This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/266/0.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1058", "204", "1205"], "fr": "On s\u0027est transform\u00e9s en enfants pendant deux jours, et maintenant on est revenus \u00e0 la normale.", "id": "BERUBAH JADI DUA ANAK KECIL SELAMA DUA HARI, SEKARANG SUDAH KEMBALI NORMAL", "pt": "VIROU CRIAN\u00c7A POR DOIS DIAS, E AGORA VOLTOU AO NORMAL.", "text": "I\u0027ve turned into a child for two days, and now I\u0027m back to normal.", "tr": "\u0130ki g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcne \u00e7ocu\u011fa d\u00f6n\u00fc\u015fm\u00fc\u015ft\u00fcm, \u015fimdi normale d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["722", "351", "860", "533"], "fr": "Mais que s\u0027est-il pass\u00e9, grand fr\u00e8re Yan ?", "id": "SEBENARNYA APA YANG TERJADI, KAK YAN?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO, IRM\u00c3O YAN?", "text": "What\u0027s going on, Yan-gege?", "tr": "Neler oluyor Yan A\u011fabey?"}, {"bbox": ["52", "232", "184", "394"], "fr": "Au final, c\u0027est ce type qui a gagn\u00e9.", "id": "HASILNYA, ORANG ITU MENANG", "pt": "NO FINAL, AQUELE CARA GANHOU.", "text": "In the end, that guy won.", "tr": "Sonu\u00e7 olarak o herif kazand\u0131."}, {"bbox": ["502", "721", "762", "806"], "fr": "Merde, j\u0027ai perdu le pari. Comment vais-je faire pour cette mission maintenant...", "id": "SIAL, AKU KALAH TARUHAN, BAGAIMANA DENGAN MISI INI...", "pt": "DROGA, PERDI A APOSTA, O QUE FA\u00c7O COM ESSA MISS\u00c3O AGORA...", "text": "Crap, I lost the bet, what about the mission...?", "tr": "Kahretsin, bahsi kaybettim, bu g\u00f6rev ne olacak \u015fimdi..."}, {"bbox": ["218", "687", "349", "809"], "fr": "J\u0027ai perdu le pari,", "id": "AKU KALAH TARUHAN,", "pt": "EU PERDI A APOSTA,", "text": "I lost the bet.", "tr": "Bahsi kaybettim,"}, {"bbox": ["65", "687", "175", "797"], "fr": "Pour faire simple,", "id": "SINGKATNYA,", "pt": "RESUMINDO,", "text": "In short,", "tr": "K\u0131sacas\u0131,"}, {"bbox": ["57", "1", "444", "45"], "fr": "CHAPITRE 266 : UN BON ARTISTE NE COUCHE PAS AVEC SES FANS !", "id": "BAB 266: ARTIS YANG BAIK ADALAH YANG TIDAK TIDUR DENGAN PENGGEMAR!", "pt": "CAP\u00cdTULO 266: UM BOM ARTISTA N\u00c3O DORME COM F\u00c3S!", "text": "CHAPTER 266: A TRUE ARTIST DOESN\u0027T [REDACTED] FANS!", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 266: HAYRANLARIYLA YATMAYAN \u0130Y\u0130 SANAT\u00c7IDIR!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/266/1.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "746", "703", "897"], "fr": "L\u0027\u00e2ge, la silhouette... ne t\u0027en pr\u00e9occupe pas trop.", "id": "USIA, BENTUK TUBUH, DAN SEMACAMNYA TIDAK PERLU TERLALU DIPERHATIKAN...", "pt": "N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR TANTO COM IDADE, CORPO E ESSAS COISAS...", "text": "Age and figure don\u0027t matter too much...", "tr": "Ya\u015f, v\u00fccut falan o kadar da \u00f6nemli de\u011fil..."