This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/0.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1255", "421", "1562"], "fr": "Je vais bien, je vais bien.", "id": "Aku tidak apa-apa.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ESTOU BEM.", "text": "IT\u0027S FINE, I\u0027M FINE.", "tr": "\u0130yiyim, bir \u015feyim yok."}, {"bbox": ["743", "1017", "1039", "1319"], "fr": "Tu as l\u0027air un peu distrait...", "id": "Kamu terlihat sedikit linglung...", "pt": "VOC\u00ca PARECE UM POUCO DISTRA\u00cdDO...", "text": "YOU SEEM A LITTLE DISTRACTED...", "tr": "Biraz dalg\u0131n g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun..."}, {"bbox": ["624", "178", "916", "475"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, \u00e7a va ?", "id": "Tuan Muda, kamu baik-baik saja?", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "YOUNG MASTER, ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, iyi misiniz?"}, {"bbox": ["715", "1705", "1016", "2036"], "fr": "Alors, laissez-moi vous dire quelque chose...", "id": "Kalau begitu, aku mau memberitahumu sesuatu...", "pt": "ENT\u00c3O, EU TENHO ALGO PARA TE CONTAR...", "text": "THEN LET ME TELL YOU SOMETHING:", "tr": "O zaman size bir \u015fey s\u00f6yleyece\u011fim..."}, {"bbox": ["41", "524", "263", "773"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "HM?", "text": "HUH?", "tr": "Yanl\u0131\u015f anlama m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/1.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1338", "912", "1767"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE \u00c9?", "text": "WHAT IS IT?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/5.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "1734", "931", "2123"], "fr": "MA ! MAIN ! Ma main... Ah... aussi !", "id": "Ta! Ngan! Ku! Tanganku... Ah... Juga!", "pt": "MINHA! M\u00c3O! MINHA M\u00c3O... AH... TAMB\u00c9M!", "text": "MY! HAND! MY HAND... AH... ALSO!", "tr": "E-EL\u0130M! EL\u0130M... AH... DA!"}, {"bbox": ["100", "2089", "482", "2437"], "fr": "C\u0027est bien lui !", "id": "Benar saja dia!", "pt": "\u00c9 ELE MESMO!", "text": "IT WAS HIM AFTER ALL!", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, o!"}, {"bbox": ["62", "250", "327", "542"], "fr": "[SFX] Ahou...", "id": "[SFX] Aauu...", "pt": "[SFX] AUGH.....", "text": "[SFX] Ow...", "tr": "[SFX]Auuuu....."}, {"bbox": ["388", "0", "1035", "119"], "fr": "Ah, \u00e0 entendre ce son, on dirait que c\u0027est...", "id": "Ah, mendengar suara ini, sepertinya...", "pt": "AH, OUVINDO ESSA VOZ, PARECE QUE \u00c9...", "text": "AH, LISTENING TO THAT SOUND, IT SEEMS LIKE...", "tr": "Ah, bu sese bak\u0131l\u0131rsa, galiba..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/6.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "486", "838", "773"], "fr": "Camarade Bai, tu t\u0027es entra\u00een\u00e9 ?", "id": "Bai, kamu pernah berlatih?", "pt": "COLEGA BAI, VOC\u00ca J\u00c1 TREINOU ANTES?", "text": "CLASSMATE BAI HAS PRACTICED?", "tr": "Bai, daha \u00f6nce \u00e7al\u0131\u015ft\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["62", "1099", "281", "1333"], "fr": "Un peu.", "id": "Sedikit.", "pt": "UM POUCO.", "text": "A LITTLE.", "tr": "Biraz."}, {"bbox": ["380", "249", "590", "470"], "fr": "Bai,", "id": "Bai,", "pt": "BAI,", "text": "BAI,", "tr": "Bai,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/7.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "929", "518", "1253"], "fr": "Esp\u00e8ce de chauve, tu oses encore faire des commentaires !!", "id": "Botak, kau masih saja berkomentar di sana!!", "pt": "SEU CARECA AINDA EST\u00c1 A\u00cd COMENTANDO!!", "text": "YOU BALDY, STILL COMMENTING!!", "tr": "Seni kel kafal\u0131, hala orada yorum mu yap\u0131yorsun!!"}, {"bbox": ["474", "132", "839", "518"], "fr": "La vitesse de r\u00e9action du jeune ma\u00eetre est bonne, mais peut-\u00eatre parce qu\u0027il n\u0027\u00e9tait pas sur ses gardes, il manquait un peu de vigilance, un peu de n\u00e9gligence...", "id": "Kecepatan reaksi Tuan Muda lumayan, hanya saja mungkin karena tidak siap jadi kurang waspada, sedikit ceroboh.", "pt": "A VELOCIDADE DE REA\u00c7\u00c3O DO JOVEM MESTRE \u00c9 BOA, MAS TALVEZ POR N\u00c3O ESTAR PREPARADO, FALTOU UM POUCO DE ATEN\u00c7\u00c3O, UM POUCO DE DESCUIDO.", "text": "YOUNG MASTER\u0027S REACTION SPEED IS GOOD, JUST MAYBE BECAUSE HE WASN\u0027T PREPARED, HE LACKED A BIT OF VIGILANCE, A LITTLE CARELESS.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi\u0027nin tepki h\u0131z\u0131 fena de\u011fil, ama haz\u0131rl\u0131ks\u0131z oldu\u011fu i\u00e7in biraz dikkatsiz ve tedbirsiz davrand\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/8.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "231", "1016", "500"], "fr": "Pourquoi tu m\u0027as tordu la main sans m\u00eame regarder... C\u0027est trop !", "id": "Kenapa kamu langsung memelintir tanganku tanpa melihat... Keterlaluan!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca NEM OLHOU E J\u00c1 VEIO TORCENDO MINHA M\u00c3O... ISSO \u00c9 DEMAIS!", "text": "WHY DID YOU TWIST MY HAND WITHOUT EVEN LOOKING... THAT\u0027S TOO MUCH!", "tr": "Neden bakmadan gelip kolumu b\u00fckt\u00fcn?.. Bu \u00e7ok fazla!"}, {"bbox": ["665", "2305", "903", "2553"], "fr": "Je ne te montre pas, hmph !", "id": "Tidak boleh lihat, Hmph!", "pt": "N\u00c3O VOU DEIXAR VOC\u00ca VER, HMPH!", "text": "NOT SHOWING YOU, HMPH!", "tr": "G\u00f6stermeyece\u011fim, hmph!"}, {"bbox": ["125", "79", "419", "391"], "fr": "Quel chauve ?", "id": "Botak apanya.", "pt": "QUE CARECA", "text": "WHAT BALDY?", "tr": "Ne kel kafal\u0131s\u0131?"}, {"bbox": ["0", "1112", "331", "1443"], "fr": "Je vois qu\u0027elle est encore attach\u00e9e, elle va bien !", "id": "Kulihat masih tersambung kok, baik-baik saja!", "pt": "DEIXE-ME VER, AINDA EST\u00c1 NO LUGAR, EST\u00c1 TUDO BEM!", "text": "I SEE IT\u0027S STILL ATTACHED, PERFECTLY FINE!", "tr": "Bence hala yerinde, gayet iyi!"