This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/194/0.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "56", "852", "189"], "fr": "Non seulement je peux les condenser en continu, mais je peux aussi en condenser beaucoup \u00e0 la fois !", "id": "TIDAK HANYA BISA MEMADATKANNYA SECARA BERURUTAN, AKU JUGA BISA MEMADATKAN BANYAK SEKALIGUS!", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 CONSIGO CONDENS\u00c1-LOS CONTINUAMENTE, COMO TAMB\u00c9M CONSIGO CONDENSAR MUITOS DE UMA VEZ!", "text": "NOT ONLY CAN I CONJURE THEM CONTINUOUSLY, I CAN CONJURE MANY AT ONCE!", "tr": "SADECE ART ARDA YO\u011eUNLA\u015eTIRMAKLA KALMAM, AYNI ANDA B\u0130R S\u00dcR\u00dc YO\u011eUNLA\u015eTIRAB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["57", "1031", "268", "1223"], "fr": "PAS BON !!", "id": "GAWAT!!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM!!", "text": "OH NO!!", "tr": "\u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L!!"}, {"bbox": ["56", "53", "146", "207"], "fr": "TALISMANS DE CONDENSATION DU VIDE !", "id": "JIMAT PEMADAT RUANG HAMPAR!", "pt": "TALISM\u00c3 DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DO VAZIO!", "text": "VOID CONJURING TALISMAN!", "tr": "BO\u015eLUK YO\u011eUNLA\u015eTIRMA TILSIMI!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/194/1.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "622", "524", "774"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, tu as m\u00eame abandonn\u00e9 toute tentative d\u0027esquive.", "id": "HEHE, BAHKAN SUDAH MENYERAH UNTUK MENGHINDAR.", "pt": "HEHE, AT\u00c9 DESISTIU DE TENTAR DESVIAR.", "text": "HEHE, YOU\u0027VE GIVEN UP EVEN TRYING TO DODGE.", "tr": "HEHE, KA\u00c7MA D\u0130RENC\u0130NDEN B\u0130LE VAZGE\u00c7T\u0130N."}, {"bbox": ["56", "601", "167", "806"], "fr": "HUANG XIAOYAN !", "id": "HUANG XIAOYAN!", "pt": "HUANG XIAOYAN!", "text": "HUANG XIAOYAN!", "tr": "HUANG XIAOYAN!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/194/2.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "367", "697", "483"], "fr": "Int\u00e9ressant.", "id": "MENARIK.", "pt": "INTERESSANTE.", "text": "INTERESTING.", "tr": "\u0130LG\u0130N\u00c7."}, {"bbox": ["716", "980", "829", "1132"], "fr": "Une tactique surprenante de la guerre civile des Immortels Errants.", "id": "JURUS TAK TERDUGA SAAT PERANG SAUDARA PARA DEWA LEPAS.", "pt": "UM TRUQUE SURPREENDENTE DA \u00c9POCA DA GUERRA CIVIL DOS IMORTAIS ERRANTES.", "text": "A TRICK USED DURING LOOSE IMMORTAL INFIGHTING", "tr": "DA\u011eINIK \u00d6L\u00dcMS\u00dcZLER\u0130N \u0130\u00c7 SAVA\u015eINDAN KALMA B\u0130R H\u0130LE."}, {"bbox": ["134", "973", "279", "1139"], "fr": "Un talisman qui peut annuler les talismans des autres,", "id": "JIMAT YANG BISA MENETRALKAN JIMAT ORANG LAIN,", "pt": "UM TALISM\u00c3 QUE PODE ANULAR OS TALISM\u00c3S DE OUTRAS PESSOAS,", "text": "A SPIRIT TALISMAN THAT CAN NULLIFY OTHER PEOPLE\u0027S SPIRIT TALISMANS,", "tr": "BA\u015eKALARININ TILSIMLARINI GE\u00c7ERS\u0130Z KILAB\u0130LEN B\u0130R TILSIM,"}, {"bbox": ["761", "664", "853", "785"], "fr": "Il s\u0027agissait donc de talismans d\u0027annulation.", "id": "TERNYATA JIMAT PENGHAPUS.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 UM TALISM\u00c3 DE ANULA\u00c7\u00c3O.", "text": "SO IT\u0027S A NULLIFYING TALISMAN.", "tr": "DEMEK BU B\u0130R YOK ETME TILSIMI."}, {"bbox": ["605", "71", "690", "228"], "fr": "Indemne !", "id": "TIDAK TERLUKA SEDIKIT PUN!", "pt": "ILESO!", "text": "COMPLETELY UNHARMED!", "tr": "TEK B\u0130R SIYRIK B\u0130LE YOK!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/194/3.