This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/0.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "799", "522", "992"], "fr": "L\u0027Immortel Libre est mort, les autres ne comptent plus !", "id": "SETELAH DEWA PENYENDIRI MATI, SISANYA BUKAN MASALAH BESAR!", "pt": "O IMORTAL ERRANTE MORREU, O RESTO N\u00c3O IMPORTA!", "text": "With the Scattered Immortal dead, the rest are nothing!", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ DA\u011eINIK \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA GER\u0130 KALANLARIN H\u0130\u00c7B\u0130R \u00d6NEM\u0130 YOK!"}, {"bbox": ["712", "58", "858", "177"], "fr": "HAHAHAHA !", "id": "[SFX] HA HA HA HA!", "pt": "HAHAHAHA!", "text": "Hahahaha!", "tr": "HAHAHAHA!"}, {"bbox": ["37", "181", "164", "347"], "fr": "Immortel Huang !", "id": "DEWA HUANG!", "pt": "IMORTAL HUANG!", "text": "Immortal Huang!", "tr": "Y\u00dcCE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ HUANG!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/1.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "39", "292", "214"], "fr": "Mon oncle, tu as l\u0027air bien plus app\u00e9tissant qu\u0027un gros tas d\u0027otaku maintenant !", "id": "Paman, kau sekarang terlihat jauh lebih lezat daripada otaku gendut itu!", "pt": "TIO, VOC\u00ca PARECE MUITO MAIS DELICIOSO AGORA DO QUE UM OTAKU GORDO E MORTO!", "text": "Uncle, you look much more delicious than a dead fatso right now!", "tr": "AMCA, \u015e\u0130MD\u0130 \u00d6L\u00dc B\u0130R \u015e\u0130\u015eKO OTAKUDAN \u00c7OK DAHA LEZZETL\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUN!"}, {"bbox": ["450", "28", "538", "184"], "fr": "Pierres de sang collect\u00e9es !", "id": "MENGAMBIL BATU DARAH!", "pt": "COLETAR PEDRAS DE SANGUE!", "text": "Bloodstone!", "tr": "KAN TA\u015eI!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/2.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "518", "875", "667"], "fr": "Pour cette fois, je vais \u00e9pargner cette pr\u00e9cieuse.", "id": "Si kesayangan besar itu akan kulepaskan dulu.", "pt": "VOU POUPAR A BELEZINHA POR ENQUANTO.", "text": "Let\u0027s spare the big treasure for now.", "tr": "O KOCA BEBE\u011e\u0130 \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K RAHAT BIRAKACA\u011eIM."}, {"bbox": ["792", "287", "892", "419"], "fr": "Les choses ont un peu d\u00e9g\u00e9n\u00e9r\u00e9 maintenant,", "id": "Sekarang masalahnya jadi agak besar,", "pt": "AS COISAS SA\u00cdRAM UM POUCO DO CONTROLE AGORA,", "text": "Now things have gotten a bit out of hand.", "tr": "\u0130\u015eLER \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130RAZ KARI\u015eTI,"}, {"bbox": ["53", "834", "159", "963"], "fr": "Je retourne me cacher dans la serre un moment !", "id": "Aku akan kembali ke rumah kaca untuk bersembunyi sebentar!", "pt": "VOU VOLTAR PARA A ESTUFA E ME ESCONDER POR UM TEMPO!", "text": "I\u0027ll go back to the flower room to lie low for a while!", "tr": "B\u0130R S\u00dcRE SAKLANMAK \u0130\u00c7\u0130N SERAYA D\u00d6NECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["34", "159", "128", "288"], "fr": "Toutes mes forces d\u00e9pens\u00e9es auparavant ont \u00e9t\u00e9 reconstitu\u00e9es,", "id": "Semua energi yang terkuras sebelumnya sudah terisi kembali,", "pt": "AS PERDAS ANTERIORES FORAM TODAS REPOSTAS,", "text": "Refill all the previous consumption,", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 T\u00dcM KAYIPLARIM TELAF\u0130 ED\u0130LD\u0130,"}, {"bbox": ["275", "50", "369", "182"], "fr": "Je peux de nouveau prendre forme humaine !", "id": "Aku bisa berubah jadi wujud manusia lagi!", "pt": "EU POSSO ME TRANSFORMAR EM HUMANO NOVAMENTE!", "text": "I can transform into human form again!", "tr": "TEKRAR \u0130NSAN FORMUNA D\u00d6N\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["28", "47", "112", "132"], "fr": "Pas mal du tout !", "id": "Tidak buruk!", "pt": "NADA MAL!", "text": "Not bad!", "tr": "HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["683", "34", "762", "131"], "fr": "Bon, d\u0027accord,", "id": "Baiklah,", "pt": "CERTO,", "text": "Alright then,", "tr": "PEKALA,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/3.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "997", "223", "1124"], "fr": "C\u0027est encore plus nourrissant que je ne l\u0027imaginais.", "id": "Ternyata lebih bernutrisi dari yang kubayangkan.", "pt": "\u00c9 MAIS NUTRITIVO DO QUE EU IMAGINAVA.", "text": "More nourishing than I imagined.", "tr": "BEKLED\u0130\u011e\u0130MDEN \u00c7OK DAHA BESLEY\u0130C\u0130."}, {"bbox": ["718", "999", "857", "1158"], "fr": "Et il reste encore l\u0027\u00e9quivalent nutritif d\u0027environ deux pierres de sang !", "id": "Masih tersisa nutrisi sekitar dua Batu Darah!", "pt": "E AINDA SOBRARAM NUTRIENTES EQUIVALENTES A CERCA DE DUAS PEDRAS DE SANGUE!", "text": "And there are still about two bloodstones worth of nutrients left over!", "tr": "HATTA YAKLA\u015eIK \u0130K\u0130 KAN TA\u015eI KADAR DA BES\u0130N ARTTI!"}, {"bbox": ["685", "851", "794", "974"], "fr": "En plus de me permettre de retrouver ma forme humaine,", "id": "Selain cukup untuk memulihkan wujud manusiaku,", "pt": "AL\u00c9M DE O SUFICIENTE PARA EU RECUPERAR MINHA FORMA HUMANA,", "text": "Enough for me to restore my human form,", "tr": "\u0130NSAN FORMUMA D\u00d6NMEM\u0130N YANI SIRA,"}, {"bbox": ["72", "870", "170", "968"], "fr": "Alors, mon oncle,", "id": "Paman itu,", "pt": "AQUELE TIO,", "text": "That uncle,", "tr": "O ZAMAN AMCA,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/4.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "562", "399", "669"], "fr": "Nous, la famille des Vignes \u00c9pineuses Blanches,", "id": "Keluarga Bai Ji Teng (Rotan Duri Putih) kami...", "pt": "NOSSA FAM\u00cdLIA VIDEIRA DE ESPINHOS BRANCOS.", "text": "We, the White Thorny Vine family,", "tr": "B\u0130Z, BEYAZ D\u0130KENL\u0130 SARMA\u015eIK A\u0130LES\u0130,"}, {"bbox": ["85", "820", "249", "969"], "fr": "Cependant, la force physique une fois transform\u00e9 en humain est directement proportionnelle au niveau de cultivation.", "id": "Tapi kekuatan fisik setelah berubah jadi wujud manusia sebanding dengan tingkat kultivasi.", "pt": "MAS A FOR\u00c7A DO CORPO AP\u00d3S A TRANSFORMA\u00c7\u00c3O EM HUMANO \u00c9 DIRETAMENTE PROPORCIONAL AO N\u00cdVEL DE CULTIVO.", "text": "But the physical strength after transforming into human form is directly proportional to cultivation.", "tr": "AMA \u0130NSAN FORMUNA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcKTEN SONRAK\u0130 V\u00dcCUT G\u00dcC\u00dcM\u00dcZ, GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YEM\u0130ZLE DO\u011eRU ORANTILIDIR."}, {"bbox": ["636", "78", "747", "205"], "fr": "Hahaha ! Mon corps a encore atteint un nouveau palier !", "id": "HA HA HA! KEKUATAN FISIKKU MENINGKAT LAGI!", "pt": "HAHAHA! MEU CORPO SUBIU MAIS UM N\u00cdVEL!", "text": "Hahaha! My body is going to the next level!", "tr": "HAHAHA! V\u00dcCUDUM B\u0130R SEV\u0130YE DAHA G\u00dc\u00c7LEND\u0130!"}, {"bbox": ["714", "838", "820", "917"], "fr": "Nous ne sommes pas dignes d\u0027aller dans le monde des humains.", "id": "Tidak pantas pergi ke dunia manusia.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DIGNO DE IR PARA O MUNDO HUMANO.", "text": "Not worthy to go to the human world.", "tr": "\u0130NSAN D\u00dcNYASINA G\u0130TMEYE LAYIK DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["740", "263", "849", "370"], "fr": "C\u0027est vraiment une sacr\u00e9e affaire !", "id": "BENAR-BENAR UNTUNG BESAR!", "pt": "QUE GRANDE GANHO!", "text": "This is a big win!", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KAZAN\u00c7!"}, {"bbox": ["528", "818", "661", "902"], "fr": "On disait de moi que ma cultivation \u00e9tait encore balbutiante,", "id": "Semua bilang level kultivasiku masih rendah,", "pt": "TODOS DIZEM QUE MEU CULTIVO AINDA \u00c9 SUPERFICIAL,", "text": "Everyone says my cultivation is still early,", "tr": "HERKES GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130M\u0130N HEN\u00dcZ YETERL\u0130 OLMADI\u011eINI S\u00d6YL\u00dcYORDU,"}, {"bbox": ["289", "825", "451", "1006"], "fr": "Avec le temps, c\u0027est devenu le crit\u00e8re pour juger de l\u0027excellence d\u0027un membre du clan.", "id": "Lama-kelamaan ini menjadi standar untuk menilai apakah anggota klan itu hebat atau tidak.", "pt": "COM O TEMPO, ISSO SE TORNOU O PADR\u00c3O PARA MEDIR SE UM MEMBRO DO CL\u00c3 \u00c9 EXCELENTE.", "text": "Over time, this has become the standard for measuring whether a clansman is excellent.", "tr": "ZAMANLA BU, B\u0130R KLAN \u00dcYES\u0130N\u0130N \u00dcST\u00dcN OLUP OLMADI\u011eINI \u00d6L\u00c7EN B\u0130R STANDART HAL\u0130NE GELD\u0130."}, {"bbox": ["656", "482", "783", "622"], "fr": "Le corps originel de chacun est tr\u00e8s puissant, impossible de nous d\u00e9partager.", "id": "Wujud asli semua orang sangat kuat, tidak ada bedanya.", "pt": "O CORPO ORIGINAL DE TODOS \u00c9 MUITO FORTE, N\u00c3O H\u00c1 DISTIN\u00c7\u00c3O DE SUPERIORIDADE OU INFERIORIDADE.", "text": "Everyone\u0027s main body is very strong, no distinction between high and low.", "tr": "HERKES\u0130N ASIL BEDEN\u0130 \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dcD\u00dcR, ARALARINDA PEK B\u0130R \u00dcST\u00dcNL\u00dcK YOKTUR."}, {"bbox": ["492", "473", "624", "621"], "fr": "Nous sommes l\u0027un des premiers clans d\u00e9moniaques \u00e0 nous \u00eatre int\u00e9gr\u00e9s \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 humaine.", "id": "ADALAH SALAH SATU KLAN SILUMAN PERTAMA YANG BERBAUR DENGAN MASYARAKAT MANUSIA.", "pt": "\u00c9 UM DOS PRIMEIROS CL\u00c3S DEMON\u00cdACOS A SE INTEGRAR \u00c0 SOCIEDADE HUMANA.", "text": "Is one of the demon races that integrated into human society the earliest.", "tr": "\u0130NSAN TOPLUMUNA \u0130LK UYUM SA\u011eLAYAN \u0130BL\u0130S KLANLARINDAN B\u0130R\u0130Y\u0130Z."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/5.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "68", "192", "235"], "fr": "Hmph ! Et voil\u00e0 que j\u0027ai trouv\u00e9 un raccourci pour collecter les pierres de sang !", "id": "Hmph! Ternyata aku menemukan jalan pintas untuk mengambil Batu Darah!", "pt": "HMPH! NO FIM, EU ENCONTREI UM ATALHO PARA COLETAR PEDRAS DE SANGUE!", "text": "Hmph! As a result, I found a shortcut to bloodstones!", "tr": "HIH HIH! SONU\u00c7 OLARAK, KAN TA\u015eI TOPLAMANIN B\u0130R KEST\u0130RMES\u0130N\u0130 BULDUM!"}, {"bbox": ["642", "66", "771", "218"], "fr": "J\u0027ai m\u00eame tu\u00e9 un Immortel Libre !", "id": "BAHKAN MEMBUNUH SEORANG DEWA PENYENDIRI!", "pt": "E AT\u00c9 MATEI UM IMORTAL ERRANTE!", "text": "I even killed a Scattered Immortal!", "tr": "HATTA B\u0130R \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ DA\u011eINIK B\u0130LE \u00d6LD\u00dcRD\u00dcM!"}, {"bbox": ["686", "487", "805", "641"], "fr": "Ces types qui me m\u00e9prisaient,", "id": "Orang-orang yang meremehkanku itu...", "pt": "AQUELES CARAS QUE ME MENOSPREZARAM...", "text": "Those guys who look down on me,", "tr": "BEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSEYEN O T\u0130PLER,"}, {"bbox": ["62", "768", "206", "1017"], "fr": "Maintenant, je vais vous montrer \u00e0 quel point cette grande dame est devenue redoutable !", "id": "SEKARANG AKAN KUBUAT KALIAN TAHU SEHEBAT APA AKU INI!", "pt": "AGORA VOU DEIXAR VOC\u00caS SABEREM O QU\u00c3O INCR\u00cdVEL EU SOU!", "text": "Now let you know how awesome I am!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 S\u0130ZE BEN\u0130M NE KADAR M\u00dcKEMMEL OLDU\u011eUMU G\u00d6STERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["467", "77", "565", "207"], "fr": "Non seulement ma constitution s\u0027est grandement am\u00e9lior\u00e9e,", "id": "Tidak hanya fisikku meningkat pesat,", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 MINHA CONSTITUI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA AUMENTOU MUITO,", "text": "Not only has my physique greatly increased,", "tr": "SADECE F\u0130Z\u0130\u011e\u0130M \u00d6NEML\u0130 \u00d6L\u00c7\u00dcDE GEL\u0130\u015eMEKLE KALMADI,"}, {"bbox": ["595", "759", "723", "1006"], "fr": "Je suis de retour !", "id": "AKU KEMBALI!", "pt": "EU VOLTEI!", "text": "I\u0027m back!", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcM!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/6.webp", "translations": [], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/7.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "102", "218", "316"], "fr": "C\u0027est tout ce \u00e0 quoi tu aspires ?", "id": "Hanya ini ambisimu?", "pt": "\u00c9 S\u00d3 ISSO QUE VOC\u00ca ALMEJA?", "text": "Is that all you aspire to?", "tr": "TEK AMACIN BU MUYDU?"}, {"bbox": ["687", "712", "858", "1043"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE?"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/8.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "66", "699", "271"], "fr": "Toi, pourquoi es-tu chez moi ?", "id": "Kau, kenapa kau ada di rumahku?", "pt": "VOC\u00ca, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 NA MINHA CASA?", "text": "You, why are you in my house?", "tr": "SEN, SEN NEDEN BEN\u0130M EV\u0130MDES\u0130N?"}, {"bbox": ["594", "340", "713", "501"], "fr": "Et toi, tout \u00e0 l\u0027heure, tu n\u0027\u00e9tais pas...", "id": "Dan bukankah kau tadi...", "pt": "E VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA AGORA H\u00c1 POUCO...?", "text": "And weren\u0027t you just now\u2026", "tr": "AYRICA, SEN AZ \u00d6NCE... DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["592", "825", "665", "903"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Itu...", "pt": "AQUILO \u00c9...", "text": "That\u0027s", "tr": "O..."}, {"bbox": ["38", "67", "141", "270"], "fr": "Rends-toi sans r\u00e9sister !", "id": "MENYERAHLAH!", "pt": "RENDA-SE SEM RESISTIR!", "text": "Surrender!", "tr": "TESL\u0130M OL!"}, {"bbox": ["57", "1012", "115", "1082"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/9.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "743", "773", "855"], "fr": "Pourquoi ! Pourquoi est-ce ainsi ?", "id": "KENAPA! KENAPA JADI BEGINI?", "pt": "POR QU\u00ca?! POR QUE \u00c9 ASSIM?", "text": "Why! Why is it like this?", "tr": "NEDEN! NEDEN B\u00d6YLE OLDU?"}, {"bbox": ["479", "758", "595", "911"], "fr": "Et en plus, j\u0027ai toujours la m\u00eame apparence qu\u0027avant !?", "id": "DAN AKU MASIH SEPERTI SEBELUMNYA!?", "pt": "E EU AINDA ESTOU COMO ANTES!?", "text": "And I\u0027m still the same as before!?", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K HALA ESK\u0130 HAL\u0130MDEY\u0130M!?"}, {"bbox": ["354", "770", "475", "888"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ! Je suis encore \u00e0 l\u0027h\u00f4pital ?", "id": "APA YANG TERJADI! MASIH DI RUMAH SAKIT?", "pt": "O QUE ACONTECEU?! AINDA ESTOU NO HOSPITAL?", "text": "What happened! Still in the hospital?", "tr": "NE OLDU! HALA HASTANEDE M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["713", "1110", "852", "1227"], "fr": "Serait-ce moi qui hallucine !?", "id": "JANGAN-JANGAN YANG TERKENA ILUSI ITU AKU!?", "pt": "SER\u00c1 QUE QUEM ESTAVA ALUCINANDO ERA EU!?", "text": "Could it be that I\u0027m the one hallucinating!?", "tr": "YOKSA HAL\u00dcS\u0130NASYON G\u00d6REN BEN M\u0130Y\u0130M!?"}, {"bbox": ["239", "747", "307", "816"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/10.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "834", "767", "996"], "fr": "Je peux \u00e9galement renvoyer le sortil\u00e8ge \u00e0 son lanceur,", "id": "Aku bahkan bisa memantulkan mantra kembali ke perapalnya,", "pt": "EU TAMB\u00c9M POSSO REFLETIR A T\u00c9CNICA DE VOLTA PARA O CONJURADOR,", "text": "This seat can also reflect the spell back to the caster,", "tr": "BU ZAT, B\u00dcY\u00dcY\u00dc YAPAN K\u0130\u015e\u0130YE GER\u0130 YANSITAB\u0130L\u0130R,"}, {"bbox": ["336", "810", "473", "990"], "fr": "Pendant les douze prochaines heures, la m\u00eame technique n\u0027aura plus d\u0027effet sur moi.", "id": "Dalam dua belas Shichen (24 jam), jurus yang sama tidak akan berpengaruh lagi padaku.", "pt": "DENTRO DE VINTE E QUATRO HORAS, A MESMA T\u00c9CNICA N\u00c3O TER\u00c1 MAIS EFEITO SOBRE MIM.", "text": "Within twelve hours, the same move will not have any effect on me again.", "tr": "ON \u0130K\u0130 SAAT \u0130\u00c7\u0130NDE AYNI TEKN\u0130K BANA B\u0130R DAHA ETK\u0130 ETMEZ."}, {"bbox": ["735", "513", "861", "685"], "fr": "Mais je ne suis plus celui que j\u0027\u00e9tais !", "id": "TAPI AKU YANG SEKARANG SUDAH JAUH BERBEDA!", "pt": "MAS EU N\u00c3O SOU MAIS QUEM EU ERA!", "text": "But now I am not what I used to be!", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 BU ZAT ESK\u0130S\u0130 G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["281", "434", "407", "607"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait mon ancien moi, j\u0027aurais peut-\u00eatre encore succomb\u00e9 cette fois,", "id": "Kalau aku yang dulu, mungkin kali ini akan kena lagi,", "pt": "SE FOSSE O MEU EU ANTERIOR, TALVEZ EU CA\u00cdSSE NESSA ARMADILHA DE NOVO,", "text": "If it were the previous me, I might still be caught this time,", "tr": "E\u011eER ESK\u0130 BEN OLSAYDIM, BU SEFER DE TUZA\u011eA D\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130RD\u0130M,"}, {"bbox": ["101", "413", "231", "560"], "fr": "Donc, la fois pr\u00e9c\u00e9dente o\u00f9 je suis tomb\u00e9(e) dans une illusion, c\u0027\u00e9tait aussi gr\u00e2ce \u00e0 toi.", "id": "Ternyata aku masuk ke alam ilusi sebelumnya juga karenamu.", "pt": "ENT\u00c3O, MINHA QUEDA ANTERIOR NA ILUS\u00c3O TAMB\u00c9M FOI OBRA SUA.", "text": "I accidentally entered the illusion before, it was also thanks to you.", "tr": "DAHA \u00d6NCE B\u0130R \u0130LL\u00dcZYONA G\u0130RMEM DE ME\u011eER SEN\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNDENM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["476", "69", "582", "217"], "fr": "D\u00e8s l\u0027instant o\u00f9 tu as activ\u00e9 ta comp\u00e9tence d\u0027illusion.", "id": "Sejak kau mengaktifkan kemampuan ilusimu.", "pt": "DESDE O MOMENTO EM QUE VOC\u00ca ATIVOU SUA HABILIDADE DE ILUS\u00c3O.", "text": "From the moment you activated the hallucination skill.", "tr": "SEN \u0130LL\u00dcZYON YETENE\u011e\u0130N\u0130 KULLANDI\u011eIN ANDAN \u0130T\u0130BAREN."}, {"bbox": ["736", "68", "858", "255"], "fr": "Comment as-tu fait \u00e7a !", "id": "BAGAIMANA KAU MELAKUKANNYA!", "pt": "COMO VOC\u00ca FEZ ISSO?!", "text": "How did you do it!", "tr": "BUNU NASIL YAPTIN!"}, {"bbox": ["62", "68", "192", "268"], "fr": "Quand suis-je tomb\u00e9(e) dans le panneau ?", "id": "KAPAN AKU TERKENA JURUSMU?", "pt": "QUANDO EU CA\u00cd NA ARMADILHA?", "text": "When did I get hit?", "tr": "NE ZAMAN TUZA\u011eA D\u00dc\u015eT\u00dcM?"}, {"bbox": ["173", "821", "281", "971"], "fr": "Une soudaine inspiration a activ\u00e9 une nouvelle comp\u00e9tence,", "id": "Ledakan inspirasi mengaktifkan kemampuan baru,", "pt": "UMA EXPLOS\u00c3O DE INSPIRA\u00c7\u00c3O ATIVOU UMA NOVA HABILIDADE,", "text": "Inspiration burst activated a new skill,", "tr": "\u0130LHAM PATLAMASI YEN\u0130 B\u0130R YETENE\u011e\u0130 AKT\u0130F HALE GET\u0130RD\u0130,"}, {"bbox": ["24", "419", "90", "496"], "fr": "\u00c0 ce propos,", "id": "Omong-omong,", "pt": "FALANDO NISSO,", "text": "Speaking of which,", "tr": "ASLINDA,"}, {"bbox": ["730", "1029", "819", "1137"], "fr": "Ceci est...", "id": "Ini adalah...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is", "tr": "BU..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/11.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "819", "121", "936"], "fr": "Il existe aussi ce genre de technique !", "id": "MASIH ADA JURUS SEPERTI INI!", "pt": "AINDA EXISTE ESSE TIPO DE T\u00c9CNICA!", "text": "There is such a trick!", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R TEKN\u0130K DE M\u0130 VARMI\u015e!"}, {"bbox": ["330", "814", "491", "980"], "fr": "Cr\u00e9er et r\u00e9pandre des poisons, tuer et nuire \u00e0 la vie !", "id": "MEMBUAT RACUN, MENYEBARKAN RACUN, MEMBUNUH DAN MENCELAKAI!", "pt": "CRIAR VENENO, ESPALHAR VENENO, MATAR E PREJUDICAR VIDAS!", "text": "Making poison, spreading poison, killing and harming lives!", "tr": "ZEH\u0130R \u00dcRETMEK, ZEH\u0130R YAYMAK, CAN ALMAK, ZARAR VERMEK!"}, {"bbox": ["134", "146", "290", "421"], "fr": "Contre-sort !", "id": "PEMBALIK MANTRA!", "pt": "CONTRA-ATAQUE M\u00c1GICO!", "text": "Spell reversal!", "tr": "B\u00dcY\u00dc SAVU\u015eTURMA!"}, {"bbox": ["366", "1001", "514", "1167"], "fr": "Crime impardonnable !", "id": "DOSA YANG TAK TERAMPUNI!", "pt": "PECADO IRREMEDI\u00c1VEL!", "text": "Unforgivable!", "tr": "SU\u00c7UN AFFED\u0130LEMEZ!"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/12.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "69", "629", "230"], "fr": "Si tu connaissais mon nom, tu ne me tuerais peut-\u00eatre pas,", "id": "Kalau kau tahu namaku, mungkin kau tidak akan membunuhku,", "pt": "SE SOUBER MEU NOME, TALVEZ VOC\u00ca N\u00c3O ME MATE,", "text": "You might not kill me if you know my name,", "tr": "ADIMI B\u0130LSEYD\u0130N BELK\u0130 BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEZD\u0130N,"}, {"bbox": ["62", "373", "266", "721"], "fr": "Les m\u00e9chants minables ne m\u00e9ritent pas d\u0027avoir un nom !", "id": "PENJAHAT SAMPAH TIDAK PANTAS PUNYA NAMA!", "pt": "VIL\u00d5ES LIXO N\u00c3O MERECEM TER NOMES!", "text": "Trash villains don\u0027t deserve to have a name!", "tr": "S\u0130Z DE\u011eERS\u0130Z K\u00d6T\u00dcLER\u0130N B\u0130R \u0130SM\u0130 OLMAYA HAKKI YOK!"}, {"bbox": ["65", "104", "204", "217"], "fr": "Apr\u00e8s tout, je suis un antagoniste majeur de ce chapitre.", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA AKU INI PENJAHAT UTAMA DI BAB INI.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, EU SOU O GRANDE VIL\u00c3O DE UM CAP\u00cdTULO.", "text": "How can I say I\u0027m also a chapter\u0027s big villain", "tr": "NE DE OLSA BEN DE B\u0130R B\u00d6L\u00dcM\u00dcN BA\u015e K\u00d6T\u00dc ADAMIYIM."}, {"bbox": ["62", "892", "266", "1197"], "fr": "Verdict des Lois C\u00e9lestes ! Ex\u00e9cution imm\u00e9diate !", "id": "DEKRIT HUKUM LANGIT! LAKSANAKAN PERINTAH!", "pt": "DECRETO CELESTIAL, COMO LEI E ORDEM!", "text": "Heavenly Decree, new as law!", "tr": "G\u00d6KSEL YASA H\u00dcKM\u00dc! YEN\u0130 B\u0130R EM\u0130R!"}, {"bbox": ["68", "33", "164", "101"], "fr": "Attends !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!", "tr": "BEKLE!"}, {"bbox": ["544", "234", "633", "330"], "fr": "Je suis...", "id": "Aku adalah...", "pt": "EU SOU...", "text": "I am", "tr": "BEN..."}, {"bbox": ["99", "221", "231", "331"], "fr": "Je n\u0027ai m\u00eame pas encore d\u00e9clin\u00e9 mon identit\u00e9 une seule fois...", "id": "Sampai sekarang belum pernah menyebutkan nama sekalipun...", "pt": "AT\u00c9 AGORA, NUNCA DISSE MEU NOME NEM UMA VEZ...", "text": "I haven\u0027t reported my name even once yet\u2026", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130YE KADAR ADIMI H\u0130\u00c7 S\u00d6YLEMED\u0130M..."}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/13.webp", "translations": [], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/14.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "960", "201", "1102"], "fr": "Avec des professionnels sur place, le probl\u00e8me sera vite r\u00e9solu.", "id": "Ada profesional di sini, masalah akan segera teratasi.", "pt": "COM PROFISSIONAIS PRESENTES, O PROBLEMA SER\u00c1 RESOLVIDO RAPIDAMENTE.", "text": "With professionals here, the problem will be solved quickly.", "tr": "PROFESYONELLER DEVREDE, SORUN \u00c7ABUCAK \u00c7\u00d6Z\u00dcLECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["42", "609", "175", "716"], "fr": "Camarade, l\u0027attaque terroriste \u00e0 l\u0027h\u00f4pital,", "id": "Kamerad, serangan teroris di rumah sakit,", "pt": "CAMARADA, O ATAQUE TERRORISTA NO HOSPITAL,", "text": "This comrade, the terrorist attack on the hospital,", "tr": "YOLDA\u015e, HASTANEDEK\u0130 TER\u00d6R SALDIRISI..."}, {"bbox": ["451", "1101", "565", "1219"], "fr": "Les larmes coulent sans pouvoir s\u0027arr\u00eater.", "id": "Air mata mengalir tak terbendung.", "pt": "AS L\u00c1GRIMAS N\u00c3O PARAM DE CAIR.", "text": "Tears can\u0027t stop flowing down", "tr": "G\u00d6ZYA\u015eLARIM DURMADAN AKIYOR."}, {"bbox": ["762", "612", "870", "728"], "fr": "M\u00eame si \u00e7a cause des d\u00e9g\u00e2ts, ce sera limit\u00e9.", "id": "Kalaupun ada kerusakan, pasti terbatas.", "pt": "MESMO QUE HAJA DESTRUI\u00c7\u00c3O, SER\u00c1 LIMITADA.", "text": "Even if it\u0027s destroyed, it\u0027s limited.", "tr": "HASAR OLSA B\u0130LE SINIRLI OLACAKTIR."}, {"bbox": ["202", "617", "327", "716"], "fr": "\u00c7a ne va pas d\u00e9truire l\u0027enceinte de l\u0027h\u00f4pital, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tidak akan merusak area rumah sakit, \u0027kan?", "pt": "N\u00c3O VAI DESTRUIR A \u00c1REA DO HOSPITAL, VAI?", "text": "Will it not destroy the hospital area?", "tr": "HASTANE ALANINA ZARAR VERMEZLER, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["238", "1060", "340", "1174"], "fr": "Tant mieux.", "id": "Syukurlah kalau begitu.", "pt": "ISSO \u00c9 BOM.", "text": "That\u0027s good", "tr": "O HALDE \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["414", "947", "515", "1066"], "fr": "Mais je ne sais pas pourquoi,", "id": "Tapi entah kenapa,", "pt": "MAS N\u00c3O SEI COMO,", "text": "But I don\u0027t know why,", "tr": "AMA NASIL OLDUYSA B\u0130LM\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["622", "595", "754", "740"], "fr": "Rassurez-vous, une attaque terroriste, ce n\u0027est pas une \u00e9quipe de d\u00e9molition,", "id": "Tenang saja, serangan teroris bukan tim pembongkaran,", "pt": "FIQUE TRANQUILO, UM ATAQUE TERRORISTA N\u00c3O \u00c9 UMA EQUIPE DE DEMOLI\u00c7\u00c3O,", "text": "Don\u0027t worry, a terrorist attack is not a demolition team,", "tr": "MERAK ETME, TER\u00d6R SALDIRISI B\u0130R YIKIM EK\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L,"}, {"bbox": ["150", "480", "325", "540"], "fr": "Zone de s\u00e9curit\u00e9.", "id": "ZONA AMAN", "pt": "ZONA SEGURA", "text": "Safe zone", "tr": "G\u00dcVENL\u0130 B\u00d6LGE"}, {"bbox": ["38", "428", "203", "491"], "fr": "Au m\u00eame moment,", "id": "Pada saat yang sama,", "pt": "AO MESMO TEMPO,", "text": "At the same time,", "tr": "AYNI ANDA,"}, {"bbox": ["492", "616", "591", "721"], "fr": "On a contract\u00e9 pas mal de pr\u00eats...", "id": "Mengambil banyak pinjaman...", "pt": "PEGUEI V\u00c1RIOS EMPR\u00c9STIMOS...", "text": "Borrowed a lot of loans\u00b7\u00b7", "tr": "B\u0130R S\u00dcR\u00dc KRED\u0130 ALDIK..."}, {"bbox": ["385", "598", "465", "728"], "fr": "Notre nouvelle aile de l\u0027h\u00f4pital, fra\u00eechement agrandie,", "id": "Area rumah sakit baru yang baru saja kami perluas,", "pt": "NOSSA ALA HOSPITALAR REC\u00c9M-EXPANDIDA,", "text": "Our newly expanded hospital area,", "tr": "YEN\u0130CE GEN\u0130\u015eLETT\u0130\u011e\u0130M\u0130Z HASTANE KAMP\u00dcS\u00dcM\u00dcZ,"}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/15.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "1084", "419", "1188"], "fr": "On dirait que je ne m\u0027habitue pas bien \u00e0 cette force nouvelle.", "id": "Sepertinya kurang bisa beradaptasi dengan kekuatan baru.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O ESTOU ME ADAPTANDO BEM \u00c0 FOR\u00c7A ADICIONAL.", "text": "Seems not very adapted to the newly added power", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE YEN\u0130 KAZANDI\u011eIM G\u00dcCE PEK ALI\u015eAMADIM."}, {"bbox": ["134", "865", "261", "1006"], "fr": "Tant que \u00e7a tue les m\u00e9chants, pas la peine de te donner autant de mal.", "id": "Asal bisa membunuh penjahat sudah cukup, tidak perlu sekuat tenaga.", "pt": "DESDE QUE POSSA MATAR OS VIL\u00d5ES, N\u00c3O PRECISA SE ESFOR\u00c7AR TANTO.", "text": "It\u0027s good to kill the bad guys, no need to work so hard\u00b7\u00b7", "tr": "K\u00d6T\u00dc ADAMI \u00d6LD\u00dcRMEN YETERL\u0130, BU KADAR ZORLAMANA GEREK YOK."}, {"bbox": ["527", "874", "629", "976"], "fr": "Un tantinet excessif.", "id": "Sedikit berlebihan.", "pt": "UM POUCO EXAGERADO.", "text": "A little bit too much", "tr": "B\u0130RAZ A\u015eIRIYA KA\u00c7TI."}, {"bbox": ["762", "855", "885", "1057"], "fr": "Un tantinet, mon \u0153il ! Tu as d\u00e9moli tout un h\u00f4pital, ma grande !", "id": "SEDIKIT APANYA! KAU MENGHANCURKAN SELURUH RUMAH SAKIT, MBAK!", "pt": "\"UM POUCO\" UMA OVA! VOC\u00ca DESTRUIU UM HOSPITAL INTEIRO, MO\u00c7A!", "text": "A little bit! You destroyed a hospital, big sister", "tr": "B\u0130RAZ MI! KOCA B\u0130R HASTANEY\u0130 YOK ETT\u0130N, ABLA!"}, {"bbox": ["33", "864", "113", "951"], "fr": "Immortel Huang.", "id": "DEWA HUANG!", "pt": "IMORTAL HUANG.", "text": "Immortal Huang", "tr": "Y\u00dcCE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ HUANG."}, {"bbox": ["295", "854", "354", "912"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/16.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "83", "176", "226"], "fr": "Heureusement, tout le personnel de l\u0027h\u00f4pital avait \u00e9vacu\u00e9,", "id": "Untungnya semua orang di rumah sakit sudah dievakuasi,", "pt": "AINDA BEM QUE TODO O PESSOAL DO HOSPITAL FOI EVACUADO,", "text": "Fortunately, the entire hospital staff was evacuated,", "tr": "NEYSE K\u0130 HASTANEDEK\u0130 HERKES TAHL\u0130YE ED\u0130LM\u0130\u015eT\u0130,"}, {"bbox": ["790", "847", "892", "948"], "fr": "\u00c0 voir ton expression...", "id": "Lihat ekspresimu itu...", "pt": "OLHANDO PARA SUA EXPRESS\u00c3O...", "text": "Look at your expression\u00b7\u00b7", "tr": "O Y\u00dcZ \u0130FADENE BAKILIRSA..."}, {"bbox": ["393", "474", "517", "583"], "fr": "Le coupable qui fabriquait et r\u00e9pandait le poison a aussi \u00e9t\u00e9 retrouv\u00e9.", "id": "Pelaku pembuat dan penyebar racun juga sudah ditemukan.", "pt": "O CULPADO POR CRIAR E ESPALHAR O VENENO TAMB\u00c9M FOI ENCONTRADO.", "text": "The murderer who made and spread the poison has also been found.", "tr": "ZEH\u0130R \u00dcRET\u0130P YAYAN KAT\u0130L DE BULUNDU."}, {"bbox": ["202", "445", "331", "626"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 l\u0027intervention de l\u0027Immortel Huang, le d\u00e9mon-fleur est mort, Chunxiao est en s\u00e9curit\u00e9.", "id": "Dengan campur tangan Dewa Huang, siluman bunga sudah mati, Chunxiao aman.", "pt": "COM A INTERVEN\u00c7\u00c3O DA IMORTAL HUANG, O DEM\u00d4NIO DA FLOR MORREU, CHUN XIAO EST\u00c1 SEGURA.", "text": "With Immortal Huang taking action, the flower demon is dead, and Chunxiao is safe.", "tr": "Y\u00dcCE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ HUANG\u0027IN M\u00dcDAHALES\u0130YLE \u00c7\u0130\u00c7EK \u0130BL\u0130S\u0130 \u00d6LD\u00dc, CHUNXIAO ARTIK G\u00dcVENDE."}, {"bbox": ["71", "845", "172", "946"], "fr": "Un coll\u00e8gue est en appel vid\u00e9o,", "id": "Ada rekan yang melakukan panggilan video,", "pt": "UM COLEGA EST\u00c1 EM VIDEOCHAMADA,", "text": "A colleague connected to the video,", "tr": "B\u0130R MESLEKTA\u015e G\u00d6R\u00dcNT\u00dcL\u00dc ARAMA YAPIYOR,"}, {"bbox": ["227", "873", "317", "980"], "fr": "All\u00f4 ? Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "Halo? Ada apa?", "pt": "AL\u00d4? O QUE FOI?", "text": "Hello? What\u0027s the matter?", "tr": "ALO? NE OLDU?"}, {"bbox": ["578", "476", "664", "588"], "fr": "[SFX] Ding Dong Ding Dong Ding Dong !", "id": "[SFX] DING DONG DING DONG DING DONG!", "pt": "[SFX] DING DONG DING DONG DING DONG!", "text": "[SFX]Ding-dong ding-dong ding-dong!", "tr": "[SFX] D\u0130NG DONG D\u0130NG DONG D\u0130NG DONG!"}, {"bbox": ["38", "454", "156", "579"], "fr": "Bon, en somme, le r\u00e9sultat est plut\u00f4t positif...", "id": "Yah, bagaimanapun hasilnya bagus...", "pt": "OKAY, DE QUALQUER FORMA, O RESULTADO FOI BOM...", "text": "Okay, in short, the result is good\u2026\u2026", "tr": "PEKALA, SONU\u00c7TA HER \u015eEY YOLUNDA G\u0130TT\u0130..."}, {"bbox": ["197", "106", "278", "205"], "fr": "Personne n\u0027a \u00e9t\u00e9 bless\u00e9.", "id": "Tidak ada yang terluka.", "pt": "NINGU\u00c9M SE FERIU.", "text": "No one was injured.", "tr": "K\u0130MSE YARALANMADI."}, {"bbox": ["339", "77", "441", "192"], "fr": "Sauf nous deux.", "id": "Kecuali kita berdua.", "pt": "EXCETO N\u00d3S DOIS.", "text": "Except for the two of us\u00b7\u00b7", "tr": "\u0130K\u0130M\u0130Z HAR\u0130\u00c7."}, {"bbox": ["823", "985", "896", "1073"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["768", "116", "836", "184"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 921}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/17.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "142", "171", "265"], "fr": "De l\u0027autre c\u00f4t\u00e9, la situation ne semble pas tr\u00e8s rose...", "id": "Situasi di sisi lain sepertinya kurang baik...", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O DO OUTRO LADO N\u00c3O PARECE BOA...", "text": "The situation on the other side seems not so good\u2026", "tr": "D\u0130\u011eER TARAFTA DURUM PEK \u0130Y\u0130 G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYOR..."}, {"bbox": ["692", "863", "846", "1064"], "fr": "Chunxiao !", "id": "CHUNXIAO!", "pt": "CHUN XIAO!", "text": "Chunxiao!", "tr": "CHUNXIAO!"}, {"bbox": ["47", "55", "127", "132"], "fr": "...", "id": "...", "pt": "...", "text": "Eh\u00b7", "tr": ""}, {"bbox": ["438", "58", "527", "149"], "fr": "L\u0027autre c\u00f4t\u00e9 ?", "id": "Sisi lain?", "pt": "DO OUTRO LADO?", "text": "The other side?", "tr": "D\u0130\u011eER TARAF MI?"}], "width": 921}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/18.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "963", "864", "1373"], "fr": "", "id": "", "pt": "O AUTOR J\u00c1 FICA MUITO FELIZ COM A LEITURA PAGA. DOA\u00c7\u00d5ES E PASSES MENSAIS, FA\u00c7AM CONFORME SUAS POSSIBILIDADES. ESTA \u00c9 A PRIMEIRA ATUALIZA\u00c7\u00c3O DA SEMANA, E HAVER\u00c1 UMA SEGUNDA. NO ENTANTO, O PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO TER\u00c1 18 P\u00c1GINAS E S\u00d3 PODER\u00c1 SER ENVIADO NESTE S\u00c1BADO OU DOMINGO. AVISAREI COM ANTECED\u00caNCIA NO WEIBO QUANDO ESTIVER FINALIZADO. VOU CONTINUAR TRABALHANDO NO RASCUNHO.", "text": "The author is already very happy with paid reading; please reward monthly tickets according to your ability. This week\u0027s first update is here. There will be a second update this week, but the next one will be another 18 pages, which will be uploaded on Saturday or Sunday. When it is confirmed to be completed, a message will be sent on Weibo in advance. I\u0027m going to continue working on the manuscript.", "tr": ""}, {"bbox": ["109", "1108", "842", "1377"], "fr": "", "id": "", "pt": "ESTA \u00c9 A PRIMEIRA ATUALIZA\u00c7\u00c3O DA SEMANA, E HAVER\u00c1 UMA SEGUNDA. NO ENTANTO, O PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO TER\u00c1 18 P\u00c1GINAS E S\u00d3 PODER\u00c1 SER ENVIADO NESTE S\u00c1BADO OU DOMINGO. AVISAREI COM ANTECED\u00caNCIA NO WEIBO QUANDO PUDER CONFIRMAR A FINALIZA\u00c7\u00c3O. VOU CONTINUAR TRABALHANDO NO RASCUNHO.", "text": "This week\u0027s first update is here. There will be a second update this week, but the next one will be another 18 pages, which will be uploaded on Saturday or Sunday. When it is confirmed to be completed, a message will be sent on Weibo in advance. I\u0027m going to continue working on the manuscript.", "tr": ""}, {"bbox": ["252", "30", "421", "910"], "fr": "", "id": "", "pt": "CONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE A-KUEI: 100 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE FAN ER: 100 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE JUNK: 100 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE WAN YE: 67 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE AAS: 66 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE SL: 61 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE WULI MIAO MIAO =V=: 41 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE YUE YE \u0026 QING YING: 37 VOTOS\nBECRAZY.", "text": "A-kuei\u0027s contribution this week: 100 tickets\nFan Er\u0027s contribution this week: 100 tickets\nJunk\u0027s contribution this week: 100 tickets\nWan Ye\u0027s contribution this week: 67 tickets\nAAS\u0027s contribution this week: 66 tickets\nSL\u0027s contribution this week: 61 tickets\nWeak Meow Meow =V=\u0027s contribution this week: 41 tickets\nMoon Night \u0026 Qing Ying\u0027s contribution this week: 37 tickets\nBecrazy.", "tr": ""}, {"bbox": ["252", "30", "421", "910"], "fr": "", "id": "", "pt": "CONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE A-KUEI: 100 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE FAN ER: 100 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE JUNK: 100 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE WAN YE: 67 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE AAS: 66 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE SL: 61 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE WULI MIAO MIAO =V=: 41 VOTOS\nCONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DA SEMANA DE YUE YE \u0026 QING YING: 37 VOTOS\nBECRAZY.", "text": "A-kuei\u0027s contribution this week: 100 tickets\nFan Er\u0027s contribution this week: 100 tickets\nJunk\u0027s contribution this week: 100 tickets\nWan Ye\u0027s contribution this week: 67 tickets\nAAS\u0027s contribution this week: 66 tickets\nSL\u0027s contribution this week: 61 tickets\nWeak Meow Meow =V=\u0027s contribution this week: 41 tickets\nMoon Night \u0026 Qing Ying\u0027s contribution this week: 37 tickets\nBecrazy.", "tr": ""}], "width": 921}, {"height": 919, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/493/19.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "614", "864", "919"], "fr": "", "id": "", "pt": "QUE DEUS ABEN\u00c7OE A CHINA, OREMOS PELA PAZ. SIGAM @XIUYAO NO WEIBO PARA SABER SOBRE O COTIDIANO DO AUTOR, ATUALIZA\u00c7\u00d5ES OU PAUSAS... AS NOT\u00cdCIAS TAMB\u00c9M SER\u00c3O ANUNCIADAS COM ANTECED\u00caNCIA NO WEIBO.", "text": "May God bless China and pray for peace. Follow Weibo Xiuyuan on Weibo to learn about the author\u0027s daily updates or vacations... News will also be notified on Weibo in advance.", "tr": ""}, {"bbox": ["175", "625", "863", "918"], "fr": "", "id": "", "pt": "QUE DEUS ABEN\u00c7OE A CHINA, OREMOS PELA PAZ. SIGAM @XIUYAO NO WEIBO PARA SABER SOBRE O COTIDIANO DO AUTOR, ATUALIZA\u00c7\u00d5ES OU PAUSAS... AS NOT\u00cdCIAS TAMB\u00c9M SER\u00c3O ANUNCIADAS COM ANTECED\u00caNCIA NO WEIBO.", "text": "May God bless China and pray for peace. Follow Weibo Xiuyuan on Weibo to learn about the author\u0027s daily updates or vacations... News will also be notified on Weibo in advance.", "tr": ""}, {"bbox": ["245", "0", "765", "124"], "fr": "", "id": "", "pt": "A EPIDEMIA EST\u00c1 DIMINUINDO, MAS AINDA N\u00c3O ACABOU. POR FAVOR, N\u00c3O BAIXEM A GUARDA!", "text": "The epidemic is easing, but it\u0027s not over yet, everyone must not relax!", "tr": ""}], "width": 921}]
Manhua