This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/0.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "2658", "1014", "3209"], "fr": "ET TOI AUSSI, QIN LAN, TU SAIS QU\u0027IL Y A EU PAS MAL DE RUMEURS N\u00c9GATIVES \u00c0 TON SUJET CES DEUX DERNIERS JOURS, CONCERNANT TES BAGARRES PASS\u00c9ES, ET TOUT LE RESTE. TU DEVRAIS FAIRE ATTENTION, D\u0027ACCORD ? NE LAISSE PLUS LES GENS TE PRENDRE EN FAUTE \u00c0 CAUSE DE \u00c7A.", "id": "Dan kau juga Qin Lan, kau tahu tidak, dua hari ini banyak sekali berita negatif tentangmu, tentang kau berkelahi di masa lalu, ini itu, kau juga harus perhatikan, oke? Jangan sampai karena berkelahi...", "pt": "E VOC\u00ca, QIN LAN, SABIA QUE TEM MUITOS COMENT\u00c1RIOS NEGATIVOS SOBRE VOC\u00ca ESTES DIAS? SOBRE SUAS BRIGAS PASSADAS, ISSO E AQUILO, VOC\u00ca PRECISA PRESTAR ATEN\u00c7\u00c3O, T\u00c1 BOM? N\u00c3O PIORE AS COISAS BRIGANDO MAIS.", "text": "Also you Qin Lan, do you know that there have been many negative search terms about you these past few days, regarding your past fights and this and that, you should also pay attention, okay? Don\u0027t because of fighting", "tr": "Bir de sen Qin Lan, son birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr hakk\u0131nda bir s\u00fcr\u00fc olumsuz haber \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131n fark\u0131nda m\u0131s\u0131n? Ge\u00e7mi\u015fteki kavgalar\u0131nla ilgili, \u015fununla bununla ilgili, sen de biraz dikkat et, tamam m\u0131? Kavga y\u00fcz\u00fcnden daha fazla..."}, {"bbox": ["673", "298", "1134", "672"], "fr": "L\u0027\u00c9MISSION DE VARI\u00c9T\u00c9S VA BIENT\u00d4T COMMENCER, ET VOUS AVEZ ENCORE DES MARQUES AU VISAGE ? VOUS CHERCHEZ \u00c0 FAIRE LA UNE DES JOURNAUX OU QUOI ?", "id": "Variety show-nya akan segera tayang, kalian terluka dan masih terlihat di wajah? Apa kalian berebut ingin jadi berita utama?", "pt": "O PROGRAMA DE VARIEDADES VAI ESTREAR LOGO, E VOC\u00caS AINDA EST\u00c3O COM MACHUCADOS NO ROSTO? EST\u00c3O QUERENDO VIRAR MANCHETE?", "text": "The variety show is about to start broadcasting, and you guys still have injuries on your faces? Are you competing to be on the headlines?", "tr": "Varyete program\u0131 yak\u0131nda ba\u015flayacak, siz y\u00fcz\u00fcn\u00fczde yaralarla m\u0131 \u00e7\u0131kacaks\u0131n\u0131z? Man\u015fetlere \u00e7\u0131kmak i\u00e7in mi yar\u0131\u015f\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["48", "753", "512", "1550"], "fr": "VRAIMENT ? L\u0027\u00c9QUIPE DE PRODUCTION VEUT QUE VOUS AYEZ DES CONFLITS, DES SC\u00c8NES DE CONFRONTATION, POUR QUE L\u0027\u00c9MISSION SOIT PLUS INT\u00c9RESSANTE... MAIS VOUS A-T-ELLE DEMAND\u00c9 DE VOUS FRAPPER DIRECTEMENT JUSQU\u0027AU K.O. ?\n VOS CONFLITS NE PEUVENT-ILS PAS AVOIR UNE MONT\u00c9E EN PUISSANCE ?