}, {"bbox": ["54", "68", "219", "211"], "fr": "C\u0027est une bonne chose. Je pensais que toi et cette mauvaise femme aviez eu un enfant...", "id": "BAGUSLAH, KUKIRA KAU PUNYA ANAK DENGAN WANITA JAHAT ITU...", "pt": "QUE BOM, PENSEI QUE VOC\u00ca E A MULHER M\u00c1 TINHAM TIDO UM FILHO...", "text": "That\u0027s great, I thought you and that bad woman had a child...", "tr": "Bu harika, senin o k\u00f6t\u00fc kad\u0131nla \u00e7ocu\u011fun oldu\u011funu sanm\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["66", "1018", "194", "1171"], "fr": "Suis-je vraiment trop jeune ?", "id": "APAKAH AKU BENAR-BENAR TERLALU KECIL?", "pt": "SER\u00c1 QUE EU SOU REALMENTE MUITO PEQUENA?", "text": "Am I really too young?", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok mu k\u00fc\u00e7\u00fc\u011f\u00fcm?"}, {"bbox": ["590", "81", "716", "245"], "fr": "Petite fan, ton imagination est vraiment fertile.", "id": "PENGGEMAR CILIK, IMAJINASIMU LIAR SEKALI.", "pt": "PEQUENA F\u00c3, SUA IMAGINA\u00c7\u00c3O \u00c9 BEM F\u00c9RTIL...", "text": "Little fan, your imagination is something else...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck hayran, senin bu hayal g\u00fcc\u00fcn de bir alem..."}, {"bbox": ["60", "739", "192", "902"], "fr": "Grand fr\u00e8re Yan dit la m\u00eame chose,", "id": "KAK YAN JUGA BILANG BEGITU,", "pt": "O IRM\u00c3O YAN TAMB\u00c9M DIZ ISSO,", "text": "Yan-gege also said that,", "tr": "Yan A\u011fabey de \u00f6yle s\u00f6yl\u00fcyor,"}, {"bbox": ["70", "491", "162", "583"], "fr": "\"Petite\"", "id": "\"KECIL\"", "pt": "\"PEQUENA\"", "text": "\"Little\"", "tr": "\"K\u00fc\u00e7\u00fck\""}, {"bbox": ["181", "551", "308", "671"], "fr": "Fan...", "id": "PENGGEMAR...", "pt": "F\u00c3...", "text": "Fan...", "tr": "Hayran..."}, {"bbox": ["352", "55", "519", "129"], "fr": "J\u0027ai entendu \u00e7a en chemin...", "id": "AKU MENDENGAR SEMUA INI DI JALAN...", "pt": "OUVI ISSO NO CAMINHO...", "text": "I just heard these things on the way...", "tr": "Yolda bunlar\u0131 duydum..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/266/2.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "64", "866", "257"], "fr": "Moi aussi, je veux grandir vite, pour que grand fr\u00e8re Yan voie ma version mature.", "id": "AKU JUGA INGIN CEPAT DEWASA, AGAR KAK YAN BISA MELIHAT DIRIKU YANG DEWASA", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO CRESCER LOGO, PARA QUE O IRM\u00c3O YAN ME VEJA MADURA.", "text": "I also want to grow up quickly so Yan-gege can see my mature side.", "tr": "Ben de bir an \u00f6nce b\u00fcy\u00fcy\u00fcp Yan A\u011fabey\u0027in olgun halimi g\u00f6rmesini istiyorum."}, {"bbox": ["72", "61", "213", "234"], "fr": "Si les gar\u00e7ons pr\u00e9f\u00e8rent tous les femmes matures,", "id": "JIKA SEMUA PRIA SUKA WANITA DEWASA,", "pt": "SE OS HOMENS GOSTAM DE MULHERES MADURAS,", "text": "If guys all like mature women,", "tr": "E\u011fer erkekler olgun kad\u0131nlardan ho\u015flan\u0131yorsa,"}, {"bbox": ["64", "360", "192", "512"], "fr": "Mais \u00e0 quoi tu penses ?", "id": "APA YANG KAU PIKIRKAN?", "pt": "NO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "What are you thinking about?", "tr": "Sen neler d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["617", "355", "702", "469"], "fr": "En fait,", "id": "SEBENARNYA", "pt": "NA VERDADE", "text": "Actually", "tr": "Asl\u0131nda"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/266/3.webp", "translations": [], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/266/4.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "946", "786", "1190"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui s\u0027est pass\u00e9 !", "id": "APA YANG TERJADI!", "pt": "O QUE ACONTECEU!", "text": "What happened?", "tr": "Ne oldu!"}, {"bbox": ["69", "67", "187", "196"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/266/5.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "852", "782", "1133"], "fr": "Comment es-tu devenue comme \u00e7a, camarade fan ?", "id": "KENAPA KAU JADI SEPERTI INI? TEMAN PENGGEMAR!", "pt": "COMO VOC\u00ca FICOU ASSIM? COLEGA F\u00c3!", "text": "What happened to you? Fan!", "tr": "Sana ne oldu b\u00f6yle? Hayran \u00f6\u011frenci!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/266/6.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "216", "239", "365"], "fr": "Tu aimes mon apparence actuelle ?", "id": "APAKAH KAU SUKA PENAMPILANKU YANG SEKARANG?", "pt": "GOSTA DE COMO ESTOU AGORA?", "text": "Do you like me as I am now?", "tr": "\u015eimdiki halimi be\u011fendin mi?"}, {"bbox": ["64", "64", "175", "197"], "fr": "Grand fr\u00e8re Yan.", "id": "KAK YAN", "pt": "IRM\u00c3O YAN", "text": "Yan-gege", "tr": "Yan A\u011fabey"}, {"bbox": ["49", "703", "169", "823"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qui se passe au juste ?", "id": "SEBENARNYA ADA APA INI?", "pt": "O QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "Bu da neyin nesi?"}, {"bbox": ["697", "1026", "843", "1185"], "fr": "\u00c7a n\u0027a pas d\u0027importance.", "id": "ITU TIDAK PENTING", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE", "text": "That\u0027s not important.", "tr": "O \u00f6nemli de\u011fil."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/266/7.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "88", "790", "130"], "fr": "[SFX] INCANTATION", "id": "MERAPAL MANTRA", "pt": "LAN\u00c7ANDO FEITI\u00c7O", "text": "Casting spells", "tr": "[SFX]B\u00dcY\u00dc!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/266/8.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "803", "838", "985"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fabriques !", "id": "APA-APAAN INI!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "What the heck!", "tr": "Ne halt ediyorsun!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/266/9.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "74", "851", "239"], "fr": "C\u0027est toi qui m\u0027as ligot\u00e9 ! Qu\u0027est-ce qui m\u0027arrive ?!", "id": "KAU YANG MENGIKATKU, MEMANGNYA AKU KENAPA?!", "pt": "FOI VOC\u00ca QUE ME AMARROU, O QUE ACONTECEU COMIGO?!", "text": "You tied me up, what happened to me?!", "tr": "Beni sen ba\u011flad\u0131n, bana ne oldu ki?!"}, {"bbox": ["639", "540", "783", "717"], "fr": "Sans m\u00eame t\u0027en rendre compte, tu as vol\u00e9 mon c\u0153ur.", "id": "TANPA SADAR KAU TELAH MENCURI HATIKU.", "pt": "SEM PERCEBER, VOC\u00ca ROUBOU MEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "Unknowingly, you stole someone\u0027s heart.", "tr": "Fark\u0131nda olmadan kalbimi \u00e7ald\u0131n."}, {"bbox": ["73", "74", "172", "190"], "fr": "Grand fr\u00e8re, tu es m\u00e9chant !", "id": "KAKAK NAKAL.", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O MAUZINHO.", "text": "Brother, you\u0027re so bad.", "tr": "A\u011fabey \u00e7ok yaramazs\u0131n."}, {"bbox": ["651", "895", "802", "1064"], "fr": "Tu dois me d\u00e9dommager !", "id": "KAU HARUS MEMBERIKU KOMPENSASI!", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE ME COMPENSAR!", "text": "You have to make it up to me!", "tr": "Bana bunu telafi etmelisin!"}], "width": 921}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/266/10.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "170", "207", "376"], "fr": "Hum, je suis un artiste engag\u00e9 avec des principes ! Je ne couche pas avec mes fans.", "id": "ITU, AKU INI SENIMAN PERTUNJUKAN YANG BERPRINSIP! TIDAK GITU-GITUAN DENGAN PENGGEMAR.", "pt": "BEM, EU SOU UM ARTISTA PERFORM\u00c1TICO COM PRINC\u00cdPIOS! N\u00c3O FA\u00c7O \"AQUILO\" COM F\u00c3S.", "text": "Well, I\u0027m a performance artist with principles! I don\u0027t do that kind of thing with fans.", "tr": "\u015eey, ben ilkeleri olan bir performans sanat\u00e7\u0131s\u0131y\u0131m! Hayranlarla o i\u015fi yapmam."}, {"bbox": ["57", "449", "234", "655"], "fr": "Une fois que tu auras fait une exception, tu t\u0027y habitueras.", "id": "SETELAH MEMBUAT PENGECUALIAN, KAU AKAN TERBIASA.", "pt": "DEPOIS DE ABRIR UMA EXCE\u00c7\u00c3O, VOC\u00ca VAI SE ACOSTUMAR.", "text": "You\u0027ll get used to it after making an exception.", "tr": "Bir kere kural\u0131 bozarsan al\u0131\u015f\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["41", "77", "167", "169"], "fr": "Attends...", "id": "TUNGGU...", "pt": "ESPERE...", "text": "Wait...", "tr": "Bekle..."}], "width": 921}, {"height": 1061, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/266/11.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "0", "877", "174"], "fr": "Bonne nouvelle : la prochaine mise \u00e0 jour aura 13 pages. Mauvaise nouvelle : une seule mise \u00e0 jour samedi prochain.", "id": "KABAR BAIKNYA ADALAH PEMBARUAN BERIKUTNYA ADA 13 HALAMAN, KABAR BURUKNYA MINGGU DEPAN HANYA ADA SATU PEMBARUAN PADA HARI SABTU.", "pt": "A BOA NOT\u00cdCIA \u00c9 QUE A PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O TER\u00c1 13 P\u00c1GINAS.\nA M\u00c1 NOT\u00cdCIA \u00c9 QUE NA PR\u00d3XIMA SEMANA S\u00d3 HAVER\u00c1 ATUALIZA\u00c7\u00c3O NO S\u00c1BADO.", "text": "The good news is that the next update has 13 pages. The bad news is that there\u0027s only one update next week on Saturday.", "tr": "\u0130yi haber, bir sonraki g\u00fcncelleme 13 sayfa olacak. K\u00f6t\u00fc haber, haftaya sadece Cumartesi g\u00fcn\u00fc tek b\u00f6l\u00fcm gelecek."}, {"bbox": ["7", "747", "859", "1056"], "fr": "Pour les votes mensuels, dons, favoris et notes parfaites, continuez de nous soutenir s\u0027il vous pla\u00eet ! Sur Baidu Tieba, recherchez \u0027\u738b\u724c\u5fa1\u53f2\u0027 (Ace Censor) pour acc\u00e9der \u00e0 notre forum. Suivez \u4fee\u9065 (Xiu Yao) sur Sina Weibo pour des nouvelles de l\u0027auteur.", "id": "MOHON PARA PEMBACA TERUS MENDUKUNG DENGAN TIKET BULANAN, DONASI, KOLEKSI, DAN NILAI PENUH.", "pt": "POR FAVOR, CONTINUEM APOIANDO COM VOTOS MENSAIS, DOA\u00c7\u00d5ES, FAVORITOS E NOTA M\u00c1XIMA!\nNO BAIDU TIEBA, PROCURE POR \"INSPETOR \u00c1S\" (\u738b\u724c\u5fa1\u53f2) PARA ENTRAR NO TIEBA DA S\u00c9RIE.\nSIGA \"XIU YAO\" (\u4fee\u9065) NO SINA WEIBO PARA ACOMPANHAR O COTIDIANO DO AUTOR.", "text": "...", "tr": "L\u00fctfen ayl\u0131k biletlerle, ba\u011f\u0131\u015flarla, favorilerinize ekleyerek ve tam puan vererek desteklemeye devam edin. Baidu Tieba\u0027da \"\u738b\u724c\u5fa1\u53f2\" (As Operat\u00f6r) aratarak serinin forumuna kat\u0131labilirsiniz. Sina Weibo\u0027da @\u4fee\u9065 (Xiu Yao) hesab\u0131n\u0131 takip ederek yazar\u0131n g\u00fcnl\u00fck hayat\u0131ndan kesitler g\u00f6rebilirsiniz."}], "width": 921}]
Manhua