This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/0.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "1648", "163", "1899"], "fr": "TOMBER DANS L\u0027AB\u00ceME, C\u0027EST LA MORT ASSUR\u00c9E !", "id": "JATUH KE DALAM JURANG INI PASTI MATI!", "pt": "SE CAIR NO ABISMO, A MORTE \u00c9 CERTA!", "text": "FALLING INTO THE ABYSS IS CERTAIN DEATH!", "tr": "U\u00c7URUMA D\u00dc\u015eERSEK KES\u0130N \u00d6L\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["695", "261", "829", "403"], "fr": "ZONE O\u00d9 TOUT LE MONDE SE TROUVE ACTUELLEMENT.", "id": "AREA TEMPAT SEMUA ORANG BERADA SAAT INI", "pt": "A \u00c1REA ONDE TODOS EST\u00c3O ATUALMENTE", "text": "THE AREA EVERYONE IS CURRENTLY IN", "tr": "HERKES\u0130N \u015eU AN BULUNDU\u011eU ALAN."}, {"bbox": ["359", "1670", "435", "1878"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027ON FAIT ?!", "id": "BAGAIMANA INI!", "pt": "O QUE FAREMOS!", "text": "WHAT SHOULD WE DO?!", "tr": "NE YAPACA\u011eIZ \u015e\u0130MD\u0130!"}, {"bbox": ["596", "920", "720", "1061"], "fr": "LA ZONE D\u0027ENTR\u00c9E S\u0027EST EFFONDR\u00c9E.", "id": "AREA PINTU MASUK SUDAH RUNTUH", "pt": "A \u00c1REA DA ENTRADA J\u00c1 DESMORONOU", "text": "THE ENTRANCE AREA HAS COLLAPSED", "tr": "G\u0130R\u0130\u015e ALANI \u00c7\u00d6KT\u00dc."}, {"bbox": ["126", "185", "277", "337"], "fr": "LIEUX O\u00d9 LES QUATRE RECRUES SONT MORTES.", "id": "POSISI KEMATIAN EMPAT PENDEKAR BARU", "pt": "A LOCALIZA\u00c7\u00c3O ONDE OS QUATRO NOVATOS MORRERAM", "text": "WHERE THE FOUR NEW MEMBERS DIED", "tr": "D\u00d6RT YEN\u0130 GELEN\u0130N \u00d6LD\u00dc\u011e\u00dc YER."}, {"bbox": ["77", "2132", "189", "2495"], "fr": "L\u00c0-BAS ! IL Y A ENCORE DE L\u0027HERBE L\u00c0-BAS !", "id": "SEBELAH SANA! DI SANA MASIH ADA PADANG RUMPUT!", "pt": "ALI! ALI AINDA TEM GRAMA!", "text": "OVER THERE! THERE\u0027S STILL GRASS OVER THERE!", "tr": "ORADA! ORADA HALA \u00c7\u0130MENL\u0130K ALAN VAR!"}, {"bbox": ["61", "1339", "261", "1605"], "fr": "TOUT LE SOL EST SUR LE POINT DE S\u0027EFFONDRER !", "id": "SELURUH TANAH INI AKAN SEGERA RUNTUH!", "pt": "O CH\u00c3O INTEIRO EST\u00c1 PRESTES A DESABAR!", "text": "THE ENTIRE GROUND IS ABOUT TO COLLAPSE!", "tr": "T\u00dcM ZEM\u0130N \u00c7\u00d6KMEK \u00dcZERE!"}, {"bbox": ["67", "51", "373", "116"], "fr": "LE MONDE ALTERNATIF DE VIE ET DE MORT D\u00c9CLENCH\u00c9 PAR LA PRINCESSE DU CHAOS.", "id": "DUNIA LAIN ANTARA HIDUP DAN MATI YANG DIPICU OLEH HUOSHI JI", "pt": "O REINO DA VIDA E MORTE ATIVADO PELA PRINCESA DA CALAMIDADE", "text": "THE OTHERWORLD TRIGGERED BY THE CALAMITY BRINGER", "tr": "HUO SHI JI\u0027N\u0130N TET\u0130KLED\u0130\u011e\u0130 YA\u015eAM VE \u00d6L\u00dcM ALEM\u0130."}, {"bbox": ["77", "2132", "189", "2495"], "fr": "L\u00c0-BAS ! IL Y A ENCORE DE L\u0027HERBE L\u00c0-BAS !", "id": "SEBELAH SANA! DI SANA MASIH ADA PADANG RUMPUT!", "pt": "ALI! ALI AINDA TEM GRAMA!", "text": "OVER THERE! THERE\u0027S STILL GRASS OVER THERE!", "tr": "ORADA! ORADA HALA \u00c7\u0130MENL\u0130K ALAN VAR!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/1.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "202", "253", "311"], "fr": "COUREZ VITE PAR L\u00c0 !", "id": "CEPAT LARI KE SANA!", "pt": "CORRAM PARA L\u00c1!", "text": "RUN OVER THERE QUICKLY!", "tr": "\u00c7ABUK O TARAFA KO\u015eUN!"}, {"bbox": ["61", "35", "231", "206"], "fr": "J\u0027AI DE L\u0027EXP\u00c9RIENCE ! LES ENDROITS AVEC DE L\u0027HERBE SONT S\u00dbRS !", "id": "AKU ADA PENGALAMAN! TEMPAT YANG ADA PADANG RUMPUTNYA ITU AMAN!", "pt": "EU TENHO EXPERI\u00caNCIA! LUGARES COM GRAMA S\u00c3O SEGUROS!", "text": "I HAVE EXPERIENCE! PLACES WITH GRASS ARE SAFE!", "tr": "BEN\u0130M TECR\u00dcBEM VAR! \u00c7\u0130MENL\u0130 YERLER G\u00dcVENL\u0130 OLUR!"}, {"bbox": ["62", "701", "190", "901"], "fr": "\u00c7A TREMBLE ENCORE !", "id": "BERGETAR LAGI!", "pt": "TREMEU DE NOVO!", "text": "[SFX] Shake", "tr": "Y\u0130NE SALLANDI!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/2.webp", "translations": [], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/3.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "807", "380", "963"], "fr": "C\u0027EST BIEN SIMILAIRE \u00c0 LA STRUCTURE DU CARREFOUR PAR LEQUEL NOUS SOMMES ARRIV\u00c9S.", "id": "INI BENAR-BENAR MIRIP DENGAN STRUKTUR PERSIMPANGAN JALAN SAAT KITA DATANG.", "pt": "ISTO \u00c9 REALMENTE PARECIDO COM A ESTRUTURA DA BIFURCA\u00c7\u00c3O DE ONDE VIEMOS.", "text": "THIS IS INDEED SIMILAR TO THE STRUCTURE OF THE FORK IN THE ROAD WE CAME FROM.", "tr": "BURASI GER\u00c7EKTEN DE GELD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z YOLDAK\u0130 YOL AYRIMININ YAPISINA BENZ\u0130YOR."