}, {"bbox": ["745", "1502", "994", "1780"], "fr": "Petit ingrat !", "id": "Dasar tidak punya hati nurani!", "pt": "SEU SEM CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "YOU LITTLE INGRATE!", "tr": "Seni vicdans\u0131z velet!"}, {"bbox": ["16", "1896", "302", "2090"], "fr": "Je n\u0027ai m\u00eame pas forc\u00e9 autant que \u00e7a !", "id": "Aku juga tidak pakai banyak tenaga kok!", "pt": "EU NEM USEI MUITA FOR\u00c7A!", "text": "I DIDN\u0027T USE THAT MUCH FORCE!", "tr": "\u00c7ok da sert yapmad\u0131m ki!"}, {"bbox": ["101", "2125", "371", "2413"], "fr": "Laisse-moi voir.", "id": "Coba kulihat.", "pt": "DEIXE-ME VER.", "text": "SHOW ME", "tr": "Bakay\u0131m bir."}, {"bbox": ["662", "212", "1001", "567"], "fr": "Pourquoi tu m\u0027as tordu la main sans m\u00eame regarder... C\u0027est trop ! Ma main va se casser ! Regarde !", "id": "Kenapa kamu langsung memelintir tanganku tanpa melihat... Keterlaluan! Tanganku mau patah! Lihat!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca NEM OLHOU E J\u00c1 VEIO TORCENDO MINHA M\u00c3O... ISSO \u00c9 DEMAIS! MINHA M\u00c3O VAI QUEBRAR! OLHA!", "text": "WHY DID YOU TWIST MY HAND WITHOUT EVEN LOOKING... THAT\u0027S TOO MUCH! MY HAND IS GOING TO BREAK! LOOK!", "tr": "Neden bakmadan gelip kolumu b\u00fckt\u00fcn?.. Bu \u00e7ok fazla! Kolum koptu! Bak!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/9.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "251", "653", "597"], "fr": "...Comment es-tu arriv\u00e9 ici ?", "id": "...Kenapa kamu ada di sini?", "pt": "...COMO VOC\u00ca APARECEU AQUI?", "text": "...WHY ARE YOU HERE?", "tr": "...Sen burada ne ar\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["725", "1113", "1039", "1450"], "fr": "J\u0027allais enregistrer une chanson, et je suis pass\u00e9 par l\u00e0 en chemin, hmph.", "id": "Pergi rekaman lagu, lalu sekalian mampir ke sini, hmph.", "pt": "FUI GRAVAR UMA M\u00daSICA, E A\u00cd DEI UMA PASSADA POR AQUI, HMPH.", "text": "WENT TO RECORD A SONG, AND THEN DROPPED BY, HMPH.", "tr": "\u015eark\u0131 kaydetmeye gittim, sonra da u\u011frad\u0131m, hmph."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/10.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "616", "356", "914"], "fr": "C\u0027est vous deux qui enregistrez ?", "id": "Kalian berdua yang rekaman?", "pt": "VOC\u00caS DOIS FORAM GRAVAR?", "text": "ARE YOU TWO RECORDING?", "tr": "\u0130kiniz mi kaydettiniz?"}, {"bbox": ["740", "1073", "1053", "1406"], "fr": "Oui, on enregistre la chanson \"Petite Pie Blanche, fine et courte\".", "id": "Benar, rekaman lagu \"Burung Murai Putih Kecil Kurus dan Pendek\" itu.", "pt": "SIM, GRAVAMOS AQUELA M\u00daSICA \"O P\u00c1SSARO BRANCO MAGRO E CURTO\".", "text": "YES, RECORDING THAT \"LITTLE WHITE MAGPIE, THIN AND SHORT\" SONG.", "tr": "Evet, o \"K\u00fc\u00e7\u00fck Beyaz Saksa\u011fan \u0130nce ve K\u0131sa\" \u015fark\u0131s\u0131n\u0131 kaydettik."}, {"bbox": ["59", "142", "271", "365"], "fr": "Enregistrer une chanson ?", "id": "Rekaman lagu?", "pt": "GRAVAR UMA M\u00daSICA?", "text": "RECORDING?", "tr": "\u015eark\u0131 kayd\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/11.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "534", "320", "749"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["208", "1089", "930", "1269"], "fr": "J\u0027ai n\u00e9goci\u00e9 tout l\u0027apr\u00e8s-midi, \u00e0 courber l\u0027\u00e9chine... tout \u00e7a pour quel enfoir\u00e9 !!", "id": "Aku bernegosiasi sepanjang sore, membungkuk-bungkuk... semua ini demi bajingan mana!!", "pt": "EU NEGOCIEI A TARDE TODA, ME CURVANDO E BAJULANDO... TUDO POR CAUSA DE QUAL DESGRA\u00c7ADO!!", "text": "I SPENT THE WHOLE AFTERNOON NEGOTIATING, BOWING AND SCRAPING... ALL FOR WHICH BASTARD!!", "tr": "B\u00fct\u00fcn \u00f6\u011fleden sonra kime yaltaklan\u0131p durdum ben... Hepsi hangi hergele i\u00e7indi!!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/12.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "114", "458", "439"], "fr": "Euh, en fait, nous sommes all\u00e9s enregistrer la bande originale du court-m\u00e9trage de camarade Bai Ge.", "id": "Itu, sebenarnya kami pergi untuk merekam musik latar film pendek Bai Ge.", "pt": "AQUILO, NA VERDADE, FOMOS GRAVAR A TRILHA SONORA DO CURTA DO COLEGA BAI GE.", "text": "WELL, ACTUALLY, WE WENT TO RECORD THE BACKGROUND MUSIC FOR CLASSMATE BAI GE\u0027S SHORT FILM.", "tr": "\u015eey, asl\u0131nda Bai Ge\u0027nin k\u0131sa filminin m\u00fczi\u011fini kaydetmeye gitmi\u015ftik."}, {"bbox": ["12", "515", "367", "886"], "fr": "Un ami ing\u00e9nieur du son \u00e9tait justement libre cet apr\u00e8s-midi, alors Qin Lan et moi y sommes all\u00e9s.", "id": "Ada seorang teman yang bekerja di studio rekaman kebetulan sore ini senggang, jadi aku dan Qin Lan pergi.", "pt": "UM AMIGO QUE TRABALHA COM GRAVA\u00c7\u00c3O ESTAVA LIVRE HOJE \u00c0 TARDE, ENT\u00c3O EU E QIN LAN FOMOS.", "text": "A FRIEND WHO DOES RECORDING HAPPENED TO BE FREE THIS AFTERNOON, SO QIN LAN AND I WENT.", "tr": "Kay\u0131t i\u015fleriyle u\u011fra\u015fan bir arkada\u015f\u0131m\u0131z bug\u00fcn \u00f6\u011fleden sonra m\u00fcsaitti, Qin Lan ile ben de gittik."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/13.webp", "translations": [{"bbox": ["679", "76", "931", "338"], "fr": "Tch~ Pourquoi lui dire.", "id": "Cih~ Buat apa memberitahunya.", "pt": "TSC~ PRA QUE CONTAR PRA ELE.", "text": "TSK~ WHY TELL HIM.", "tr": "Tch~ Ona neden s\u00f6yl\u00fcyorsun ki."}, {"bbox": ["718", "890", "975", "1180"], "fr": "C\u0027est gentil, je te l\u0027enverrai en rentrant.", "id": "Sungkan sekali, nanti kalau sudah pulang kukirimkan padamu.", "pt": "N\u00c3O PRECISA AGRADECER, TE MANDO QUANDO VOLTAR.", "text": "YOU\u0027RE WELCOME, I\u0027LL SEND IT TO YOU WHEN I GET BACK.", "tr": "Ne demek, eve gidince sana g\u00f6nderirim."}, {"bbox": ["53", "619", "307", "913"], "fr": "Merci, camarade Lan Xu.", "id": "Terima kasih, Lan Xu.", "pt": "OBRIGADO, COLEGA LAN XU.", "text": "THANK YOU, LAN XU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Lan Xu."