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "50", "462", "217"], "fr": "Les centaines de talismans que j\u0027ai utilis\u00e9s pour attaquer tout \u00e0 l\u0027heure ont \u00e9t\u00e9 annul\u00e9s,", "id": "RATUSAN JIMAT YANG MENYERANGKU TADI TELAH DINETRALKAN,", "pt": "AS CENTENAS DE TALISM\u00c3S QUE ME ATACARAM AGORA FORAM ANULADAS,", "text": "THE HUNDREDS OF SPIRIT TALISMANS I USED TO ATTACK JUST NOW WERE NEUTRALIZED,", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 SALDIRIDA Y\u00dcZLERCE TILSIMIM ETK\u0130S\u0130Z HALE GET\u0130R\u0130LD\u0130,"}, {"bbox": ["701", "41", "860", "240"], "fr": "Vu la situation actuelle, c\u0027est une rencontre impromptue, qui se baladerait normalement avec autant de talismans d\u0027annulation !", "id": "MELIHAT SITUASI PERTEMPURAN SAAT INI, INI ADALAH PERTEMPURAN TAK TERDUGA. SIAPA YANG MEMBAWA BEGITU BANYAK JIMAT PENGHAPUS UNTUK BERJAGA-JAGA!", "pt": "A JULGAR PELA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, ISTO \u00c9 UM ENCONTRO INESPERADO. QUEM ANDARIA POR A\u00cd COM TANTOS TALISM\u00c3S DE ANULA\u00c7\u00c3O!", "text": "JUDGING FROM THE CURRENT BATTLE SITUATION, IT\u0027S A SURPRISE ENCOUNTER, WHO WOULD NORMALLY CARRY SO MANY NULLIFYING TALISMANS!", "tr": "MEVCUT SAVA\u015e DURUMUNA BAKILIRSA BU B\u0130R ANI KAR\u015eILA\u015eMA, K\u0130M YANINDA BU KADAR \u00c7OK YOK ETME TILSIMI TA\u015eIR K\u0130!"}, {"bbox": ["38", "75", "163", "237"], "fr": "Mais il faut superposer 49 talismans d\u0027annulation pour en contrer un seul de l\u0027adversaire.", "id": "TAPI DIBUTUHKAN 49 JIMAT PENGHAPUS YANG DITUMPUK UNTUK MENETRALKAN SATU JIMAT LAWAN.", "pt": "MAS S\u00c3O NECESS\u00c1RIOS 49 TALISM\u00c3S DE ANULA\u00c7\u00c3O SOBREPOSTOS PARA ANULAR UM \u00daNICO TALISM\u00c3 DO OPONENTE.", "text": "BUT IT TAKES 49 OVERLAPPING NULLIFYING TALISMANS TO COUNTER ONE OF THE OPPONENT\u0027S TALISMANS.", "tr": "AMA KAR\u015eI TARAFIN B\u0130R TILSIMINI YOK ETMEK \u0130\u00c7\u0130N 49 TANE YOK ETME TILSIMININ \u00dcST \u00dcSTE GELMES\u0130 GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["351", "252", "482", "385"], "fr": "Ce qui signifie qu\u0027elle a utilis\u00e9 plus d\u0027un millier de talismans d\u0027annulation en un instant.", "id": "ARTINYA, DIA LANGSUNG MENGGUNAKAN LEBIH DARI SERIBU JIMAT PENGHAPUS.", "pt": "OU SEJA, ELA USOU MAIS DE MIL TALISM\u00c3S DE ANULA\u00c7\u00c3O DE UMA S\u00d3 VEZ.", "text": "THAT MEANS SHE USED OVER A THOUSAND NULLIFYING TALISMANS AT ONCE", "tr": "YAN\u0130 B\u0130R ANDA B\u0130NDEN FAZLA YOK ETME TILSIMI KULLANDI."}, {"bbox": ["726", "247", "855", "409"], "fr": "Quelle mer de conscience spirituelle faut-il poss\u00e9der pour gaspiller autant d\u0027espace de cette mani\u00e8re !", "id": "SEBERAPA LUAS LAUTAN KESADARAN SPIRITUALNYA HINGGA BISA BOROS RUANG SEPERTI INI!", "pt": "QU\u00c3O VASTO DEVE SER O MAR DA CONSCI\u00caNCIA IMORTAL PARA PODER ESBANJAR ESPA\u00c7O ASSIM!", "text": "HOW BIG OF A SEA OF IMMORTAL CONSCIOUSNESS DO YOU NEED TO BE THIS WASTEFUL OF SPACE!", "tr": "BU KADAR ALANI BO\u015eA HARCAMAK \u0130\u00c7\u0130N NE KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R RUHSAL DEN\u0130ZE SAH\u0130P OLMASI LAZIM!"}, {"bbox": ["57", "695", "193", "884"], "fr": "Elle peut d\u00e9tecter avec pr\u00e9cision la position de condensation de chacun de mes talismans.", "id": "BISA MERASAKAN DENGAN AKURAT POSISI SETIAP JIMAT YANG KUPADATKAN.", "pt": "ELA CONSEGUE PERCEBER COM PRECIS\u00c3O A POSI\u00c7\u00c3O DE CADA TALISM\u00c3 QUE EU CONDENSO.", "text": "ABLE TO ACCURATELY DETECT THE LOCATION OF EACH OF MY CONJURED TALISMANS.", "tr": "HER TILSIMIMIN YO\u011eUNLA\u015eTI\u011eI YER\u0130 DO\u011eRU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE ALGILAYAB\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["462", "777", "575", "934"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI ADALAH...