\n POUVEZ-VOUS COMMENCER PAR UN \u00c9CHAUFFEMENT AU LIEU DE VOUS BATTRE D\u0027EMBL\u00c9E ?", "id": "Benarkah? Tim produksi berharap kalian ada sedikit konflik, ada adegan persaingan, agar acaranya menarik... tapi apa mereka menyuruh kalian langsung meninju lawan sampai KO? Konflik kalian bisa ada alurnya tidak? Bisa pemanasan dulu, jangan langsung berkelahi, oke?", "pt": "\u00c9 MESMO? A EQUIPE DO PROGRAMA QUER QUE VOC\u00caS TENHAM ALGUM CONFLITO, ALGUMA RIVALIDADE, PARA QUE FIQUE MAIS INTERESSANTE... MAS ELES PEDIRAM PARA VOC\u00caS SA\u00cdREM NA PORRADA E NOCAUTEAREM UM AO OUTRO DIRETAMENTE? O CONFLITO ENTRE VOC\u00caS N\u00c3O PODE TER UM DESENVOLVIMENTO? N\u00c3O PODE TER UM AQUECIMENTO ANTES, EM VEZ DE COME\u00c7AR A BRIGA LOGO DE CARA, HEIN?", "text": "Is that so? The production team hopes you have some conflicts, have scenes with each other, so that the show will look good... but did we ask you to directly punch each other and KO each other? Can there be a beginning, development, turning point, and conclusion to your conflicts? Can you have a warm-up action first, don\u0027t just start fighting right away, okay?", "tr": "\u00d6yle mi? Program ekibi aran\u0131zda biraz \u00e7at\u0131\u015fma, rekabet olmas\u0131n\u0131 istiyor, b\u00f6ylece program daha ilgi \u00e7ekici olur... Ama size birbirinizi direkt yumruklay\u0131p nakavt etmenizi mi s\u00f6ylediler? Aran\u0131zdaki \u00e7at\u0131\u015fman\u0131n bir geli\u015fimi, bir ak\u0131\u015f\u0131 olamaz m\u0131? \u00d6nce bir \u0131s\u0131nma hareketi yapsan\u0131z, hemen kavgaya tutu\u015fmasan\u0131z olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["48", "753", "512", "1550"], "fr": "VRAIMENT ? L\u0027\u00c9QUIPE DE PRODUCTION VEUT QUE VOUS AYEZ DES CONFLITS, DES SC\u00c8NES DE CONFRONTATION, POUR QUE L\u0027\u00c9MISSION SOIT PLUS INT\u00c9RESSANTE... MAIS VOUS A-T-ELLE DEMAND\u00c9 DE VOUS FRAPPER DIRECTEMENT JUSQU\u0027AU K.O. ?\n VOS CONFLITS NE PEUVENT-ILS PAS AVOIR UNE MONT\u00c9E EN PUISSANCE ?\n POUVEZ-VOUS COMMENCER PAR UN \u00c9CHAUFFEMENT AU LIEU DE VOUS BATTRE D\u0027EMBL\u00c9E ?", "id": "Benarkah? Tim produksi berharap kalian ada sedikit konflik, ada adegan persaingan, agar acaranya menarik... tapi apa mereka menyuruh kalian langsung meninju lawan sampai KO? Konflik kalian bisa ada alurnya tidak? Bisa pemanasan dulu, jangan langsung berkelahi, oke?", "pt": "\u00c9 MESMO? A EQUIPE DO PROGRAMA QUER QUE VOC\u00caS TENHAM ALGUM CONFLITO, ALGUMA RIVALIDADE, PARA QUE FIQUE MAIS INTERESSANTE... MAS ELES PEDIRAM PARA VOC\u00caS SA\u00cdREM NA PORRADA E NOCAUTEAREM UM AO OUTRO DIRETAMENTE? O CONFLITO ENTRE VOC\u00caS N\u00c3O PODE TER UM DESENVOLVIMENTO? N\u00c3O PODE TER UM AQUECIMENTO ANTES, EM VEZ DE COME\u00c7AR A BRIGA LOGO DE CARA, HEIN?", "text": "Is that so? The production team hopes you have some conflicts, have scenes with each other, so that the show will look good... but did we ask you to directly punch each other and KO each other? Can there be a beginning, development, turning point, and conclusion to your conflicts? Can you have a warm-up action first, don\u0027t just start fighting right away, okay?", "tr": "\u00d6yle mi? Program ekibi aran\u0131zda biraz \u00e7at\u0131\u015fma, rekabet olmas\u0131n\u0131 istiyor, b\u00f6ylece program daha ilgi \u00e7ekici olur... Ama size birbirinizi direkt yumruklay\u0131p nakavt etmenizi mi s\u00f6ylediler? Aran\u0131zdaki \u00e7at\u0131\u015fman\u0131n bir geli\u015fimi, bir ak\u0131\u015f\u0131 olamaz m\u0131? \u00d6nce bir \u0131s\u0131nma hareketi yapsan\u0131z, hemen kavgaya tutu\u015fmasan\u0131z olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["753", "3079", "1182", "3508"], "fr": "J, TOI AUSSI, FAIS ATTENTION, D\u0027ACCORD ? NE TE FAIS PLUS PRENDRE EN D\u00c9FAUT \u00c0 CAUSE DE TES BAGARRES.", "id": "J, kau juga harus hati-hati, oke? Jangan sampai ketahuan berkelahi lagi dan dijadikan bahan.", "pt": "J, VOC\u00ca TAMB\u00c9M, OK? N\u00c3O SE META EM MAIS ENCRENCA POR CAUSA DE BRIGA.", "text": "J, you also have to be careful, okay? Don\u0027t let people catch you by the pigtails again because of fighting", "tr": "J, sen de dikkat et, tamam m\u0131? Art\u0131k kavga y\u00fcz\u00fcnden insanlar\u0131n eline koz verme."}, {"bbox": ["24", "2251", "643", "2507"], "fr": "SURTOUT VOUS, LES CROCS DE BALEINE, VOUS \u00caTES C\u00c9L\u00c8BRES. VOUS DEVEZ FAIRE FACE AUX M\u00c9DIAS, OUBLI\u00c9 ?", "id": "Terutama kalian Whale Tooth, kalian terkenal. Harus berhadapan dengan media, lupa?", "pt": "ESPECIALMENTE VOC\u00caS DA DENTE DE BALEIA, VOC\u00caS S\u00c3O FAMOSOS. T\u00caM QUE ENCARAR A M\u00cdDIA, ESQUECERAM?", "text": "Especially you Whale Tooth, you are becoming famous. You have to face the media, have you forgotten?", "tr": "\u00d6zellikle siz Balina Di\u015fi, \u00fcnl\u00fcs\u00fcn\u00fcz. Medyan\u0131n kar\u015f\u0131s\u0131na \u00e7\u0131kacaks\u0131n\u0131z, unuttunuz mu?"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "138", "486", "469"], "fr": "ET VOTRE PRODUCTEUR BAI ? POURQUOI EST-IL INJOIGNABLE, O\u00d9 EST-IL PASS\u00c9 ?", "id": "PD Bai kalian mana? Kenapa tidak bisa dihubungi, dia pergi ke mana?", "pt": "E O PD BAI DE VOC\u00caS? POR QUE N\u00c3O CONSIGO FALAR COM ELE, PARA ONDE ELE FOI?", "text": "Where is your White PD? Why can\u0027t I get in touch with him, where did he go?", "tr": "Sizin PD Bai nerede? Neden ula\u015f\u0131lam\u0131yor, nereye gitti?"}, {"bbox": ["198", "918", "508", "1398"], "fr": "JE NE SAAAIIS PAS.", "id": "Ti\u2014\u2014dak tahu.", "pt": "N\u00c3\u00c3\u00c3O SEI.", "text": "Don\u0027t--know", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/2.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/3.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "3121", "858", "3305"], "fr": "EST-CE QUE J\u0027AI LA BERLUE ?!", "id": "Apa aku salah lihat?!", "pt": "ESTOU VENDO COISAS?!", "text": "Am I seeing things?!", "tr": "Yanl\u0131\u015f m\u0131 g\u00f6r\u00fcyorum?!"}, {"bbox": ["142", "4979", "1192", "5168"], "fr": "COMMENT PEUT-ELLE \u00caTRE ICI ?!", "id": "Kenapa dia bisa muncul di sini?!", "pt": "COMO ELA APARECEU AQUI?!", "text": "How could she be here?!", "tr": "O nas\u0131l burada olabilir?!"}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/4.