}, {"bbox": ["0", "264", "240", "541"], "fr": "Oh, d\u0027accord~", "id": "Oh, begitu ya~", "pt": "AH, ENTENDI~", "text": "OH, I SEE~", "tr": "Ha, \u00f6yle mi~"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/14.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "1226", "387", "1624"], "fr": "J\u0027ai quelque chose d\u0027un peu urgent \u00e0 vous dire. Je n\u0027ai pas eu le temps de le dire tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Ada sesuatu yang agak mendesak yang harus segera kuberitahukan pada kalian. Tadi belum sempat kubicarakan.", "pt": "TENHO UMA COISA UM POUCO URGENTE PARA CONTAR A VOC\u00caS. N\u00c3O TIVE TEMPO DE DIZER AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "THERE\u0027S SOMETHING A BIT URGENT I NEED TO TELL YOU GUYS. I DIDN\u0027T HAVE TIME TO SAY IT EARLIER.", "tr": "Size acilen s\u00f6ylemem gereken bir \u015fey var. Demin s\u00f6ylemeye f\u0131rsat\u0131m olmad\u0131."}, {"bbox": ["671", "223", "971", "568"], "fr": "H\u00e9, tout le monde,", "id": "Hei, semuanya,", "pt": "EI, PESSOAL,", "text": "HEY, EVERYONE,", "tr": "Hey, millet,"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/15.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "415", "851", "807"], "fr": "Voil\u00e0, il y a dix minutes, Zhenyao m\u0027a appel\u00e9 pour me dire que", "id": "Jadi, sepuluh menit yang lalu, Zhen Yao meneleponku, katanya...", "pt": "\u00c9 QUE, DEZ MINUTOS ATR\u00c1S, ZHEN YAO ME LIGOU, DIZENDO QUE...", "text": "SO, TEN MINUTES AGO, ZHEN YAO CALLED ME AND SAID", "tr": "\u015eey, on dakika \u00f6nce Zhen Yao beni arad\u0131 ve dedi ki..."}, {"bbox": ["382", "1474", "857", "2006"], "fr": "Xu Kezhen est all\u00e9 trouver Lian Jiuxiao, pr\u00eat \u00e0 se battre.", "id": "Xu Kezhen mencari Lian Jiuxiao, bersiap untuk berkelahi.", "pt": "XU KEZHEN FOI PROCURAR LIAN JIUXIAO, PRONTO PARA BRIGAR.", "text": "XU KEZHEN WENT TO SEE LIAN JIUXIAO, READY TO FIGHT.", "tr": "Xu Kezhen, Lian Jiuxiao\u0027yu bulmaya gitmi\u015f, kavga etmeye haz\u0131rlan\u0131yorlarm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["98", "198", "330", "371"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/16.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "239", "877", "565"], "fr": "Non, pas possible ? Maintenant, maintenant ? \u00c7a a l\u0027air un peu excitant.", "id": "Tidak mungkin, kan? Sekarang juga? Sepertinya agak seru.", "pt": "N\u00c3O PODE SER, N\u00c3O PODE SER? AGORA MESMO, AGORA MESMO? PARECE UM POUCO EMOCIONANTE.", "text": "NO WAY, NO WAY? RIGHT NOW, RIGHT NOW? SEEMS A BIT EXCITING.", "tr": "Olamaz, olamaz de\u011fil mi? Hemen \u015fimdi mi? Kula\u011fa heyecanl\u0131 geliyor."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/17.webp", "translations": [{"bbox": ["862", "291", "1037", "597"], "fr": "Personne ne l\u0027a arr\u00eat\u00e9 ?", "id": "Tidak ada yang menahannya?", "pt": "NINGU\u00c9M O IMPEDIU?", "text": "IS NO ONE STOPPING HIM?", "tr": "Kimse onu durdurmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["194", "492", "647", "804"], "fr": "\"Idole VS Idole\", \"Ex-co\u00e9quipier ou ex-petit ami ?\", \"Combat au cr\u00e9puscule\"... \u00c7a sonne comme un gros scoop, est-ce que \u00e7a va poser probl\u00e8me ?", "id": "\"Idol VS Idol\", \"Mantan Rekan Tim atau Mantan Pacar?\", \"Janji Bertarung di Senja Hari\". Ini kedengarannya seperti mau membuat berita besar, apa tidak akan ada masalah?", "pt": "\"\u00cdDOLO VS \u00cdDOLO\", \"EX-COMPANHEIRO DE EQUIPE OU EX-NAMORADO?\", \"LUTA MARCADA AO P\u00d4R DO SOL\". ISSO SOA COMO SE ESTIVESSEM CRIANDO UMA GRANDE NOT\u00cdCIA, SER\u00c1 QUE VAI DAR PROBLEMA?", "text": "\"IDOL VS IDOL,\" \"EX-TEAMMATE OR EX-BOYFRIEND?\" \"SHOWDOWN AT DUSK\" THIS SOUNDS LIKE BIG NEWS. COULD THERE BE A PROBLEM?", "tr": "\"\u0130dol VS \u0130dol\", \"Eski Tak\u0131m Arkada\u015f\u0131 m\u0131, Eski Sevgili mi?\", \"Alacakaranl\u0131kta Randevu D\u00f6v\u00fc\u015f\u00fc\"... Kula\u011fa b\u00fcy\u00fck bir haber gibi geliyor, bir sorun \u00e7\u0131kmaz, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/18.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "108", "623", "498"], "fr": "S\u0153ur Xuan a dit, connaissant le temp\u00e9rament de Xu Kezhen, supporter jusqu\u0027\u00e0 maintenant, c\u0027est probablement sa limite, impossible de l\u0027arr\u00eater.", "id": "Kak Xuan bilang, menurut sifat Xu Kezhen, bisa menahan diri sampai sekarang mungkin sudah batasnya, ditahan pun tidak akan bisa.", "pt": "A IRM\u00c3 XUAN DISSE QUE, CONHECENDO O TEMPERAMENTO DE XU KEZHEN, AGUENTAR AT\u00c9 AGORA J\u00c1 DEVE SER O LIMITE DELE, NINGU\u00c9M CONSEGUIRIA IMPEDI-LO.", "text": "XUAN-JIE SAID, KNOWING XU KEZHEN\u0027S TEMPERAMENT, HOLDING BACK UNTIL NOW IS PROBABLY HIS LIMIT. HE CAN\u0027T BE STOPPED.", "tr": "Xuan Abla, Xu Kezhen\u0027in karakterine g\u00f6re buraya kadar dayanmas\u0131n\u0131n bile bir mucize oldu\u011funu, onu durdurman\u0131n imkans\u0131z oldu\u011funu s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["524", "3707", "917", "4155"], "fr": "Xu Kezhen, en tant que personnage central de toute cette affaire, ses sentiments doivent \u00eatre plus urgents que ceux de n\u0027importe qui d\u0027autre.", "id": "Xu Kezhen sebagai tokoh utama dalam seluruh kejadian ini, perasaannya pasti lebih mendesak daripada siapapun.", "pt": "XU KEZHEN, COMO FIGURA CENTRAL DE TODO O INCIDENTE, DEVE ESTAR MAIS ANSIOSO DO QUE NINGU\u00c9M.", "text": "AS THE CENTRAL FIGURE IN THIS WHOLE THING, XU KEZHEN MUST BE MORE ANXIOUS THAN ANYONE.", "tr": "T\u00fcm bu olay\u0131n merkezindeki ki\u015fi olarak Xu Kezhen\u0027in herkesten daha endi\u015feli olmas\u0131 gerek."