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS", "tr": "BU..."}, {"bbox": ["137", "508", "314", "555"], "fr": "Plus important encore,", "id": "YANG LEBIH PENTING ADALAH...", "pt": "MAIS IMPORTANTE AINDA,", "text": "MORE IMPORTANTLY,", "tr": "DAHA DA \u00d6NEML\u0130S\u0130,"}, {"bbox": ["501", "503", "810", "555"], "fr": "J\u0027utilise des Talismans de Condensation du Vide !", "id": "AKU MENGGUNAKAN JIMAT PEMADAT RUANG HAMPAR!", "pt": "EU ESTOU USANDO O TALISM\u00c3 DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DO VAZIO!", "text": "I\u0027M USING VOID CONJURING TALISMANS!", "tr": "KULLANDI\u011eIM \u015eEY BO\u015eLUK YO\u011eUNLA\u015eTIRMA TILSIMLARI!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/194/4.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "96", "221", "441"], "fr": "C\u0152UR IMMORTEL PUR ET IMMOBILE...", "id": "HATI DEWA YANG JERNIH DAN TAK TERGOYAHKAN...", "pt": "CORA\u00c7\u00c3O IMORTAL PURO E IM\u00d3VEL...", "text": "THE PURE AND IMMOVABLE IMMORTAL HEART", "tr": "AYNA BERRAKLI\u011eINDA SARSILMAZ \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ KALP B\u0130R\u2014"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/194/5.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "726", "812", "872"], "fr": "Si elle n\u0027est pas surprise par les Talismans de Condensation du Vide, il est facile de gagner du temps !", "id": "JIKA TIDAK DISERANG MENDADAK OLEH JIMAT PEMADAT RUANG HAMPAR, AKAN MUDAH UNTUK MENGULUR WAKTU!", "pt": "SE N\u00c3O FOR PEGA DE SURPRESA PELO TALISM\u00c3 DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DO VAZIO, SER\u00c1 F\u00c1CIL GANHAR TEMPO!", "text": "NOT BEING CAUGHT OFF GUARD BY VOID CONJURING TALISMANS MAKES IT EASY TO STALL FOR TIME!", "tr": "BO\u015eLUK YO\u011eUNLA\u015eTIRMA TILSIMLARININ S\u00dcRPR\u0130Z SALDIRISINA YAKALANMAZSA, ZAMAN KAZANMAK \u00c7OK KOLAY OLUR!"}, {"bbox": ["91", "947", "216", "1102"], "fr": "De plus, ils ne sont vraiment efficaces que s\u0027ils se condensent autour de l\u0027adversaire.", "id": "DAN ITU HANYA AKAN EFEKTIF JIKA DIPADATKAN DI SEKITAR TUBUH LAWAN.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, S\u00d3 FUNCIONA DE FORMA SURPREENDENTE SE CONDENSADO AO REDOR DO OPONENTE.", "text": "AND IT\u0027S ONLY EFFECTIVE IF CONJURED AROUND THE OPPONENT\u0027S BODY", "tr": "AYRICA, SADECE KAR\u015eI TARAFIN ETRAFINDA YO\u011eUNLA\u015eTI\u011eINDA ETK\u0130L\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["456", "358", "614", "490"], "fr": "Ce qui veut dire que Huang Xiaoyan peut sentir la position des Talismans de Condensation du Vide de Lan Ling.", "id": "ARTINYA HUANG XIAOYAN BISA MERASAKAN POSISI JIMAT PEMADAT RUANG HAMPAR LAN LING.", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE HUANG XIAOYAN CONSEGUE SENTIR A POSI\u00c7\u00c3O DOS TALISM\u00c3S DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DO VAZIO DE LAN LING.", "text": "THAT MEANS HUANG XIAOYAN CAN SENSE THE LOCATION OF LAN LING\u0027S VOID CONJURING TALISMANS", "tr": "YAN\u0130 HUANG XIAOYAN, LAN LING\u0027\u0130N BO\u015eLUK YO\u011eUNLA\u015eTIRMA TILSIMLARININ YER\u0130N\u0130 H\u0130SSEDEB\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["65", "352", "193", "482"], "fr": "Jin Erpeng ? Je ne t\u0027avais pas dit d\u0027aller te soigner dans la banni\u00e8re ?", "id": "JIN ERPENG? BUKANKAH AKU MENYURUHMU MASUK KE DALAM BENDERA UNTUK MEMULIHKAN DIRI?", "pt": "JIN ERPENG? N\u00c3O TE MANDEI ENTRAR NA BANDEIRA PARA SE CURAR?", "text": "JIN ERPENG? WHY AREN\u0027T YOU INSIDE THE BANNER HEALING?", "tr": "JIN ERPENG? SANA BAYRA\u011eIN \u0130\u00c7\u0130NE G\u0130R\u0130P \u0130Y\u0130LE\u015eMEN\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130M?"}, {"bbox": ["456", "750", "586", "917"], "fr": "Alors les Talismans de Condensation du Vide n\u0027ont plus d\u0027effet sur Huang Xiaoyan !", "id": "KALAU BEGITU, JIMAT PEMADAT RUANG HAMPAR TIDAK BANYAK BERPENGARUH PADA HUANG XIAOYAN!", "pt": "ENT\u00c3O, O TALISM\u00c3 DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DO VAZIO N\u00c3O TEM MUITO EFEITO SOBRE HUANG XIAOYAN!", "text": "SO VOID CONJURING TALISMANS HAVE NO EFFECT ON HUANG XIAOYAN!", "tr": "\u00d6YLEYSE BO\u015eLUK YO\u011eUNLA\u015eTIRMA TILSIMLARININ HUANG XIAOYAN\u0027A KAR\u015eI PEK B\u0130R ETK\u0130S\u0130 YOK!"}, {"bbox": ["307", "358", "433", "495"], "fr": "Je ne suis pas bless\u00e9, je suis venu pour \u00eatre les yeux et les oreilles du ma\u00eetre.", "id": "HAMBA TIDAK TERLUKA, DATANG UNTUK MENJADI MATA DAN TELINGA TUAN.", "pt": "ESTE SERVO N\u00c3O EST\u00c1 FERIDO, VIM PARA SER OS OLHOS E OUVIDOS DA MESTRA.", "text": "I\u0027M NOT INJURED, I\u0027M HERE TO BE THE MASTER\u0027S EYES AND EARS.", "tr": "BU NAC\u0130Z KULUNUZ YARALANMADI, EFEND\u0130M\u0130N G\u00d6Z\u00dc KULA\u011eI OLMAYA GELD\u0130M."}, {"bbox": ["77", "736", "214", "893"], "fr": "La force des Talismans de Condensation du Vide r\u00e9side dans leur discr\u00e9tion,", "id": "KEHEBATAN JIMAT PEMADAT RUANG HAMPAR TERLETAK PADA KEMUNCULANNYA YANG TANPA SUARA,", "pt": "A FOR\u00c7A DO TALISM\u00c3 DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DO VAZIO EST\u00c1 EM SER SILENCIOSO E IMPERCEPT\u00cdVEL,", "text": "THE POWER OF VOID CONJURING TALISMANS LIES IN THEIR SILENCE AND STEALTH,", "tr": "BO\u015eLUK YO\u011eUNLA\u015eTIRMA TILSIMININ G\u00dcC\u00dc SESS\u0130Z VE \u0130ZS\u0130Z OLMASINDAN GEL\u0130R,"}, {"bbox": ["473", "1035", "586", "1175"], "fr": "Exactement ! Grand-m\u00e8re Immortelle Errant, quelle puissance !", "id": "BENAR SEKALI, NENEK DEWA LEPAS MEMANG HEBAT!", "pt": "EXATAMENTE! A VOV\u00d3 IMORTAL ERRANTE \u00c9 PODEROSA!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, GRANDMA LOOSE IMMORTAL IS MIGHTY!", "tr": "AYNEN \u00d6YLE, DA\u011eINIK \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ B\u00dcY\u00dcKANNE \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc!"}, {"bbox": ["274", "43", "367", "141"], "fr": "Qu\u0027est-ce que Lan Ling raconte ?", "id": "APA YANG DIKATAKAN LAN LING?", "pt": "O QUE LAN LING EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "WHAT IS LAN LING SAYING?", "tr": "LAN LING NE D\u0130YOR?"}, {"bbox": ["530", "59", "676", "191"], "fr": "Je l\u0027ai vu tout \u00e0 l\u0027heure, au moment o\u00f9 les talismans se sont condens\u00e9s,", "id": "TADI HAMBA MELIHAT, SAAT JIMAT ITU MUNCUL,", "pt": "ESTE SERVO VIU AGORA H\u00c1 POUCO, NO MOMENTO EM QUE O TALISM\u00c3 CONDENSADO APARECEU,", "text": "I SAW IT JUST NOW, THE MOMENT THE CONJURED TALISMAN APPEARED,", "tr": "BU NAC\u0130Z KULUNUZ AZ \u00d6NCE G\u00d6RD\u00dc, TILSIM ORTAYA \u00c7IKTI\u011eI ANDA,"}, {"bbox": ["63", "58", "154", "150"], "fr": "Tu n\u0027es pas n\u0027importe qui, on dirait.", "id": "KAU INI LUMAYAN JUGA.", "pt": "VOC\u00ca TEM SEUS TRUNFOS.", "text": "YOU\u0027VE GOT SOME NERVE.", "tr": "SEN\u0130N B\u0130R GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130N VAR ANLA\u015eILAN."}, {"bbox": ["422", "45", "500", "136"], "fr": "C\u0152UR IMMORTEL PUR ET IMMOBILE.", "id": "HATI DEWA YANG JERNIH DAN TAK TERGOYAHKAN.", "pt": "CORA\u00c7\u00c3O IMORTAL PURO E IM\u00d3VEL.", "text": "THE PURE AND IMMOVABLE IMMORTAL HEART", "tr": "AYNA BERRAKLI\u011eINDA SARSILMAZ \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ KALP."}, {"bbox": ["535", "198", "683", "323"], "fr": "Grand-m\u00e8re Immortelle Errant a invoqu\u00e9 un autre lot de talismans au m\u00eame endroit.", "id": "NENEK DEWA LEPAS MEMANGGIL SEKUMPULAN JIMAT LAIN DI POSISI YANG SAMA.", "pt": "A VOV\u00d3 IMORTAL ERRANTE CONVOCOU OUTRO LOTE DE TALISM\u00c3S NO MESMO LUGAR.", "text": "GRANDMA LOOSE IMMORTAL SUMMONED ANOTHER BATCH OF SPIRIT TALISMANS AT THE SAME LOCATION.", "tr": "DA\u011eINIK \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ B\u00dcY\u00dcKANNE AYNI YERDE BA\u015eKA B\u0130R TILSIM GRUBU \u00c7A\u011eIRDI."}, {"bbox": ["472", "530", "577", "637"], "fr": "Et a ensuite r\u00e9agi en cons\u00e9quence.", "id": "LALU MELAKUKAN TINDAKAN BALASAN.", "pt": "E ENT\u00c3O REAGIU.", "text": "AND THEN RESPONDED.", "tr": "VE SONRA KAR\u015eILIK VERD\u0130."}, {"bbox": ["772", "357", "854", "438"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "BENAR.", "pt": "CORRETO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "DO\u011eRU."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/194/6.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1031", "235", "1176"], "fr": "Ta mer de conscience spirituelle est vraiment d\u0027une taille impressionnante !", "id": "LAUTAN KESADARAN SPIRITUALMU MEMANG LUAR BIASA BESAR!", "pt": "SEU MAR DA CONSCI\u00caNCIA IMORTAL \u00c9 REALMENTE IMPRESSIONANTEMENTE VASTO!", "text": "YOUR SEA OF IMMORTAL CONSCIOUSNESS IS TRULY HUGE!", "tr": "RUHSAL DEN\u0130Z\u0130N GER\u00c7EKTEN DE \u015eA\u015eIRTICI DERECEDE GEN\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["66", "88", "228", "264"], "fr": "Parfait, tant qu\u0027on n\u0027\u00e9nerve pas Lan Ling, il sera facile de tenir jusqu\u0027\u00e0 l\u0027arriv\u00e9e du directeur !", "id": "BAGUS SEKALI, SELAMA TIDAK MEMANCING KEMARAHAN LAN LING, AKAN MUDAH MENGULUR WAKTU SAMPAI KEPALA SEKOLAH DATANG!", "pt": "\u00d3TIMO, DESDE QUE N\u00c3O IRRITEMOS LAN LING, SER\u00c1 F\u00c1CIL GANHAR TEMPO AT\u00c9 O DIRETOR CHEGAR!", "text": "GREAT, AS LONG AS WE DON\u0027T PROVOKE LAN LING, IT\u0027LL BE EASY TO STALL UNTIL THE PRINCIPAL ARRIVES!", "tr": "HAR\u0130KA, LAN LING\u0027\u0130 KIZDIRMADI\u011eIMIZ S\u00dcRECE M\u00dcD\u00dcR GELENE KADAR ZAMAN KAZANMAK KOLAY OLACAK!"}, {"bbox": ["71", "862", "197", "987"], "fr": "La Formation du Million de Talismans ? Je vois,", "id": "FORMASI SEJUTA JIMAT? TERNYATA BEGITU,", "pt": "MATRIZ DE UM MILH\u00c3O DE TALISM\u00c3S? ENTENDO,", "text": "MILLION SPIRIT TALISMAN ARRAY? I SEE,", "tr": "M\u0130LYON TILSIM D\u0130Z\u0130L\u0130M\u0130 M\u0130? DEMEK \u00d6YLE,"}, {"bbox": ["572", "74", "687", "211"], "fr": "\u00c0 mon tour de te rendre la pareille !", "id": "SEKARANG GILIRANKU MEMBALASMU!", "pt": "MINHA VEZ DE RETRIBUIR!", "text": "NOW IT\u0027S MY TURN TO RETURN THE FAVOR!", "tr": "SIRA BENDE, SANA KAR\u015eILI\u011eINI VERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["738", "875", "858", "1007"], "fr": "Mais, ce qui est encore plus surprenant,", "id": "TAPI, YANG LEBIH MENGEJUTKAN ADALAH,", "pt": "MAS, MAIS IMPRESSIONANTE AINDA,", "text": "BUT, MORE SURPRISINGLY,", "tr": "ANCAK, DAHA DA \u015eA\u015eIRTICI OLANI,"}, {"bbox": ["100", "447", "202", "668"], "fr": "FORMATION DU MILLION DE TALISMANS !", "id": "FORMASI SEJUTA JIMAT!", "pt": "MATRIZ DE UM MILH\u00c3O DE TALISM\u00c3S!", "text": "MILLION SPIRIT TALISMAN ARRAY!", "tr": "M\u0130LYON TILSIM D\u0130Z\u0130L\u0130M\u0130!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/194/7.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "773", "722", "905"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chissez bien \u00e0 votre conversation lorsque vous \u00eates apparus tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "PIKIRKAN BAIK-BAIK PERCAKAPAN KALIAN SAAT MUNCUL TADI.", "pt": "PENSEM BEM NA CONVERSA DE QUANDO VOC\u00caS APARECERAM.", "text": "THINKING CAREFULLY ABOUT YOUR CONVERSATION WHEN YOU APPEARED.", "tr": "AZ \u00d6NCE ORTAYA \u00c7IKTI\u011eINIZDAK\u0130 KONU\u015eMAYI D\u0130KKATL\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcN."}, {"bbox": ["763", "751", "871", "867"], "fr": "Tu as dit que le cybercaf\u00e9 Ziyou avait un probl\u00e8me et qu\u0027il fallait quitter Xiahou.", "id": "KAU BILANG ADA URUSAN DI WARNET MERDEKA DAN MENYURUH KAMI MENINGGALKAN XIAHOU.", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE HAVIA ALGO NO CIBERCALIF\u00d3RNIA LIVRE E NOS PEDIU PARA SAIR DE PERTO DE XIA HOU.", "text": "YOU SAID THERE WAS TROUBLE AT THE FREE INTERNET CAFE AND TOLD US TO LEAVE XIAHOU.", "tr": "\u00d6ZG\u00dcR \u0130NTERNET KAFE\u0027DE B\u0130R \u015eEYLER OLDU\u011eUNU VE XIAHOU\u0027DAN AYRILMAMIZI S\u00d6YLED\u0130N."}, {"bbox": ["771", "1056", "854", "1153"], "fr": "Venu de Xiahou.", "id": "DARI XIAHOU.", "pt": "VEIO DE XIA HOU.", "text": "XIAHOU CAME.", "tr": "XIAHOU\u0027DAN GELEN."}, {"bbox": ["107", "123", "253", "344"], "fr": "Tu as aussi l\u0027\u0152il C\u00e9leste !", "id": "KAU JUGA PUNYA MATA LANGIT!", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM O OLHO CELESTIAL!", "text": "YOU HAVE A HEAVENLY EYE TOO!", "tr": "SEN\u0130N DE M\u0130 G\u00d6K G\u00d6Z\u00dcN VAR!"}, {"bbox": ["346", "769", "479", "907"], "fr": "J\u0027aurais d\u00fb lui rappeler de ne pas ouvrir son \u0152il C\u00e9leste d\u00e8s le d\u00e9but.", "id": "SEHARUSNYA AKU LANGSUNG MENGINGATKANNYA UNTUK TIDAK MEMBUKA MATA LANGIT.", "pt": "DEVERIA T\u00ca-LA AVISADO PARA N\u00c3O ABRIR O OLHO CELESTIAL LOGO DE CARA.", "text": "I SHOULD HAVE REMINDED HER NOT TO OPEN HER HEAVENLY EYE FROM THE START", "tr": "BA\u015eINDAN BER\u0130 ONA G\u00d6K G\u00d6Z\u00dcN\u00dc A\u00c7MAMASINI HATIRLATMALIYDIM."}, {"bbox": ["443", "1148", "566", "1225"], "fr": "Il suffisait de gagner du temps tranquillement !", "id": "CUKUP ULUR WAKTU SAJA!", "pt": "BASTAVA GANHAR TEMPO COM CALMA!", "text": "JUST STALL FOR TIME!", "tr": "SADECE USLUCA ZAMAN KAZANMAK YETERL\u0130YD\u0130!"}, {"bbox": ["778", "1153", "861", "1220"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9.", "id": "[SFX] HEHE...", "pt": "HEHE...", "text": "HEHE", "tr": "HEHE."}, {"bbox": ["57", "760", "305", "911"], "fr": "C\u0027est fichu, j\u0027avais oubli\u00e9 \u00e7a ! Pourquoi ouvrir ton \u0152il C\u00e9leste maintenant !", "id": "SIAL, AKU LUPA SOAL INI! KENAPA KAU MEMBUKA MATA LANGIT SEKARANG!", "pt": "DROGA, ESQUECI DISSO! POR QUE VOC\u00ca FOI ABRIR O OLHO CELESTIAL JUSTO AGORA?!", "text": "DAMN IT, I FORGOT ABOUT THIS! WHY DID YOU OPEN YOUR HEAVENLY EYE AT THIS TIME!", "tr": "B\u0130TT\u0130, BUNU UNUTMU\u015eUM! \u015e\u0130MD\u0130 NE D\u0130YE G\u00d6K G\u00d6Z\u00dcN\u00dc A\u00c7IYORSUN K\u0130!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/194/8.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "755", "474", "897"], "fr": "La provocation de cet \u0152il C\u00e9leste est encore plus terrible que d\u0027irriter Lan Ling !", "id": "STIMULUS MATA LANGIT INI LEBIH MENGERIKAN DARIPADA MEMANCING KEMARAHAN LAN LING!", "pt": "A PROVOCA\u00c7\u00c3O DESSE OLHO CELESTIAL \u00c9 PIOR DO QUE IRRITAR LAN LING!", "text": "THE STIMULATION OF THE HEAVENLY EYE IS EVEN MORE TERRIFYING THAN PROVOKING LAN LING!", "tr": "BU G\u00d6K G\u00d6Z\u00dcN\u00dcN UYARIMI, LAN LING\u0027\u0130 KIZDIRMAKTAN B\u0130LE DAHA KORKUN\u00c7!"}, {"bbox": ["621", "745", "739", "937"], "fr": "O\u00f9 en est le Directeur Ou\u00efe-Fine maintenant ?", "id": "KEPALA SEKOLAH TELINGA ANGIN SUDAH SAMPAI MANA SEKARANG?", "pt": "DIRETOR OUVIDO-AO-VENTO, ONDE ELE EST\u00c1 AGORA?", "text": "WHERE IS PRINCIPAL SUI FENGER NOW?", "tr": "R\u00dcZGAR KULAKLI M\u00dcD\u00dcR \u015e\u0130MD\u0130 NEREDE?"}, {"bbox": ["214", "1092", "303", "1231"], "fr": "Une soif de sang sans pr\u00e9c\u00e9dent !", "id": "AURA MEMBUNUH YANG BELUM PERNAH ADA SEBELUMNYA!", "pt": "UMA AURA ASSASSINA SEM PRECEDENTES!", "text": "AN UNPRECEDENTED KILLING INTENT!", "tr": "E\u015e\u0130 BENZER\u0130 G\u00d6R\u00dcLMEM\u0130\u015e B\u0130R \u00d6LD\u00dcRME ARZUSU!"}, {"bbox": ["442", "61", "586", "437"], "fr": "Ahahahahaha ! C\u0027est vraiment une aubaine qu\u0027elle se livre elle-m\u00eame \u00e0 ma porte sans que j\u0027aie \u00e0 lever le petit doigt !", "id": "AHAHAHAHAHA! BENAR-BENAR TIDAK PERLU REPOT, MANGSANYA DATANG SENDIRI!", "pt": "AHAHAHAHA! REALMENTE, VEIO AT\u00c9 MIM SEM ESFOR\u00c7O, UMA ENTREGA EM DOMIC\u00cdLIO!", "text": "AHAHAHAHA! IT\u0027S ALL TOO EASY, DELIVERED RIGHT TO MY DOORSTEP!", "tr": "AHAHAHAHA! GER\u00c7EKTEN H\u0130\u00c7 ZAHMETS\u0130Z OLDU, KEND\u0130 AYA\u011eIYLA GELD\u0130!"}, {"bbox": ["489", "804", "596", "935"], "fr": "La situation a empir\u00e9...", "id": "SITUASINYA SEMAKIN BURUK...", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O PIOROU...", "text": "THINGS HAVE GOTTEN WORSE...", "tr": "DURUM DAHA DA K\u00d6T\u00dcLE\u015eT\u0130..."}, {"bbox": ["56", "81", "190", "289"], "fr": "Alors c\u0027est toi, l\u0027\u0152il C\u00e9leste supr\u00eame de Xiahou !", "id": "TERNYATA KAU ADALAH MATA LANGIT TERBAIK DARI XIAHOU ITU!", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 O FAMOSO OLHO CELESTIAL DE PRIMEIRA QUALIDADE DE XIA HOU!", "text": "SO YOU\u0027RE THE SUPREME HEAVENLY EYE OF XIAHOU!", "tr": "DEMEK SEN XIAHOU\u0027NUN O E\u015eS\u0130Z G\u00d6K G\u00d6Z\u00dcS\u00dcN!"}, {"bbox": ["792", "874", "859", "951"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/194/9.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "812", "360", "950"], "fr": "J\u0027essaie de voir si je peux le r\u00e9parer.", "id": "AKU SEDANG MENCOBA APAKAH BISA MEMPERBAIKINYA.", "pt": "ESTOU TENTANDO VER SE CONSIGO CONSERT\u00c1-LO.", "text": "I\u0027M TRYING TO SEE IF I CAN FIX IT.", "tr": "ONU TAM\u0130R ED\u0130P EDEMEYECE\u011e\u0130M\u0130 DEN\u0130YORUM."}, {"bbox": ["57", "810", "212", "964"], "fr": "S\u0027il \u00e9tait cass\u00e9, pourquoi ne l\u0027as-tu pas dit tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "RUSAK KARENA JATUH, KENAPA TADI TIDAK BILANG?", "pt": "SE QUEBROU NA QUEDA, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O DISSE ANTES?", "text": "WHY DIDN\u0027T YOU SAY IT WAS BROKEN EARLIER?", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcP KIRILDIYSA NEDEN AZ \u00d6NCE S\u00d6YLEMED\u0130N?"}, {"bbox": ["383", "811", "591", "929"], "fr": "Le r\u00e9parer, mon \u0153il ! Tu crois en \u00eatre capable ?!", "id": "PERBAIKI APAAN! MEMANGNYA KAU PUNYA KEMAMPUAN SEPERTI ITU!", "pt": "CONSERTAR O CACETE! VOC\u00ca TEM ESSA HABILIDADE?!", "text": "FIX YOUR ASS, DO YOU EVEN HAVE THE SKILL!", "tr": "HAD\u0130 CANIM SEN DE! SENDE O BECER\u0130 VAR MI K\u0130!"}, {"bbox": ["99", "364", "249", "557"], "fr": "Ta chute de tout \u00e0 l\u0027heure a cass\u00e9 le t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "JATUHMU TADI ITU MERUSAK PONSECNYA.", "pt": "AQUELA SUA QUEDA DE AGORA H\u00c1 POUCO QUEBROU O CELULAR.", "text": "YOU DROPPED THE PHONE AND BROKE IT.", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 D\u00dc\u015e\u00dc\u015e\u00dcNLE TELEFONU KIRDIN."}, {"bbox": ["56", "67", "165", "252"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu marmonnes ! Dis vite o\u00f9 il en est !", "id": "APA-APAAN INI! CEPAT KATAKAN SUDAH SAMPAI MANA?", "pt": "O QU\u00ca?! ONDE EST\u00c1VAMOS MESMO?", "text": "WHAT ARE YOU MUMBLING ABOUT! WHERE WERE WE?", "tr": "NE DEMEK \u0027NE\u0027! \u00c7ABUK S\u00d6YLE, NEREDE KALMI\u015eTIK?"}, {"bbox": ["676", "925", "772", "1076"], "fr": "Que faire maintenant !", "id": "SEKARANG BAGAIMANA!", "pt": "O QUE FAZEMOS AGORA?!", "text": "WHAT SHOULD WE DO NOW!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 NE YAPACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["396", "73", "493", "177"], "fr": "Euh, Ma\u00eetre...", "id": "ANU, TUAN...", "pt": "H\u00c3... MESTRA...", "text": "UM, MASTER", "tr": "\u015eEY, EFEND\u0130M..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/194/10.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "84", "174", "290"], "fr": "Ye Yan ne sait pas que m\u00eame si le t\u00e9l\u00e9phone n\u0027\u00e9tait pas cass\u00e9, il ne pourrait toujours pas contacter le directeur...", "id": "YE YAN TIDAK TAHU, MESKIPUN PONSELNYA TIDAK RUSAK, TETAP TIDAK BISA MENGHUBUNGI KEPALA SEKOLAH.", "pt": "YE YAN N\u00c3O SABE QUE, MESMO QUE O CELULAR N\u00c3O ESTIVESSE QUEBRADO, AINDA N\u00c3O CONSEGUIRIA CONTATAR O DIRETOR.", "text": "YE YAN DOESN\u0027T KNOW THAT EVEN IF THE PHONE WASN\u0027T BROKEN, HE STILL COULDN\u0027T CONTACT THE PRINCIPAL.", "tr": "YE YAN B\u0130LM\u0130YOR, TELEFON KIRILMAMI\u015e OLSA B\u0130LE Y\u0130NE DE M\u00dcD\u00dcR\u0027E ULA\u015eAMAZDI."}, {"bbox": ["112", "1034", "269", "1212"], "fr": "\u00c0 qui la faute pour la trag\u00e9die de Lan Ling \u00e0 l\u0027\u00e9poque ?", "id": "TRAGEDI LAN LING DULU SEBENARNYA SALAH SIAPA.", "pt": "DE QUEM \u00c9 A CULPA PELA TRAG\u00c9DIA DE LAN LING NAQUELE ANO?", "text": "WHO SHOULD BE BLAMED FOR LAN LING\u0027S TRAGEDY BACK THEN?", "tr": "LAN LING\u0027\u0130N O ZAMANK\u0130 TRAJED\u0130S\u0130NDEN ASLINDA K\u0130M SORUMLU?"}, {"bbox": ["77", "850", "223", "997"], "fr": "Le vrai du faux est d\u00e9j\u00e0 indiscernable,", "id": "BENAR DAN SALAH SUDAH TIDAK BISA DIJELASKAN LAGI,", "pt": "O CERTO E O ERRADO J\u00c1 N\u00c3O PODEM SER DISTINGUIDOS,", "text": "RIGHT AND WRONG ARE ALREADY BLURRED,", "tr": "DO\u011eRUYLA YANLI\u015e ARTIK B\u0130RB\u0130R\u0130NE KARI\u015eMI\u015e,"}, {"bbox": ["112", "507", "203", "599"], "fr": "Ce vin de Lanling,", "id": "ARAK LANLING INI,", "pt": "ESTE VINHO LANLING,", "text": "THIS LANLING WINE,", "tr": "BU LANLING \u015eARABI,"}, {"bbox": ["161", "623", "317", "788"], "fr": "Sauvage et ardent, avec une pointe d\u0027amertume, il persiste en bouche, invitant \u00e0 la r\u00e9flexion.", "id": "LIAR, PEDAS, NAMUN SEDIKIT PAHIT, MENGALIR DI LIDAH MEMBUAT ORANG MERENUNG DAN MENGENANGNYA.", "pt": "SELVAGEM, PICANTE E LEVEMENTE AMARGO, FLUI PELO PALADAR, FAZENDO REFLETIR E DEIXANDO UM GOSTO PERSISTENTE.", "text": "IS WILD, FIERY, AND SLIGHTLY BITTER, WITH A LINGERING TASTE THAT MAKES ONE PONDER.", "tr": "VAH\u015e\u0130, ATE\u015eL\u0130 VE HAF\u0130F BURUK TADIYLA DAMAKLARDA DOLA\u015eIRKEN \u0130NSANI DER\u0130N D\u00dc\u015e\u00dcNCELERE DALDIRIP KALICI B\u0130R TAT BIRAKIYOR."}, {"bbox": ["717", "617", "855", "778"], "fr": "Tout comme la F\u00e9e Lan Ling.", "id": "BENAR-BENAR SEPERTI PERI LAN LING ITU.", "pt": "REALMENTE COMO AQUELA FADA LAN LING.", "text": "IT\u0027S JUST LIKE FAIRY LAN LING.", "tr": "TIPKI O PER\u0130 LAN LING G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["85", "421", "154", "490"], "fr": "Hmm,", "id": "HMM,", "pt": "HUM.", "text": "WELL,", "tr": "EVET,"}], "width": 921}, {"height": 883, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/194/11.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "143", "237", "341"], "fr": "On dirait que la mise \u00e0 jour est encore en avance d\u0027un jour cette fois-ci.", "id": "SEPERTINYA KALI INI DIPERBARUI SEHARI LEBIH AWAL LAGI YA.", "pt": "PARECE QUE DESTA VEZ A ATUALIZA\u00c7\u00c3O FOI ADIANTADA EM UM DIA DE NOVO.", "text": "IT SEEMS LIKE THE UPDATE IS A DAY EARLY AGAIN THIS TIME.", "tr": "BU SEFER DE G\u00dcNCELLEME B\u0130R G\u00dcN ERKEN GELM\u0130\u015e G\u0130B\u0130."}], "width": 921}]
Manhua