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "2615", "941", "2869"], "fr": "CE TYPE, LI SI, POURQUOI N\u0027A-T-IL RIEN DIT PLUS T\u00d4T OU PLUS TARD, MAIS PR\u00c9CIS\u00c9MENT AUJOURD\u0027HUI, JUSTE AVANT LA DIFFUSION DE L\u0027\u00c9MISSION, POUR FAIRE DES R\u00c9V\u00c9LATIONS \u00c0 L\u0027OIE BLANCHE ?", "id": "Si Li Si itu, kenapa tidak dari dulu atau nanti saja, kenapa harus menunggu acaranya mau tayang baru hari ini membocorkannya ke Bai E?", "pt": "AQUELE CARA, LI SI, POR QUE N\u00c3O DISSE ANTES NEM DEPOIS, MAS ESPEROU AT\u00c9 HOJE, QUE O PROGRAMA EST\u00c1 PRESTES A IR AO AR, PARA VAZAR INFORMA\u00c7\u00d5ES PARA O GANSO BRANCO?", "text": "That Li Si, why did he wait until the show is about to broadcast before revealing the information to White Goose?", "tr": "\u015eu Li Si herifi, ne erken ne ge\u00e7, neden tam da program ba\u015flamak \u00fczereyken bug\u00fcn Bai E\u0027ye if\u015faatta bulundu?"}, {"bbox": ["165", "2989", "816", "3153"], "fr": "LE PRODUCTEUR VIENT DE DIRE QUE CES DEUX DERNIERS JOURS, QUELQU\u0027UN A LANC\u00c9 DES RUMEURS N\u00c9GATIVES \u00c0 MON SUJET.", "id": "Tadi PD juga bilang dua hari ini ada yang menyebarkan berita negatif tentangku.", "pt": "O PD ACABOU DE DIZER QUE NOS \u00daLTIMOS DIAS ALGU\u00c9M ANDOU POSTANDO COISAS NEGATIVAS SOBRE MIM.", "text": "Just now the PD also said that someone has been leaking negative search terms about me these past few days", "tr": "Daha demin PD, bu aralar hakk\u0131mda olumsuz haberler yayan biri oldu\u011funu s\u00f6yledi."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/5.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "114", "997", "330"], "fr": "C\u0027EST COMME SI... ON M\u0027AVAIT TENDU UN PI\u00c8GE POUR QUE JE TOMBE DEDANS ?", "id": "Ini seperti... sengaja memasang jebakan menungguku masuk?", "pt": "\u00c9 QUASE COMO SE... TIVESSEM ARMADO UMA CILADA PARA EU CAIR?", "text": "It\u0027s almost like... setting a trap for me to jump into?", "tr": "Sanki... bana bir tuzak kurmu\u015flar da i\u00e7ine d\u00fc\u015fmemi bekliyorlar gibi?"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/6.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "249", "1072", "531"], "fr": "SI JE NE TOMBE PAS DANS LE PI\u00c8GE, QUI D\u0027AUTRE LE FERA ? ET SI JE N\u0027Y TOMBE PAS, COMMENT LE D\u00c9JOUER ?", "id": "Kalau bukan aku yang masuk perangkap, siapa lagi? Kalau tidak masuk, bagaimana cara menghancurkan siasat ini?", "pt": "SE EU N\u00c3O ENTRAR NO JOGO, QUEM ENTRAR\u00c1? E SE EU N\u00c3O ENTRAR, COMO VOU RESOLVER A SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "If I don\u0027t enter the game, who will? If I don\u0027t enter the game, how can I break the situation?", "tr": "Ben oyuna girmezsem kim girecek? Oyuna girmezsem bu durumu nas\u0131l \u00e7\u00f6zerim?"}, {"bbox": ["495", "249", "848", "530"], "fr": "SI JE NE TOMBE PAS DANS LE PI\u00c8GE, QUI D\u0027AUTRE LE FERA ? ET SI JE N\u0027Y TOMBE PAS, COMMENT LE D\u00c9JOUER ?", "id": "Kalau bukan aku yang masuk perangkap, siapa lagi? Kalau tidak masuk, bagaimana cara menghancurkan siasat ini?", "pt": "SE EU N\u00c3O ENTRAR NO JOGO, QUEM ENTRAR\u00c1? E SE EU N\u00c3O ENTRAR, COMO VOU RESOLVER A SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "If I don\u0027t enter the game, who will? If I don\u0027t enter the game, how can I break the situation?", "tr": "Ben oyuna girmezsem kim girecek? Oyuna girmezsem bu durumu nas\u0131l \u00e7\u00f6zerim?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/7.