This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/0.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "155", "834", "354"], "fr": "TOUS LES AUTRES ONT CHOISI UN TRANSFERT PLANAIRE S\u00dbR.", "id": "Semua orang memilih teleportasi dimensi yang aman.", "pt": "TODOS OS OUTROS ESCOLHERAM A TRANSMIGRA\u00c7\u00c3O DE PLANO SEGURA.", "text": "Everyone else chose the safe plane teleportation.", "tr": "Di\u011fer herkes g\u00fcvenli bir boyutsal \u0131\u015f\u0131nlanmay\u0131 se\u00e7ti."}, {"bbox": ["407", "509", "536", "658"], "fr": "HUANG XIAOYAN ET LES DEUX ROIS D\u00c9MONS SONT RETOURN\u00c9S DANS LE MONDE DES HUMAINS.", "id": "Huang Xiaoyan dan kedua Raja Iblis telah kembali ke dunia manusia.", "pt": "HUANG XIAOYAN E OS DOIS REIS DEM\u00d4NIOS VOLTARAM PARA O MUNDO HUMANO.", "text": "Huang Xiaoyan and the two Demon Lords returned to the human realm.", "tr": "Huang Xiaoyan ve iki iblis kral\u0131 da insan d\u00fcnyas\u0131na d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["674", "859", "809", "980"], "fr": "HEIN ? \u00c7A S\u0027EST PASS\u00c9 SI FACILEMENT ?", "id": "? Semudah itu?", "pt": "H\u00c3? FOI T\u00c3O F\u00c1CIL ASSIM?", "text": "What? It was that smooth?", "tr": "? Bu kadar sorunsuz mu?"}, {"bbox": ["68", "860", "197", "1026"], "fr": "ET CES TROIS-L\u00c0, MAINTENANT ?", "id": "Bagaimana dengan mereka bertiga sekarang?", "pt": "E ESSES TR\u00caS AGORA?", "text": "What about those three now?", "tr": "Peki ya bu \u00fc\u00e7\u00fc \u015fimdi nerede?"}, {"bbox": ["66", "515", "180", "637"], "fr": "JIE KE EST RETOURN\u00c9 AUX ENFERS,", "id": "Jie Ke kembali ke Dunia Bawah,", "pt": "JIE KE VOLTOU PARA O SUBMUNDO,", "text": "Jie Ke returned to the Netherworld,", "tr": "Jie Ke, Yeralt\u0131 D\u00fcnyas\u0131\u0027na d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["81", "105", "219", "273"], "fr": "LE MONDE ALTERNATIF DE LA VIE ET DE LA MORT A PRIS FIN,", "id": "Dunia Lain Kehidupan dan Kematian telah berakhir,", "pt": "O OUTRO MUNDO DA VIDA E DA MORTE TERMINOU,", "text": "The Otherworld of Life and Death is over,", "tr": "Ya\u015fam ve \u00f6l\u00fcm diyar\u0131 sona erdi."}, {"bbox": ["493", "956", "606", "1081"], "fr": "ILS SONT TOUS \u00c0 XIAHOU.", "id": "semuanya ada di Xiahou.", "pt": "TODOS EST\u00c3O EM XIAHOU.", "text": "It\u0027s all in Xiahou.", "tr": "Hepsi Xiahou\u0027da."}, {"bbox": ["54", "0", "456", "57"], "fr": "CHAPITRE 415 : COMMENT AS-TU SURV\u00c9CU ?", "id": "Bab 415: Bagaimana Caramu Bertahan Hidup?", "pt": "CAP\u00cdTULO 415: COMO VOC\u00ca SOBREVIVEU?", "text": "Chapter 415: How Did You Survive?", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 415: NASIL HAYATTA KALDIN?"}], "width": 921}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/1.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "2166", "633", "2312"], "fr": "OUI, IL N\u0027EST PAS PASS\u00c9 PAR LA POLICE, IL EST REVENU DE LUI-M\u00caME.", "id": "Benar, dia tidak melalui polisi, dia kembali sendiri.", "pt": "SIM, ELE N\u00c3O PASSOU PELA POL\u00cdCIA, VOLTOU SOZINHO.", "text": "Yes, he didn\u0027t go through the police, he came back on his own.", "tr": "Evet, polise gitmedi, kendi ba\u015f\u0131na geri d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["448", "1706", "579", "1861"], "fr": "PUIS ILS ONT DEMAND\u00c9 \u00c0 LA POLICE LOCALE DE RAMENER HUANG XIAOYAN.", "id": "Lalu mengirim polisi setempat untuk mengantar Huang Xiaoyan kembali.", "pt": "DEPOIS, MANDARAM A POL\u00cdCIA LOCAL TRAZER HUANG XIAOYAN DE VOLTA.", "text": "And then sent the local public security to send Huang Xiaoyan back.", "tr": "Sonra yerel polis Huang Xiaoyan\u0027\u0131 geri g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["62", "65", "229", "212"], "fr": "ON N\u0027AVAIT PAS DIT QUE LE TRANSFERT DEPUIS LE MONDE ALTERNATIF \u00c9TAIT AL\u00c9ATOIRE, M\u00caME EN ARRIVANT DANS LE MONDE DES HUMAINS ?", "id": "Bukankah teleportasi ke dunia lain itu acak saat tiba di dunia manusia,", "pt": "N\u00c3O DISSERAM QUE A TRANSMIGRA\u00c7\u00c3O ENTRE MUNDOS \u00c9 ALEAT\u00d3RIA, MESMO CHEGANDO AO MUNDO HUMANO?", "text": "Didn\u0027t you say that interdimensional teleportation is random even when you arrive in the human world?", "tr": "Ba\u015fka bir boyuta \u0131\u015f\u0131nlanman\u0131n, insan d\u00fcnyas\u0131na var\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda bile rastgele oldu\u011funu s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["35", "1706", "171", "1857"], "fr": "ENSUITE, L\u0027H\u00d4PITAL A CONTACT\u00c9 LA POLICE, ET LA POLICE NOUS A CONTACT\u00c9S,", "id": "Lalu rumah sakit menghubungi polisi, polisi menghubungi kita,", "pt": "A\u00cd O HOSPITAL CONTATOU A POL\u00cdCIA, E A POL\u00cdCIA NOS CONTATOU.", "text": "Then the hospital contacted the police, and the police contacted us,", "tr": "Sonra hastane polisle, polis de bizimle ileti\u015fime ge\u00e7ti."}, {"bbox": ["315", "2093", "463", "2222"], "fr": "J\u0027AI BIEN ENTENDU ? CHE YONGTAI ?", "id": "Aku tidak salah dengar, kan? Che Yongtai?", "pt": "EU OUVI DIREITO? CHE YONGTAI?", "text": "Did I hear that right? Che Yongtai?", "tr": "Yanl\u0131\u015f duymad\u0131m, de\u011fil mi? Che Yongtai mi?"}, {"bbox": ["92", "225", "257", "365"], "fr": "CE N\u0027EST PAS NORMAL QU\u0027ILS SOIENT REVENUS TOUS LES TROIS SI VITE !", "id": "Tidak normal mereka bertiga bisa kembali secepat ini!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NORMAL ELES TR\u00caS VOLTAREM T\u00c3O R\u00c1PIDO!", "text": "It\u0027s not normal for those three to be able to come back so quickly!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcn\u00fcn bu kadar \u00e7abuk d\u00f6nebilmesi normal de\u011fil!"}, {"bbox": ["475", "425", "598", "570"], "fr": "IL A D\u00c9MANTEL\u00c9 UN REPAIRE DE TRAFIQUANTS D\u0027\u00caTRES HUMAINS, ALERTANT LA POLICE.", "id": "Menggerebek sarang pedagang manusia, membuat polisi waspada.", "pt": "DESBARATOU O COVIL DOS TRAFICANTES DE PESSOAS, ALERTANDO A POL\u00cdCIA.", "text": "They took out a den of human traffickers, alarming the police", "tr": "\u0130nsan ka\u00e7ak\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131n inini bast\u0131, polisi alarma ge\u00e7irdi."}, {"bbox": ["104", "2098", "240", "2216"], "fr": "LE PLUS MALIN, C\u0027EST ENCORE CHE YONGTAI.", "id": "Yang paling cerdik tetap Che Yongtai.", "pt": "O MAIS ESPERTO AINDA FOI CHE YONGTAI.", "text": "The smartest one was Che Yongtai.", "tr": "En zekisi yine de Che Yongtai\u0027ydi."}, {"bbox": ["60", "1329", "186", "1483"], "fr": "HUANG XIAOYAN A DEMAND\u00c9 DE L\u0027AIDE \u00c0 UN H\u00d4PITAL.", "id": "Huang Xiaoyan meminta bantuan ke rumah sakit.", "pt": "HUANG XIAOYAN PEDIU AJUDA AO HOSPITAL.", "text": "Huang Xiaoyan asked the hospital for help.", "tr": "Huang Xiaoyan hastaneden yard\u0131m istedi."}, {"bbox": ["420", "68", "559", "221"], "fr": "QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 EXACTEMENT ?", "id": "Apa yang sebenarnya terjadi?", "pt": "O QUE EXATAMENTE ACONTECEU?", "text": "What exactly happened?", "tr": "Neler oldu acaba?"}, {"bbox": ["709", "2193", "833", "2366"], "fr": "COMMENT ONT-ILS FAIT \u00c7A !", "id": "Bagaimana itu bisa terjadi!", "pt": "COMO ELES CONSEGUIRAM FAZER ISSO!", "text": "How did you do it!", "tr": "Bunu nas\u0131l ba\u015fard\u0131!"}, {"bbox": ["595", "68", "711", "206"], "fr": "XISHA A \u00c9T\u00c9 T\u00c9L\u00c9PORT\u00c9E AU YUNNAN,", "id": "Xi Sha berteleportasi ke Yunnan,", "pt": "XI SHA FOI TRANSPORTADA PARA YUNNAN,", "text": "Xisha teleported to Yunnan,", "tr": "Xisha, Yunnan\u0027a \u0131\u015f\u0131nland\u0131,"}, {"bbox": ["689", "1689", "807", "1807"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT PLUT\u00d4T MALIN DE SA PART.", "id": "Bisa dibilang cukup cerdik.", "pt": "AT\u00c9 QUE FOI ESPERTO.", "text": "That\u0027s also considered smart\u00b7", "tr": "Bu da zekice say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["59", "444", "185", "583"], "fr": "ELLE A RENCONTR\u00c9 DES TRAFIQUANTS D\u0027\u00caTRES HUMAINS,", "id": "bertemu dengan pedagang manusia,", "pt": "ENCONTROU TRAFICANTES DE PESSOAS,", "text": "Ran into human traffickers,", "tr": "\u0130nsan ka\u00e7ak\u00e7\u0131lar\u0131yla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["696", "1380", "833", "1521"], "fr": "POURQUOI UN H\u00d4PITAL !", "id": "Kenapa rumah sakit!", "pt": "POR QUE O HOSPITAL?", "text": "Why the hospital!", "tr": "Neden hastane!"}, {"bbox": ["72", "882", "215", "1055"], "fr": "ET A \u00c9T\u00c9 RAMEN\u00c9E \u00c0 BOZHOU PAR LA POLICE.", "id": "lalu diantar kembali ke Bozhou oleh polisi.", "pt": "E FOI ENVIADA DE VOLTA PARA BOZHOU PELA POL\u00cdCIA.", "text": "And was sent back to Haozhou by the police.", "tr": "Polis taraf\u0131ndan Bozhou\u0027ya geri g\u00f6nderildi."}, {"bbox": ["746", "905", "862", "1030"], "fr": "PLUT\u00d4T IMPRESSIONNANT.", "id": "Lumayan juga.", "pt": "IMPRESSIONANTE.", "text": "A little impressive", "tr": "Baya\u011f\u0131 iyi."}, {"bbox": ["94", "621", "203", "742"], "fr": "ENSUITE,", "id": "Lalu", "pt": "E ENT\u00c3O...", "text": "Then", "tr": "Sonra"}, {"bbox": ["220", "2436", "295", "2496"], "fr": "QUOI ?", "id": "Hah?", "pt": "QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/2.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "374", "635", "535"], "fr": "TU AS FAILLI RENVERSER UN ENFANT !", "id": "Kamu hampir menabrak anak kecil!", "pt": "VOC\u00ca QUASE ATROPELOU A CRIAN\u00c7A!", "text": "You almost hit a child!", "tr": "Neredeyse \u00e7ocu\u011fa \u00e7arp\u0131yordun!"}, {"bbox": ["484", "776", "610", "910"], "fr": "TANT QUE L\u0027ENFANT N\u0027EST PAS BLESS\u00c9, C\u0027EST BON, ALLEZ-VOUS-EN VITE.", "id": "Syukurlah anaknya tidak apa-apa, cepat pergi.", "pt": "AINDA BEM QUE A CRIAN\u00c7A N\u00c3O SE MACHUCOU, VAMOS EMBORA R\u00c1PIDO.", "text": "It\u0027s good that the child wasn\u0027t hurt, let\u0027s go\u00b7", "tr": "\u00c7ocu\u011fa bir \u015fey olmamas\u0131 iyi, hadi \u00e7abuk gidelim."}, {"bbox": ["272", "774", "398", "900"], "fr": "NE VOUS EMBROUILLEZ PAS AVEC CE GENRE DE VOYOUS,", "id": "Jangan berurusan dengan penjahat nekat seperti ini,", "pt": "N\u00c3O SE META COM ESSE TIPO DE CRIMINOSO,", "text": "Don\u0027t bother with these desperate people,", "tr": "B\u00f6yle serserilerle u\u011fra\u015fmaya de\u011fmez."}, {"bbox": ["62", "762", "234", "896"], "fr": "TU RACONTES N\u0027IMPORTE QUOI !", "id": "Bacot banget sih lo!", "pt": "QUE MERDA VOC\u00ca EST\u00c1 RESMUNGANDO?!", "text": "Why are you nagging!", "tr": "Ne z\u0131rval\u0131yorsun be!"}, {"bbox": ["675", "762", "846", "882"], "fr": "TU TE PRENDS POUR QUI !", "id": "Lo pikir lo siapa!", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9?!", "text": "Who do you think you are!", "tr": "Sen kendini ne san\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["786", "378", "900", "480"], "fr": "JE NE L\u0027AI PAS TOUCH\u00c9, NON ?!", "id": "Kan tidak kena!", "pt": "EU N\u00c3O ATROPELEI, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "Didn\u0027t hit him, did I!", "tr": "\u00c7arpmad\u0131m ya i\u015fte!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/3.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "424", "225", "640"], "fr": "POURQUOI TU LA RAM\u00c8NES ?!", "id": "Ngoceh apa sih!", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO BESTEIRA?!", "text": "Why are you talking nonsense!", "tr": "Ne bo\u015f konu\u015fuyorsun!"}, {"bbox": ["752", "773", "888", "884"], "fr": "Y\u0027EN A ENCORE UN DEVANT QUI N\u0027A PAS D\u0027YEUX ET QUI NE BOUGE PAS !", "id": "Di depan masih ada orang buta yang belum minggir!", "pt": "TEM MAIS UM CEGO ALI NA FRENTE QUE N\u00c3O SAIU DO CAMINHO!", "text": "There\u0027s still a blind guy up ahead who hasn\u0027t left!", "tr": "\u00d6n\u00fcmde hala yolu t\u0131kayan bir k\u00f6r var!"}, {"bbox": ["700", "424", "859", "671"], "fr": "QUE CELUI QUI N\u0027EST PAS CONTENT SE MONTRE !", "id": "Siapa yang tidak terima, maju sini!", "pt": "QUEM N\u00c3O GOSTOU, QUE SE APRESENTE!", "text": "Who\u0027s not convinced, stand up!", "tr": "Kimin itiraz\u0131 varsa \u00f6ne \u00e7\u0131ks\u0131n!"}, {"bbox": ["393", "758", "617", "889"], "fr": "PUTAIN, UNE BANDE DE PAUVRES CLOCHARDS QUI SE M\u00caLENT DE CE QUI NE LES REGARDE PAS !", "id": "Sialan, sekelompok orang miskin yang ikut campur!", "pt": "MERDA, UM BANDO DE POBRET\u00d5ES CURIOSOS!", "text": "Damn, a bunch of poor people here for the fun!", "tr": "Kahretsin, bir s\u00fcr\u00fc i\u015fg\u00fczar fakir!"}, {"bbox": ["666", "759", "718", "818"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}, {"bbox": ["87", "78", "227", "128"], "fr": "C\u0027EST ODIEUX !", "id": "Keterlaluan!", "pt": "QUE TERR\u00cdVEL!", "text": "Too bad!", "tr": "\u00c7ok al\u00e7ak\u00e7a!"}, {"bbox": ["250", "76", "454", "180"], "fr": "AUCUN RESPECT POUR LES PERSONNES \u00c2G\u00c9ES NI POUR LES ENFANTS !", "id": "Tidak menghormati yang tua maupun menyayangi yang muda!", "pt": "N\u00c3O RESPEITA OS MAIS VELHOS NEM CUIDA DOS MAIS NOVOS!", "text": "Neither respecting the old nor loving the young!", "tr": "Ne ya\u015fl\u0131ya sayg\u0131s\u0131 var ne de gence sevgisi!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/4.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "454", "808", "637"], "fr": "EMM\u00c8NE-MOI AU COLL\u00c8GE XIAHOU \u00c0 BOZHOU.", "id": "Antar aku ke SMP Xiahou di Bozhou.", "pt": "ME LEVE PARA A ESCOLA XIAHOU EM BOZHOU.", "text": "Send me to Haozhou Xiahou Middle School.", "tr": "Beni Bozhou\u0027daki Xiahou Ortaokulu\u0027na g\u00f6t\u00fcr."}, {"bbox": ["62", "61", "184", "185"], "fr": "D\u00c9GAGEZ DU CHEMIN, VITE !", "id": "Yang menghalangi jalan, cepat minggir!", "pt": "SAIAM DA FRENTE, R\u00c1PIDO!", "text": "Get out of the way!", "tr": "Yolu t\u0131kayanlar, \u00e7abuk \u00e7ekilin!"}, {"bbox": ["785", "1098", "875", "1188"], "fr": "BOZHOU ?", "id": "Bozhou?", "pt": "BOZHOU?", "text": "Haozhou?", "tr": "Bozhou mu?"}, {"bbox": ["103", "421", "205", "529"], "fr": "TOI,", "id": "Kamu,", "pt": "VOC\u00ca,", "text": "You,", "tr": "Sen,"}, {"bbox": ["521", "880", "603", "936"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["741", "872", "814", "946"], "fr": "MOI ?", "id": "Aku?", "pt": "EU?", "text": "Me?", "tr": "Ben mi?"}, {"bbox": ["69", "206", "213", "313"], "fr": "SINON JE T\u0027\u00c9CRASE !", "id": "Atau kugilas kau sampai mati!", "pt": "SEN\u00c3O EU TE ATROPELO!", "text": "Or I\u0027ll run you over!", "tr": "Yoksa ezer ge\u00e7erim seni!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/5.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "591", "883", "737"], "fr": "D\u0027O\u00d9 SORT CE CR\u00c9TIN, IL ME FAIT MOURIR DE RIRE !", "id": "Orang bodoh dari mana ini, bikin ngakak!", "pt": "DE ONDE SAIU ESSE IDIOTA? MORRI DE RIR!", "text": "Where did this idiot come from? I\u0027m dying of laughter!", "tr": "Nereden \u00e7\u0131kt\u0131 bu aptal, g\u00fclmekten \u00f6lece\u011fim!"}, {"bbox": ["742", "477", "865", "584"], "fr": "QUEL MALADE !", "id": "Gila!", "pt": "MALUCO!", "text": "Crazy!", "tr": "Manyak herif!"}, {"bbox": ["62", "463", "232", "605"], "fr": "C\u0027EST \u00c0 PLUS DE MILLE KILOM\u00c8TRES D\u0027ICI,", "id": "Tempat itu lebih dari seribu kilometer dari sini,", "pt": "L\u00c1 FICA A MAIS DE MIL QUIL\u00d4METROS DAQUI,", "text": "It\u0027s more than a thousand kilometers away from here,", "tr": "Oras\u0131 buradan bin kilometreden fazla uzakta,"}, {"bbox": ["61", "42", "221", "288"], "fr": "AHAHAHA !", "id": "Ahahaha!", "pt": "AHAHAHA!", "text": "Ahahaha!", "tr": "Ahahaha!"}, {"bbox": ["100", "609", "291", "756"], "fr": "TU OUVRES LA BOUCHE ET TU VEUX QUE JE T\u0027Y EMM\u00c8NE ?!", "id": "Baru buka mulut sudah menyuruhku mengantarmu ke sana!", "pt": "E VOC\u00ca QUER QUE EU TE LEVE L\u00c1 S\u00d3 PORQUE ABRIU A BOCA?!", "text": "You just open your mouth and want me to send you over!", "tr": "Bir laf\u0131nla seni oraya g\u00f6t\u00fcrece\u011fimi mi sand\u0131n!"}, {"bbox": ["712", "42", "859", "321"], "fr": "MERDE ! C\u0027EST QUOI CE D\u00c9LIRE ?!", "id": "Sial! Apa-apaan ini!", "pt": "PUTA MERDA! QUE DIABOS \u00c9 ISSO?!", "text": "I\u0027m going! What the hell!", "tr": "Hay aksi! Bu da ne!"}], "width": 921}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/6.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "797", "737", "1054"], "fr": "CHE YONGTAI A DONC ATTRAP\u00c9 UNE BANDE DE VOYOUS EN SCOOTER ET LEUR A DEMAND\u00c9 DE LE RAMENER \u00c0 XIAHOU. IL EST REVENU LE PREMIER.", "id": "Che Yongtai begitu saja menangkap sekelompok preman balap liar dan menyuruh mereka mengantarnya kembali ke Xiahou, dia yang pertama kembali.", "pt": "CHE YONGTAI PEGOU UM BANDO DE MOTOQUEIROS ARRUACEIROS E OS FEZ LEV\u00c1-LO DE VOLTA PARA XIAHOU, SENDO O PRIMEIRO A RETORNAR.", "text": "Che Yongtai just caught a bunch of drag racers and had them send him back to Xiahou, and was the first to come back.", "tr": "Che Yongtai b\u00f6ylece bir grup serseri motorcuyu yakalay\u0131p kendini Xiahou\u0027ya geri g\u00f6ndertti, ilk d\u00f6nen o oldu."}, {"bbox": ["60", "320", "193", "479"], "fr": "PATRON, ON EST ARRIV\u00c9S AU COLL\u00c8GE XIAHOU !", "id": "Kakak, SMP Xiahou sudah sampai!", "pt": "CHEFE, CHEGAMOS \u00c0 ESCOLA XIAHOU!", "text": "Big brother, Xiahou Middle School has arrived!", "tr": "Abi, Xiahou Ortaokulu\u0027na geldik!"}, {"bbox": ["385", "817", "480", "923"], "fr": "AU REVOIR, PATRON !", "id": "Sampai jumpa, Kakak!", "pt": "AT\u00c9 MAIS, CHEFE!", "text": "Goodbye, big brother!", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal abi!"}, {"bbox": ["734", "357", "861", "499"], "fr": "PRENEZ SOIN DE VOUS, PATRON !", "id": "Hati-hati di jalan, Kakak!", "pt": "V\u00c1 COM CUIDADO, CHEFE!", "text": "Take care, big brother!", "tr": "Kendine iyi bak abi!"}, {"bbox": ["146", "1765", "268", "1902"], "fr": "DONC,", "id": "Jadi", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "So", "tr": "Yani"}, {"bbox": ["184", "834", "266", "934"], "fr": "D\u00c9GAGE !", "id": "Pergi!", "pt": "SUMA!", "text": "Get out!", "tr": "Defol!"}, {"bbox": ["681", "1462", "801", "1600"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["787", "968", "876", "1085"], "fr": "PUTAIN, TROP MALIN !", "id": "Sial, cerdik sekali.", "pt": "CARAMBA, QUE ESPERTEZA!", "text": "Holy shit, that\u0027s so smart", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131, \u00e7ok zekice!"}], "width": 921}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/7.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1353", "224", "1535"], "fr": "PAR EXEMPLE, LES QUATRE NOVICES DES ENFERS QUI SONT MORTS DANS LE MONDE ALTERNATIF ONT D\u00c9J\u00c0 TROUV\u00c9 DES CORPS H\u00d4TES.", "id": "Misalnya, empat pendatang baru Dunia Bawah yang mati di Dunia Lain sudah menemukan tubuh.", "pt": "POR EXEMPLO, OS QUATRO NOVATOS DO SUBMUNDO QUE MORRERAM NO OUTRO MUNDO J\u00c1 ENCONTRARAM CORPOS.", "text": "For example, the four new recruits from the Netherworld who died in the Otherworld have already found bodies\u00b7", "tr": "\u00d6rne\u011fin, di\u011fer d\u00fcnyada \u00f6len Yeralt\u0131 D\u00fcnyas\u0131\u0027n\u0131n d\u00f6rt yeni \u00fcyesi \u00e7oktan beden buldu."}, {"bbox": ["75", "592", "208", "750"], "fr": "LES MONDES ALTERNATIFS DE VIE ET DE MORT NE SONT-ILS PAS G\u00c9N\u00c9RALEMENT CR\u00c9\u00c9S PAR LES GARDIENS DE TOMBES ?", "id": "Dunia Lain Kehidupan dan Kematian biasanya bukankah dibuat oleh Penjaga Makam?", "pt": "OS OUTROS MUNDOS DA VIDA E DA MORTE N\u00c3O S\u00c3O NORMALMENTE CRIADOS PELOS GUARDI\u00d5ES DE T\u00daMULOS?", "text": "Aren\u0027t the Otherworlds of Life and Death usually created by the gravediggers?", "tr": "Ya\u015fam ve \u00f6l\u00fcm diyarlar\u0131 genellikle Mezar Bek\u00e7ileri taraf\u0131ndan yarat\u0131lmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["82", "953", "223", "1127"], "fr": "\u00c0 MOINS QU\u0027IL NE S\u0027AGISSE DE CR\u00c9ATURES CR\u00c9\u00c9ES PAR LE MONDE ALTERNATIF LUI-M\u00caME,", "id": "Kecuali makhluk yang diciptakan oleh Dunia Lain,", "pt": "A MENOS QUE SEJAM CRIATURAS CRIADAS PELO OUTRO MUNDO,", "text": "Unless it is a creature created by another world,", "tr": "Di\u011fer d\u00fcnya taraf\u0131ndan yarat\u0131lan bir varl\u0131k olmad\u0131k\u00e7a,"}, {"bbox": ["724", "1006", "873", "1177"], "fr": "ELLES SERONT \u00c9GALEMENT DISPERS\u00c9ES AL\u00c9ATOIREMENT DANS LES TROIS ROYAUMES LORSQUE LE MONDE ALTERNATIF DISPARA\u00ceTRA.", "id": "juga akan secara acak muncul di Tiga Alam saat Dunia Lain menghilang.", "pt": "TAMB\u00c9M SER\u00c3O ENVIADAS ALEATORIAMENTE PARA OS TR\u00caS REINOS QUANDO O OUTRO MUNDO DESAPARECER.", "text": "Will also randomly go to the Three Realms when the other world disappears.", "tr": "di\u011fer d\u00fcnya yok oldu\u011funda \u00dc\u00e7 Diyar\u0027a rastgele g\u00f6nderilir."}, {"bbox": ["740", "1555", "874", "1711"], "fr": "LE CAS DE YE YAN, C\u0027EST TR\u00c8S PROBABLEMENT...", "id": "Situasi Ye Yan, sangat mungkin...", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O DE YE YAN, \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE...", "text": "Ye Yan\u0027s situation is likely to be\u2026", "tr": "Ye Yan\u0027\u0131n durumu, b\u00fcy\u00fck ihtimalle..."}, {"bbox": ["111", "1119", "261", "1270"], "fr": "SINON, M\u00caME S\u0027ILS MEURENT DANS LE MONDE ALTERNATIF,", "id": "Jika tidak, bahkan jika mati di Dunia Lain,", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, MESMO QUE MORRAM NO OUTRO MUNDO,", "text": "Otherwise, even if you die in another world,", "tr": "Aksi takdirde, di\u011fer d\u00fcnyada \u00f6lseler bile,"}, {"bbox": ["254", "720", "372", "860"], "fr": "TU DEVRAIS MIEUX CONNA\u00ceTRE LES D\u00c9TAILS,", "id": "Kamu seharusnya lebih tahu situasi spesifiknya,", "pt": "VOC\u00ca DEVE CONHECER MELHOR OS DETALHES,", "text": "You should know the specific situation better,", "tr": "Durumu sen daha iyi bilirsin,"}, {"bbox": ["445", "556", "602", "701"], "fr": "EST-CE QUE MOURIR DANS UN MONDE ALTERNATIF SIGNIFIE DISPARA\u00ceTRE AVEC LUI ?", "id": "Apakah mati di Dunia Lain berarti akan menghilang bersama Dunia Lain?", "pt": "SE ALGU\u00c9M MORRE NO OUTRO MUNDO, DESAPARECE JUNTO COM ELE?", "text": "Does dying in another world disappear with the other world?", "tr": "Di\u011fer d\u00fcnyada \u00f6l\u00fcnce, o d\u00fcnyayla birlikte mi yok olunur?"}, {"bbox": ["379", "101", "575", "338"], "fr": "SEUL YE YAN A DISPARU.", "id": "Hanya Ye Yan yang menghilang.", "pt": "APENAS YE YAN DESAPARECEU.", "text": "Only Ye Yan disappeared", "tr": "Sadece Ye Yan kayboldu."}, {"bbox": ["782", "767", "881", "870"], "fr": "NON, PAS VRAIMENT.", "id": "Itu tidak akan terjadi.", "pt": "ISSO N\u00c3O ACONTECERIA.", "text": "That won\u0027t happen.", "tr": "\u00d6yle bir \u015fey olmaz."}, {"bbox": ["509", "1378", "599", "1479"], "fr": "J\u0027AI BIEN PEUR QUE...", "id": "Khawatir", "pt": "RECEIO QUE...", "text": "I\u0027m afraid", "tr": "Korkar\u0131m"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/8.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "304", "328", "549"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QU\u0027ON N\u0027A PAS ENCORE RETROUV\u00c9 SON CORPS.", "id": "Hanya saja mayatnya belum ditemukan.", "pt": "APENAS N\u00c3O ENCONTRARAM O CORPO AINDA.", "text": "It\u0027s just that the body hasn\u0027t been found yet.", "tr": "Sadece cesedi hen\u00fcz bulunamad\u0131."}, {"bbox": ["72", "87", "217", "245"], "fr": "IL EST D\u00c9J\u00c0 MORT,", "id": "Sudah mati,", "pt": "J\u00c1 MORREU,", "text": "Already dead,", "tr": "\u00c7oktan \u00f6ld\u00fc."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/9.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "451", "268", "651"], "fr": "ALORS CONTINUEZ \u00c0 CHERCHER, MOBILISEZ TOUTES LES RESSOURCES DU R\u00c9SEAU DE LA POLICE.", "id": "Kalau begitu teruskan pencarian, kerahkan pencarian jaringan polisi secara maksimal.", "pt": "ENT\u00c3O CONTINUE PROCURANDO, USE TODA A CAPACIDADE DA REDE POLICIAL PARA BUSCAR.", "text": "Then keep looking, let the public security network search with full power", "tr": "O zaman aramaya devam edin, polis a\u011f\u0131 t\u00fcm g\u00fcc\u00fcyle aras\u0131n."}, {"bbox": ["367", "534", "521", "738"], "fr": "JE VAIS CONTACTER YAN\u0027ER POUR QU\u0027ELLE ENVOIE PLUS DE PERSONNEL DE RECHERCHE DES ENFERS.", "id": "Aku akan menghubungi Yan\u0027er agar dia menambah personel pencarian dari Dunia Bawah.", "pt": "VOU CONTATAR YAN\u0027ER PARA QUE ELA ENVIE MAIS GENTE DO SUBMUNDO PARA AJUDAR NA BUSCA.", "text": "I\u0027ll contact Yan\u0027er and have her send more search personnel from the Netherworld.", "tr": "Yan\u0027er ile ileti\u015fime ge\u00e7ip Yeralt\u0131 D\u00fcnyas\u0131\u0027ndan daha fazla arama personeli g\u00f6ndermesini isteyece\u011fim."}, {"bbox": ["351", "980", "479", "1122"], "fr": "DOIT-ON LUI DIRE LA V\u00c9RIT\u00c9 ?", "id": "Haruskah memberitahunya kebenarannya?", "pt": "DEVEMOS CONTAR A VERDADE A ELA?", "text": "Should I tell her the truth?", "tr": "Ona ger\u00e7e\u011fi s\u00f6ylemeli miyim?"}, {"bbox": ["678", "542", "815", "705"], "fr": "IL N\u0027Y A QUE \u00c7A \u00c0 FAIRE...", "id": "Hanya bisa begitu...", "pt": "S\u00d3 PODE SER ASSIM...", "text": "That\u0027s the only way\u2026..", "tr": "Ba\u015fka \u00e7are yok..."}, {"bbox": ["63", "860", "159", "956"], "fr": "EUH...", "id": "Itu...", "pt": "AQUILO...", "text": "That", "tr": "\u015eey..."}, {"bbox": ["345", "847", "447", "948"], "fr": "CETTE PERSONNE,", "id": "Orang itu,", "pt": "AQUELA PESSOA,", "text": "That person,", "tr": "O ki\u015fi,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/10.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "62", "705", "173"], "fr": "LE CACHER N\u0027EST PAS UNE SOLUTION,", "id": "Menyembunyikannya juga bukan solusi,", "pt": "ESCONDER ISSO N\u00c3O VAI RESOLVER NADA,", "text": "It\u0027s not a good idea to hide it,", "tr": "Saklamak bir \u00e7\u00f6z\u00fcm de\u011fil,"}, {"bbox": ["755", "117", "881", "245"], "fr": "IL FAUT Y FAIRE FACE...", "id": "Hadapilah..", "pt": "ENCARE ISSO...", "text": "Go face it..", "tr": "Y\u00fczle\u015f onunla..."}, {"bbox": ["73", "61", "166", "123"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/11.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "815", "201", "973"], "fr": "TOUJOURS RIEN.", "id": "Masih belum ada.", "pt": "AINDA NADA.", "text": "Still nothing.", "tr": "Hala bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["70", "505", "191", "647"], "fr": "DES NOUVELLES ?", "id": "Ada kabar?", "pt": "ALGUMA NOT\u00cdCIA?", "text": "Any news?", "tr": "Haber var m\u0131?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/12.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "986", "879", "1117"], "fr": "[SFX] LE DERNIER MORCEAU DE SOL S\u0027EST EFFONDR\u00c9.", "id": "Tanah terakhir runtuh.", "pt": "[SFX] O \u00daLTIMO PEDA\u00c7O DE CH\u00c3O DESMORONOU.", "text": "The last piece of ground collapsed", "tr": "[SFX] Son kara par\u00e7as\u0131 da \u00e7\u00f6kt\u00fc."}, {"bbox": ["595", "203", "739", "379"], "fr": "AUCUNE TRACE DE PR\u00c9SENCE HUMAINE ORDINAIRE.", "id": "Tidak ada jejak keberadaan manusia biasa.", "pt": "NENHUM TRA\u00c7O DA EXIST\u00caNCIA DE HUMANOS COMUNS.", "text": "There are no traces of ordinary humans ever existing", "tr": "S\u0131radan insanlar\u0131n var oldu\u011funa dair hi\u00e7bir iz yok."}, {"bbox": ["109", "117", "251", "287"], "fr": "LE MONDE DES HUMAINS ET LES ENFERS CHERCHENT DE TOUTES LEURS FORCES,", "id": "Dunia manusia dan Dunia Bawah sedang mencari dengan sekuat tenaga,", "pt": "O MUNDO HUMANO E O SUBMUNDO EST\u00c3O PROCURANDO COM TODAS AS FOR\u00c7AS,", "text": "The human world and the underworld are searching with all their strength,", "tr": "Hem insan d\u00fcnyas\u0131 hem de Yeralt\u0131 D\u00fcnyas\u0131 t\u00fcm g\u00fc\u00e7leriyle ar\u0131yor,"}, {"bbox": ["68", "813", "199", "944"], "fr": "PEUX-TU REDONNER PLUS DE D\u00c9TAILS SUR CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0 ?", "id": "Bisakah kau ceritakan lagi situasi saat itu secara detail?", "pt": "PODE DETALHAR MAIS A SITUA\u00c7\u00c3O DAQUELE MOMENTO?", "text": "Can you tell me more about the situation at that time?", "tr": "O zamanki durumu biraz daha detayland\u0131rabilir misin?"}, {"bbox": ["228", "816", "355", "950"], "fr": "JE VAIS VOIR SI J\u0027AI MANQU\u00c9 DES D\u00c9TAILS.", "id": "Aku akan lihat apakah ada detail yang terlewat.", "pt": "VOU VER SE ESQUECI ALGUM DETALHE.", "text": "I\u0027ll see if there are any details I missed\u00b7", "tr": "Bakal\u0131m herhangi bir detay\u0131 atlam\u0131\u015f m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["324", "165", "472", "341"], "fr": "J\u0027AI CHERCH\u00c9 PARTOUT ENTRE LA VIE ET LA MORT,", "id": "Aku juga sudah mencari di antara hidup dan mati,", "pt": "EU PROCUREI POR TODO O LUGAR ENTRE A VIDA E A MORTE,", "text": "I searched everywhere between life and death,", "tr": "Ya\u015fam ve \u00f6l\u00fcm aras\u0131n\u0131 da didik didik arad\u0131m,"}, {"bbox": ["752", "861", "832", "941"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0,", "id": "Saat itu", "pt": "NAQUELE MOMENTO...", "text": "At that time", "tr": "O s\u0131rada"}, {"bbox": ["439", "591", "557", "711"], "fr": "AH, D\u0027ACCORD.", "id": "Begitu ya.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I see.", "tr": "Anl\u0131yorum."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/13.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "958", "258", "1152"], "fr": "IL DOIT \u00caTRE TR\u00c8S PRUDENT CES DERNIERS TEMPS, C\u0027EST NORMAL QU\u0027IL SE CACHE.", "id": "Akhir-akhir ini harus ekstra hati-hati, bersembunyi sendiri juga wajar.", "pt": "ULTIMAMENTE, PRECISO SER EXTREMAMENTE CUIDADOSO, \u00c9 NATURAL QUE EU ME ESCONDA.", "text": "Recently, you need to be extra careful, hiding yourself is also a matter of course.", "tr": "Son zamanlarda ekstra dikkatli olman gerekiyor, saklanman da gayet do\u011fal."}, {"bbox": ["114", "155", "245", "296"], "fr": "ET PUIS YE YAN EST TOMB\u00c9 DANS UN AB\u00ceME SANS FOND,", "id": "Lalu Ye Yan jatuh ke jurang tak berdasar,", "pt": "E ENT\u00c3O YE YAN CAIU NO ABISMO SEM FUNDO,", "text": "Then Ye Yan fell into the bottomless abyss,", "tr": "Sonra Ye Yan dipsiz u\u00e7uruma d\u00fc\u015ft\u00fc,"}, {"bbox": ["601", "709", "740", "855"], "fr": "N\u0027Y A-T-IL PAS UNE SORTE DE LIEN ENTRE TOI ET XIMEN JI ?", "id": "Bukankah ada semacam hubungan antara kau dan Ximen Ji?", "pt": "N\u00c3O EXISTE UMA CONEX\u00c3O ENTRE VOC\u00ca E XIMEN JI?", "text": "Don\u0027t you and Ximen Chicken have a connection?", "tr": "Seninle Ximen Ji aras\u0131nda bir t\u00fcr ba\u011flant\u0131 yok mu?"}, {"bbox": ["619", "397", "735", "537"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, DES GENS ESSAIENT TOUJOURS DE ME TUER CES DERNIERS TEMPS.", "id": "Lagi pula, akhir-akhir ini selalu ada orang yang membunuhku.", "pt": "AFINAL, ULTIMAMENTE MUITA GENTE TEM TENTADO ME MATAR.", "text": "After all, people have been killing me lately", "tr": "Ne de olsa son zamanlarda s\u00fcrekli birileri beni \u00f6ld\u00fcr\u00fcyor."}, {"bbox": ["762", "1004", "890", "1213"], "fr": "MAIS CE LIEN NE PERMET PAS DE SENTIR DIRECTEMENT L\u0027AUTRE PAR LA CONSCIENCE.", "id": "Tapi hubungan semacam ini tidak bisa langsung merasakan pihak lain melalui kesadaran.", "pt": "MAS ESSA CONEX\u00c3O N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE PERMITE SENTIR O OUTRO DIRETAMENTE PELA CONSCI\u00caNCIA.", "text": "BUT THIS CONNECTION CAN\u0027T BE DIRECTLY SENSED THROUGH CONSCIOUSNESS.", "tr": "Ama bu ba\u011flant\u0131, bilin\u00e7 yoluyla di\u011fer ki\u015fiyi do\u011frudan hissedebilece\u011fin t\u00fcrden bir \u015fey de\u011fil."}, {"bbox": ["774", "196", "888", "331"], "fr": "IL NE SEMBLE PAS Y AVOIR D\u0027ANOMALIE NON PLUS...", "id": "Sepertinya juga tidak ada yang aneh...", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O H\u00c1 NADA DE ANORMAL...", "text": "IT DOESN\u0027T SEEM LIKE THERE\u0027S ANYTHING UNUSUAL...", "tr": "Anormal bir durum da yok gibi..."}, {"bbox": ["34", "372", "162", "484"], "fr": "AU FAIT, N\u0027Y A-T-IL PAS AUSSI XIMEN JI ?", "id": "Oh ya, bukankah masih ada Ximen Ji?", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE, E O XIMEN JI?", "text": "OH RIGHT, WHAT ABOUT XIMEN CHICKEN?", "tr": "Do\u011fru ya, Ximen Ji de var, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["68", "721", "208", "887"], "fr": "EN TANT QUE MA FORME DE VIE PARTAG\u00c9E,", "id": "Dia sebagai makhluk hidup bersamaku,", "pt": "SENDO MINHA FORMA DE VIDA COMPARTILHADA,", "text": "AS MY SHARED LIFE ENTITY,", "tr": "O benim ortak ya\u015fam formum olarak,"}, {"bbox": ["782", "865", "872", "970"], "fr": "IL Y A UN LIEN,", "id": "Memang ada hubungan,", "pt": "EXISTE UMA CONEX\u00c3O,", "text": "THERE IS A CONNECTION,", "tr": "Bir ba\u011flant\u0131 var,"}, {"bbox": ["427", "378", "567", "528"], "fr": "CES DERNIERS JOURS, J\u0027AI COURU PARTOUT DANS LES TROIS ROYAUMES,", "id": "Beberapa hari ini aku terus berlarian di Tiga Alam,", "pt": "ESTES DIAS TENHO ANDADO CORRENDO PELOS TR\u00caS REINOS,", "text": "I\u0027VE BEEN RUNNING AROUND THE THREE REALMS THESE PAST FEW DAYS,", "tr": "Bu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr \u00dc\u00e7 Diyar\u0027da ko\u015fturup duruyorum,"}, {"bbox": ["57", "498", "177", "624"], "fr": "COMMENT A-T-IL DISPARU ?", "id": "Kenapa dia menghilang?", "pt": "COMO ELE DESAPARECEU?", "text": "WHY ISN\u0027T IT HERE?", "tr": "O neden kayboldu?"}, {"bbox": ["55", "57", "148", "151"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["354", "138", "483", "285"], "fr": "NOUS NOUS SOMMES TOUS T\u00c9L\u00c9PORT\u00c9S.", "id": "Kami semua berteleportasi.", "pt": "TODOS N\u00d3S FOMOS TRANSPORTADOS.", "text": "WE WERE ALL TELEPORTED AWAY.", "tr": "Hepimiz \u0131\u015f\u0131nland\u0131k."}, {"bbox": ["453", "530", "565", "650"], "fr": "NOUS NE NOUS SOMMES PAS RENCONTR\u00c9S,", "id": "Kami tidak bertemu,", "pt": "N\u00c3O NOS ENCONTRAMOS,", "text": "WE DIDN\u0027T MEET UP,", "tr": "Biz kar\u015f\u0131la\u015fmad\u0131k."}, {"bbox": ["777", "76", "853", "127"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/14.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "823", "850", "1041"], "fr": "JE COMPRENDS QU\u0027UN GARDIEN DE TOMBES AIT UNE FORME DE VIE PARTAG\u00c9E, ET LE PRINCIPE DE TA R\u00c9SURRECTION,", "id": "Aku mengerti Penjaga Makam memiliki makhluk hidup bersama, dan prinsip kebangkitanmu,", "pt": "EU ENTENDO QUE O GUARDI\u00c3O DE T\u00daMULOS TEM UMA FORMA DE VIDA COMPARTILHADA E O PRINC\u00cdPIO DA SUA RESSURREI\u00c7\u00c3O,", "text": "I UNDERSTAND EVERYTHING ABOUT THE GRAVEMASTER HAVING A SHARED LIFE ENTITY, AND THE PRINCIPLE BEHIND YOUR REVIVAL,", "tr": "Mezar Bek\u00e7ilerinin ortak bir ya\u015fam formu oldu\u011funu ve senin dirili\u015f prensibini anl\u0131yorum,"}, {"bbox": ["172", "827", "302", "995"], "fr": "EN PARLANT DE XIMEN JI, J\u0027AI UNE QUESTION QUE JE VOULAIS TE POSER DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "Ngomong-ngomong soal Ximen Ji, ada satu pertanyaan yang selalu ingin kutanyakan padamu.", "pt": "FALANDO EM XIMEN JI, TENHO UMA PERGUNTA QUE SEMPRE QUIS LHE FAZER.", "text": "SPEAKING OF XIMEN CHICKEN, I\u0027VE ALWAYS WANTED TO ASK YOU A QUESTION.", "tr": "Ximen Ji demi\u015fken, sana hep sormak istedi\u011fim bir soru vard\u0131."}, {"bbox": ["675", "417", "824", "601"], "fr": "POUR VOIR S\u0027IL A REMARQU\u00c9 DES D\u00c9TAILS.", "id": "Lihat apakah dia melihat detail apa pun.", "pt": "VER SE ELE VIU ALGUM DETALHE.", "text": "SEE IF IT SAW ANY DETAILS.", "tr": "Bakal\u0131m herhangi bir detay g\u00f6rm\u00fc\u015f m\u00fc?"}, {"bbox": ["189", "120", "304", "257"], "fr": "JE PEUX M\u00caME LE RAPPELER \u00c0 MES C\u00d4T\u00c9S.", "id": "Bahkan bisa memanggilnya kembali ke sisimu.", "pt": "E POSSO AT\u00c9 MESMO CONVOC\u00c1-LO DE VOLTA PARA O MEU LADO.", "text": "I CAN EVEN SUMMON IT BACK.", "tr": "Hatta onu yan\u0131na geri \u00e7a\u011f\u0131rabilirsin."}, {"bbox": ["692", "69", "811", "211"], "fr": "COMMEN\u00c7ONS MAINTENANT...", "id": "Mari kita mulai sekarang...", "pt": "VAMOS COME\u00c7AR AGORA...", "text": "LET\u0027S START NOW...!", "tr": "\u015eimdi ba\u015flayal\u0131m..."}, {"bbox": ["109", "342", "233", "487"], "fr": "RAPPELER XIMEN JI,", "id": "Memanggil kembali Ximen Ji,", "pt": "CONVOCAR XIMEN JI,", "text": "SUMMON XIMEN CHICKEN,", "tr": "Ximen Ji\u0027yi \u00e7a\u011f\u0131r,"}, {"bbox": ["750", "1063", "860", "1188"], "fr": "MAIS,", "id": "Tapi", "pt": "MAS...", "text": "BUT", "tr": "Ama"}, {"bbox": ["69", "63", "181", "178"], "fr": "CELA N\u00c9CESSITE UN RITUEL MAGIQUE,", "id": "Membutuhkan ritual sihir,", "pt": "PRECISA DE UM RITUAL M\u00c1GICO,", "text": "IT REQUIRES A MAGICAL RITUAL,", "tr": "B\u00fcy\u00fcl\u00fc bir rit\u00fcel gerektiriyor,"}, {"bbox": ["64", "819", "141", "896"], "fr": "EUH...", "id": "Itu...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "THAT...", "tr": "\u015eey..."}, {"bbox": ["344", "963", "406", "1025"], "fr": "PARLE.", "id": "Katakan.", "pt": "FALE.", "text": "SPEAK.", "tr": "Anlat."}], "width": 921}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/15.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "88", "227", "241"], "fr": "CETTE FOIS O\u00d9 UNE FILLE EST TOMB\u00c9E DE L\u0027\u00c9TAGE,", "id": "Waktu itu ada seorang gadis jatuh dari lantai atas,", "pt": "DAQUELA VEZ QUE UMA GAROTA CAIU DO ANDAR DE CIMA,", "text": "LAST TIME A GIRL FELL DOWNSTAIRS,", "tr": "O zamanlar yukar\u0131 kattan bir k\u0131z d\u00fc\u015fm\u00fc\u015ft\u00fc,"}, {"bbox": ["679", "221", "857", "443"], "fr": "COMMENT AS-TU SURV\u00c9CU ?", "id": "Bagaimana caramu bertahan hidup?", "pt": "COMO VOC\u00ca SOBREVIVEU?", "text": "HOW DID YOU SURVIVE?", "tr": "Sen nas\u0131l hayatta kald\u0131n?"}, {"bbox": ["106", "306", "277", "505"], "fr": "ELLE VOUS A TU\u00c9S TOUS LES DEUX, TOI ET LE POULET,", "id": "Membunuhmu dan si Ayam sekaligus,", "pt": "E MATOU VOC\u00ca E O FRANGUINHO,", "text": "IT DOUBLE KILLED YOU AND THE CHICKEN.", "tr": "Hem seni hem de Ximen Ji\u0027yi \u00f6ld\u00fcrm\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["140", "1257", "920", "1292"], "fr": "PAS DE NUM\u00c9RO DE PAGE CETTE FOIS, LA R\u00c9PONSE LA PROCHAINE FOIS.", "id": "Kali ini tidak ada nomor halaman, akan diungkap di lain waktu.", "pt": "DESTA VEZ N\u00c3O H\u00c1 N\u00daMERO DE P\u00c1GINA, SER\u00c1 REVELADO DA PR\u00d3XIMA VEZ.", "text": "THERE ARE NO PAGE NUMBERS THIS TIME, IT WILL BE REVEALED NEXT TIME.", "tr": "Bu seferlik sayfa sonu yok, bir dahaki b\u00f6l\u00fcmde a\u00e7\u0131klanacak."}, {"bbox": ["151", "1312", "865", "1424"], "fr": "MERCI AUX BOSS QUI ONT DONN\u00c9 DES R\u00c9COMPENSES ET DES TICKETS MENSUELS LA SEMAINE DERNI\u00c8RE.", "id": "Terima kasih kepada para pembaca yang telah memberikan dukungan dan tiket bulanan minggu lalu.", "pt": "OBRIGADO AOS GRANDES APOIADORES PELAS DOA\u00c7\u00d5ES E VOTOS MENSAIS DA SEMANA PASSADA.", "text": "THANKS TO THE BIG SHOTS WHO GAVE REWARDS AND MONTHLY TICKETS LAST WEEK", "tr": "Ge\u00e7en hafta ba\u011f\u0131\u015f yapan ve ayl\u0131k bilet yollayan herkese te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 921}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/16.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1222", "789", "1395"], "fr": "REMERCIEMENTS QUOTIDIENS AUX ADULTES POUR LA LECTURE PAYANTE, JE RETOURNE DESSINER MES PLANCHES.", "id": "Terima kasih atas dukungan bacaan berbayarnya, saya akan melanjutkan menggambar.", "pt": "AGRADECIMENTOS DI\u00c1RIOS A TODOS PELO APOIO PAGO. VOU CONTINUAR DESENHANDO.", "text": "DAILY THANKS TO THE ADULTS FOR THE PAID READING, I\u0027M GOING TO CONTINUE WORKING ON THE MANUSCRIPT.", "tr": "\u00dccretli okudu\u011funuz i\u00e7in her zamanki gibi te\u015fekk\u00fcrler, ben \u00e7izmeye devam ediyorum!"}], "width": 921}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/17.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "813", "836", "1011"], "fr": "SUIVEZ @XIAYAO SUR SINA WEIBO POUR DES INFORMATIONS SUR LE QUOTIDIEN DE L\u0027AUTEUR, LES MISES \u00c0 JOUR OU LES PAUSES SERONT ANNONC\u00c9ES \u00c0 L\u0027AVANCE SUR WEIBO.", "id": "", "pt": "SIGAM O WEIBO XIU YAO NO SINA WEIBO PARA SABER SOBRE O DIA A DIA DO AUTOR. ATUALIZA\u00c7\u00d5ES OU AVISOS DE HIATO \u00c0S VEZES S\u00c3O ANUNCIADOS L\u00c1 COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "FOLLOW WEIBO XIU YAO ON SINA WEIBO TO LEARN ABOUT SOME OF THE AUTHOR\u0027S DAILY LIFE, AND SOMETIMES UPDATES OR HOLIDAY NEWS WILL BE NOTIFIED IN ADVANCE ON WEIBO", "tr": "Yazar\u0131n g\u00fcnl\u00fck hayat\u0131, g\u00fcncellemeler veya aralarla ilgili haberler i\u00e7in Weibo\u0027da @XiuYao\u0027yu takip edebilirsiniz. Duyurular Weibo\u0027da \u00f6nceden yap\u0131l\u0131r."}], "width": 921}, {"height": 920, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/415/18.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "5", "882", "476"], "fr": "L\u0027ARC ACTUEL TOUCHE \u00c0 SA FIN, ET LE NOUVEL ARC QUI VA COMMENCER CONTIENT BEAUCOUP DE NOUVEAUX PARAM\u00c8TRES ET INTRIGUES \u00c0 METTRE EN PLACE.\\nPRENDRE UNE PAUSE TROP LONGUE D\u0027UN COUP N\u0027EST PAS ID\u00c9AL, DONC LA PUBLICATION DE CE MANHUA SERA AJUST\u00c9E \u00c0 UNE FOIS PAR SEMAINE POUR PEAUFINER LES PARAM\u00c8TRES.\\nUNE FOIS QUE LE NOUVEAU CHAPITRE SERA SUR LES RAILS, NOUS REVIENDRONS \u00c0 UN RYTHME DE DEUX MISES \u00c0 JOUR PAR SEMAINE (AVEC DES PAUSES OCCASIONNELLES...).\\nLES MISES \u00c0 JOUR PROGRAMM\u00c9ES N\u0027AURONT LIEU QU\u0027UNE FOIS PAR SEMAINE, LE VENDREDI. (LES PAUSES OCCASIONNELLES SERONT ANNONC\u00c9ES.)", "id": "Chapter dunia ini hampir berakhir, chapter baru akan segera dimulai. Ada banyak pengaturan dan plot baru yang perlu disiapkan. Istirahat sekaligus terlalu lama tidak baik, jadi serialisasi Yushi akan disesuaikan menjadi sekali seminggu sambil menyempurnakan pengaturan. Setelah chapter baru berjalan lancar, akan kembali ke dua kali seminggu (kadang-kadang hiatus...). Update terjadwal hanya sekali setiap hari Jumat, (kadang-kadang hiatus...) akan ada pengumuman saat itu.", "pt": "O ARCO ATUAL EST\u00c1 CHEGANDO AO FIM. O NOVO ARCO TER\u00c1 MUITAS NOVAS DEFINI\u00c7\u00d5ES E ENREDOS QUE PRECISAM SER ORGANIZADOS. UM HIATO MUITO LONGO DE UMA S\u00d3 VEZ N\u00c3O \u00c9 BOM, ENT\u00c3O A SERIALIZA\u00c7\u00c3O DE \u0027O CENSOR IMPERIAL\u0027 SER\u00c1 AJUSTADA PARA UMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O POR SEMANA ENQUANTO APERFEI\u00c7OAMOS AS DEFINI\u00c7\u00d5ES. DEPOIS QUE O NOVO CAP\u00cdTULO ESTIVER NOS TRILHOS, RETORNAREMOS AO RITMO DE DUAS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES (COM HIATOS OCASIONAIS). AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES SER\u00c3O APENAS \u00c0S SEXTAS-FEIRAS (COM HIATOS OCASIONAIS), E SER\u00c1 FEITO UM AN\u00daNCIO.", "text": "THE CHAPTER OF THE BOUNDARY IS APPROACHING THE END, THE NEW CHAPTER IS ABOUT TO OPEN INSIDE THERE ARE A LOT OF NEW SETTINGS AND PLOT NEEDS TO BE ADDRESSED TO A REST AND TOO LONG NOT VERY GOOD, SO THE MOST INTERIM IMPERIAL CENSOR\u0027S SERIALIZATION ADJUSTED TO ONE UPDATE PER WEEK WHILE PERFECTING THE SETTINGS, THE NEW CHAPTER IS ON TRACK AFTER SEEING THE DOUBLE CHANGE (OCCASIONAL BREAKS...) STATE SET THE TIME UPDATE, ONLY ONCE EVERY FRIDAY, (OCCASIONAL BREAKS...) WHEN WILL ANNOUNCE NOTIFICATION", "tr": "\"Diyar\" b\u00f6l\u00fcm\u00fc sona yakla\u015f\u0131yor. Yeni b\u00f6l\u00fcmde \u00e7ok say\u0131da yeni ayar ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fc olaca\u011f\u0131 i\u00e7in, bunlar netle\u015fene kadar seri haftada bir g\u00fcncellenecektir. Yeni b\u00f6l\u00fcm ray\u0131na oturduktan sonra mevcut \u00e7ift g\u00fcncelleme (ara s\u0131ra aralarla) d\u00fczenine d\u00f6n\u00fclecektir. G\u00fcncellemeler her Cuma yap\u0131lacakt\u0131r (ara s\u0131ra aralar olabilir); duyurular ayr\u0131ca yap\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["308", "5", "881", "475"], "fr": "L\u0027ARC ACTUEL TOUCHE \u00c0 SA FIN, ET LE NOUVEL ARC QUI VA COMMENCER CONTIENT BEAUCOUP DE NOUVEAUX PARAM\u00c8TRES ET INTRIGUES \u00c0 METTRE EN PLACE.\\nPRENDRE UNE PAUSE TROP LONGUE D\u0027UN COUP N\u0027EST PAS ID\u00c9AL, DONC LA PUBLICATION DE CE MANHUA SERA AJUST\u00c9E \u00c0 UNE FOIS PAR SEMAINE POUR PEAUFINER LES PARAM\u00c8TRES.\\nUNE FOIS QUE LE NOUVEAU CHAPITRE SERA SUR LES RAILS, NOUS REVIENDRONS \u00c0 UN RYTHME DE DEUX MISES \u00c0 JOUR PAR SEMAINE (AVEC DES PAUSES OCCASIONNELLES...).\\nLES MISES \u00c0 JOUR PROGRAMM\u00c9ES N\u0027AURONT LIEU QU\u0027UNE FOIS PAR SEMAINE, LE VENDREDI. (LES PAUSES OCCASIONNELLES SERONT ANNONC\u00c9ES.)", "id": "Chapter dunia ini hampir berakhir, chapter baru akan segera dimulai. Ada banyak pengaturan dan plot baru yang perlu disiapkan. Istirahat sekaligus terlalu lama tidak baik, jadi serialisasi Yushi akan disesuaikan menjadi sekali seminggu sambil menyempurnakan pengaturan. Setelah chapter baru berjalan lancar, akan kembali ke dua kali seminggu (kadang-kadang hiatus...). Update terjadwal hanya sekali setiap hari Jumat, (kadang-kadang hiatus...) akan ada pengumuman saat itu.", "pt": "O ARCO ATUAL EST\u00c1 CHEGANDO AO FIM. O NOVO ARCO TER\u00c1 MUITAS NOVAS DEFINI\u00c7\u00d5ES E ENREDOS QUE PRECISAM SER ORGANIZADOS. UM HIATO MUITO LONGO DE UMA S\u00d3 VEZ N\u00c3O \u00c9 BOM, ENT\u00c3O A SERIALIZA\u00c7\u00c3O DE \u0027O CENSOR IMPERIAL\u0027 SER\u00c1 AJUSTADA PARA UMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O POR SEMANA ENQUANTO APERFEI\u00c7OAMOS AS DEFINI\u00c7\u00d5ES. DEPOIS QUE O NOVO CAP\u00cdTULO ESTIVER NOS TRILHOS, RETORNAREMOS AO RITMO DE DUAS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES (COM HIATOS OCASIONAIS). AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES SER\u00c3O APENAS \u00c0S SEXTAS-FEIRAS (COM HIATOS OCASIONAIS), E SER\u00c1 FEITO UM AN\u00daNCIO.", "text": "THE CHAPTER OF THE BOUNDARY IS APPROACHING THE END, THE NEW CHAPTER IS ABOUT TO OPEN INSIDE THERE ARE A LOT OF NEW SETTINGS AND PLOT NEEDS TO BE ADDRESSED TO A REST AND TOO LONG NOT VERY GOOD, SO THE MOST INTERIM IMPERIAL CENSOR\u0027S SERIALIZATION ADJUSTED TO ONE UPDATE PER WEEK WHILE PERFECTING THE SETTINGS, THE NEW CHAPTER IS ON TRACK AFTER SEEING THE DOUBLE CHANGE (OCCASIONAL BREAKS...) STATE SET THE TIME UPDATE, ONLY ONCE EVERY FRIDAY, (OCCASIONAL BREAKS...) WHEN WILL ANNOUNCE NOTIFICATION", "tr": "\"Diyar\" b\u00f6l\u00fcm\u00fc sona yakla\u015f\u0131yor. Yeni b\u00f6l\u00fcmde \u00e7ok say\u0131da yeni ayar ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fc olaca\u011f\u0131 i\u00e7in, bunlar netle\u015fene kadar seri haftada bir g\u00fcncellenecektir. Yeni b\u00f6l\u00fcm ray\u0131na oturduktan sonra mevcut \u00e7ift g\u00fcncelleme (ara s\u0131ra aralarla) d\u00fczenine d\u00f6n\u00fclecektir. G\u00fcncellemeler her Cuma yap\u0131lacakt\u0131r (ara s\u0131ra aralar olabilir); duyurular ayr\u0131ca yap\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["83", "509", "415", "594"], "fr": "\u00c0 VENDREDI PROCHAIN, CHERS LECTEURS !", "id": "Para pembaca, sampai jumpa Jumat depan!", "pt": "AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA SEXTA-FEIRA, PESSOAL!", "text": "SEE YOU ADULTS NEXT FRIDAY", "tr": "Gelecek Cuma g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere millet!"}], "width": 921}]
Manhua