}, {"bbox": ["139", "1644", "475", "2032"], "fr": "Apr\u00e8s tout, il a vraiment particip\u00e9 \u00e0 pi\u00e9ger Xu Kezhen.", "id": "Lagi pula, dia juga benar-benar terlibat dalam menjebak Xu Kezhen.", "pt": "AFINAL, ELE TAMB\u00c9M PARTICIPOU DE VERDADE NA ARMA\u00c7\u00c3O CONTRA XU KEZHEN.", "text": "AFTER ALL, HE WAS ALSO DIRECTLY INVOLVED IN FRAMING XU KEZHEN.", "tr": "Sonu\u00e7ta, o da Xu Kezhen\u0027e tuzak kurulmas\u0131na ger\u00e7ekten kat\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["50", "1204", "385", "1551"], "fr": "Mais bon, en fait, il faut bien que quelqu\u0027un aille parler \u00e0 Lian Jiuxiao,", "id": "Tapi ya, sebenarnya memang harus ada seseorang yang mencari Lian Jiuxiao untuk bicara,", "pt": "MAS, NA VERDADE, ALGU\u00c9M SEMPRE TERIA QUE IR FALAR COM LIAN JIUXIAO,", "text": "BUT, SOMEONE HAS TO TALK TO LIAN JIUXIAO,", "tr": "Ama asl\u0131nda birilerinin Lian Jiuxiao ile konu\u015fmas\u0131 gerekiyordu,"}, {"bbox": ["645", "2058", "971", "2408"], "fr": "Celui qui a attach\u00e9 la cloche doit la d\u00e9tacher,", "id": "Orang yang mengikat loncenglah yang harus melepaskannya,", "pt": "QUEM AMARRA O SINO DEVE DESAMARR\u00c1-LO.", "text": "WHOEVER TIED THE BELL HAS TO UNTIE IT.", "tr": "Sorunu yaratan \u00e7\u00f6zmeli."}, {"bbox": ["688", "4334", "983", "4656"], "fr": "Alors, laissons-le essayer.", "id": "Jadi, biarkan saja dia mencoba.", "pt": "ENT\u00c3O, DEIXE-O TENTAR.", "text": "SO, LET HIM TRY.", "tr": "O y\u00fczden, b\u0131rak\u0131n denesin."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/19.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "754", "1073", "1499"], "fr": "C\u0027est vrai. \u00catre trahi par quelqu\u0027un qu\u0027on a aim\u00e9, n\u0027importe qui se sentirait l\u00e9s\u00e9... Il voudrait s\u00fbrement demander des explications en personne. Nous nous concentrons sur la fa\u00e7on de r\u00e9soudre le probl\u00e8me, mais les sentiments de Xu Kezhen, seul lui-m\u00eame les comprend et s\u0027en soucie le plus...", "id": "Memang. Dikhianati oleh orang yang pernah disukai, siapapun pasti tidak akan terima... ingin bertanya langsung untuk kejelasan, kan? Kita semua fokus pada bagaimana masalah ini harus diselesaikan, sedangkan perasaan Xu Kezhen itu, hanya dia sendiri yang paling mengerti dan paling peduli...", "pt": "\u00c9 VERDADE. SER TRA\u00cdDO POR ALGU\u00c9M QUE J\u00c1 AMOU, NINGU\u00c9M SE CONFORMARIA... IRIA QUERER PERGUNTAR PESSOALMENTE PARA ENTENDER, N\u00c3O \u00c9? N\u00d3S NOS PREOCUPAMOS EM COMO RESOLVER O PROBLEMA, MAS OS SENTIMENTOS DE XU KEZHEN, S\u00d3 ELE MESMO ENTENDE E SE IMPORTA MAIS...", "text": "INDEED. BEING BETRAYED BY SOMEONE YOU ONCE LOVED, ANYONE WOULD BE UNWILLING... WANTING TO PERSONALLY ASK FOR AN EXPLANATION. WE\u0027RE ALL FOCUSED ON HOW TO RESOLVE THE MATTER, BUT ONLY XU KEZHEN TRULY UNDERSTANDS AND CARES ABOUT HIS OWN FEELINGS...", "tr": "Do\u011fru. Eskiden sevdi\u011fi biri taraf\u0131ndan ihanete u\u011framak, kim olsa kabullenemez... Bizzat gidip sormak ister. Biz hep sorunun nas\u0131l \u00e7\u00f6z\u00fclece\u011fine odaklan\u0131yoruz ama Xu Kezhen\u0027in o hislerini en iyi sadece kendisi anlar ve \u00f6nemser..."}, {"bbox": ["97", "866", "269", "951"], "fr": "C\u0027est vrai.", "id": "Memang.", "pt": "\u00c9 VERDADE.", "text": "INDEED.", "tr": "Do\u011fru."}, {"bbox": ["0", "754", "1073", "1499"], "fr": "C\u0027est vrai. \u00catre trahi par quelqu\u0027un qu\u0027on a aim\u00e9, n\u0027importe qui se sentirait l\u00e9s\u00e9... Il voudrait s\u00fbrement demander des explications en personne. Nous nous concentrons sur la fa\u00e7on de r\u00e9soudre le probl\u00e8me, mais les sentiments de Xu Kezhen, seul lui-m\u00eame les comprend et s\u0027en soucie le plus...", "id": "Memang. Dikhianati oleh orang yang pernah disukai, siapapun pasti tidak akan terima... ingin bertanya langsung untuk kejelasan, kan? Kita semua fokus pada bagaimana masalah ini harus diselesaikan, sedangkan perasaan Xu Kezhen itu, hanya dia sendiri yang paling mengerti dan paling peduli...", "pt": "\u00c9 VERDADE. SER TRA\u00cdDO POR ALGU\u00c9M QUE J\u00c1 AMOU, NINGU\u00c9M SE CONFORMARIA... IRIA QUERER PERGUNTAR PESSOALMENTE PARA ENTENDER, N\u00c3O \u00c9? N\u00d3S NOS PREOCUPAMOS EM COMO RESOLVER O PROBLEMA, MAS OS SENTIMENTOS DE XU KEZHEN, S\u00d3 ELE MESMO ENTENDE E SE IMPORTA MAIS...", "text": "INDEED. BEING BETRAYED BY SOMEONE YOU ONCE LOVED, ANYONE WOULD BE UNWILLING... WANTING TO PERSONALLY ASK FOR AN EXPLANATION. WE\u0027RE ALL FOCUSED ON HOW TO RESOLVE THE MATTER, BUT ONLY XU KEZHEN TRULY UNDERSTANDS AND CARES ABOUT HIS OWN FEELINGS...", "tr": "Do\u011fru. Eskiden sevdi\u011fi biri taraf\u0131ndan ihanete u\u011framak, kim olsa kabullenemez... Bizzat gidip sormak ister. Biz hep sorunun nas\u0131l \u00e7\u00f6z\u00fclece\u011fine odaklan\u0131yoruz ama Xu Kezhen\u0027in o hislerini en iyi sadece kendisi anlar ve \u00f6nemser..."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/20.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "962", "910", "1340"], "fr": "J\u0027ai entendu Zhenyao dire que tu as eu des discussions anim\u00e9es avec ce patron Cao.", "id": "Aku dengar dari Zhen Yao kalau kamu bernegosiasi alot dengan Bos Cao itu.", "pt": "OUVI ZHEN YAO DIZER QUE VOC\u00ca TEVE UMA NEGOCIA\u00c7\u00c3O ACIRRADA COM AQUELE CHEFE CAO.", "text": "I HEARD FROM ZHEN YAO THAT YOU HAD QUITE THE BACK-AND-FORTH WITH THAT MR. CAO.", "tr": "Zhen Yao\u0027dan o Patron Cao ile baya\u011f\u0131 \u00e7etin bir pazarl\u0131k yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum."}, {"bbox": ["219", "2287", "598", "2710"], "fr": "Alors, quelle est la situation maintenant, qu\u0027a dit ce type nomm\u00e9 Cao \u00e0 la fin ?", "id": "Jadi bagaimana situasinya sekarang, apa kata si Cao itu pada akhirnya?", "pt": "ENT\u00c3O, QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O AGORA? O QUE AQUELE CAO DISSE NO FINAL?", "text": "SO WHAT\u0027S THE SITUATION NOW, WHAT DID THAT CAO GUY SAY IN THE END?", "tr": "Peki \u015fimdi durum ne, o Cao soyadl\u0131 adam en son ne dedi?"}, {"bbox": ["217", "638", "425", "857"], "fr": "H\u00e9,", "id": "Hei,", "pt": "AH,", "text": "HUH,", "tr": "Hey,"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/21.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "723", "872", "1057"], "fr": "Je me souviendrai de toi.", "id": "Akhirnya aku mengingatmu.", "pt": "EU VOU ME LEMBRAR DE VOC\u00ca.", "text": "I\u0027VE FINALLY REMEMBERED YOU.", "tr": "Seni unutmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["441", "381", "696", "696"], "fr": "Bai Ge, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Bai Ge, kan?", "pt": "BAI GE, CERTO?", "text": "BAI GE, WAS IT?", "tr": "Bai Ge, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/24.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "188", "661", "509"], "fr": "Faites venir ce type nomm\u00e9 Zhou !", "id": "Panggil si Zhou itu kemari!", "pt": "TRAGA AQUELE DE SOBRENOME ZHOU AQUI!", "text": "CALL THAT ZHOU GUY OVER HERE!", "tr": "O Zhou soyadl\u0131y\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n bana!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/25.webp", "translations": [{"bbox": ["760", "375", "1000", "632"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord.", "id": "Baik, baik.", "pt": "SIM, SIM.", "text": "OKAY.", "tr": "Peki, peki."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/26.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1245", "483", "1451"], "fr": "Zhou Hance\nAncien stagiaire de Surya, actuel chef du d\u00e9partement des op\u00e9rations.", "id": "Zhou Hance, mantan trainee Surya, sekarang ketua tim operasional.", "pt": "ZHOU HANCE, EX-TRAINEE DA SURYA, ATUAL L\u00cdDER DO DEPARTAMENTO DE OPERA\u00c7\u00d5ES.", "text": "ZHOU HANCHENG - FORMER SURYA TRAINEE, CURRENT OPERATIONS TEAM LEADER", "tr": "Zhou Hance, Surya eski stajyeri, \u015fimdiki Operasyon Departman\u0131 Grup Lideri"}, {"bbox": ["681", "1724", "954", "2023"], "fr": "Patron Cao, vous m\u0027avez demand\u00e9 ?", "id": "Bos Cao, Anda mencariku?", "pt": "CHEFE CAO, VOC\u00ca ME CHAMOU?", "text": "MR. CAO, YOU CALLED FOR ME?", "tr": "Patron Cao, beni mi arad\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["879", "552", "953", "621"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/28.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "216", "977", "596"], "fr": "Putain, tu chies sans t\u0027essuyer et tu m\u0027\u00e9clabousses de ta merde !", "id": "Kau sialan buang angin dan buang air besar tidak dibersihkan, menempelkan bau busuk padaku!", "pt": "VOC\u00ca, PORRA, CAGA E PEIDA SEM SE LIMPAR, E SUJA TUDO EM MIM!", "text": "You didn\u0027t wipe your ass clean, and now I\u0027m covered in your shit!", "tr": "Sen s*\u00e7\u0131p s*\u00e7\u0131p temizlemiyorsun, b\u00fct\u00fcn pisli\u011fini bana bula\u015ft\u0131rd\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/29.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "192", "715", "656"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, quand Xu Kezhen a eu des probl\u00e8mes, c\u0027est putain de toi qui as emp\u00each\u00e9 le d\u00e9partement des relations publiques de faire une clarification, tu vois la situation maintenant, hein ?!", "id": "Dulu saat Xu Kezhen dapat masalah, kau sialan yang mati-matian menekan departemen PR agar tidak memberikan klarifikasi, sekarang situasinya bagaimana, kau sudah lihat, kan?!", "pt": "NA \u00c9POCA DO INCIDENTE COM XU KEZHEN, FOI VOC\u00ca, PORRA, QUE PRESSIONOU O DEPARTAMENTO DE RELA\u00c7\u00d5ES P\u00daBLICAS PARA N\u00c3O ESCLARECEREM NADA. AGORA, QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O, VOC\u00ca VIU, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "You were the one who pressured the PR department to keep quiet when Xu Kezhen\u0027s incident happened. Now look at the mess we\u0027re in!", "tr": "O zamanlar Xu Kezhen\u0027in ba\u015f\u0131na olay geldi\u011finde halkla ili\u015fkiler departman\u0131n\u0131n a\u00e7\u0131klama yapmas\u0131n\u0131 engelleyen s*k*k sendin, \u015fimdi ne haldeyiz g\u00f6r\u00fcyorsun, de\u011fil mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/30.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "0", "825", "327"], "fr": "Le chou s\u0027est transform\u00e9 en esprit et veut s\u0027enfuir sur ses propres jambes... Il veut monter sa propre boutique !", "id": "Kubis berharga itu mau tumbuh kaki dan lari sendiri... mau mendirikan usaha sendiri!", "pt": "O REPOLHO VIROU ESP\u00cdRITO E QUER FUGIR COM AS PR\u00d3PRIAS PERNAS... QUER COME\u00c7AR O PR\u00d3PRIO NEG\u00d3CIO!", "text": "The cabbage has grown legs and is running away... starting its own business!", "tr": "De\u011ferli yetene\u011fimiz (\"alt\u0131n yumurtlayan tavuk\") kendi kanatlar\u0131yla u\u00e7up gidiyor... Kendi i\u015fini kuracak!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/31.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "1266", "907", "1589"], "fr": "Tu me dis qui je devrais faire crever, hein ?", "id": "Menurutmu siapa yang harus kubuat mati, hah?", "pt": "VOC\u00ca ME DIZ QUEM EU DEVO FAZER PAGAR, HEIN?", "text": "Who do you think I should kill, hmm?", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m, kimi gebertmeliyim, ha?"}, {"bbox": ["551", "244", "923", "642"], "fr": "Ces gens osent me menacer, moi, et me marcher sur les pieds !", "id": "Orang-orang ini masih berani mengancamku, menginjak-injak kepalaku!", "pt": "ESSAS PESSOAS AINDA OUSAM ME AMEA\u00c7AR, ME DESRESPEITAR!", "text": "These people dare to threaten me, riding roughshod over me!", "tr": "Bu adamlar bir de beni tehdit etmeye, tepeme \u00e7\u0131kmaya c\u00fcret ediyorlar."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/32.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "635", "721", "1054"], "fr": "\u00c9coute bien, ce que tu fais \u00e0 Xu Kezhen dans son dos, c\u0027est ton affaire, tant que \u00e7a n\u0027affecte pas mes profits, tu peux ne pas m\u0027en informer.", "id": "Dengarkan baik-baik, bagaimana kau mengurus Xu Kezhen di belakang layar itu urusanmu, selama tidak memengaruhi aku cari uang, kau boleh tidak memberitahuku.", "pt": "ESCUTE BEM, O QUE VOC\u00ca FAZ PELAS COSTAS COM XU KEZHEN \u00c9 PROBLEMA SEU. CONTANTO QUE N\u00c3O AFETE MEUS LUCROS, VOC\u00ca PODE N\u00c3O ME CONTAR.", "text": "Listen up, what you do behind the scenes with Xu Kezhen is your business. As long as it doesn\u0027t affect my profits, you don\u0027t have to tell me.", "tr": "\u0130yi dinle, Xu Kezhen\u0027in arkas\u0131ndan ne dolaplar \u00e7evirdi\u011fin senin bilece\u011fin i\u015f. Para kazanmam\u0131 etkilemedi\u011fi s\u00fcrece, bilmeme gerek yok."}, {"bbox": ["359", "2550", "750", "2963"], "fr": "Je te garde pour que tu me fasses gagner de l\u0027argent, pas pour me causer des ennuis, compris ?", "id": "Mempertahankanmu itu untuk menghasilkan uang untukku, bukan untuk membuatku kesal, mengerti?", "pt": "EU TE MANTENHO AQUI PARA GANHAR DINHEIRO PARA MIM, N\u00c3O PARA ME CAUSAR PROBLEMAS, ENTENDEU?", "text": "I kept you around to make me money, not to cause me trouble. Understand?", "tr": "Seni burada tutmam\u0131n sebebi bana para kazand\u0131rman, ba\u015f\u0131ma dert a\u00e7man de\u011fil, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["567", "1818", "912", "2171"], "fr": "Mais ne viens surtout pas faire des vagues devant moi, comme cette fois.", "id": "Tapi jangan pernah bawa masalah itu ke hadapanku, seperti kali ini.", "pt": "MAS NUNCA MAIS TRAGA ESSAS MERDAS PARA MIM, COMO DESTA VEZ.", "text": "But never bring your drama to me, like this time.", "tr": "Ama bir daha sak\u0131n benim \u00f6n\u00fcmde b\u00f6yle i\u015flere kalk\u0131\u015fma, bu seferki gibi."}, {"bbox": ["755", "102", "1021", "368"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9...", "id": "Maaf...", "pt": "DESCULPE...", "text": "I\u0027m sorry...", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/33.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "187", "955", "429"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/34.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "1011", "1014", "1383"], "fr": "Aussi, va me d\u00e9couvrir qui tire les ficelles derri\u00e8re la r\u00e9siliation du contrat de Xu Kezhen cette fois.", "id": "Lagi, cari tahu siapa dalang di balik pemutusan kontrak Xu Kezhen kali ini.", "pt": "E MAIS, DESCUBRA QUEM EST\u00c1 POR TR\u00c1S DA RESCIS\u00c3O DO CONTRATO DE XU KEZHEN DESTA VEZ.", "text": "Also, find out who\u0027s behind Xu Kezhen\u0027s contract termination.", "tr": "Bir de, Xu Kezhen\u0027in bu s\u00f6zle\u015fme fesih i\u015finin arkas\u0131nda kimlerin oldu\u011funu ara\u015ft\u0131r\u0131n."}, {"bbox": ["397", "136", "731", "508"], "fr": "Les pertes encourues cette fois seront d\u00e9duites de tes comptes.", "id": "Kerugian yang timbul kali ini, potong dari rekeningmu.", "pt": "AS PERDAS GERADAS DESTA VEZ, SER\u00c3O DEDUZIDAS DA SUA CONTA.", "text": "The losses incurred this time will be deducted from your accounts.", "tr": "Bu olaydan do\u011fan zarar\u0131 senin hesab\u0131ndan d\u00fc\u015fece\u011fim."}, {"bbox": ["483", "1587", "824", "1940"], "fr": "Pour le reste, arr\u00eate-toi pour l\u0027instant.", "id": "Yang lainnya, hentikan dulu untuk sementara.", "pt": "QUANTO AO RESTO, PARE POR ENQUANTO.", "text": "For now, lay low.", "tr": "Di\u011fer i\u015fleri \u015fimdilik durdurun."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/35.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "1178", "960", "1408"], "fr": "Ce gamin nomm\u00e9 Bai, je veux son dossier !", "id": "Bocah marga Bai itu, aku mau datanya!", "pt": "AQUELE MOLEQUE BAI, QUERO O Dossi\u00ea DELE!", "text": "That Bai kid, I want his information!", "tr": "O Bai soyadl\u0131 veledin bilgilerini istiyorum!"}, {"bbox": ["497", "292", "807", "632"], "fr": "Patron Cao, mais... Patron Cao !", "id": "Bos Cao, tapi... Bos Cao!", "pt": "CHEFE CAO, MAS... CHEFE CAO!", "text": "President Cao is... President Cao!", "tr": "Patron Cao ama... Patron Cao!"}, {"bbox": ["452", "1672", "542", "1777"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/37.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "1867", "954", "2258"], "fr": "Je ne sais pas non plus si cette affaire de r\u00e9siliation de contrat aboutira finalement.", "id": "Aku juga tidak tahu apakah pemutusan kontrak ini pada akhirnya akan berhasil.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI SE A RESCIS\u00c3O DO CONTRATO VAI DAR CERTO NO FINAL.", "text": "I don\u0027t know if the termination will ultimately succeed.", "tr": "S\u00f6zle\u015fme fesih i\u015fi sonunda olacak m\u0131 bilmiyorum."}, {"bbox": ["288", "3324", "647", "3716"], "fr": "Je pense que le vrai cerveau derri\u00e8re tout \u00e7a ne vous harc\u00e8lera plus pendant un certain temps.", "id": "Kurasa dalang sebenarnya tidak akan mengganggu kalian dalam waktu dekat.", "pt": "EU ACHO QUE O VERDADEIRO MANDANTE POR TR\u00c1S DISSO N\u00c3O VAI MAIS INCOMODAR VOC\u00caS POR ENQUANTO.", "text": "I think the real mastermind won\u0027t bother you guys for a while.", "tr": "San\u0131r\u0131m as\u0131l arkadaki beyin, yak\u0131n zamanda sizi rahats\u0131z etmeyecektir."}, {"bbox": ["132", "2865", "482", "3243"], "fr": "Cependant, il y a une chose dont tu peux \u00eatre s\u00fbr,", "id": "Tapi, ada satu hal yang bisa membuatmu tenang,", "pt": "MAS, PODE FICAR TRANQUILO QUANTO A UMA COISA,", "text": "But, you can rest assured about one thing,", "tr": "Ama bir konuda i\u00e7in rahat olabilir,"}, {"bbox": ["453", "1415", "828", "1797"], "fr": "Hmm... Ce patron Cao n\u0027a finalement rien dit de particulier,", "id": "Hmm... Bos Cao itu pada akhirnya tidak banyak bicara,", "pt": "HMM... AQUELE CHEFE CAO N\u00c3O DISSE MUITO NO FINAL,", "text": "Mm... that Boss Cao didn\u0027t say much in the end,", "tr": "Hmm... O Patron Cao sonunda pek bir \u015fey demedi,"}, {"bbox": ["700", "3778", "1031", "4125"], "fr": "Tu peux te pr\u00e9parer pour la comp\u00e9tition l\u0027esprit tranquille.", "id": "Kamu bisa tenang mempersiapkan kompetisi.", "pt": "VOC\u00ca PODE SE PREPARAR PARA A COMPETI\u00c7\u00c3O COM TRANQUILIDADE.", "text": "You can focus on preparing for the competition.", "tr": "G\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla yar\u0131\u015fmaya haz\u0131rlanabilirsin."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/38.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "2328", "924", "2734"], "fr": "Bien que cette \u00e9tape n\u0027ait pas \u00e9t\u00e9 initialement pr\u00e9vue, la terminer en suivant le courant, ce n\u0027est pas mal non plus.", "id": "Meskipun langkah ini awalnya tidak ada dalam rencana, tapi menyelesaikannya sekalian sepertinya juga bagus.", "pt": "EMBORA ESTE PASSO N\u00c3O ESTIVESSE ORIGINALMENTE NOS PLANOS, CONCLU\u00cd-LO APROVEITANDO A OPORTUNIDADE TAMB\u00c9M PARECE BOM.", "text": "Although this wasn\u0027t part of the plan, it\u0027s not bad to accomplish it along the way.", "tr": "Ger\u00e7i bu ad\u0131m planlar\u0131m\u0131zda yoktu ama bu gidi\u015fatla tamamlamak da fena olmaz."}, {"bbox": ["65", "955", "417", "1331"], "fr": "Bien s\u00fbr~ Cette tactique, c\u0027est un peu comme frapper la vache par-dessus la montagne.", "id": "Tentu saja~ Taktik ini mungkin seperti \"memukul sapi dari balik gunung\".", "pt": "CLARO~ ESSA T\u00c1TICA \u00c9 PROVAVELMENTE \"ATINGIR A VACA DO OUTRO LADO DA MONTANHA\".", "text": "Of course~ This move is like hitting a distant target by striking a nearby object.", "tr": "Elbette~ Bu hamle dolayl\u0131 yoldan hedefe ula\u015fmak gibi bir \u015fey."}, {"bbox": ["724", "593", "1030", "929"], "fr": "Tu en es si s\u00fbr ?", "id": "Seyakin itukah?", "pt": "TANTA CERTEZA?", "text": "Are you so sure?", "tr": "Bu kadar emin misin?"}, {"bbox": ["705", "2029", "1079", "2352"], "fr": "S\u0153ur Xuan et moi avons fait pas mal de pr\u00e9paratifs.", "id": "Aku dan Kak Xuan sudah melakukan banyak persiapan.", "pt": "EU E A IRM\u00c3 XUAN FIZEMOS MUITOS PREPARATIVOS.", "text": "Xuan-jie and I made a lot of preparations.", "tr": "Xuan Abla ile epey haz\u0131rl\u0131k yapt\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/39.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "159", "701", "517"], "fr": "Bai Ge, merci.", "id": "Bai Ge, terima kasih.", "pt": "BAI GE, OBRIGADO.", "text": "Bai Ge, thank you.", "tr": "Bai Ge, te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/40.webp", "translations": [{"bbox": ["797", "538", "1031", "794"], "fr": "~", "id": "~", "pt": "~", "text": "~", "tr": "~"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/51.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "829", "819", "1123"], "fr": "Comment allons-nous...", "id": "Bagaimana kita...", "pt": "E N\u00d3S?", "text": "How can we...", "tr": "Biz nas\u0131l..."}, {"bbox": ["652", "368", "916", "647"], "fr": "Ce Xu Kezhen,", "id": "Xu Kezhen itu,", "pt": "AQUELE XU KEZHEN,", "text": "That Xu Kezhen,", "tr": "O Xu Kezhen,"}, {"bbox": ["493", "119", "701", "337"], "fr": "[SFX] Toux !", "id": "[SFX] Uhuk!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "Cough!", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/52.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "116", "752", "423"], "fr": "Oh, Petit Zhenzi.", "id": "Oh, Xiao Zhenzi.", "pt": "AH, PEQUENO ZHENZI.", "text": "Oh, Xiao Zhenzi.", "tr": "Ah, Xiao Zhenzi."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/53.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "122", "902", "475"], "fr": "Je vais passer un coup de fil, j\u0027avais un rendez-vous tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "Aku mau menelepon dulu, aku sebenarnya ada janji sebentar lagi...", "pt": "VOU FAZER UMA LIGA\u00c7\u00c3O, EU TINHA UM COMPROMISSO DAQUI A POUCO...", "text": "I\u0027ll make a call. I actually have another appointment later...", "tr": "Bir telefon etmem laz\u0131m, birazdan bir randevum vard\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/54.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "827", "496", "1209"], "fr": "Tu n\u0027avais pas rendez-vous pour enregistrer une chanson pour quelqu\u0027un ? Ne le plante pas.", "id": "Bukankah kamu ada janji mau rekaman lagu untuk orang? Sebaiknya jangan batalkan janji.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O MARCOU DE GRAVAR UMA M\u00daSICA PARA ALGU\u00c9M? \u00c9 MELHOR N\u00c3O FURAR.", "text": "Didn\u0027t you agree to record a song for someone? It\u0027s better not to break your promise.", "tr": "Ba\u015fkas\u0131 i\u00e7in \u015fark\u0131 kaydetmeye s\u00f6z vermemi\u015f miydin? S\u00f6z\u00fcnden d\u00f6nmesen iyi olur."}, {"bbox": ["16", "419", "346", "780"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, Bai et moi irons trouver Xu Kezhen. Fr\u00e8re Lan, occupe-toi de tes affaires.", "id": "Sebentar lagi aku dan Bai akan mencari Xu Kezhen. Kak Lan, kamu urus saja urusanmu.", "pt": "DAQUI A POUCO EU E BAI VAMOS PROCURAR XU KEZHEN. IRM\u00c3O LAN, V\u00c1 CUIDAR DOS SEUS ASSUNTOS.", "text": "Bai and I will go find Xu Kezhen later. Lan-ge, you go ahead with your business.", "tr": "Birazdan Bai ile Xu Kezhen\u0027i bulmaya gideriz, Lan Abi sen i\u015fine bak."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/55.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "594", "1029", "969"], "fr": "Petit Bai, une fois cette affaire r\u00e9gl\u00e9e, dis-moi quelle r\u00e9compense tu veux, je te l\u0027accorderai.", "id": "Xiao Bai, setelah masalah ini selesai, pikirkan hadiah apa yang kamu mau, aku akan memberikannya.", "pt": "XIAO BAI, DEPOIS QUE ISSO ACABAR, PENSE EM QUE RECOMPENSA VOC\u00ca QUER, EU TE DAREI QUALQUER COISA.", "text": "Xiao Bai, once this is over, tell me what reward you want, and I\u0027ll grant it.", "tr": "Xiao Bai, bu i\u015f bittikten sonra ne \u00f6d\u00fcl istersen s\u00f6yle, hepsini yapar\u0131m."}, {"bbox": ["320", "87", "675", "481"], "fr": "Lan, h\u00e9, \u00e7a va, de toute fa\u00e7on les gens de S\u0153ur Xuan\u0027er y sont aussi all\u00e9s, ce n\u0027est pas un gros probl\u00e8me.", "id": "Lan, ya sudahlah, toh orangnya Kak Xuan\u0027er juga sudah pergi, tidak akan jadi masalah besar.", "pt": "LAN, AH, TUDO BEM ENT\u00c3O. DE QUALQUER FORMA, O PESSOAL DA IRM\u00c3 XUAN\u0027ER TAMB\u00c9M FOI, N\u00c3O DEVE SER UM GRANDE PROBLEMA.", "text": "Lan, alright. Since Xuan-jie\u0027s people are also there, it shouldn\u0027t be a big problem.", "tr": "Lan, ah, olur asl\u0131nda, ne de olsa Xuan\u0027er Abla\u0027n\u0131n adamlar\u0131 da gitti, b\u00fcy\u00fck bir sorun olmaz."}, {"bbox": ["43", "1211", "336", "1539"], "fr": "...Tu n\u0027as qu\u0027\u00e0 bien faire cette bande originale pour moi.", "id": ".Kamu bantu aku selesaikan musik latar itu saja sudah cukup.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA ME AJUDAR A TERMINAR AQUELA TRILHA SONORA.", "text": "Just help me finish that background music.", "tr": "Sen o film m\u00fczi\u011fini iyi yapsan yeter."}, {"bbox": ["584", "3212", "927", "3595"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin que je m\u0027offre \u00e0 toi en retour ?", "id": "Tidak perlukah aku menawarkan diriku sebagai gantinya?", "pt": "N\u00c3O PRECISA QUE EU ME OFERE\u00c7A EM CASAMENTO?", "text": "Don\u0027t you want me to offer myself to you?", "tr": "Bedenimi sana adamama gerek yok mu?"}, {"bbox": ["508", "1576", "804", "1893"], "fr": "Tu ne veux rien d\u0027autre ?", "id": "Tidak mau yang lain?", "pt": "N\u00c3O QUER MAIS NADA?", "text": "Nothing else?", "tr": "Ba\u015fka bir \u015fey istemiyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/56.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "971", "755", "1150"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, la preview du prochain \u00e9pisode du chapitre pr\u00e9c\u00e9dent ne pourra pas \u00eatre dessin\u00e9e orz", "id": "Maaf, pratinjau bab berikutnya dari bab sebelumnya tidak bisa digambar orz", "pt": "O PREVIEW DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO QUE DEVERIA APARECER NO CAP\u00cdTULO ANTERIOR, DESCULPE, N\u00c3O CONSEGUI DESENHAR ORZ", "text": "...", "tr": "Bir \u00f6nceki b\u00f6l\u00fcm\u00fcn gelecek b\u00f6l\u00fcm fragman\u0131nda (spoiler) \u00e7izemedim, \u00f6z\u00fcr dilerim orz"}, {"bbox": ["274", "1254", "734", "1349"], "fr": "Moment d\u0027interaction", "id": "Waktunya interaksi", "pt": "HORA DA INTERA\u00c7\u00c3O", "text": "...", "tr": "Etkile\u015fim Zaman\u0131"}, {"bbox": ["151", "971", "755", "1150"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, la preview du prochain \u00e9pisode du chapitre pr\u00e9c\u00e9dent ne pourra pas \u00eatre dessin\u00e9e orz", "id": "Maaf, pratinjau bab berikutnya dari bab sebelumnya tidak bisa digambar orz", "pt": "O PREVIEW DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO QUE DEVERIA APARECER NO CAP\u00cdTULO ANTERIOR, DESCULPE, N\u00c3O CONSEGUI DESENHAR ORZ", "text": "...", "tr": "Bir \u00f6nceki b\u00f6l\u00fcm\u00fcn gelecek b\u00f6l\u00fcm fragman\u0131nda (spoiler) \u00e7izemedim, \u00f6z\u00fcr dilerim orz"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/57.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "158", "699", "550"], "fr": "Que penses-tu que Bai Ge fera si on le drague ?\nA. Le repousser\nB. R\u00e2ler et jurer\nC. Rester calme, habitu\u00e9\nD. Draguer en retour\nE.", "id": "Menurutmu kalau Bai Ge digoda akan? A. Mendorong B. Mengumpat C. Tenang, sudah biasa D. Menggoda balik E.", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA QUE BAI GE FAR\u00c1 AO SER PROVOCADO?\nA. EMPURRAR\nB. XINGAR\nC. MANTER A CALMA, J\u00c1 ACOSTUMADO\nD. PROVOCAR DE VOLTA\nE.", "text": "How do you think Bai Ge reacts to being flirted with? A. Pushes away B. Scolds angrily C. Calm, used to it D. Flirts back E.", "tr": "Sizce Bai Ge fl\u00f6rt edildi\u011finde ne yapar? A. \u0130ter B. K\u00fcfreder C. Sakin kal\u0131r, al\u0131\u015fm\u0131\u015ft\u0131r D. Kar\u015f\u0131l\u0131k verir E."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/58.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "93", "281", "338"], "fr": "Pas de like, pas de commentaire, pas d\u0027entr\u00e9e !", "id": "Dilarang masuk kalau tidak like dan komentar!", "pt": "N\u00c3O CURTIR, N\u00c3O COMENTAR, PROIBIDO ENTRAR!", "text": "No entry without likes and comments!", "tr": "Be\u011fenmeyen ve yorum yapmayan giremez!"}, {"bbox": ["831", "601", "1047", "856"], "fr": "J\u0027ai lik\u00e9, j\u0027ai lik\u00e9 ! Est-ce que je pourrais oublier \u00e7a ?", "id": "Sudah, sudah! Masa aku lupa ini?", "pt": "CURTI, CURTI! COMO EU PODERIA ESQUECER DISSO?", "text": "Liked, liked! How could I forget?", "tr": "Be\u011fendim, be\u011fendim! Bunu unutur muyum hi\u00e7?"}, {"bbox": ["835", "957", "1034", "1080"], "fr": "Partager", "id": "Bagikan", "pt": "COMPARTILHAR", "text": "Share", "tr": "Payla\u015f"}, {"bbox": ["19", "944", "211", "1075"], "fr": "Liker", "id": "Suka", "pt": "CURTIR", "text": "Like", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["437", "942", "666", "1064"], "fr": "Suivre", "id": "Ikuti", "pt": "SEGUIR", "text": "Follow", "tr": "Takip Et"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/59.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "25", "830", "110"], "fr": "Merci aux lecteurs qui ont \"boost\u00e9\" la semaine derni\u00e8re.", "id": "Terima kasih kepada pembaca yang memberi \"tambahan\" minggu lalu.", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE CONTRIBU\u00cdRAM NA SEMANA PASSADA.", "text": "Thanks to the readers who provided extra content last week", "tr": "Ge\u00e7en hafta destek olan okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["181", "332", "310", "454"], "fr": "Vous ne saviez pas que notre ship BaiLanDi avait des poup\u00e9es en coton ?!", "id": "Jangan bilang kamu belum tahu kalau Bai Lan Di punya! Boneka kapas!!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABIA QUE N\u00d3S, \"BRANDY\" (BAI-LAN-DI, O SHIP), TEMOS! BONECOS DE PEL\u00daCIA, N\u00c9?!", "text": "Don\u0027t tell me you still don\u0027t know we have BaiLan plushies!!", "tr": "Yoksa hala BaiLanDi\u0027mizin pamuk bebekleri oldu\u011funu bilmiyor musun!!"}], "width": 1080}, {"height": 26, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/112/60.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua