AKTING PAMUNGKAS KEDUA UNTUK MENUNJUKKAN DIRI SEBAGAI PENJAHAT: MERAMPAS DENGAN PAKSA!", "pt": "A ATUA\u00c7\u00c3O INFAL\u00cdVEL PARA MOSTRAR QUE TAMB\u00c9M SOU UM VIL\u00c3O, PARTE DOIS: SAQUEAR \u00c0 FOR\u00c7A!", "text": "THE MUST-KILL ACTING OF PRETENDING TO BE A BAD GUY, PART TWO: SEIZING BY FORCE!", "tr": "Kendini de k\u00f6t\u00fc biri olarak g\u00f6stermenin kesin oyunculuk tekni\u011fi iki: Zorla ele ge\u00e7irme!"}, {"bbox": ["760", "61", "863", "257"], "fr": "[SFX] Ahahahahaha !", "id": "[SFX] AHAHAHAHA!", "pt": "[SFX] AHAHAHAHA!", "text": "AHAHAHAHA!", "tr": "[SFX] Ahahahaha!"}, {"bbox": ["201", "59", "327", "184"], "fr": "Lan Ling est un peu d\u00e9concert\u00e9e maintenant, mais ce n\u0027est pas suffisant !", "id": "LAN LING SEKARANG SEDIKIT BINGUNG, TAPI ITU BELUM CUKUP!", "pt": "LAN LING EST\u00c1 UM POUCO CONFUSA AGORA, MAS N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE!", "text": "LAN LING IS A LITTLE CONFUSED NOW, BUT IT\u0027S NOT ENOUGH!", "tr": "Lan Ling \u015fimdi biraz \u015fa\u015fk\u0131n ama bu yeterli de\u011fil!"}, {"bbox": ["690", "844", "863", "1224"], "fr": "Ce G\u00e9n\u00e9ral D\u00e9mon est aussi \u00e0 moi !", "id": "JENDERAL SILUMAN INI JUGA MILIKKU!", "pt": "ESTE GENERAL DEM\u00d4NIO TAMB\u00c9M \u00c9 MEU!", "text": "THIS DEMON GENERAL IS MINE TOO!", "tr": "Bu \u0130blis Generali de benimdir!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/186/9.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1081", "862", "1273"], "fr": "", "id": "MOHON TERUS DUKUNG DENGAN TIKET BULANAN, SIMPAN KE KOLEKSI, TIKET MERAH, DAN NILAI PENUH. TAT.", "pt": "", "text": "PLEASE CONTINUE TO SUPPORT US WITH MONTHLY TICKETS, FAVORITES, RED TICKETS, AND FULL MARKS. SEARCH FOR \u0027WANG PAI YUSHI\u0027 ON BAIDU TIEBA TO ENTER THE YUSHI TIEBA :) FOLLOW WEIBO XIU YAO ON SINA WEIBO TO LEARN MORE ABOUT THE AUTHOR\u0027S DAILY LIFE", "tr": ""}, {"bbox": ["52", "84", "833", "561"], "fr": "Il y a eu une panne de courant \u00e0 la maison, c\u0027est pourquoi cette mise \u00e0 jour est si tardive... Le syst\u00e8me d\u0027alimentation \u00e9lectrique de la ville o\u00f9 r\u00e9side l\u0027auteur a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 niveau, et le courant a \u00e9t\u00e9 coup\u00e9 pendant pr\u00e8s de 30 heures. Il n\u0027est revenu qu\u0027\u00e0 15h30 cet apr\u00e8s-midi, c\u0027est donc pour cela que la mise \u00e0 jour est si tardive. Les catastrophes naturelles sont vraiment frustrantes.", "id": "LISTRIK DI RUMAH PADAM, MAKANYA PEMBARUAN KALI INI SANGAT TERLAMBAT\u00b7\u00b7\u00b7 SISTEM PASOKAN LISTRIK DI KOTA TEMPAT TINGGAL PENULIS SEDANG DITINGKATKAN, LISTRIK PADAM HAMPIR 30 JAM, BARU MENYALA JAM SETENGAH 4 SORE INI, JADI BEGINILAH, BARU BISA UPDATE SEKARANG. BENCANA ALAM MEMANG TIDAK BISA DIHINDARI YA. TAT.", "pt": "", "text": "THERE WAS A POWER OUTAGE AT HOME, SO THIS UPDATE WAS DELAYED... THE POWER SUPPLY SYSTEM IN THE AUTHOR\u0027S CITY WAS UPGRADED, AND THE POWER WAS OUT FOR NEARLY 30 HOURS. IT WASN\u0027T RESTORED UNTIL 3:30 PM TODAY, SO THAT\u0027S WHY THE UPDATE IS SO LATE. NATURAL DISASTERS ARE TRULY HELPLESS TAT", "tr": ""}], "width": 921}, {"height": 1161, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/186/10.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "912", "800", "1157"], "fr": "", "id": "KARYA BARU GURU KENG YANG TAMPAN! \u003c\u003cRAJA IBLIS SUPER POSITIF\u003e\u003e MOHON DUKUNGANNYA DARI PARA PEMBACA.", "pt": "", "text": "THE HANDSOME TEACHER KENG\u0027S NEW WORK HAS LANDED ON THE TENCENT ANIMATION PLATFORM! \"SUPER POSITIVE ENERGY DEMON KING\" PLEASE SUPPORT US", "tr": ""}], "width": 921}]
Manhua