}, {"bbox": ["756", "993", "883", "1178"], "fr": "DANS LES ZONES SINISTR\u00c9ES, M\u00caME LE CIEL EST DEVENU NOIR.", "id": "DI DAERAH YANG RUSAK, LANGIT PUN MENJADI HITAM.", "pt": "NAS \u00c1REAS DESTRU\u00cdDAS, AT\u00c9 O C\u00c9U FICOU PRETO.", "text": "THE SKY IN THE DAMAGED AREA HAS ALSO TURNED BLACK", "tr": "K\u00d6T\u00dc B\u00d6LGELERDE G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc B\u0130LE KARARDI."}, {"bbox": ["51", "370", "178", "530"], "fr": "ON DIRAIT QUE CE MONDE VA \u00caTRE ENTI\u00c8REMENT D\u00c9TRUIT.", "id": "Kelihatannya DUNIA INI AKAN HANCUR TOTAL.", "pt": "PARECE QUE ESTE MUNDO SER\u00c1 COMPLETAMENTE DESTRU\u00cdDO.", "text": "IT SEEMS THIS WORLD IS GOING TO BE COMPLETELY DESTROYED", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU D\u00dcNYA TAMAMEN YOK OLACAK."}, {"bbox": ["645", "409", "748", "551"], "fr": "AVAN\u00c7ONS, SORTONS D\u0027ABORD DE CETTE ZONE MONTAGNEUSE.", "id": "JALAN TERUS KE DALAM, KELUAR DARI PEGUNUNGAN DULU.", "pt": "VAMOS PARA DENTRO, SAIR DA \u00c1REA MONTANHOSA PRIMEIRO.", "text": "GO INSIDE, AND LEAVE THE MOUNTAINS FIRST.", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 DO\u011eRU G\u0130D\u0130N, \u00d6NCE DA\u011eLIK ALANI GE\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["765", "101", "871", "218"], "fr": "C\u0027EST EFFROYABLE !", "id": "MENGERIKAN SEKALI!", "pt": "QUE TERR\u00cdVEL!", "text": "IT\u0027S TERRIBLE!", "tr": "\u00c7OK KORKUN\u00c7!"}, {"bbox": ["95", "170", "210", "286"], "fr": "\u00c9CHAPP\u00c9 DE JUSTESSE !", "id": "BERHASIL SELAMAT!", "pt": "ESCAPAMOS DESTA!", "text": "DODGED IT", "tr": "B\u0130R TEHL\u0130KEY\u0130 ATLATTIK..."}, {"bbox": ["602", "741", "699", "874"], "fr": "L\u0027EST S\u0027EST AUSSI EFFONDR\u00c9.", "id": "BAGIAN TIMUR JUGA SUDAH HANCUR.", "pt": "O LESTE TAMB\u00c9M DESMORONOU.", "text": "THE EAST SIDE HAS ALSO COLLAPSED", "tr": "DO\u011eU TARAFI DA \u00c7\u00d6KT\u00dc."}, {"bbox": ["212", "699", "301", "788"], "fr": "EN REGARDANT EN ARRI\u00c8RE,", "id": "MELIHAT KE BELAKANG,", "pt": "OLHANDO PARA TR\u00c1S,", "text": "LOOKING BACK,", "tr": "GER\u0130YE BAKINCA,"}, {"bbox": ["68", "46", "169", "148"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT MOINS UNE !", "id": "NYARIS SAJA!", "pt": "POR POUCO!", "text": "THAT WAS CLOSE!", "tr": "KIL PAYI!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/4.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "903", "860", "1097"], "fr": "J\u0027ESTIME QUE LA PROCHAINE FOIS QUE \u00c7A TREMBLERA, LA ROUTE OUEST NE TIENDRA PAS.", "id": "DIPERKIRAKAN JIKA BERGETAR LAGI, JALUR BARAT TIDAK AKAN BERTAHAN.", "pt": "ESTIMO QUE DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE TREMER, O CAMINHO OESTE N\u00c3O AGUENTAR\u00c1.", "text": "I GUESS THE WEST ROAD WON\u0027T BE SAFE THE NEXT TIME IT SHAKES.", "tr": "TAHM\u0130N\u0130MCE B\u0130R SONRAK\u0130 SARSINTIDA BATI YOLU DAYANAMAYACAK."}, {"bbox": ["651", "233", "793", "394"], "fr": "LA ROUTE DU MILIEU ET LA ROUTE EST SE SONT D\u00c9J\u00c0 EFFONDR\u00c9ES,", "id": "JALUR TENGAH DAN TIMUR SUDAH HANCUR,", "pt": "O CAMINHO DO MEIO E O CAMINHO LESTE J\u00c1 DESMORONARAM,", "text": "THE MIDDLE AND EAST ROADS HAVE ALREADY COLLAPSED,", "tr": "ORTA VE DO\u011eU YOLLARI \u00c7OKTAN \u00c7\u00d6KT\u00dc,"}, {"bbox": ["511", "279", "584", "337"], "fr": "POSITION ACTUELLE.", "id": "POSISI SAAT INI", "pt": "LOCALIZA\u00c7\u00c3O ATUAL", "text": "CURRENT LOCATION", "tr": "\u015eU ANK\u0130 KONUM."}, {"bbox": ["108", "106", "222", "220"], "fr": "MAINTENANT, IL SEMBLE QUE,", "id": "SEKARANG Kelihatannya,", "pt": "PELO QUE PARECE AGORA,", "text": "NOW IT SEEMS", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BAKINCA,"}, {"bbox": ["717", "434", "847", "608"], "fr": "LA ROUTE OUEST EST ACTUELLEMENT INTACTE.", "id": "JALUR BARAT SAAT INI MASIH UTUH.", "pt": "O CAMINHO OESTE EST\u00c1 INTACTO POR ENQUANTO.", "text": "THE WEST ROAD IS CURRENTLY INTACT.", "tr": "BATI YOLU \u015eU AN \u0130\u00c7\u0130N SA\u011eLAM."}, {"bbox": ["136", "260", "281", "447"], "fr": "\u00c7A S\u0027EFFONDRE PAR SECTIONS ICI.", "id": "TEMPAT INI RUNTUH SECARA BERTAHAP.", "pt": "AQUI EST\u00c1 DESMORONANDO EM SE\u00c7\u00d5ES.", "text": "THE COLLAPSE IS HAPPENING IN SECTIONS.", "tr": "BURASI B\u00d6L\u00dcMLER HAL\u0130NDE \u00c7\u00d6K\u00dcYOR."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/5.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "959", "879", "1147"], "fr": "TANT QUE NOUS POUVONS NOUS D\u00c9PLACER PLUS VITE QUE LA VITESSE DE L\u0027EFFONDREMENT, IL Y A DE L\u0027ESPOIR.", "id": "ASALKAN KITA BISA BERPINDAH LEBIH CEPAT DARI KECEPATAN KERUNTUHAN, MASIH ADA HARAPAN.", "pt": "DESDE QUE CONSIGAMOS NOS MOVER MAIS R\u00c1PIDO QUE A VELOCIDADE DO DESMORONAMENTO, H\u00c1 ESPERAN\u00c7A.", "text": "AS LONG AS WE CAN MOVE FASTER THAN THE COLLAPSE, THERE\u0027S HOPE.", "tr": "E\u011eER \u00c7\u00d6KME HIZINDAN DAHA HIZLI HAREKET EDEB\u0130L\u0130RSEK B\u0130R UMUDUMUZ VAR."}, {"bbox": ["161", "981", "300", "1128"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QU\u0027IL Y A ENCORE UN LONG CHEMIN VERS LE NORD,", "id": "MUNGKIN JALAN KE UTARA MASIH SANGAT JAUH,", "pt": "TALVEZ AINDA HAJA UM LONGO CAMINHO AO NORTE,", "text": "MAYBE THERE\u0027S STILL A LONG WAY TO GO NORTH,", "tr": "BELK\u0130 DE KUZEYDE DAHA \u00c7OK YOL VARDIR,"}, {"bbox": ["570", "559", "686", "696"], "fr": "ALLONS PLUS LOIN, LE NORD TIENDRA PLUS LONGTEMPS !", "id": "MASUK LEBIH DALAM, BAGIAN UTARA BISA BERTAHAN LEBIH LAMA!", "pt": "VAMOS PARA DENTRO, O NORTE PODE AGUENTAR POR MAIS TEMPO!", "text": "GO INSIDE, THE NORTH CAN HOLD OUT LONGER!", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 DO\u011eRU G\u0130D\u0130N, KUZEY TARAFI DAHA UZUN S\u00dcRE DAYANIR!"}, {"bbox": ["546", "399", "672", "547"], "fr": "VU LA SITUATION ACTUELLE, \u00c7A S\u0027EFFONDRE DU SUD VERS LE NORD ICI,", "id": "MELIHAT SITUASI SEKARANG, TEMPAT INI RUNTUH DARI SELATAN KE UTARA,", "pt": "PELA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, AQUI EST\u00c1 DESMORONANDO DE SUL PARA NORTE,", "text": "FROM THE CURRENT SITUATION, THE COLLAPSE IS HAPPENING FROM SOUTH TO NORTH,", "tr": "\u015eU ANK\u0130 DURUMA BAKILIRSA BURASI G\u00dcNEYDEN KUZEYE DO\u011eRU \u00c7\u00d6K\u00dcYOR,"}, {"bbox": ["61", "384", "199", "628"], "fr": "CE N\u0027EST PAS LE PLUS IMPORTANT ! LE PLUS IMPORTANT, C\u0027EST CE QUE NOUS DEVONS FAIRE MAINTENANT, N\u0027EST-CE PAS ?!", "id": "ITU BUKAN INTINYA! INTINYA ADALAH APA YANG HARUS KITA LAKUKAN SEKARANG, BUKAN BEGITU!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 O MAIS IMPORTANTE! O IMPORTANTE \u00c9 O QUE FAREMOS AGORA, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "THAT\u0027S NOT THE POINT! THE POINT IS WHAT WE SHOULD DO NOW, ISN\u0027T IT?!", "tr": "\u00d6NEML\u0130 OLAN BU DE\u011e\u0130L! \u00d6NEML\u0130 OLAN \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPACA\u011eIMIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["62", "73", "178", "220"], "fr": "POURQUOI CE MONDE S\u0027EST-IL SOUDAINEMENT EFFONDR\u00c9 ?", "id": "KENAPA DUNIA INI TIBA-TIBA HANCUR?", "pt": "POR QUE ESTE MUNDO DE REPENTE COME\u00c7OU A DESMORONAR?", "text": "WHY DID THIS WORLD SUDDENLY COLLAPSE?", "tr": "BU D\u00dcNYA NEDEN B\u0130RDENB\u0130RE \u00c7\u00d6KMEYE BA\u015eLADI?"}, {"bbox": ["113", "763", "244", "899"], "fr": "ET APR\u00c8S ? IL NE RESTE PLUS QU\u0027\u00c0 ATTENDRE LA MORT !", "id": "LALU BAGAIMANA, APA KITA HANYA BISA MENUNGGU MATI!", "pt": "E ENT\u00c3O? AINDA ASSIM, S\u00d3 NOS RESTA ESPERAR A MORTE!", "text": "AND THEN? WE CAN ONLY WAIT TO DIE!", "tr": "SONRA NE OLACAK, Y\u0130NE \u00d6L\u00dcM\u00dc M\u00dc BEKLEYECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["599", "96", "688", "182"], "fr": "\u00c7A...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "BU..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/6.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "369", "555", "512"], "fr": "CONTINUEZ VOTRE CHEMIN, JE VAIS R\u00c9GLER UNE AFFAIRE SUR CETTE ROUTE ET JE REVIENS.", "id": "KALIAN LANJUT SAJA, AKU AKAN PERGI KE JALUR INI UNTUK MENGURUS SESUATU DAN SEGERA KEMBALI.", "pt": "VOC\u00caS CONTINUEM, VOU RESOLVER ALGO NESTE CAMINHO E J\u00c1 VOLTO.", "text": "YOU GUYS GO AHEAD, I\u0027LL TAKE CARE OF SOMETHING ON THIS ROAD AND COME", "tr": "S\u0130Z DEVAM ED\u0130N, BEN \u015eU YOLDA B\u0130R \u0130\u015e\u0130M\u0130 HALLED\u0130P GEL\u0130YORUM."}, {"bbox": ["581", "385", "679", "485"], "fr": "JE VOUS RATTRAPERAI VITE.", "id": "AKU AKAN SEGERA MENYUSUL KALIAN.", "pt": "ALCAN\u00c7AREI VOC\u00caS EM BREVE.", "text": "CATCH UP WITH YOU SOON.", "tr": "HEMEN S\u0130ZE YET\u0130\u015e\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["87", "571", "225", "682"], "fr": "LE PETIT Y\u00d4KAI QUI S\u0027EST \u00c9GAR\u00c9 EST TOUJOURS...", "id": "SILUMAN KECIL YANG TIDAK SENGAJA MASUK ITU MASIH...", "pt": "AQUELE PEQUENO DEM\u00d4NIO QUE ENTROU POR ENGANO AINDA EST\u00c1...", "text": "THAT LITTLE MONSTER WHO STRAYED IN IS STILL...", "tr": "YANLI\u015eLIKLA G\u0130REN O K\u00dc\u00c7\u00dcK CANAVAR HALA..."}, {"bbox": ["446", "957", "584", "1124"], "fr": "\u00c0 PLUS TARD.", "id": "SAMPAI JUMPA LAGI.", "pt": "AT\u00c9 LOGO.", "text": "SEE YOU LATER.", "tr": "SONRA G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["58", "56", "138", "157"], "fr": "PARTEZ !", "id": "PERGI!", "pt": "VAMOS!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["346", "773", "455", "917"], "fr": "D\u0027ACCORD...", "id": "BAIK...", "pt": "OK...", "text": "OKAY...", "tr": "TAMAM..."}, {"bbox": ["776", "497", "867", "576"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["512", "94", "642", "208"], "fr": "CETTE ROUTE \u00c0 L\u0027OUEST QUI NE S\u0027EST PAS ENCORE EFFONDR\u00c9E.", "id": "JALUR DI SEBELAH BARAT YANG BELUM HANCUR INI", "pt": "ESTE CAMINHO A OESTE QUE AINDA N\u00c3O DESMORONOU", "text": "THE ROAD ON THE WEST SIDE THAT HASN\u0027T COLLAPSED YET", "tr": "BATIDA HEN\u00dcZ \u00c7\u00d6KMEM\u0130\u015e OLAN BU YOL."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/7.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "177", "816", "292"], "fr": "UN SIMPLE GESTE : L\u0027ATTRAPER ET COURIR ENSEMBLE.", "id": "SEKADAR BANTUAN KECIL, TARIK DIA LARI BERSAMA.", "pt": "N\u00c3O CUSTA NADA, VOU PUX\u00c1-LA PARA CORRER JUNTO.", "text": "IT\u0027S JUST A SMALL EFFORT, PULL HER ALONG.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K, ONU DA ALIP B\u0130RL\u0130KTE KO\u015eMAK."}, {"bbox": ["105", "84", "236", "202"], "fr": "CETTE FILLE QUI A \u00c9T\u00c9 INNOCEMMENT ENTRA\u00ceN\u00c9E L\u00c0-DEDANS,", "id": "GADIS YANG TIDAK BERSALAH DAN TERSERET KE DALAM INI,", "pt": "AQUELA GAROTA QUE FOI INOCENTEMENTE ENVOLVIDA,", "text": "THAT GIRL WHO WAS INNOCENTLY INVOLVED,", "tr": "MASUMCA OLAYA KARI\u015eAN O KIZ,"}, {"bbox": ["166", "215", "324", "368"], "fr": "ELLE NE CONNA\u00ceT NI LES CONDITIONS POUR PARTIR, NI QUE LE MONDE S\u0027EFFONDRE.", "id": "DIA TIDAK TAHU SYARAT UNTUK KELUAR, JUGA TIDAK TAHU BAHWA DUNIA INI SEDANG HANCUR.", "pt": "N\u00c3O SABE NEM AS CONDI\u00c7\u00d5ES PARA SAIR, NEM QUE O MUNDO EST\u00c1 DESMORONANDO.", "text": "DOESN\u0027T KNOW THE LEAVING CONDITION, NOR DOES SHE KNOW THE WORLD IS COLLAPSING.", "tr": "NE BURADAN \u00c7IKI\u015e \u015eARTLARINI B\u0130L\u0130YOR, NE DE D\u00dcNYANIN \u00c7\u00d6KMEKTE OLDU\u011eUNU."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/8.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "580", "811", "690"], "fr": "ET FINALEMENT, PAR IMPRUDENCE, ELLE S\u0027EST FAIT AVOIR PAR LA PRINCESSE DU CHAOS.", "id": "PADA AKHIRNYA, DIA LENGAH DAN DIJEBAK OLEH SHI JI.", "pt": "NO FINAL, AINDA FOI DESCUIDADA E ENGANADA PELA PRINCESA DA CALAMIDADE.", "text": "IN THE END, SHE WAS CARELESSLY TARGETED BY THE CALAMITY BRINGER", "tr": "SONUNDA D\u0130KKATS\u0130ZL\u0130\u011e\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN HUO SHI JI TARAFINDAN TUZA\u011eA D\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcLD\u00dc."}, {"bbox": ["139", "131", "281", "248"], "fr": "CETTE PHASE DE R\u00c9CUP\u00c9RATION EST UN V\u00c9RITABLE \u00c9CHEC...", "id": "PERIODE KEBANGKITAN INI BENAR-BENAR GAGAL...", "pt": "ESTE PER\u00cdODO DE RECUPERA\u00c7\u00c3O FOI UM GRANDE FRACASSO...", "text": "THIS REVIVAL PERIOD WAS SUCH A FAILURE...", "tr": "BU D\u0130R\u0130L\u0130\u015e D\u00d6NEM\u0130 TAM B\u0130R F\u0130YASKO..."}, {"bbox": ["131", "907", "272", "995"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT AFFREUX...", "id": "BENAR-BENAR MENGERIKAN...", "pt": "\u00c9 REALMENTE TERR\u00cdVEL...", "text": "IT\u0027S REALLY TERRIBLE...", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7OK K\u00d6T\u00dc..."}, {"bbox": ["366", "567", "552", "679"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9CID\u00c9 D\u0027\u00caTRE AVEC LUI, MAIS JE NE PEUX M\u00caME PAS LE REGARDER EN FACE.", "id": "MEMUTUSKAN UNTUK BERSAMANYA TAPI BAHKAN TIDAK BISA MENATAPNYA SECARA LANGSUNG.", "pt": "DECIDI FICAR COM ELE, MAS N\u00c3O CONSIGO NEM OLH\u00c1-LO DIRETAMENTE.", "text": "DECIDING TO BE WITH HIM, BUT UNABLE TO EVEN LOOK HIM IN THE EYE", "tr": "ONUNLA B\u0130RL\u0130KTE OLMAYA KARAR VERD\u0130M AMA Y\u00dcZ\u00dcNE B\u0130LE BAKAMIYORUM."}, {"bbox": ["103", "558", "265", "676"], "fr": "\u00c0 CAUSE D\u0027UNE SEULE PERSONNE, J\u0027AI PRESQUE PERDU TOUTE INTENTION MEURTRI\u00c8RE,", "id": "NIAT MEMBUNUHKU HAMPIR HILANG KARENA SATU ORANG,", "pt": "POR CAUSA DE UMA PESSOA, QUASE PERDI TODA A MINHA INTEN\u00c7\u00c3O ASSASSINA,", "text": "ALMOST LOST MY KILLING INTENT BECAUSE OF ONE PERSON,", "tr": "B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN NEREDEYSE T\u00dcM \u00d6LD\u00dcRME \u0130STE\u011e\u0130M KAYBOLDU,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/9.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "613", "648", "690"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL ?", "id": "APA YANG TERJADI?!", "pt": "O QUE ACONTE-", "text": "WHAT HAPPENED", "tr": "NE OLDU..."}, {"bbox": ["87", "467", "164", "545"], "fr": "TREMBLEMENT DE TERRE !", "id": "GEMPA BUMI!", "pt": "TERREMOTO!", "text": "AN EARTHQUAKE!", "tr": "DEPREM OLUYOR!"}, {"bbox": ["470", "472", "602", "575"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9J\u00c0 LA CINQUI\u00c8ME FOIS...", "id": "SUDAH YANG KELIMA KALINYA...", "pt": "J\u00c1 \u00c9 A QUINTA VEZ...", "text": "THIS IS THE FIFTH TIME...", "tr": "BU BE\u015e\u0130NC\u0130 OLDU..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/10.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "90", "191", "170"], "fr": "LE SOL A DISPARU,", "id": "TANAHNYA SUDAH LENYAP,", "pt": "O CH\u00c3O DESAPARECEU,", "text": "THE GROUND IS CLEARED,", "tr": "ZEM\u0130N TEM\u0130ZLEND\u0130,"}, {"bbox": ["62", "443", "168", "548"], "fr": "C\u0027EST DANGEREUX ICI,", "id": "DI SINI BERBAHAYA,", "pt": "AQUI \u00c9 PERIGOSO,", "text": "IT\u0027S DANGEROUS HERE,", "tr": "BURASI TEHL\u0130KEL\u0130,"}, {"bbox": ["337", "118", "467", "200"], "fr": "CETTE FOIS, C\u0027EST DIFF\u00c9RENT !", "id": "KALI INI BERBEDA DARI SEBELUMNYA!", "pt": "DESTA VEZ \u00c9 DIFERENTE DAS ANTERIORES!", "text": "THIS TIME IT\u0027S DIFFERENT!", "tr": "BU SEFER \u00d6NCEK\u0130LERDEN FARKLI!"}, {"bbox": ["125", "858", "268", "1017"], "fr": "EST-IL VENU EXPR\u00c8S ME DIRE QUE C\u0027EST DANGEREUX ICI...?", "id": "APAKAH DIA SENGAJA DATANG UNTUK MEMBERITAHUKU BAHWA DI SINI BERBAHAYA...?", "pt": "ELE VEIO CORRENDO DE PROP\u00d3SITO PARA ME DIZER QUE AQUI \u00c9 PERIGOSO...?", "text": "DID HE SPECIFICALLY COME TO TELL ME IT\u0027S DANGEROUS HERE?...", "tr": "BANA BURANIN TEHL\u0130KEL\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZEL OLARAK MI GELD\u0130....."}, {"bbox": ["73", "588", "194", "712"], "fr": "COUREZ VITE VERS MOI !", "id": "CEPAT LARI KE ARAHKU!", "pt": "CORRA PARA C\u00c1!", "text": "RUN TOWARDS ME!", "tr": "\u00c7ABUK BU TARAFA KO\u015e!"}, {"bbox": ["549", "69", "643", "180"], "fr": "H\u00c9, CAMARADE !", "id": "HEI, TEMAN SEKELAS!", "pt": "EI, COLEGA!", "text": "HEY CLASSMATE!", "tr": "HEY, \u00d6\u011eRENC\u0130!"}, {"bbox": ["514", "473", "603", "520"], "fr": "C\u0027EST LUI !", "id": "ITU DIA!", "pt": "\u00c9 ELE!", "text": "IT\u0027S HIM!", "tr": "O!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/11.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "970", "859", "1143"], "fr": "VIENS VITE PAR ICI OU TU VAS Y RESTER !", "id": "CEPAT KEMARI ATAU KAU AKAN MATI!", "pt": "VENHA R\u00c1PIDO PARA C\u00c1, OU VOC\u00ca VAI MORRER!", "text": "COME OVER HERE QUICKLY OR YOU\u0027LL DIE!", "tr": "\u00c7ABUK BU TARAFA GEL YOKSA \u00d6L\u00dcRS\u00dcN!"}, {"bbox": ["719", "79", "852", "236"], "fr": "LE SOL A DISPARU, IL NE RESTE PLUS BEAUCOUP DE TEMPS !", "id": "TANAHNYA SUDAH LENYAP, TIDAK BANYAK WAKTU LAGI!", "pt": "O CH\u00c3O J\u00c1 DESAPARECEU, N\u00c3O H\u00c1 MUITO TEMPO!", "text": "THE GROUND HAS BEEN CLEARED, THERE\u0027S NOT MUCH TIME LEFT!", "tr": "ZEM\u0130N TEM\u0130ZLEND\u0130, FAZLA ZAMAN KALMADI!"}, {"bbox": ["160", "471", "301", "627"], "fr": "CE CHANGEMENT DE TERRAIN... NE SERAIT-CE PAS ENCORE UNE ILLUSION ?", "id": "PERUBAHAN TANAH INI MUNGKIN JUGA SEMACAM ILUSI?", "pt": "ESSA MUDAN\u00c7A NO CH\u00c3O PODE SER ALGUM TIPO DE ILUS\u00c3O TAMB\u00c9M?", "text": "THIS CHANGE IN THE GROUND MIGHT BE SOME KIND OF ILLUSION?", "tr": "BU ZEM\u0130N DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130\u011e\u0130 DE B\u0130R T\u00dcR \u0130LL\u00dcZYON OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["715", "784", "859", "948"], "fr": "\u00c7A VA S\u0027EFFONDRER ICI,", "id": "TEMPAT INI AKAN SEGERA RUNTUH,", "pt": "ISTO EST\u00c1 PRESTES A DESABAR,", "text": "THIS PLACE IS ABOUT TO COLLAPSE,", "tr": "BURASI \u00c7\u00d6KMEK \u00dcZERE,"}, {"bbox": ["422", "764", "541", "942"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FABRIQUES ?", "id": "SEDANG APA KAU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "NE YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["89", "803", "226", "922"], "fr": "Y AURAIT-IL UN PI\u00c8GE SI J\u0027Y VAIS ?", "id": "APAKAH ADA JEBAKAN JIKA AKU KE SANA!", "pt": "SER\u00c1 QUE SE EU FOR, HAVER\u00c1 ALGUMA ARMADILHA?!", "text": "COULD THERE BE A TRAP OVER THERE?!", "tr": "ACABA KAR\u015eIDA B\u0130R TUZAK MI VAR!"}, {"bbox": ["481", "65", "572", "176"], "fr": "VITE, VITE !", "id": "CEPAT, CEPAT!", "pt": "R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO!", "text": "HURRY UP!", "tr": "\u00c7ABUK \u00c7ABUK!"}, {"bbox": ["295", "271", "437", "357"], "fr": "C\u0027EST PEUT-\u00caTRE ENCORE LA PRINCESSE DU CHAOS !", "id": "INI MUNGKIN HUOSHI JI LAGI!", "pt": "ISSO PODE SER A PRINCESA DA CALAMIDADE DE NOVO!", "text": "THIS COULD BE THE CALAMITY BRINGER AGAIN!", "tr": "BU Y\u0130NE HUO SHI JI OLAB\u0130L\u0130R!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/12.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "776", "164", "921"], "fr": "H\u00c9, POURQUOI H\u00c9SITES-TU ?", "id": "HEI, APA YANG KAU RAGUKAN?", "pt": "EI, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 HESITANDO?", "text": "HEY, WHAT ARE YOU HESITATING FOR?", "tr": "HEY, NE D\u0130YE TEREDD\u00dcT ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["445", "104", "615", "249"], "fr": "\u00c0 CETTE DISTANCE, IMPOSSIBLE DE D\u00c9CLENCHER L\u0027ENVIE DE S\u0027AGENOUILLER.", "id": "PADA JARAK SEJAUH INI, TIDAK BISA MEMICU DORONGAN UNTUK BERLUTUT.", "pt": "A ESSA DIST\u00c2NCIA, N\u00c3O CONSIGO ATIVAR O IMPULSO DE ME AJOELHAR.", "text": "FROM THIS DISTANCE, I CAN\u0027T TRIGGER THE URGE TO KNEEL", "tr": "BU KADAR MESAFEDEN D\u0130Z \u00c7\u00d6KME D\u00dcRT\u00dcS\u00dcN\u00dc TET\u0130KLEYEMEM."}, {"bbox": ["374", "780", "497", "917"], "fr": "JE N\u0027AI PLUS QU\u0027\u00c0 TE TRA\u00ceNER DE FORCE !", "id": "TERPAKSA AKU MENARIKMU PERGI!", "pt": "S\u00d3 ME RESTA TE ARRASTAR!", "text": "I\u0027LL JUST HAVE TO DRAG YOU AWAY!", "tr": "SEN\u0130 S\u00dcR\u00dcKLEYEREK G\u00d6T\u00dcRMEKTEN BA\u015eKA \u00c7AREM YOK!"}, {"bbox": ["131", "510", "275", "602"], "fr": "LUI, EST-IL R\u00c9EL OU UNE ILLUSION ?", "id": "APAKAH DIA ASLI ATAU PALSU,", "pt": "ELE \u00c9 REAL OU FALSO,", "text": "IS HE REAL OR FAKE,", "tr": "O GER\u00c7EK M\u0130 SAHTE M\u0130,"}, {"bbox": ["655", "537", "800", "621"], "fr": "QUE DEVRAIS-JE FAIRE...", "id": "APA YANG HARUS AKU LAKUKAN...", "pt": "O QUE DEVO FAZER...", "text": "WHAT SHOULD I DO...", "tr": "NE YAPMALIYIM..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/13.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "1064", "343", "1163"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT XIMEN GUANREN !", "id": "INI BENAR-BENAR XIMEN GUANREN!", "pt": "\u00c9 O VERDADEIRO XIMEN GUANREN!", "text": "IT\u0027S REALLY XIMEN GUANREN!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE XIMEN GUANREN!"}, {"bbox": ["310", "644", "417", "709"], "fr": "[SFX] BOUM !", "id": "[SFX] DEG!", "pt": "[SFX] Ploft!", "text": "[SFX] Thud!", "tr": "[SFX] PAT!"}, {"bbox": ["738", "228", "815", "277"], "fr": "ILS SE REGARDENT.", "id": "BERTATAPAN", "pt": "TROCA DE OLHARES", "text": "EYE CONTACT", "tr": "G\u00d6Z G\u00d6ZE GELME."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/14.webp", "translations": [], "width": 921}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/15.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1010", "286", "1178"], "fr": "CAMARADE, TU AS UN TEMPS DE R\u00c9ACTION UN PEU LONG, DIS DONC !", "id": "TEMAN, REFLEKSMU AGAK LAMBAT YA.", "pt": "COLEGA, SEUS REFLEXOS S\u00c3O UM POUCO LENTOS, HEIN?", "text": "CLASSMATE, YOUR REACTION TIME IS A BIT SLOW", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130, REFLEKSLER\u0130N B\u0130RAZ YAVA\u015e KALIYOR."}, {"bbox": ["98", "560", "237", "724"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT DANGEREUX !", "id": "INI BENAR-BENAR BERBAHAYA!", "pt": "\u00c9 REALMENTE PERIGOSO!", "text": "IT\u0027S REALLY DANGEROUS!", "tr": "GER\u00c7EKTEN TEHL\u0130KEL\u0130!"}, {"bbox": ["100", "876", "204", "972"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/16.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "24", "845", "861"], "fr": "L\u0027ANNONCE DU NUM\u00c9RO PR\u00c9C\u00c9DENT \u00c9TAIT UN PEU AMBIGU\u00cb, CE QUI A SEM\u00c9 LA CONFUSION CHEZ CERTAINS LECTEURS.\nLES JOURS DE PUBLICATION DE *YUSHI* (LE CENSEUR) SONT LE LUNDI ET LE VENDREDI.\nLORSQUE L\u0027AUTEUR A MENTIONN\u00c9 \u0027DIMANCHE AU PETIT MATIN\u0027, IL FAISAIT R\u00c9F\u00c9RENCE \u00c0 MINUIT, DANS LA NUIT DE DIMANCHE \u00c0 LUNDI (SOIT LE D\u00c9BUT DU LUNDI).\nTOUTEFOIS, LE TERME \u0027PETIT MATIN\u0027 (\u51cc\u6668) POUVANT AUSSI D\u00c9SIGNER LES PREMI\u00c8RES HEURES DE LA JOURN\u00c9E (PAR EXEMPLE, DE MINUIT \u00c0 5H DU MATIN), UNE CERTAINE CONFUSION S\u0027EST INSTALL\u00c9E.\nIL EST TROP TARD POUR UNE CORRECTION, ET COMME CE CHAPITRE EST D\u00c9J\u00c0 PR\u00caT, NOUS LE PUBLIONS EN AVANCE.\n\u00c0 L\u0027AVENIR, NOUS SERONS PLUS CLAIRS : LA PROCHAINE PUBLICATION AURA LIEU NORMALEMENT VENDREDI, \u00c0 MINUIT (DANS LA NUIT DE JEUDI \u00c0 VENDREDI).\nD\u00c8S QUE MINUIT SERA PASS\u00c9 ET QUE VENDREDI COMMENCERA, LE NOUVEAU CHAPITRE SERA DISPONIBLE.", "id": "PENGUMUMAN EDISI SEBELUMNYA SEPERTINYA KURANG JELAS,\nSEHINGGA BEBERAPA PEMBACA SALAH PAHAM.\nJADWAL PEMBARUAN YANG DITETAPKAN ADALAH SENIN DAN JUMAT.\nKETIKA PENULIS MENYEBUT \u0027MINGGU DINI HARI\u0027, YANG DIMAKSUD ADALAH PUKUL 12 MALAM HARI MINGGU (AWAL HARI MINGGU).\nNAMUN, ISTILAH \u0027DINI HARI\u0027 TERNYATA JUGA BISA DIARTIKAN SEBAGAI AWAL HARI (PAGI HARI)...\nSEHINGGA TIMBUL KERANCUAN WAKTU, DAN SUDAH TERLAMBAT UNTUK DIKOREKSI.\nKEBETULAN, EDISI INI SUDAH SELESAI DIGAMBAR, JADI KAMI TERBITKAN LEBIH AWAL.\nUNTUK KE DEPANNYA, KAMI AKAN MENYAMPAIKAN LEBIH JELAS:\nPEMBARUAN BERIKUTNYA ADALAH PADA HARI JUMAT SEPERTI BIASA, YAITU KAMIS PUKUL 12 MALAM.\nBEGITU LEWAT TENGAH MALAM DAN HARI JUMAT TIBA, PEMBARUAN AKAN TERSEDIA.", "pt": "O aviso da edi\u00e7\u00e3o anterior parece ter sido um pouco vago na transmiss\u00e3o da informa\u00e7\u00e3o, o que causou mal-entendidos em alguns leitores. Os dias de atualiza\u00e7\u00e3o estipulados para \u0027Inspetor \u00c1s\u0027 s\u00e3o segunda e sexta-feira. Quando o autor mencionou \u0027madrugada de domingo\u0027, referia-se \u00e0 meia-noite de domingo (especificamente, 00:00 de domingo, o in\u00edcio do dia), mas parece que a palavra \u0027madrugada\u0027 tamb\u00e9m pode ser usada de forma mais geral para o come\u00e7o do dia... Com isso, o conceito de tempo ficou confuso. J\u00e1 \u00e9 tarde demais para corrigir e, como este cap\u00edtulo j\u00e1 est\u00e1 desenhado, vamos public\u00e1-lo antecipadamente. No futuro, serei mais preciso: a pr\u00f3xima atualiza\u00e7\u00e3o ser\u00e1 na sexta-feira normal, com o hor\u00e1rio de publica\u00e7\u00e3o sendo meia-noite de quinta para sexta (ou seja, 00:00 de sexta-feira). Assim que virar meia-noite e a sexta-feira come\u00e7ar, voc\u00eas poder\u00e3o ver a atualiza\u00e7\u00e3o.", "text": "IT SEEMS LIKE THE LAST ANNOUNCEMENT WAS A LITTLE UNCLEAR, CAUSING SOME ADULTS TO MISUNDERSTAND. THE UPDATE DAYS STIPULATED BY THE IMPERIAL CENSOR ARE MONDAY AND FRIDAY. WHEN THE AUTHOR SAYS SUNDAY MORNING, THEY MEAN 12 O\u0027CLOCK ON SUNDAY NIGHT, BUT IT SEEMS THE WORD \u0027MORNING\u0027 CAN ALSO BE USED FOR THE BEGINNING OF A DAY... SO THE CONCEPT OF TIME HAS BECOME CONFUSED. IT\u0027S TOO LATE TO CORRECT IT, AND THIS ISSUE HAS ALREADY BEEN DRAWN, SO LET\u0027S RELEASE IT EARLY. IN THE FUTURE, IT\u0027S BETTER TO BE MORE PRECISE: THE NEXT UPDATE IS ON A NORMAL FRIDAY, AND THE TIME IS 12 O\u0027CLOCK ON THURSDAY NIGHT. ONCE MORNING PASSES, FRIDAY BEGINS, AND YOU CAN SEE THE UPDATE.", "tr": "GE\u00c7EN SEFERK\u0130 DUYURUDA VERD\u0130\u011e\u0130M B\u0130LG\u0130LER B\u0130RAZ KAFA KARI\u015eTIRICI OLMU\u015e VE BAZI OKUYUCULARIMIZIN YANLI\u015e ANLAMASINA YOL A\u00c7MI\u015e.\nSER\u0130N\u0130N BEL\u0130RLENEN YAYIN G\u00dcNLER\u0130 PAZARTES\u0130 VE CUMA.\nYAZARIN \u0027PAZAR SABAHA KAR\u015eI\u0027 D\u0130YE BEL\u0130RTT\u0130\u011e\u0130 SAAT, PAZAR GECES\u0130 TAM 12\u0027Y\u0130 (00:00) \u0130FADE ED\u0130YORDU. ANCAK \u0027SABAHA KAR\u015eI\u0027 TAB\u0130R\u0130 G\u00dcN\u00dcN \u0130LK SAATLER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N DE KULLANILAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130NDEN... B\u0130R ZAMAN KARMA\u015eASI YA\u015eANDI.\nD\u00dcZELTMEK \u0130\u00c7\u0130N ARTIK \u00c7OK GE\u00c7. NEYSE K\u0130 BU B\u00d6L\u00dcM DE HAZIR OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N ERKENDEN YAYINLIYORUZ.\nBUNDAN SONRA DAHA NET OLMAYA \u00c7ALI\u015eACA\u011eIM:\nB\u0130R SONRAK\u0130 B\u00d6L\u00dcM NORMAL \u015eEK\u0130LDE CUMA G\u00dcN\u00dc, YAN\u0130 PER\u015eEMBE\u0027Y\u0130 CUMA\u0027YA BA\u011eLAYAN GECE SAAT 12\u0027DE (00:00) YAYINLANACAK. GECE YARISI OLUR OLMAZ, CUMA BA\u015eLAR BA\u015eLAMAZ YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM\u00dc OKUYAB\u0130LECEKS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["97", "24", "832", "860"], "fr": "L\u0027ANNONCE DU NUM\u00c9RO PR\u00c9C\u00c9DENT \u00c9TAIT UN PEU AMBIGU\u00cb, CE QUI A SEM\u00c9 LA CONFUSION CHEZ CERTAINS LECTEURS.\nLES JOURS DE PUBLICATION DE *YUSHI* (LE CENSEUR) SONT LE LUNDI ET LE VENDREDI.\nLORSQUE L\u0027AUTEUR A MENTIONN\u00c9 \u0027DIMANCHE AU PETIT MATIN\u0027, IL FAISAIT R\u00c9F\u00c9RENCE \u00c0 MINUIT, DANS LA NUIT DE DIMANCHE \u00c0 LUNDI (SOIT LE D\u00c9BUT DU LUNDI).\nTOUTEFOIS, LE TERME \u0027PETIT MATIN\u0027 (\u51cc\u6668) POUVANT AUSSI D\u00c9SIGNER LES PREMI\u00c8RES HEURES DE LA JOURN\u00c9E (PAR EXEMPLE, DE MINUIT \u00c0 5H DU MATIN), UNE CERTAINE CONFUSION S\u0027EST INSTALL\u00c9E.\nIL EST TROP TARD POUR UNE CORRECTION, ET COMME CE CHAPITRE EST D\u00c9J\u00c0 PR\u00caT, NOUS LE PUBLIONS EN AVANCE.\n\u00c0 L\u0027AVENIR, NOUS SERONS PLUS CLAIRS : LA PROCHAINE PUBLICATION AURA LIEU NORMALEMENT VENDREDI, \u00c0 MINUIT (DANS LA NUIT DE JEUDI \u00c0 VENDREDI).\nD\u00c8S QUE MINUIT SERA PASS\u00c9 ET QUE VENDREDI COMMENCERA, LE NOUVEAU CHAPITRE SERA DISPONIBLE.", "id": "PENGUMUMAN EDISI SEBELUMNYA SEPERTINYA KURANG JELAS,\nSEHINGGA BEBERAPA PEMBACA SALAH PAHAM.\nJADWAL PEMBARUAN YANG DITETAPKAN ADALAH SENIN DAN JUMAT.\nKETIKA PENULIS MENYEBUT \u0027MINGGU DINI HARI\u0027, YANG DIMAKSUD ADALAH PUKUL 12 MALAM HARI MINGGU (AWAL HARI MINGGU).\nNAMUN, ISTILAH \u0027DINI HARI\u0027 TERNYATA JUGA BISA DIARTIKAN SEBAGAI AWAL HARI (PAGI HARI)...\nSEHINGGA TIMBUL KERANCUAN WAKTU, DAN SUDAH TERLAMBAT UNTUK DIKOREKSI.\nKEBETULAN, EDISI INI SUDAH SELESAI DIGAMBAR, JADI KAMI TERBITKAN LEBIH AWAL.\nUNTUK KE DEPANNYA, KAMI AKAN MENYAMPAIKAN LEBIH JELAS:\nPEMBARUAN BERIKUTNYA ADALAH PADA HARI JUMAT SEPERTI BIASA, YAITU KAMIS PUKUL 12 MALAM.\nBEGITU LEWAT TENGAH MALAM DAN HARI JUMAT TIBA, PEMBARUAN AKAN TERSEDIA.", "pt": "O aviso da edi\u00e7\u00e3o anterior parece ter sido um pouco vago na transmiss\u00e3o da informa\u00e7\u00e3o, o que causou mal-entendidos em alguns leitores. Os dias de atualiza\u00e7\u00e3o estipulados para \u0027Inspetor \u00c1s\u0027 s\u00e3o segunda e sexta-feira. Quando o autor mencionou \u0027madrugada de domingo\u0027, referia-se \u00e0 meia-noite de domingo (especificamente, 00:00 de domingo, o in\u00edcio do dia), mas parece que a palavra \u0027madrugada\u0027 tamb\u00e9m pode ser usada de forma mais geral para o come\u00e7o do dia... Com isso, o conceito de tempo ficou confuso. J\u00e1 \u00e9 tarde demais para corrigir e, como este cap\u00edtulo j\u00e1 est\u00e1 desenhado, vamos public\u00e1-lo antecipadamente. No futuro, serei mais preciso: a pr\u00f3xima atualiza\u00e7\u00e3o ser\u00e1 na sexta-feira normal, com o hor\u00e1rio de publica\u00e7\u00e3o sendo meia-noite de quinta para sexta (ou seja, 00:00 de sexta-feira). Assim que virar meia-noite e a sexta-feira come\u00e7ar, voc\u00eas poder\u00e3o ver a atualiza\u00e7\u00e3o.", "text": "IT SEEMS LIKE THE LAST ANNOUNCEMENT WAS A LITTLE UNCLEAR, CAUSING SOME ADULTS TO MISUNDERSTAND. THE UPDATE DAYS STIPULATED BY THE IMPERIAL CENSOR ARE MONDAY AND FRIDAY. WHEN THE AUTHOR SAYS SUNDAY MORNING, THEY MEAN 12 O\u0027CLOCK ON SUNDAY NIGHT, BUT IT SEEMS THE WORD \u0027MORNING\u0027 CAN ALSO BE USED FOR THE BEGINNING OF A DAY... SO THE CONCEPT OF TIME HAS BECOME CONFUSED. IT\u0027S TOO LATE TO CORRECT IT, AND THIS ISSUE HAS ALREADY BEEN DRAWN, SO LET\u0027S RELEASE IT EARLY. IN THE FUTURE, IT\u0027S BETTER TO BE MORE PRECISE: THE NEXT UPDATE IS ON A NORMAL FRIDAY, AND THE TIME IS 12 O\u0027CLOCK ON THURSDAY NIGHT. ONCE MORNING PASSES, FRIDAY BEGINS, AND YOU CAN SEE THE UPDATE.", "tr": "GE\u00c7EN SEFERK\u0130 DUYURUDA VERD\u0130\u011e\u0130M B\u0130LG\u0130LER B\u0130RAZ KAFA KARI\u015eTIRICI OLMU\u015e VE BAZI OKUYUCULARIMIZIN YANLI\u015e ANLAMASINA YOL A\u00c7MI\u015e.\nSER\u0130N\u0130N BEL\u0130RLENEN YAYIN G\u00dcNLER\u0130 PAZARTES\u0130 VE CUMA.\nYAZARIN \u0027PAZAR SABAHA KAR\u015eI\u0027 D\u0130YE BEL\u0130RTT\u0130\u011e\u0130 SAAT, PAZAR GECES\u0130 TAM 12\u0027Y\u0130 (00:00) \u0130FADE ED\u0130YORDU. ANCAK \u0027SABAHA KAR\u015eI\u0027 TAB\u0130R\u0130 G\u00dcN\u00dcN \u0130LK SAATLER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N DE KULLANILAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130NDEN... B\u0130R ZAMAN KARMA\u015eASI YA\u015eANDI.\nD\u00dcZELTMEK \u0130\u00c7\u0130N ARTIK \u00c7OK GE\u00c7. NEYSE K\u0130 BU B\u00d6L\u00dcM DE HAZIR OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N ERKENDEN YAYINLIYORUZ.\nBUNDAN SONRA DAHA NET OLMAYA \u00c7ALI\u015eACA\u011eIM:\nB\u0130R SONRAK\u0130 B\u00d6L\u00dcM NORMAL \u015eEK\u0130LDE CUMA G\u00dcN\u00dc, YAN\u0130 PER\u015eEMBE\u0027Y\u0130 CUMA\u0027YA BA\u011eLAYAN GECE SAAT 12\u0027DE (00:00) YAYINLANACAK. GECE YARISI OLUR OLMAZ, CUMA BA\u015eLAR BA\u015eLAMAZ YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM\u00dc OKUYAB\u0130LECEKS\u0130N\u0130Z."}], "width": 921}, {"height": 843, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/406/17.webp", "translations": [], "width": 921}]
Manhua