This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/0.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "806", "333", "1057"], "fr": "On ne peut vraiment pas y \u00e9chapper, Grande Princesse.", "id": "TERNYATA AKU TETAP TIDAK BISA MENGHINDARIMU, YA, PUTRI SULUNG.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O H\u00c1 COMO ESCAPAR, GRANDE PRINCESA.", "text": "I GUESS THERE\u0027S NO ESCAPING IT, ELDEST PRINCESS.", "tr": "\u00d6yle g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor ki bundan ka\u00e7\u0131\u015f yok, B\u00fcy\u00fck Prenses."}, {"bbox": ["909", "1362", "1116", "1662"], "fr": "Vous vous appelez comme \u00e7a entre vous ? C\u0027est sp\u00e9cial !", "id": "APA PANGGILAN DI ANTARA KALIAN BEGITU SPESIAL!", "pt": "VOC\u00caS SE CHAMAM DE FORMA T\u00c3O ESPECIAL ASSIM?!", "text": "YOU TWO HAVE SUCH A UNIQUE WAY OF ADDRESSING EACH OTHER!", "tr": "Birbirinize bu kadar \u00f6zel mi hitap ediyorsunuz!"}, {"bbox": ["95", "181", "307", "442"], "fr": "On se revoit, Jeune Ma\u00eetre.", "id": "KITA BERTEMU LAGI, TUAN MUDA.", "pt": "NOS ENCONTRAMOS DE NOVO, JOVEM MESTRE.", "text": "IT\u0027S NICE TO SEE YOU AGAIN, YOUNG MASTER.", "tr": "Tekrar kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k, Gen\u00e7 Efendi."}, {"bbox": ["983", "904", "1123", "1051"], "fr": "Grande Princesse ?", "id": "PUTRI SULUNG?", "pt": "GRANDE PRINCESA?", "text": "ELDEST PRINCESS?", "tr": "B\u00fcy\u00fck Prenses?"}, {"bbox": ["964", "318", "1103", "459"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre ?", "id": "TUAN MUDA?", "pt": "JOVEM MESTRE?", "text": "YOUNG MASTER?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi?"}, {"bbox": ["67", "1", "616", "82"], "fr": "Chapitre 558 : Tu ne comprends pas la relation des Gardiens de Tombeaux.", "id": "BAB 558: KAU TIDAK MENGERTI HUBUNGAN PENJAGA MAKAM", "pt": "CAP\u00cdTULO 558: VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE A RELA\u00c7\u00c3O DOS GUARDI\u00d5ES DE T\u00daMULOS", "text": "CHAPTER 558: YOU WOULDN\u0027T UNDERSTAND THE RELATIONSHIP BETWEEN GRAVEKEEPERS", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 558: Mezar Bek\u00e7ilerinin \u0130li\u015fkisini Anlayamazs\u0131n"}, {"bbox": ["68", "1763", "562", "1825"], "fr": "Auteur : Tong Yao\nR\u00e9dacteur : Gu Xiang\nCoop\u00e9ration : Lina, Da Meng", "id": "PENULIS: TONG YAO\nEDITOR: GUXIANG\nKONTRIBUTOR: LINA, DA MENG", "pt": "AUTOR: TONG YAO\nEDITOR: GU XIANG\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: LINA, DA MENG", "text": "AUTHOR: TONG YAO, EDITOR: GU XIANG, ASSISTANTS: LINA, DA MENG", "tr": "YAZAR: TONG YAO\nED\u0130T\u00d6R: GU XIANG\nYARDIMCI: LINA, DA MENG"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/1.webp", "translations": [{"bbox": ["926", "69", "1116", "301"], "fr": "Cependant, l\u0027ambiance entre ces deux-l\u00e0 est diff\u00e9rente de la derni\u00e8re fois,", "id": "TAPI, SUASANA DI ANTARA MEREKA BERDUA JUGA BERBEDA DARI YANG TERAKHIR KALI,", "pt": "MAS O CLIMA ENTRE ELES EST\u00c1 DIFERENTE DA \u00daLTIMA VEZ,", "text": "HOWEVER, THE ATMOSPHERE BETWEEN THESE TWO IS DIFFERENT FROM LAST TIME,", "tr": "Ancak, bu ikisi aras\u0131ndaki hava da ge\u00e7en seferkinden farkl\u0131yd\u0131,"}, {"bbox": ["345", "61", "485", "230"], "fr": "Je vous raconterai ce qui s\u0027est pass\u00e9 quand j\u0027aurai le temps.", "id": "NANTI KALAU ADA WAKTU, AKAN KUBERITAHU APA YANG TERJADI.", "pt": "QUANDO TIVER TEMPO, CONTO O QUE ACONTECEU.", "text": "I\u0027LL TELL YOU WHAT HAPPENED WHEN I HAVE TIME.", "tr": "Bo\u015f bir vaktimde size ne oldu\u011funu anlat\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["65", "62", "242", "263"], "fr": "Alors, Ruxin est vraiment vice-pr\u00e9sidente ? C\u0027est vrai ou faux ?", "id": "JADI, RUXIN JADI WAKIL KETUA, BENAR ATAU TIDAK?", "pt": "ENT\u00c3O, \u00c9 VERDADE QUE RUXIN \u00c9 A VICE-PRESIDENTE?", "text": "SO, IS IT TRUE THAT RUXIN IS THE VICE PRESIDENT?", "tr": "Yani, Ruxin\u0027in ba\u015fkan yard\u0131mc\u0131s\u0131 oldu\u011fu do\u011fru mu yalan m\u0131?"}, {"bbox": ["102", "785", "293", "1007"], "fr": "La derni\u00e8re fois, on aurait dit qu\u0027ils allaient se d\u00e9vorer \u00e0 tout moment...", "id": "TERAKHIR KALI, KELIHATANNYA MEREKA SIAP SALING MENERKAM KAPAN SAJA...", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, PARECIA QUE ELES IAM SE DEVORAR A QUALQUER MOMENTO...", "text": "LAST TIME, IT LOOKED LIKE THEY WERE ABOUT TO DEVOUR EACH OTHER AT ANY MOMENT...", "tr": "Ge\u00e7en sefer her an birbirlerini yiyeceklermi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorlard\u0131..."}, {"bbox": ["914", "809", "1092", "1022"], "fr": "Maintenant, ils se parlent gentiment,", "id": "SEKARANG MEREKA BERBICARA BAIK-BAIK,", "pt": "AGORA EST\u00c3O CONVERSANDO NORMALMENTE,", "text": "NOW THEY\u0027RE TALKING NICELY,", "tr": "\u015eimdi d\u00fczg\u00fcnce konu\u015fuyorlar,"}, {"bbox": ["395", "367", "530", "538"], "fr": "\u00c7a a l\u0027air d\u0027\u00eatre vrai.", "id": "KEDENGARANNYA MEMANG BENAR.", "pt": "PARECE SER VERDADE.", "text": "IT SOUNDS LIKE IT\u0027S TRUE", "tr": "Kula\u011fa do\u011fru gibi geliyor."}, {"bbox": ["623", "73", "794", "252"], "fr": "C\u0027est quoi ce revirement de situation...", "id": "PERKEMBANGAN MACAM APA INI...", "pt": "QUE REVIRAVOLTA \u00c9 ESSA?", "text": "WHAT KIND OF DEVELOPMENT IS THIS...", "tr": "Bu nas\u0131l bir geli\u015fme b\u00f6yle?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/2.webp", "translations": [{"bbox": ["862", "59", "1032", "208"], "fr": "On dirait qu\u0027ils font des concessions mutuelles.", "id": "KEDENGARANNYA MEREKA SALING MENGALAH.", "pt": "PARECE QUE EST\u00c3O SE TOLERANDO.", "text": "IT SOUNDS LIKE THEY\u0027RE ACCOMMODATING EACH OTHER", "tr": "Sanki birbirlerine anlay\u0131\u015f g\u00f6steriyorlarm\u0131\u015f gibi."}, {"bbox": ["89", "62", "259", "234"], "fr": "Ils vont m\u00eame travailler ensemble dans la m\u00eame pi\u00e8ce.", "id": "TERNYATA MEREKA AKAN BEKERJA BERSAMA DI RUANGAN YANG SAMA.", "pt": "ELES V\u00c3O TRABALHAR JUNTOS NA MESMA SALA!", "text": "THEY\u0027RE ACTUALLY GOING TO WORK TOGETHER IN THE SAME ROOM", "tr": "Ayn\u0131 odada birlikte \u00e7al\u0131\u015facaklarm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["478", "62", "646", "232"], "fr": "On n\u0027y peut vraiment rien.", "id": "BENAR-BENAR TIDAK ADA CARA LAIN, YA.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER.", "text": "IT CAN\u0027T BE HELPED.", "tr": "Ger\u00e7ekten yapacak bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["836", "420", "1102", "528"], "fr": "Faire semblant de ranger des documents pour \u00e9couter les ragots.", "id": "PURA-PURA MERAPIKAN DOKUMEN, MENGUPING GOSIP.", "pt": "FINGINDO ORGANIZAR ARQUIVOS, OUVINDO FOFOCAS.", "text": "PRETENDING TO ORGANIZE FILES, EAVESDROPPING ON GOSSIP", "tr": "Dosyalar\u0131 d\u00fczenliyormu\u015f gibi yap\u0131p dedikodular\u0131 dinlemek."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/3.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "122", "786", "302"], "fr": "Ruxin est m\u00eame en train de verser de l\u0027eau \u00e0 Ximen !", "id": "RUXIN BAHKAN MENUANGKAN AIR UNTUK XIMEN!", "pt": "RUXIN EST\u00c1 AT\u00c9 SERVINDO \u00c1GUA PARA XIMEN!", "text": "RUXIN IS EVEN POURING WATER FOR SIMEN!", "tr": "Ruxin, Ximen i\u00e7in su bile dolduruyor!"}, {"bbox": ["214", "100", "433", "310"], "fr": "Apr\u00e8s tout, ils vont devoir travailler ensemble, donc ils doivent apprendre \u00e0 s\u0027entendre...", "id": "LAGI PULA, MEREKA AKAN BEKERJA BERSAMA, JADI HARUS BELAJAR RUKUN...", "pt": "AFINAL, ELES V\u00c3O TRABALHAR JUNTOS, ENT\u00c3O PRECISAM APRENDER A CONVIVER EM HARMONIA...", "text": "AFTER ALL, WE\u0027RE GOING TO WORK TOGETHER IN THE FUTURE, SO WE NEED TO LEARN TO GET ALONG HARMONIOUSLY...", "tr": "Sonu\u00e7ta gelecekte birlikte \u00e7al\u0131\u015facaklar, bu y\u00fczden uyum i\u00e7inde ge\u00e7inmeyi \u00f6\u011frenmeleri gerekiyor..."}, {"bbox": ["88", "776", "267", "982"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, comment trouvez-vous la temp\u00e9rature de l\u0027eau ?", "id": "TUAN MUDA, BAGAIMANA SUHU AIRNYA?", "pt": "JOVEM MESTRE, COMO EST\u00c1 A TEMPERATURA DA \u00c1GUA?", "text": "YOUNG MASTER, HOW IS THE WATER TEMPERATURE?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, suyun s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131 nas\u0131l?"}, {"bbox": ["661", "773", "833", "962"], "fr": "C\u0027est parfait, merci Grande Princesse.", "id": "PAS SEKALI, TERIMA KASIH, PUTRI SULUNG.", "pt": "EST\u00c1 \u00d3TIMA, OBRIGADO, GRANDE PRINCESA.", "text": "JUST RIGHT, THANK YOU, ELDEST PRINCESS.", "tr": "Tam k\u0131vam\u0131nda, te\u015fekk\u00fcrler B\u00fcy\u00fck Prenses."}, {"bbox": ["43", "102", "175", "267"], "fr": "Ce sont vraiment des gens sens\u00e9s.", "id": "TERNYATA MEREKA SEMUA ORANG YANG PENGERTIAN.", "pt": "REALMENTE, S\u00c3O PESSOAS SENSATAS.", "text": "AS EXPECTED, THEY\u0027RE BOTH UNDERSTANDING PEOPLE", "tr": "Ger\u00e7ekten de ikisi de anlay\u0131\u015fl\u0131 insanlar."}, {"bbox": ["489", "163", "574", "314"], "fr": "\u00c7a se tient...", "id": "MASUK AKAL...", "pt": "FAZ SENTIDO...", "text": "THAT MAKES SENSE...", "tr": "Mant\u0131kl\u0131..."}, {"bbox": ["1037", "415", "1150", "591"], "fr": "C\u0027est beaucoup trop harmonieux !", "id": "INI TERLALU HARMONIS!", "pt": "ISSO \u00c9 HARMONIA DEMAIS!", "text": "THIS IS TOO HARMONIOUS!", "tr": "Bu \u00e7ok fazla uyum!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/5.webp", "translations": [{"bbox": ["822", "1832", "1001", "2013"], "fr": "H\u00e9, Pr\u00e9sident, vous y allez un peu fort.", "id": "HEI, KETUA, TINDAKANMU AGAK KETERLALUAN.", "pt": "EI, PRESIDENTE, VOC\u00ca PEGOU UM POUCO PESADO.", "text": "HEY, PRESIDENT, YOU\u0027RE A LITTLE HEAVY-HANDED", "tr": "Hey, Ba\u015fkan, bu biraz a\u011f\u0131r oldu."}, {"bbox": ["954", "1145", "1130", "1345"], "fr": "Tu vas vraiment lui faire du mal,", "id": "KAU MEMANG MASIH MAU MENYAKITINYA,", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE QUER MACHUC\u00c1-LO,", "text": "YOU\u0027RE REALLY GOING TO HURT IT,", "tr": "Ger\u00e7ekten de ona zarar vermek istiyorsun,"}, {"bbox": ["987", "1379", "1151", "1579"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a t\u0027apporte ?", "id": "APA UNTUNGNYA INI BAGIMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca GANHA COM ISSO?", "text": "WHAT GOOD WILL THAT DO YOU?", "tr": "Bunun sana ne faydas\u0131 var?"}, {"bbox": ["82", "17", "316", "317"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?!", "id": "APA YANG TERJADI!", "pt": "O QUE ACONTECEU?!", "text": "WHAT HAPPENED!", "tr": "Ne oldu!"}, {"bbox": ["1067", "1972", "1161", "2081"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/6.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1887", "211", "2045"], "fr": "Tu es toujours aussi d\u00e9raisonnable !", "id": "KAU MASIH SAJA TIDAK MASUK AKAL!", "pt": "VOC\u00ca CONTINUA SENDO T\u00c3O IRRACIONAL!", "text": "YOU\u0027RE ALWAYS SO UNREASONABLE!", "tr": "Hala bu kadar mant\u0131ks\u0131z davran\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["701", "1475", "840", "1643"], "fr": "Putain, \u00e7a, c\u0027est encore plus violent !!", "id": "SIALAN, TINDAKAN INI LEBIH PARAH!!", "pt": "CARAMBA, ESSA PEGOU AINDA MAIS PESADO!!", "text": "HOLY CRAP, THIS ONE IS EVEN MORE HEAVY-HANDED!!", "tr": "Kahretsin, bu darbe daha da sert!!"}, {"bbox": ["73", "360", "298", "585"], "fr": "\u00c7a me pla\u00eet.", "id": "SUKA-SUKAKU.", "pt": "EU QUERO.", "text": "I LIKE IT", "tr": "Can\u0131m \u00f6yle istiyor."}, {"bbox": ["90", "3182", "243", "3345"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 !", "id": "HEHEHE!", "pt": "[SFX] HEHEHE!", "text": "HEHEHE!", "tr": "Hehehe!"}, {"bbox": ["172", "54", "283", "166"], "fr": "Tuer le poulet.", "id": "MEMBUNUH AYAM.", "pt": "MATAR A GALINHA.", "text": "[SFX] KILL CHICKEN", "tr": "Tavuk kesmek."}, {"bbox": ["628", "3184", "775", "3347"], "fr": "[SFX] Hi hi hi !", "id": "HIHIHI!", "pt": "[SFX] HIHIHI!", "text": "HEE HEE HEE!", "tr": "Hihihi!"}, {"bbox": ["1008", "1392", "1144", "1509"], "fr": "[SFX] Aaaah !", "id": "[SFX] AAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAAH!", "text": "AAAAHHHH!", "tr": "[SFX] AAAAAH!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/7.webp", "translations": [{"bbox": ["856", "774", "1116", "1157"], "fr": "[SFX] Pffft hahaha !", "id": "PFFT HAHAHAHA!", "pt": "[SFX] PFFTHAHAHAHA!", "text": "[SFX] SPRAY HAHAHAHA!", "tr": "Pff hahaha!"}, {"bbox": ["82", "107", "354", "417"], "fr": "[SFX] Ahahaha !", "id": "AHAHAHAHA", "pt": "[SFX] AHAHAHAHA", "text": "[SFX] AHAHAHAHA", "tr": "Ahahahaha!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/8.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "61", "281", "297"], "fr": "Cette sc\u00e8ne est beaucoup trop effrayante.", "id": "ADEGAN INI TERLALU MENGERIKAN.", "pt": "ESSA CENA \u00c9 MUITO ASSUSTADORA.", "text": "THIS SCENE IS TOO TERRIFYING", "tr": "Bu manzara \u00e7ok \u00fcrk\u00fct\u00fcc\u00fc."}, {"bbox": ["95", "709", "256", "846"], "fr": "Vous deux, parlez calmement.", "id": "KALIAN BERDUA, BICARALAH BAIK-BAIK.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, CONVERSEM COM CALMA.", "text": "YOU TWO, PLEASE TALK THINGS OUT", "tr": "\u0130kiniz, l\u00fctfen sakin konu\u015fun."}, {"bbox": ["704", "693", "905", "893"], "fr": "Le Directeur ! Allez vite chercher le Directeur !", "id": "KEPALA SEKOLAH! CEPAT CARI KEPALA SEKOLAH!", "pt": "DIRETOR! R\u00c1PIDO, V\u00c1 CHAMAR O DIRETOR!", "text": "PRINCIPAL! QUICKLY GO FIND THE PRINCIPAL!", "tr": "M\u00fcd\u00fcr! \u00c7abuk M\u00fcd\u00fcr\u00fc bulun!"}, {"bbox": ["455", "726", "600", "832"], "fr": "Impossible de s\u0027interposer...", "id": "TIDAK BISA IKUT CAMPUR...", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ME INTROMETER...", "text": "CAN\u0027T GET INVOLVED...", "tr": "Araya giremiyorum..."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/9.webp", "translations": [{"bbox": ["936", "672", "1099", "845"], "fr": "Vous, calmez-vous...", "id": "KALIAN, TENANGLAH...", "pt": "VOC\u00caS, CALMA...", "text": "YOU GUYS, CALM DOWN...", "tr": "Siz, sakin olun..."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/10.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "881", "725", "1209"], "fr": "Alors, quelle est donc cette haine, cette rancune entre ces deux-l\u00e0 ?", "id": "JADI, SEBENARNYA DENDAM KESUMAT APA YANG ADA DI ANTARA MEREKA BERDUA?", "pt": "ENT\u00c3O, QUE TIPO DE \u00d3DIO E RESSENTIMENTO EXISTE ENTRE ESSES DOIS?", "text": "SO WHAT KIND OF GRUDGE IS THERE BETWEEN THOSE TWO?", "tr": "Peki o iki ki\u015fi aras\u0131nda ne t\u00fcr bir kin ve nefret var?"}, {"bbox": ["870", "913", "1108", "1240"], "fr": "Quelle est leur relation ?", "id": "HUBUNGAN APA SEBENARNYA?", "pt": "QUAL \u00c9 A RELA\u00c7\u00c3O DELES?", "text": "WHAT KIND OF RELATIONSHIP?", "tr": "Nas\u0131l bir ili\u015fkileri var?"}, {"bbox": ["247", "904", "416", "1084"], "fr": "La famille Ximen est vraiment trop folle.", "id": "KELUARGA XIMEN BENAR-BENAR GILA.", "pt": "A FAM\u00cdLIA XIMEN \u00c9 REALMENTE MUITO LOUCA.", "text": "THE SIMEN FAMILY IS REALLY CRAZY", "tr": "Ximen ailesi ger\u00e7ekten \u00e7\u0131lg\u0131n."}, {"bbox": ["990", "642", "1130", "793"], "fr": "Tu es r\u00e9veill\u00e9 ?", "id": "KAU SUDAH SADAR?", "pt": "VOC\u00ca ACORDOU?", "text": "YOU\u0027RE AWAKE?", "tr": "Uyand\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["69", "922", "193", "1045"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/11.webp", "translations": [{"bbox": ["957", "1217", "1141", "1439"], "fr": "Tu m\u0027as \u00e9trangl\u00e9 jusqu\u0027\u00e0 l\u0027inconscience avant m\u00eame que je puisse dire quoi que ce soit !", "id": "BELUM SEMPAT AKU BICARA, KAU SUDAH MENCEKIKKU SAMPAI PINGSAN, TAHU!", "pt": "VOC\u00ca ME ESTRANGULOU AT\u00c9 EU DESMAIAR ANTES QUE EU PUDESSE DIZER QUALQUER COISA!", "text": "BEFORE I COULD EVEN SPEAK, YOU CHOKED ME UNCONSCIOUS!", "tr": "Ben daha bir \u015fey demeden beni bo\u011fup bay\u0131ltt\u0131n, tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["673", "1238", "860", "1453"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9pens\u00e9 dix mille pour \u00e7a, pourquoi tu ne me l\u0027as pas dit !", "id": "INI KUBELI SEHARGA SEPULUH RIBU, KENAPA KAU TIDAK MEMBERITAHUKU SOAL INI!", "pt": "EU GASTEI DEZ MIL NISSO, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME CONTOU?!", "text": "I SPENT 10,000 ON THIS, WHY DIDN\u0027T YOU TELL ME THIS!", "tr": "Buna on bin harcad\u0131m, neden bana bunu s\u00f6ylemedin!"}, {"bbox": ["552", "1179", "697", "1343"], "fr": "Ils sont donc si proches !", "id": "TERNYATA SEDEKAT ITU!", "pt": "ENT\u00c3O ELES S\u00c3O T\u00c3O PR\u00d3XIMOS!", "text": "SO CLOSE!", "tr": "Demek bu kadar yak\u0131nlarm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["167", "316", "422", "631"], "fr": "Ce sont des fr\u00e8res et s\u0153urs jumeaux.", "id": "MEREKA BERDUA ADALAH SAUDARA KEMBAR, LAKI-LAKI DAN PEREMPUAN.", "pt": "OS DOIS S\u00c3O IRM\u00c3OS G\u00caMEOS.", "text": "THE TWO OF THEM ARE TWINS BORN FROM THE SAME WOMB", "tr": "O ikisi ikiz karde\u015fler (biri erkek, biri k\u0131z)."}, {"bbox": ["83", "1183", "518", "1361"], "fr": "Quoi !?", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT!?", "tr": "Ne!?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/12.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "112", "438", "323"], "fr": "Comment des fr\u00e8res et s\u0153urs jumeaux peuvent-ils en arriver l\u00e0 ?", "id": "BAGAIMANA BISA SAUDARA KEMBAR SAMPAI JADI BEGINI?", "pt": "COMO IRM\u00c3OS G\u00caMEOS PODEM BRIGAR TANTO ASSIM?", "text": "HOW CAN TWINS FROM THE SAME WOMB BE LIKE THIS?", "tr": "\u0130kiz karde\u015fler nas\u0131l bu hale gelebilir?"}, {"bbox": ["518", "190", "719", "442"], "fr": "Le probl\u00e8me vient justement du fait qu\u0027ils sont jumeaux.", "id": "MASALAHNYA ADA PADA STATUS KEMBAR MEREKA.", "pt": "O PROBLEMA RESIDE NO FATO DE SEREM G\u00caMEOS.", "text": "THE PROBLEM LIES WITH BEING BORN TWIN", "tr": "Sorun ikiz olmalar\u0131nda."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/13.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "47", "218", "253"], "fr": "Il faut parler de la tradition de la famille Ximen...", "id": "INI ADA HUBUNGANNYA DENGAN TRADISI KELUARGA XIMEN...", "pt": "ISSO TEM A VER COM A TRADI\u00c7\u00c3O DA FAM\u00cdLIA XIMEN...", "text": "THIS HAS TO DO WITH THE SIMEN FAMILY\u0027S TRADITION...", "tr": "Bu, Ximen ailesinin gelenekleriyle ilgili..."}, {"bbox": ["627", "179", "913", "504"], "fr": "L\u0027a\u00een\u00e9 de la famille Ximen a la priorit\u00e9 sur tout !", "id": "ANAK SULUNG KELUARGA XIMEN MEMILIKI HAK PRIORITAS DALAM SEGALA HAL!", "pt": "O PRIMOG\u00caNITO DA FAM\u00cdLIA XIMEN TEM PRIORIDADE EM TUDO!", "text": "THE ELDEST SON OF THE SIMEN FAMILY HAS PRIORITY OVER EVERYTHING!", "tr": "Ximen ailesinin en b\u00fcy\u00fck \u00e7ocu\u011fu her konuda \u00f6ncelik hakk\u0131na sahiptir!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/14.webp", "translations": [{"bbox": ["973", "958", "1149", "1196"], "fr": "Peu importe le sexe, tant que c\u0027est le premier enfant de cette g\u00e9n\u00e9ration de la famille,", "id": "TIDAK PEDULI LAKI-LAKI ATAU PEREMPUAN, ASALKAN ANAK PERTAMA DARI GENERASI INI DI KELUARGA,", "pt": "INDEPENDENTE DO SEXO, DESDE QUE SEJA O PRIMEIRO FILHO DESTA GERA\u00c7\u00c3O DA FAM\u00cdLIA,", "text": "REGARDLESS OF GENDER, AS LONG AS THEY ARE THE FIRST CHILD IN THIS GENERATION OF THE FAMILY,", "tr": "Cinsiyet fark etmeksizin, o nesildeki ailenin ilk \u00e7ocu\u011fu oldu\u011fu s\u00fcrece,"}, {"bbox": ["515", "1403", "712", "1616"], "fr": "il/elle b\u00e9n\u00e9ficie de toutes les priorit\u00e9s !", "id": "BISA MENIKMATI SEMUA HAK PRIORITAS!", "pt": "TER\u00c1 TODOS OS DIREITOS DE PRIORIDADE!", "text": "THEY CAN ENJOY ALL THE PRIORITIES!", "tr": "t\u00fcm \u00f6ncelik haklar\u0131ndan yararlanabilir!"}, {"bbox": ["862", "105", "1049", "334"], "fr": "Bref, tous les avantages reviennent \u00e0 l\u0027a\u00een\u00e9,", "id": "SINGKATNYA, SEMUA KEUNTUNGAN ADA PADA ANAK SULUNG,", "pt": "RESUMINDO, TODOS OS BENEF\u00cdCIOS V\u00c3O PARA O PRIMOG\u00caNITO,", "text": "IN SHORT, ALL THE BENEFITS GO TO THE ELDEST CHILD,", "tr": "K\u0131sacas\u0131, t\u00fcm avantajlar en b\u00fcy\u00fck \u00e7ocuktad\u0131r,"}, {"bbox": ["923", "365", "1117", "583"], "fr": "les autres ne peuvent avoir que les restes de l\u0027a\u00een\u00e9.", "id": "YANG LAIN HANYA BISA MENDAPATKAN SISA DARI ANAK SULUNG.", "pt": "OS OUTROS S\u00d3 PODEM FICAR COM AS SOBRAS DO PRIMOG\u00caNITO.", "text": "OTHERS CAN ONLY HAVE WHAT\u0027S LEFT OVER FROM THE ELDEST CHILD.", "tr": "di\u011ferleri sadece en b\u00fcy\u00fck \u00e7ocuktan artakalanlar\u0131 alabilir."}, {"bbox": ["109", "936", "276", "1105"], "fr": "Cette tradition est un peu f\u00e9odale.", "id": "TRADISI INI AGAK FEODAL, YA.", "pt": "ESSA TRADI\u00c7\u00c3O \u00c9 UM POUCO FEUDAL.", "text": "THIS TRADITION IS A BIT FEUDAL", "tr": "Bu gelenek biraz feodalce."}, {"bbox": ["149", "108", "364", "370"], "fr": "Priorit\u00e9 pour repr\u00e9senter la famille \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur, priorit\u00e9 pour prendre en charge les droits de la famille.", "id": "PRIORITAS MEWAKILI KELUARGA DI DEPAN UMUM, PRIORITAS MENGAMBIL ALIH KEKUASAAN KELUARGA.", "pt": "PRIORIDADE PARA REPRESENTAR A FAM\u00cdLIA PUBLICAMENTE, PRIORIDADE PARA ASSUMIR OS PODERES FAMILIARES.", "text": "PRIORITY TO REPRESENT THE FAMILY IN THE WORLD, PRIORITY TO TAKE OVER FAMILY POWER", "tr": "Aileyi temsil etme ve aile g\u00fcc\u00fcn\u00fc devralma konusunda \u00f6ncelik."}, {"bbox": ["457", "955", "645", "1152"], "fr": "Cet a\u00een\u00e9 peut aussi \u00eatre l\u0027a\u00een\u00e9e,", "id": "ANAK SULUNG INI BISA JUGA ANAK PEREMPUAN TERTUA,", "pt": "ESSE PRIMOG\u00caNITO PODE SER UMA PRIMOG\u00caNITA,", "text": "THIS ELDEST CHILD CAN ALSO BE AN ELDEST DAUGHTER,", "tr": "Bu en b\u00fcy\u00fck \u00e7ocuk, en b\u00fcy\u00fck k\u0131z da olabilirdi,"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/15.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "728", "311", "994"], "fr": "mais comme Ximen Guanren est n\u00e9 le premier lors de l\u0027accouchement...", "id": "TAPI KARENA SAAT PERSALINAN YANG LAHIR LEBIH DULU ADALAH XIMEN GUANREN...", "pt": "MAS COMO XIMEN GUANREN NASCEU PRIMEIRO DURANTE O PARTO...", "text": "BUT BECAUSE SIMEN GUANREN WAS BORN FIRST DURING THE DELIVERY...", "tr": "ama do\u011fum s\u0131ras\u0131nda ilk do\u011fan Ximen Guanren oldu\u011fu i\u00e7in..."}, {"bbox": ["104", "193", "301", "423"], "fr": "Ximen Guanren et Ximen Ruxin, des jumeaux.", "id": "XIMEN GUANREN DAN XIMEN RUXIN, KEMBAR DARI SATU KANDUNGAN.", "pt": "XIMEN GUANREN E XIMEN RUXIN S\u00c3O G\u00caMEOS.", "text": "SIMEN GUANREN AND SIMEN RUXIN ARE TWINS FROM THE SAME WOMB.", "tr": "Ximen Guanren ve Ximen Ruxin, tek bat\u0131nda do\u011fan ikizler."}, {"bbox": ["878", "792", "1091", "1062"], "fr": "Donc, Ximen Guanren est devenu le fr\u00e8re a\u00een\u00e9, l\u0027a\u00een\u00e9 de la famille.", "id": "JADI XIMEN GUANREN MENJADI KAKAK LAKI-LAKI DAN ANAK SULUNG KELUARGA.", "pt": "ENT\u00c3O, XIMEN GUANREN SE TORNOU O IRM\u00c3O MAIS VELHO E O PRIMOG\u00caNITO DA FAM\u00cdLIA.", "text": "SO SIMEN GUANREN BECAME THE OLDER BROTHER AND THE ELDEST CHILD OF THE FAMILY.", "tr": "Bu y\u00fczden Ximen Guanren a\u011fabey oldu ve ailenin en b\u00fcy\u00fck \u00e7ocu\u011fu oldu."}, {"bbox": ["951", "269", "1133", "489"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, ils ont exactement le m\u00eame \u00e2ge.", "id": "SEBENARNYA USIA MEREKA SAMA PERSIS.", "pt": "NA VERDADE, ELES T\u00caM EXATAMENTE A MESMA IDADE.", "text": "ACTUALLY, THEY ARE THE SAME AGE.", "tr": "Asl\u0131nda ya\u015flar\u0131 tamamen ayn\u0131."}, {"bbox": ["961", "1144", "1125", "1339"], "fr": "Il a accapar\u00e9 tous les avantages.", "id": "DIA MENDAPATKAN SEMUA KEUNTUNGAN.", "pt": "ELE FICOU COM TODAS AS VANTAGENS.", "text": "TAKING ALL THE ADVANTAGES.", "tr": "B\u00fct\u00fcn avantajlar\u0131 o kapt\u0131."}, {"bbox": ["925", "1598", "1110", "1785"], "fr": "Elle a perdu toutes les opportunit\u00e9s...", "id": "KEHILANGAN SEMUA KESEMPATAN AWAL...", "pt": "PERDEU TODAS AS PRIORIDADES...", "text": "LOSING ALL THE INITIATIVES...", "tr": "(Ruxin) t\u00fcm \u00f6ncelikleri kaybetti."}, {"bbox": ["401", "1615", "528", "1742"], "fr": "Et \u00e0 cause de cela,", "id": "OLEH KARENA ITU,", "pt": "POR CAUSA DISSO,", "text": "BECAUSE OF THIS,", "tr": "Bu y\u00fczden,"}, {"bbox": ["283", "1449", "405", "1572"], "fr": "Quant \u00e0 Ruxin,", "id": "SEDANGKAN RUXIN,", "pt": "ENQUANTO RUXIN,", "text": "AND RUXIN,", "tr": "Ruxin ise,"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/16.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "799", "753", "1006"], "fr": "D\u00e8s son plus jeune \u00e2ge, il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9cid\u00e9 que les biens de la famille seraient confi\u00e9s \u00e0 Ruxin.", "id": "SEJAK KECIL, SUDAH DITETAPKAN BAHWA ASET-ASET KELUARGA DISERAHKAN KEPADA RUXIN.", "pt": "DESDE CEDO, FOI DETERMINADO QUE AS PROPRIEDADES DA FAM\u00cdLIA SERIAM ENTREGUES A RUXIN.", "text": "HAS BEEN DESIGNATED FROM CHILDHOOD THAT THE FAMILY\u0027S INDUSTRY WILL BE HANDED OVER TO RUXIN.", "tr": "k\u00fc\u00e7\u00fck ya\u015ftan itibaren, ailenin belirlenmi\u015f baz\u0131 i\u015fletmeleri Ruxin\u0027e devredildi."}, {"bbox": ["75", "1321", "286", "1583"], "fr": "Ne pouvant pas repr\u00e9senter les Gardiens de Tombeaux, elle a au moins obtenu des avantages concrets, devenant riche et puissante,", "id": "TIDAK BISA MEWAKILI PENJAGA MAKAM DI DEPAN UMUM, TAPI SETIDAKNYA MENDAPAT KEUNTUNGAN NYATA, KAYA DAN BERKUASA,", "pt": "EMBORA N\u00c3O PUDESSE REPRESENTAR OS GUARDI\u00d5ES DE T\u00daMULOS PUBLICAMENTE, PELO MENOS ELA RECEBEU BENEF\u00cdCIOS PR\u00c1TICOS, TORNANDO-SE RICA E PODEROSA.", "text": "CAN\u0027T REPRESENT THE GRAVEKEEPERS IN THE WORLD, BUT AT LEAST GOT THE REAL BENEFITS, RICH AND POWERFUL,", "tr": "Mezar Bek\u00e7ilerini (d\u0131\u015f d\u00fcnyada) temsil edemese de, en az\u0131ndan somut faydalar elde etti; paras\u0131 ve g\u00fcc\u00fc oldu."}, {"bbox": ["395", "126", "598", "360"], "fr": "Juste \u00e0 cause de l\u0027ordre de naissance, son statut et ses droits lui ont \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9s...", "id": "HANYA KARENA URUTAN KELAHIRAN, IDENTITAS DAN HAKNYA DIRENGGUT...", "pt": "S\u00d3 POR CAUSA DA ORDEM DE NASCIMENTO, SUA IDENTIDADE E DIREITOS FORAM TIRADOS...", "text": "JUST BECAUSE OF THE ORDER OF DELIVERY, IDENTITY AND POWER WERE TAKEN AWAY...", "tr": "Do\u011fumdaki k\u00fc\u00e7\u00fck bir fark y\u00fcz\u00fcnden kimli\u011fi ve haklar\u0131 elinden al\u0131nd\u0131."}, {"bbox": ["471", "408", "663", "621"], "fr": "\u00c7a a l\u0027air injuste, de quoi \u00eatre m\u00e9content...", "id": "KEDENGARANNYA MEMANG MEMBUAT TIDAK TERIMA, YA...", "pt": "ISSO SOA INJUSTO...", "text": "IT SOUNDS LIKE IT\u0027S UNACCEPTABLE...", "tr": "Kula\u011fa haks\u0131zl\u0131k gibi geliyor..."}, {"bbox": ["913", "1291", "1075", "1453"], "fr": "Au d\u00e9but, tout le monde pensait \u00e7a,", "id": "AWALNYA SEMUA ORANG BERPIKIR BEGITU,", "pt": "NO COME\u00c7O, TODOS PENSAVAM ASSIM,", "text": "AT FIRST, EVERYONE THOUGHT SO,", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta herkes b\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordu,"}, {"bbox": ["662", "1298", "835", "1559"], "fr": "Normalement, elle aurait d\u00fb trouver un \u00e9quilibre psychologique !", "id": "SEHARUSNYA SECARA PSIKOLOGIS JADI LEBIH MUDAH MENERIMA!", "pt": "NORMALMENTE, ISSO DEVERIA TER EQUILIBRADO AS COISAS PSICOLOGICAMENTE!", "text": "IT SHOULD BE EASY TO BALANCE PSYCHOLOGICALLY!", "tr": "Normalde bu durumu kabullenmesi gerekirdi!"}, {"bbox": ["107", "785", "282", "986"], "fr": "Ximen Guanren a une grande intelligence \u00e9motionnelle,", "id": "XIMEN GUANREN PUNYA EQ YANG TINGGI,", "pt": "XIMEN GUANREN TEM UMA INTELIG\u00caNCIA EMOCIONAL MUITO ALTA,", "text": "SIMEN GUANREN HAS HIGH EQ,", "tr": "Ximen Guanren\u0027in duygusal zekas\u0131 \u00e7ok y\u00fcksek,"}, {"bbox": ["1027", "1628", "1140", "1740"], "fr": "Mais au final...", "id": "TAPI PADA AKHIRNYA...", "pt": "MAS NO FINAL...", "text": "BUT IN THE END", "tr": "Ama sonunda..."}, {"bbox": ["924", "773", "1115", "1046"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que Ruxin soit si riche !", "id": "PANTAS SAJA RUXIN BEGITU KAYA!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE RUXIN \u00c9 T\u00c3O RICA!", "text": "NO WONDER RUXIN IS SO RICH!", "tr": "Ruxin\u0027in bu kadar zengin olmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131!"}, {"bbox": ["134", "117", "268", "247"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/17.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "170", "429", "480"], "fr": "Le probl\u00e8me venait de ce poulet...", "id": "MASALAHNYA ADA PADA AYAM ITU...", "pt": "O PROBLEMA SURGIU POR CAUSA DAQUELA GALINHA...", "text": "THE PROBLEM LIES WITH THAT CHICKEN...", "tr": "Sorun o tavuktan kaynakland\u0131..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/18.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "90", "337", "329"], "fr": "Ce poulet ?", "id": "AYAM ITU?", "pt": "AQUELA GALINHA?", "text": "THAT CHICKEN?", "tr": "O tavuk mu?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/19.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "802", "1010", "971"], "fr": "L\u0027auteur (09 Ziyou Ru Feng) est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s content. Merci de soutenir selon vos moyens.", "id": "", "pt": "", "text": "THE AUTHOR IS ALREADY VERY HAPPY WITH PAID READING, PLEASE GIVE MONTHLY TICKETS AND REWARDS ACCORDING TO YOUR ABILITY. 09 FREE AS THE WIND 22 MONTHLY TICKETS", "tr": ""}, {"bbox": ["821", "202", "983", "278"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "38 MONTHLY TICKETS", "tr": ""}, {"bbox": ["97", "1040", "1145", "1405"], "fr": "Remerciements quotidiens \u00e0 tous. Je retourne dessiner, \u00e0 la semaine prochaine !", "id": "", "pt": "", "text": "DAILY THANKS TO THE READERS FOR PAID READING. I\u0027M GOING TO CONTINUE DRAWING, SEE YOU NEXT WEEK", "tr": ""}, {"bbox": ["192", "802", "1010", "971"], "fr": "L\u0027auteur (09 Ziyou Ru Feng) est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s content. Merci de soutenir selon vos moyens.", "id": "", "pt": "", "text": "THE AUTHOR IS ALREADY VERY HAPPY WITH PAID READING, PLEASE GIVE MONTHLY TICKETS AND REWARDS ACCORDING TO YOUR ABILITY. 09 FREE AS THE WIND 22 MONTHLY TICKETS", "tr": ""}, {"bbox": ["97", "1040", "1145", "1405"], "fr": "Remerciements quotidiens \u00e0 tous. Je retourne dessiner, \u00e0 la semaine prochaine !", "id": "", "pt": "", "text": "DAILY THANKS TO THE READERS FOR PAID READING. I\u0027M GOING TO CONTINUE DRAWING, SEE YOU NEXT WEEK", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 1398, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wangpai-yushi/558/20.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1100", "1046", "1340"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FOLLOW WEIBO XIU YAO TO LEARN ABOUT THE AUTHOR\u0027S DAILY LIFE. SOMETIMES UPDATES OR HIATUS INFORMATION WILL BE ANNOUNCED IN ADVANCE ON WEIBO.", "tr": ""}, {"bbox": ["90", "1100", "1080", "1341"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FOLLOW WEIBO XIU YAO TO LEARN ABOUT THE AUTHOR\u0027S DAILY LIFE. SOMETIMES UPDATES OR HIATUS INFORMATION WILL BE ANNOUNCED IN ADVANCE ON WEIBO.", "tr": ""}, {"bbox": ["90", "1100", "1046", "1340"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FOLLOW WEIBO XIU YAO TO LEARN ABOUT THE AUTHOR\u0027S DAILY LIFE. SOMETIMES UPDATES OR HIATUS INFORMATION WILL BE ANNOUNCED IN ADVANCE ON WEIBO.", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua