This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/327/0.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "303", "213", "479"], "fr": "IL A TOUCH\u00c9 LA GRAND-M\u00c8RE IMMORTELLE COMME \u00c7A !", "id": "DIA BEGITU SAJA MERABA NENEK PERTAPA!", "pt": "ELE TOCOU NA V\u00d3V\u00d3 IMORTAL ASSIM!", "text": "JUST LIKE THAT, HE TOUCHED GRANDMA SCATTERED IMMORTAL!", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ B\u00dcY\u00dcKANNEN\u0130N [ORASINA] DOKUNDU!"}, {"bbox": ["469", "751", "603", "886"], "fr": "MON MA\u00ceTRE EST LE MEILLEUR DRAGUEUR AU MONDE !", "id": "TUANKU NOMOR SATU DALAM MENGGODA WANITA!", "pt": "MEU MESTRE \u00c9 O MELHOR EM FLERTAR!", "text": "MY LORD IS THE BEST AT FLIRTING!", "tr": "EFEND\u0130M KIZ TAVLAMADA B\u0130R NUMARA!"}, {"bbox": ["628", "88", "733", "208"], "fr": "ET LE MA\u00ceTRE ?", "id": "DI MANA TUAN?", "pt": "E O MESTRE?", "text": "Where\u0027s Master?", "tr": "EFEND\u0130M NEREDE?"}, {"bbox": ["736", "732", "863", "906"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE CE CHARABIA !", "id": "APA-APAAN INI!", "pt": "QUE BAGUN\u00c7A \u00c9 ESSA!", "text": "WHAT NONSENSE!", "tr": "NE SA\u00c7MALIYORSUNUZ S\u0130Z!"}, {"bbox": ["290", "746", "397", "882"], "fr": "IL EST VRAIMENT TROP FORT !", "id": "BENAR-BENAR HEBAT!", "pt": "ISSO \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "THAT\u0027S AMAZING!", "tr": "GER\u00c7EKTEN HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["75", "747", "213", "901"], "fr": "NON SEULEMENT IL L\u0027A TOUCH\u00c9E, MAIS ELLE DOIT EN PLUS LE REMERCIER !", "id": "TIDAK HANYA MERABA, DIA MALAH HARUS BERTERIMA KASIH PADANYA!", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 TOCOU, COMO ELA AINDA TEVE QUE AGRADEC\u00ca-LO!", "text": "IT DOESN\u0027T COUNT AS GROPING, SHE SHOULD BE GRATEFUL!", "tr": "DOKUNMAKLA KALMADI, B\u0130R DE ONA M\u0130NNETTAR OLMASI GEREK\u0130YOR!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/327/1.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "936", "684", "1084"], "fr": "L\u0027HISTOIRE DU MA\u00ceTRE QUI A TOUCH\u00c9 LA GRANDE IMMORTELLE JAUNE !", "id": "SOAL TUAN MERABA HUANG DAXIAN ITU LHO!", "pt": "O MESTRE TOCOU NA GRANDE IMORTAL HUANG!", "text": "MASTER GROPED YELLOW GREAT FAIRY!", "tr": "EFEND\u0130M\u0130N HUANG B\u00dcY\u00dcKUSTA\u0027YA DOKUNMA MESELES\u0130!"}, {"bbox": ["56", "54", "224", "294"], "fr": "LA SITUATION \u00c9TAIT URGENTE \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, CE N\u0027EST PAS LE PLUS IMPORTANT !", "id": "SAAT ITU SITUASINYA DARURAT, ITU BUKAN POIN UTAMANYA!", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O ERA URGENTE NA HORA, ISSO N\u00c3O \u00c9 O IMPORTANTE!", "text": "IT WAS AN EMERGENCY, THAT\u0027S NOT THE POINT!", "tr": "O SIRADA DURUM AC\u0130LD\u0130, ASIL MESELE O DE\u011e\u0130LD\u0130!"}, {"bbox": ["486", "439", "607", "560"], "fr": "LE MA\u00ceTRE EST TIMIDE !", "id": "TUAN MALU!", "pt": "O MESTRE EST\u00c1 ENVERGONHADO!", "text": "MASTER IS SHY!", "tr": "EFEND\u0130M UTANDI!"}, {"bbox": ["90", "437", "215", "563"], "fr": "OH, LE MA\u00ceTRE ROUGIT !", "id": "LHO, WAJAH TUAN MEMERAH!", "pt": "OH, O MESTRE FICOU VERMELHO!", "text": "OH, MASTER IS BLUSHING!", "tr": "YO, EFEND\u0130M\u0130N Y\u00dcZ\u00dc KIZARDI!"}, {"bbox": ["65", "944", "205", "1071"], "fr": "DE QUOI PARLEZ-VOUS ?", "id": "APA YANG SEDANG KALIAN BICARAKAN?", "pt": "DO QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FALANDO?", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "S\u0130Z NEDEN BAHSED\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["293", "438", "397", "542"], "fr": "[SFX] PFFT ! PFFT !", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] PUFF PUFF!", "text": "[SFX]Puff!", "tr": "[SFX] HIH!"}, {"bbox": ["732", "432", "863", "609"], "fr": "D\u00c9GAGEZ !", "id": "ENYAH!", "pt": "SUMA!", "text": "GET OUT!", "tr": "DEFOL!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/327/2.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "838", "435", "1023"], "fr": "ALORS C\u0027EST DE \u00c7A QUE VOUS DISCUTIEZ.", "id": "OH, JADI KALIAN SEDANG MEMBAHAS INI.", "pt": "AH, ENT\u00c3O VOC\u00caS ESTAVAM DISCUTINDO ISSO.", "text": "SO YOU WERE DISCUSSING THIS.", "tr": "DEMEK BUNLARI TARTI\u015eIYORDUNUZ HA."}, {"bbox": ["704", "55", "863", "416"], "fr": "AAAAAH ! GRAND-M\u00c8RE IMMORTELLE !", "id": "[SFX] AAAAAAAH! NENEK PERTAPA!", "pt": "AAAAAH! V\u00d3V\u00d3 IMORTAL!", "text": "AAAAAH! GRANDMA SCATTERED IMMORTAL!", "tr": "AAAAAH! \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ B\u00dcY\u00dcKANNE!"}, {"bbox": ["475", "814", "601", "966"], "fr": "VITE, FUYEZ !", "id": "CEPAT LARI SELAMATKAN DIRI!", "pt": "FUJAM PARA SALVAR SUAS VIDAS!", "text": "RUN FOR YOUR LIFE!", "tr": "\u00c7ABUK KA\u00c7IN!"}, {"bbox": ["780", "1156", "872", "1203"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/327/3.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "57", "573", "286"], "fr": "ET PUIS, DANS CE GENRE DE SITUATION, QUI FERAIT ATTENTION \u00c0 O\u00d9 TU AS CACH\u00c9 TON TALISMAN DE SUBSTITUTION !", "id": "LAGI PULA, DALAM SITUASI SEPERTI ITU SIAPA YANG PEDULI KAU MENYEMBUNYIKAN JIMAT PENGGANTI DI TEMPAT ITU!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NAQUELA SITUA\u00c7\u00c3O, QUEM SE IMPORTARIA ONDE VOC\u00ca ESCONDEU O TALISM\u00c3 DE SUBSTITUI\u00c7\u00c3O!", "text": "BESIDES, IN THAT SITUATION, WHO WOULD CARE ABOUT WHERE YOU HID THE SUBSTITUTION TALISMAN!", "tr": "HEM O DURUMDA K\u0130M SEN\u0130N O YER\u0130NE GE\u00c7ME TILSIMINI ORAYA SAKLADI\u011eINI UMURSAR K\u0130!"}, {"bbox": ["81", "654", "232", "820"], "fr": "POUR LES CULTIVATEURS, LE CORPS PHYSIQUE EST ILLUSOIRE.", "id": "BAGI SEORANG KULTIVATOR, TUBUH FISIK ITU TIDAK PENTING.", "pt": "PARA OS CULTIVADORES, O CORPO F\u00cdSICO \u00c9 APENAS UMA ILUS\u00c3O PASSAGEIRA.", "text": "FOR CULTIVATORS, THE PHYSICAL BODY IS JUST A FLEETING CLOUD.", "tr": "GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130LER \u0130\u00c7\u0130N F\u0130Z\u0130KSEL BEDEN GE\u00c7\u0130C\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["464", "444", "599", "595"], "fr": "S\u0027ATTACHER \u00c0 DE TELLES BAGATELLES, QUELLE BASSESSE !", "id": "MASIH MEMPERMASALAHKAN HAL SEPELE SEPERTI INI, PAYAH!", "pt": "SE PREOCUPAR COM COISAS T\u00c3O PEQUENAS, QUE INFANTIL!", "text": "IT\u0027S LOW-CLASS TO DWELL ON SUCH TRIFLES!", "tr": "B\u00d6YLE K\u00dc\u00c7\u00dcK \u015eEYLERE TAKILMAK, NE KADAR BAS\u0130T!"}, {"bbox": ["56", "68", "201", "228"], "fr": "CE N\u0027EST PAS MOI QUI AI VOULU PARLER DE \u00c7A !", "id": "BUKAN AKU YANG MAU MEMBAHAS INI!", "pt": "N\u00c3O FUI EU QUE COMECEI A FALAR DISSO!", "text": "IT\u0027S NOT ME WHO WANTS TO BRING THIS UP!", "tr": "BUNLARI G\u00dcNDEME GET\u0130REN BEN DE\u011e\u0130LD\u0130M!"}, {"bbox": ["131", "1030", "252", "1105"], "fr": "MON VISAGE EST BR\u00dbLANT...", "id": "WAJAHKU PANAS SEKALI.", "pt": "MEU ROSTO EST\u00c1 T\u00c3O QUENTE.", "text": "MY FACE IS SO HOT.", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcM \u00c7OK SICAK."}, {"bbox": ["63", "446", "201", "595"], "fr": "VULGAIRES MORTELS !", "id": "ORANG BIASA RENDAHAN!", "pt": "MORTAL COMUM!", "text": "MERE MORTALS!", "tr": "SIRADAN \u00d6L\u00dcML\u00dcLER!"}, {"bbox": ["746", "481", "861", "631"], "fr": "QUI S\u0027EN PR\u00c9OCCUPE ?!", "id": "SIAPA YANG MEMPERMASALAHKANNYA!", "pt": "QUEM EST\u00c1 SE PREOCUPANDO?!", "text": "WHO\u0027S DWELLING ON IT?!", "tr": "K\u0130M TAKILMI\u015e K\u0130!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/327/4.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "292", "212", "407"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, JE NE PENSAIS QU\u0027\u00c0 SAUVER DES GENS, JE N\u0027Y AI PAS PR\u00caT\u00c9 ATTENTION,", "id": "SAAT ITU AKU HANYA BERPIKIR UNTUK MENYELAMATKAN ORANG DAN TIDAK PEDULI,", "pt": "NA HORA, S\u00d3 PENSAVA EM SALVAR AS PESSOAS, N\u00c3O ME IMPORTEI,", "text": "AT THE TIME, I WAS ONLY THINKING ABOUT SAVING PEOPLE, NOT CARING ABOUT...", "tr": "O SIRADA SADECE ONU KURTARMAYI D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM, UMURSAMADIM,"}, {"bbox": ["81", "85", "215", "199"], "fr": "POURQUOI MON VISAGE ME TRAHIT-IL EN ROUGISSANT ENCORE !", "id": "KENAPA WAJAHKU INI TIDAK BECUS DAN MASIH SAJA MEMERAH!", "pt": "POR QUE MEU ROSTO INSISTE EM FICAR VERMELHO!", "text": "WHY IS MY FACE STILL RED?!", "tr": "KAHROLASI Y\u00dcZ\u00dcM NEDEN HALA KIZARIYOR!"}, {"bbox": ["698", "865", "863", "1226"], "fr": "SINON, CE SERAIT TROP EMBARRASSANT !", "id": "KALAU TIDAK, AKAN SANGAT MEMALUKAN!", "pt": "SEN\u00c3O SERIA MUITO VERGONHOSO!", "text": "OTHERWISE, IT\u0027S TOO EMBARRASSING!", "tr": "YOKSA \u00c7OK UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130 OLUR!"}, {"bbox": ["379", "646", "543", "764"], "fr": "MAINTENANT QU\u0027ON EN PARLE, \u00c7A ME MET MAL \u00c0 L\u0027AISE !", "id": "SEKARANG SETELAH DIBAHAS LAGI MALAH JADI MALU!", "pt": "AGORA QUE MENCIONARAM, FICO AT\u00c9 SEM GRA\u00c7A!", "text": "NOW THAT IT\u0027S BROUGHT UP, IT\u0027S MAKING ME BLUSH!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BAHSED\u0130NCE \u0130NSAN UTANIYOR!"}, {"bbox": ["93", "970", "240", "1063"], "fr": "IL NE FAUT SURTOUT PAS QU\u0027ELLE S\u0027EN APER\u00c7OIVE,", "id": "JANGAN SAMPAI KETAHUAN OLEHNYA,", "pt": "N\u00c3O DEIXE ELA DESCOBRIR DE JEITO NENHUM,", "text": "DON\u0027T LET HER FIND OUT.", "tr": "SAKIN ONA YAKALANMA,"}, {"bbox": ["702", "310", "831", "386"], "fr": "POURQUOI DIABLE EST-CE QUE JE ROUGIT MAINTENANT !", "id": "KENAPA JUGA SEKARANG HARUS MEMERAH!", "pt": "POR QUE DIABOS ESTOU CORANDO AGORA!", "text": "WHY AM I BLUSHING NOW?!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 NE D\u0130YE KIZARIYORSUN K\u0130!"}, {"bbox": ["677", "697", "752", "743"], "fr": "ELLE TOURNE LE VISAGE.", "id": "MEMALINGKAN WAJAH.", "pt": "VIRANDO O ROSTO.", "text": "TURNS FACE", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc \u00c7EV\u0130R\u0130R"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/327/5.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "721", "731", "894"], "fr": "TU VEUX ENCORE TE BATTRE, C\u0027EST \u00c7A ? M\u00caME SI JE SUIS BLESS\u00c9E, JE N\u0027AI PAS PEUR DE TOI MAINTENANT !", "id": "MAU BERKELAHI LAGI, YA? JANGAN KIRA AKU TAKUT PADAMU MESKIPUN AKU TERLUKA SEKARANG!", "pt": "QUER BRIGAR DE NOVO, \u00c9? MESMO FERIDO, N\u00c3O TENHO MEDO DE VOC\u00ca AGORA!", "text": "DO YOU WANT TO FIGHT AGAIN? DON\u0027T UNDERESTIMATE ME JUST BECAUSE I\u0027M INJURED!", "tr": "Y\u0130NE KAVGA MI ETMEK \u0130ST\u0130YORSUN? YARALI OLMAMA BAKMA, \u015e\u0130MD\u0130 SENDEN KORKMUYORUM!"}, {"bbox": ["412", "721", "540", "868"], "fr": "JE VIENS TE VOIR AVEC DE BONNES INTENTIONS, ET TU ME CRIES DESSUS !", "id": "AKU DATANG DENGAN NIAT BAIK UNTUK MENJENGUKMU, KAU MALAH MEMBENTAKKU!", "pt": "EU VIM TE VISITAR DE BOA VONTADE, E VOC\u00ca GRITA COMIGO!", "text": "I CAME TO SEE YOU OUT OF KINDNESS, AND YOU YELLED AT ME!", "tr": "SEN\u0130 \u0130Y\u0130 N\u0130YETLE G\u00d6RMEYE GELD\u0130M, SEN BANA BA\u011eIRIYORSUN!"}, {"bbox": ["228", "729", "356", "905"], "fr": "TU ES VENUE CHERCHER LES ENNUIS, N\u0027EST-CE PAS ? EN QUOI SUIS-JE BASSE ?", "id": "KAU MEMANG DATANG UNTUK CARI GARA-GARA, KAN? KENAPA AKU JADI PAYAH!", "pt": "VOC\u00ca VEIO PROCURAR ENCRENCA, N\u00c9? COMO ASSIM EU SOU INFANTIL?!", "text": "ARE YOU LOOKING FOR A FIGHT? WHAT DO YOU MEAN BY LOW-CLASS?!", "tr": "BANA SATA\u015eMAYA MI GELD\u0130N, NE DEMEK BAS\u0130T!"}, {"bbox": ["57", "62", "198", "221"], "fr": "POURQUOI TON VISAGE EST-IL ROUGE ?", "id": "KENAPA WAJAHMU MEMERAH?", "pt": "POR QUE SEU ROSTO EST\u00c1 VERMELHO?", "text": "WHY IS YOUR FACE RED?", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcN NEDEN KIZARDI?"}, {"bbox": ["57", "720", "361", "871"], "fr": "TU ES VENUE EXPR\u00c8S POUR ME CHERCHER DES ENNUIS, C\u0027EST \u00c7A ?! C\u0027EST TOI QUI M\u0027AS MISE EN COL\u00c8RE ! EN QUOI SUIS-JE DONC BASSE ?!", "id": "KAU MEMANG DATANG UNTUK CARI GARA-GARA, KAN? KENAPA AKU JADI PAYAH! INI SEMUA GARA-GARA KAU MEMBUATKU KESAL!", "pt": "VOC\u00ca VEIO PROCURAR ENCRENCA, N\u00c9? COMO ASSIM EU SOU INFANTIL?! FOI VOC\u00ca QUE ME IRRITOU!", "text": "ARE YOU LOOKING FOR A FIGHT? WHAT DO YOU MEAN BY LOW-CLASS?!", "tr": "SEN... SEN BANA MI \u00c7ATIYORSUN? BU SEN\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNDEN! NASIL S\u0130N\u0130RLENMEM! B\u0130R DE BANA BAS\u0130T M\u0130 D\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["754", "721", "854", "909"], "fr": "ALORS, VIENS !", "id": "AYO!", "pt": "VENHA!", "text": "COME ON!", "tr": "GEL BAKALIM!"}, {"bbox": ["695", "86", "871", "232"], "fr": "[SFX] PFFFT !", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] PUFF!", "text": "[SFX]Pfft!", "tr": "[SFX] PUF!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/327/6.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "247", "549", "468"], "fr": "PARDON.", "id": "MAAF.", "pt": "ME DESCULPE.", "text": "I\u0027M SORRY.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/327/7.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "943", "499", "1107"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, TU \u00c9TAIS AUSSI CONTR\u00d4L\u00c9E \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0,", "id": "LAGIPULA SAAT ITU KAU JUGA SEDANG DIKENDALIKAN,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca ESTAVA SENDO CONTROLADO NAQUELA HORA,", "text": "YOU WERE BEING CONTROLLED AT THE TIME,", "tr": "ZATEN O SIRADA SEN DE KONTROL ALTINDAYDIN,"}, {"bbox": ["759", "1024", "882", "1183"], "fr": "ON NE PEUT PAS T\u0027EN VOULOIR, PAS BESOIN DE T\u0027EXCUSER.", "id": "TIDAK BISA MENYALAHKANMU, TIDAK PERLU MINTA MAAF.", "pt": "N\u00c3O POSSO TE CULPAR, N\u00c3O PRECISA SE DESCULPAR.", "text": "IT\u0027S NOT YOUR FAULT, NO NEED TO APOLOGIZE.", "tr": "SEN\u0130 SU\u00c7LAYAMAM, \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEMENE GEREK YOK."}, {"bbox": ["168", "94", "279", "222"], "fr": "TU... QU\u0027EST-CE QUE TU AS DIT ?", "id": "KAU, APA YANG KAU KATAKAN?", "pt": "VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "W-WHAT DID YOU SAY?", "tr": "SEN, NE DED\u0130N?"}, {"bbox": ["71", "829", "313", "901"], "fr": "CE S\u00c9RIEUX SOUDAIN EST UN PEU D\u00c9CONCERTANT.", "id": "TIBA-TIBA JADI SESERIUS INI MEMBUATKU SEDIKIT TIDAK TERBIASA.", "pt": "T\u00c3O S\u00c9RIO DE REPENTE, \u00c9 UM POUCO ESTRANHO.", "text": "IT\u0027S A LITTLE UNNERVING WHEN YOU\u0027RE SUDDENLY SO SERIOUS.", "tr": "B\u0130RDENB\u0130RE BU KADAR C\u0130DD\u0130 OLMAN B\u0130RAZ TUHAF GELD\u0130."}, {"bbox": ["340", "82", "461", "242"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI T\u0027AI BLESS\u00c9E,", "id": "KAU TERLUKA KARENAKU,", "pt": "FUI EU QUE TE MACHUQUEI,", "text": "I HURT YOU,", "tr": "SEN\u0130 BEN YARALADIM,"}, {"bbox": ["383", "833", "480", "950"], "fr": "EUM...", "id": "ANU...", "pt": "BEM...", "text": "UM...", "tr": "\u015eEY..."}, {"bbox": ["732", "210", "853", "365"], "fr": "PARDON.", "id": "MAAF.", "pt": "ME DESCULPE.", "text": "I\u0027M SORRY.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}, {"bbox": ["54", "55", "146", "148"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}, {"bbox": ["156", "565", "260", "658"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["728", "635", "826", "707"], "fr": "DES EXCUSES ?", "id": "MINTA MAAF, YA.", "pt": "PEDIR DESCULPAS, \u00c9?", "text": "APOLOGIZE.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR M\u00dc D\u0130L\u0130YORSUN?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/327/8.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "118", "238", "286"], "fr": "DANS CE GENRE DE SITUATION, SE SACRIFIER POUR SAUVER QUELQU\u0027UN...", "id": "DALAM SITUASI SEPERTI ITU, MENGORBANKAN DIRI UNTUK MENYELAMATKAN.", "pt": "NAQUELA SITUA\u00c7\u00c3O, ARRISCAR A VIDA PARA SALVAR ALGU\u00c9M...", "text": "YOU RISKED YOUR LIFE TO SAVE ME IN THAT SITUATION,", "tr": "O DURUMDA HAYATINI TEHL\u0130KEYE ATIP KURTARMAK..."}, {"bbox": ["384", "826", "500", "956"], "fr": "S\u0027IL TE PLA\u00ceT, NE REFAIS PLUS JAMAIS \u00c7A.", "id": "LAIN KALI TOLONG JANGAN LAKUKAN HAL SEPERTI ITU LAGI.", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O FA\u00c7A MAIS ISSO NO FUTURO.", "text": "PLEASE DON\u0027T DO THAT AGAIN.", "tr": "L\u00dcTFEN B\u0130R DAHA B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY YAPMA."}, {"bbox": ["691", "326", "826", "502"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT TR\u00c8S RECONNAISSANTE.", "id": "AKU BENAR-BENAR SANGAT BERTERIMA KASIH.", "pt": "SOU MUITO GRATA.", "text": "I\u0027M REALLY GRATEFUL.", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7OK M\u0130NNETTARIM."}, {"bbox": ["47", "819", "142", "928"], "fr": "MAIS...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "AMA..."}, {"bbox": ["788", "856", "866", "950"], "fr": "HMM ?", "id": "[SFX] HAH?", "pt": "HMM?", "text": "HUH?", "tr": "HI?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/327/9.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "90", "241", "239"], "fr": "SI TU MEURS, COMMENT POURRAIS-JE CONTINUER \u00c0 VIVRE ?", "id": "JIKA KAU MATI, BAGAIMANA AKU BISA HIDUP.", "pt": "SE AQUELA SITUA\u00c7\u00c3O REALMENTE ACONTECER DE NOVO...", "text": "IF THAT HAPPENS AGAIN,", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN TEKRAR \u00d6YLE B\u0130R DURUM OLURSA,"}, {"bbox": ["683", "563", "847", "766"], "fr": "SI UNE TELLE SITUATION SE REPR\u00c9SENTAIT VRAIMENT,", "id": "JIKA BENAR-BENAR ADA SITUASI SEPERTI ITU LAGI,", "pt": "SE VOC\u00ca MORRER, COMO EU VOU CONTINUAR VIVENDO?", "text": "IF YOU DIE, HOW CAN I GO ON LIVING?", "tr": "SEN \u00d6L\u00dcRSEN, BEN NASIL YA\u015eARIM."}, {"bbox": ["119", "369", "255", "542"], "fr": "AUTANT MOURIR ENSEMBLE.", "id": "LEBIH BAIK KITA MATI BERSAMA,", "pt": "SERIA MELHOR MORRERMOS JUNTOS,", "text": "IT WOULD BE BETTER TO DIE TOGETHER.", "tr": "B\u0130RL\u0130KTE \u00d6LMEK DAHA \u0130Y\u0130,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/327/10.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "696", "221", "872"], "fr": "DIRE DES CHOSES AUSSI MI\u00c8VRES SI DIRECTEMENT...", "id": "KATA-KATA SEMANIS INI DIUCAPKAN BEGITU SAJA.", "pt": "DIZER ALGO T\u00c3O MELOSO ASSIM T\u00c3O DIRETAMENTE...", "text": "SUCH MUSHY WORDS... YOU JUST SAID THEM SO DIRECTLY...", "tr": "B\u00d6YLE DUYGUSAL S\u00d6ZLER\u0130 BU KADAR DO\u011eRUDAN S\u00d6YLEY\u0130VERD\u0130."}, {"bbox": ["437", "92", "577", "260"], "fr": "HUANG... GRANDE S\u0152UR HUANG... QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES !", "id": "HUANG, KAK HUANG... APA YANG KAU BICARAKAN!", "pt": "HUANG, IRM\u00c3 MAIS VELHA HUANG... O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?!", "text": "B-BIG SISTER HUANG... WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?!", "tr": "HUANG, ABLA HUANG... NE D\u0130YORSUN SEN!"}, {"bbox": ["445", "709", "578", "863"], "fr": "EST-CE QUE C\u0027EST...", "id": "APAKAH INI...", "pt": "ISSO CONTA COMO...", "text": "IS THIS...", "tr": "BU \u015eEY M\u0130..."}, {"bbox": ["729", "144", "860", "298"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE TOUT \u00c7A ?", "id": "APA-APAAN INI SEMUA!", "pt": "O QUE \u00c9 TUDO ISSO?!", "text": "WHAT IS ALL THIS?!", "tr": "B\u00dcT\u00dcN BUNLAR DA NE!"}], "width": 921}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/327/11.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "425", "567", "762"], "fr": "UNE D\u00c9CLARATION D\u0027AMOUR ?", "id": "PENGAKUAN CINTA?", "pt": "UMA CONFISS\u00c3O?", "text": "A CONFESSION?", "tr": "A\u015eK \u0130LANI MI?"}], "width": 921}, {"height": 1062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/327/12.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "0", "867", "135"], "fr": "CHERS LECTEURS AVEC DES PASS MENSUELS, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, DONNEZ-NOUS QUELQUES PASS DE PLUS !", "id": "PARA PEMBACA YANG TERHORMAT, MOHON BERIKAN BEBERAPA TIKET BULANAN LAGI.", "pt": "", "text": "PLEASE GIVE MORE MONTHLY TICKETS, ESTEEMED PATRONS.", "tr": ""}, {"bbox": ["197", "858", "886", "1059"], "fr": "POUR LES DONS, LES MISES EN FAVORIS ET LES NOTES MAXIMALES, CHERS LECTEURS, CONTINUEZ DE NOUS SOUTENIR T_T", "id": "MOHON TERUS DUKUNG DENGAN DONASI, SIMPAN KE KOLEKSI, DAN NILAI PENUH. TAT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["161", "0", "866", "134"], "fr": "CHERS LECTEURS AVEC DES PASS MENSUELS, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, DONNEZ-NOUS QUELQUES PASS DE PLUS !", "id": "PARA PEMBACA YANG TERHORMAT, MOHON BERIKAN BEBERAPA TIKET BULANAN LAGI.", "pt": "", "text": "PLEASE GIVE MORE MONTHLY TICKETS, ESTEEMED PATRONS.", "tr": ""}], "width": 921}]
Manhua