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "656", "713", "1155"], "fr": "TOI, TOI, TOI... QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS \u00c0 SOULEVER CETTE CHAISE ? TU VEUX ENCORE TE BATTRE ?", "id": "Kau, kau, kau... angkat kursi mau apa? Mau berkelahi lagi?", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca... PEGANDO A CADEIRA PARA QU\u00ca? VAI BRIGAR DE NOVO?", "text": "You you you... what are you doing picking up the chair? Are you going to fight again?", "tr": "Sen sen sen... Sandalyeyi neden kald\u0131rd\u0131n? Yine mi d\u00f6v\u00fc\u015feceksin?"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/9.webp", "translations": [{"bbox": ["859", "1268", "1189", "1609"], "fr": "PAS DE SOUCI ! JE SUIS AVEC LUI, NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS~", "id": "Tidak apa-apa! Aku temani dia, jangan khawatir~", "pt": "TUDO BEM! EU FICO COM ELE, N\u00c3O SE PREOCUPE~", "text": "It\u0027s okay! I\u0027m with him, no need to worry~", "tr": "Sorun yok! Ben onunlay\u0131m, endi\u015felenme~"}, {"bbox": ["0", "75", "379", "590"], "fr": "NON, \u00c7A NE SE REPRODUIRA PAS, C\u0027\u00c9TAIT JUSTE UN GESTE MACHINAL. JE VAIS CHERCHER MON PRODUCTEUR, JE REVIENS TOUT DE SUITE.", "id": "Tidak, tidak akan, ini kebetulan saja tanganku begini. Aku mau cari PD-ku, pergi sebentar lalu kembali.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O VOU, FOI S\u00d3 UM GESTO. VOU PROCURAR MEU PD, J\u00c1 VOLTO.", "text": "No, no, it\u0027s just a habit. I\u0027m going to find my PD, I\u0027ll be right back.", "tr": "Yok, hay\u0131r, sadece elime geldi. Bizim PD\u0027yi bulmaya gidiyorum, hemen d\u00f6nerim."}, {"bbox": ["2", "1962", "395", "2078"], "fr": "EST-CE QUE JE PEUX \u00caTRE RASSUR\u00c9 ?!", "id": "Apa aku bisa tenang?!", "pt": "POSSO FICAR TRANQUILO?!", "text": "Can I rest assured?!", "tr": "\u0130\u00e7im rahat edebilir mi?!"}, {"bbox": ["689", "934", "883", "1063"], "fr": "TOI, TOI, TOI...", "id": "Kau, kau, kau...", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca...", "text": "You you you", "tr": "SEN SEN SEN"}], "width": 1280}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/10.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "3868", "1271", "4457"], "fr": "IL AGIT SOUVENT DANS UN BUT PR\u00c9CIS. LA PREMI\u00c8RE FOIS, IL A DEMAND\u00c9 \u00c0 QUELQU\u0027UN DE ME BRAQUER AVEC UNE ARME, PROBABLEMENT POUR TESTER NOTRE CAPACIT\u00c9 DE R\u00c9ACTION ; LA DEUXI\u00c8ME FOIS, IL S\u0027EST FAIT PASSER POUR UN SERVEUR AFIN DE PRENDRE LA COMMANDE DE QIN FENG, SANS DOUTE POUR VOIR MA R\u00c9ACTION.", "id": "Dia melakukan sesuatu pasti ada tujuannya. Pertama kali dia menyuruh orang menodongkan pistol padaku, kemungkinan besar untuk menguji kemampuan bertindak kita; kedua kali menyamar jadi pelayan melayani pesanan Qin Feng, seharusnya untuk melihat reaksiku.", "pt": "ELE GERALMENTE AGE COM UM PROP\u00d3SITO. A PRIMEIRA VEZ, ELE MANDOU ALGU\u00c9M APONTAR UMA ARMA PARA MIM, PROVAVELMENTE PARA TESTAR NOSSA CAPACIDADE DE A\u00c7\u00c3O; A SEGUNDA VEZ, FINGINDO SER GAR\u00c7OM PARA ANOTAR O PEDIDO DE QIN FENG, DEVE TER SIDO PARA VER MINHA REA\u00c7\u00c3O.", "text": "What he does is mostly purposeful. The first time he found someone to point a gun at me, it was mostly to test our side\u0027s ability to act; the second time he pretended to be a waiter to take Qin Feng\u0027s order, it should be to see what reaction I would give.", "tr": "Onun yapt\u0131\u011f\u0131 \u00e7o\u011fu \u015feyin bir amac\u0131 vard\u0131r. \u0130lk seferinde bana silah do\u011frultmas\u0131 i\u00e7in birini tutmas\u0131, muhtemelen bizim hareket kabiliyetimizi test etmek i\u00e7indi; ikinci seferinde garson k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girip Qin Feng\u0027e sipari\u015f vermesi de muhtemelen benim verece\u011fim tepkiyi g\u00f6rmek i\u00e7indi."}, {"bbox": ["255", "1425", "726", "1854"], "fr": "ELLE S\u0027EST CACH\u00c9E PENDANT SI LONGTEMPS... ET AUJOURD\u0027HUI, ELLE APPARA\u00ceT ICI. J\u0027ESP\u00c8RE QUE JE ME TROMPE, NE ME LAISSE PAS METTRE LA MAIN SUR TOI.", "id": "Selama ini dia bersembunyi... hari ini malah muncul di sini. Kuharap aku salah lihat, jangan sampai kutangkap kau.", "pt": "ELA ESTEVE SE ESCONDENDO POR TANTO TEMPO... E HOJE APARECE AQUI. \u00c9 MELHOR QUE EU ESTEJA ENGANADO, N\u00c3O ME DEIXE TE PEGAR.", "text": "She\u0027s been hiding for so long... but she actually appeared here today. I hope I\u0027m mistaken, don\u0027t let me catch you.", "tr": "Bunca zamand\u0131r saklan\u0131yordu... Bug\u00fcn nas\u0131l burada ortaya \u00e7\u0131kt\u0131. Umar\u0131m yanl\u0131\u015f g\u00f6rm\u00fc\u015f\u00fcmd\u00fcr, seni yakalamayay\u0131m."}, {"bbox": ["20", "2696", "445", "3152"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, NOUS AVONS CHERCH\u00c9 TOUTE LA JOURN\u00c9E ET N\u0027AVONS RIEN TROUV\u00c9... LA CARTE QUE BAI YAN A DIT \u00caTRE ENTERR\u00c9E SOUS L\u0027ARBRE, C\u0027\u00c9TAIT S\u00dbREMENT UN MENSONGE POUR NOUS TROMPER !", "id": "Tuan Muda, seharian sibuk kita tidak menemukan apa-apa... Peta yang katanya dikubur di bawah pohon oleh Bai Yan, sepertinya dia menipu kita!", "pt": "JOVEM MESTRE, TRABALHAMOS O DIA TODO E N\u00c3O ENCONTRAMOS NADA... AQUELE MAPA QUE BAI YAN DISSE ESTAR ENTERRADO DEBAIXO DA \u00c1RVORE, PROVAVELMENTE ELE ESTAVA NOS ENGANANDO!", "text": "Young master, we\u0027ve been busy all day and haven\u0027t found anything... The map buried under the tree that Bai Yan said is probably lying to us!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, b\u00fct\u00fcn g\u00fcn u\u011fra\u015ft\u0131k ama hi\u00e7bir \u015fey bulamad\u0131k... Bai Yan\u0027\u0131n a\u011fac\u0131n alt\u0131na g\u00f6m\u00fcl\u00fc harita dedi\u011fi \u015fey, muhtemelen bizi kand\u0131r\u0131yordu!"}, {"bbox": ["0", "5068", "430", "5730"], "fr": "CETTE FOIS... JE PENSE QU\u0027IL VA PR\u00c9PARER UN GROS COUP, DU GENRE QUI LUI PERMETTRA D\u0027ATTEINDRE SON BUT DIRECTEMENT. J\u0027AI UN MAUVAIS PRESSENTIMENT...", "id": "Kali ini... kurasa dia pasti akan melakukan sesuatu yang besar, yang bisa langsung mencapai tujuannya. Aku punya firasat buruk...", "pt": "DESTA VEZ... ACHO QUE ELE DEFINITIVAMENTE VAI APRONTAR ALGO GRANDE, DO TIPO QUE ATINGE O OBJETIVO DIRETAMENTE. TENHO UM MAU PRESSENTIMENTO...", "text": "This time... I think he will definitely do something big, the kind that can directly achieve the goal. I have a bad feeling...", "tr": "Bu sefer... Bence kesinlikle b\u00fcy\u00fck bir i\u015f \u00e7evirecek, do\u011frudan amac\u0131na ula\u015fabilece\u011fi t\u00fcrden. \u0130\u00e7imde k\u00f6t\u00fc bir his var..."}, {"bbox": ["58", "122", "382", "467"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI T\u0027ARRIVE ? O\u00d9 VAS-TU ?", "id": "Kau kenapa? Mau ke mana?", "pt": "O QUE HOUVE COM VOC\u00ca? AONDE VAI?", "text": "What\u0027s wrong? Where are you going?", "tr": "Neyin var? Nereye gidiyorsun?"}, {"bbox": ["603", "1995", "1015", "2346"], "fr": "VIENS, ACCOMPAGNE-MOI CASSER LA GUEULE \u00c0 CE CHIEN !", "id": "Ayo, temani aku menghajar anjing!", "pt": "VAMOS, ME ACOMPANHE PARA DAR UMA SURRA NUNS CACHORROS!", "text": "Let\u0027s go, accompany me to beat a dog!", "tr": "Hadi, benimle k\u00f6pek d\u00f6vmeye gel!"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/11.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "280", "1097", "627"], "fr": "DU NOUVEAU DU C\u00d4T\u00c9 DE QIN LAN ? BAI.", "id": "Apa ada pergerakan dari pihak Qin Lan? Bai.", "pt": "ALGUMA MOVIMENTA\u00c7\u00c3O DO LADO DO QIN LAN? BAI...", "text": "Is there any movement on Qin Lan\u0027s side? White", "tr": "Qin Lan taraf\u0131ndan bir hareket var m\u0131? Bai..."}, {"bbox": ["34", "1226", "441", "1517"], "fr": "QIN LAN A BOUG\u00c9, JEUNE MA\u00ceTRE. IL SE D\u00c9PLACE RAPIDEMENT.", "id": "Qin Lan bergerak, Tuan Muda, dia masih bergerak cepat.", "pt": "QIN LAN SE MOVEU, JOVEM MESTRE. ELE AINDA EST\u00c1 SE MOVENDO RAPIDAMENTE.", "text": "Qin Lan moved, young master is still moving quickly", "tr": "Qin Lan hareket etti, Gen\u00e7 Efendi hala h\u0131zla hareket ediyor."}, {"bbox": ["276", "821", "662", "1109"], "fr": "JE VIENS DE REGARDER, IL N\u0027Y AVAIT PERSONNE.", "id": "Tadi kulihat tidak ada.", "pt": "ACABEI DE OLHAR, N\u00c3O TEM NADA.", "text": "Didn\u0027t see it just now", "tr": "Demin bakt\u0131m, yoktu."}, {"bbox": ["824", "1953", "1008", "2138"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/13.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "158", "726", "572"], "fr": "LAISSE TOMBER LA FILLE AUX CHEVEUX JAUNES, IL N\u0027Y A M\u00caME PAS L\u0027OMBRE DE QUELQU\u0027UN PAR ICI. C\u0027EST QUI POUR TOI ?", "id": "Jangankan gadis berambut kuning, di sini bayangan orang saja tidak ada. Dia itu siapamu?", "pt": "ESQUECE A LOIRA, N\u00c3O TEM NEM SOMBRA DE GENTE POR AQUI. QUEM ELA \u00c9 PARA VOC\u00ca?", "text": "Don\u0027t mention the blonde girl, there isn\u0027t even a shadow of anyone here. Who is she to you?", "tr": "Sar\u0131 sa\u00e7l\u0131 k\u0131z\u0131 b\u0131rak, buralarda kimsecikler yok. O senin neyin oluyor?"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/14.webp", "translations": [{"bbox": ["909", "1435", "1231", "1786"], "fr": "OH ? JE PENSAIS QUE C\u0027\u00c9TAIT TON P\u00c8RE QUE TU D\u00c9TESTAIS LE PLUS.", "id": "Oh? Kukira kau paling benci ayahmu.", "pt": "OH? PENSEI QUE VOC\u00ca ODIAVA MAIS O SEU PAI.", "text": "Oh? I thought you hated your dad the most.", "tr": "OH? BEN EN \u00c7OK BABANDAN NEFRET ED\u0130YORSUN SANIYORDUM."}, {"bbox": ["767", "337", "1195", "655"], "fr": "C\u0027EST LA PERSONNE QUE JE HAIS LE PLUS DANS CETTE VIE.", "id": "Dia orang yang paling kubenci seumur hidupku.", "pt": "ELA \u00c9 A PESSOA QUE MAIS ODEIO NESTA VIDA.", "text": "She\u0027s the person I hate the most in my life.", "tr": "O, BU HAYATTA EN \u00c7OK NEFRET ETT\u0130\u011e\u0130M K\u0130\u015e\u0130."}, {"bbox": ["442", "1806", "777", "2161"], "fr": "BON, LUI AUSSI, JE LE HAIS.", "id": "Baiklah, dia juga kubenci.", "pt": "T\u00c1 BOM, EU TAMB\u00c9M O ODEIO.", "text": "Okay, I hate him too.", "tr": "TAMAM, ONDAN DA NEFRET ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["688", "78", "961", "248"], "fr": "QUI EST-CE ?", "id": "Siapa?", "pt": "QUEM S\u00c3O?", "text": "Who is it?", "tr": "K\u0130M O?"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/15.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "901", "893", "1295"], "fr": "ENVOIE UN MESSAGE \u00c0 LAN XU POUR QU\u0027IL TROUVE DES RENFORTS, AU CAS O\u00d9. DEVRAIS-JE AUSSI PR\u00c9VENIR BAI... ?", "id": "Kirim pesan ke Lan Xu, suruh dia cari bantuan untuk berjaga-jaga. Perlu kasih tahu Bai juga tidak ya...", "pt": "MANDE UMA MENSAGEM PARA LAN XU, PE\u00c7A PARA ELE CONSEGUIR ALGUM REFOR\u00c7O, S\u00d3 POR PRECAU\u00c7\u00c3O. SER\u00c1 QUE DEVO AVISAR O BAI TAMB\u00c9M...?", "text": "Send a message to Lan Xu and ask him to find some reinforcements to prevent accidents. Should I also tell White...?", "tr": "Lan Xu\u0027ya mesaj at, ne olur ne olmaz diye biraz d\u0131\u015far\u0131dan yard\u0131m bulsun. Bai\u0027ye de haber vermeli miyiz acaba..."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/17.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "105", "1006", "253"], "fr": "PUTAIN, IL Y A QUELQU\u0027UN CACH\u00c9 DANS LES BUISSONS ?!!", "id": "Sial! Ada orang bersembunyi di semak-semak?!!", "pt": "PUTA MERDA, TEM ALGU\u00c9M ESCONDIDO NA MOITA?!", "text": "Holy crap, someone is hiding in the bushes?!!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R! B\u0130R\u0130 \u00c7ALILIKLARDA MI SAKLANIYOR?!!"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/18.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1409", "629", "1750"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS FAITES L\u00c0 ?!!", "id": "Kalian sedang apa di sana!!", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO A\u00cd?!", "text": "What are you doing there!!", "tr": "S\u0130Z ORADA NE YAPIYORSUNUZ!!"}, {"bbox": ["341", "179", "563", "490"], "fr": "QUI \u00caTES-VOUS ?!", "id": "Siapa kalian?!", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS?!", "text": "Who is it?!", "tr": "K\u0130MS\u0130N\u0130Z S\u0130Z?!"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/20.webp", "translations": [{"bbox": ["1036", "122", "1278", "485"], "fr": "ALLEZ-VOUS-EN !", "id": "Pergi!", "pt": "VAMOS!", "text": "Go!", "tr": "G\u0130T!"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/22.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2091", "297", "2435"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS VOULEZ ! J\u0027APPELLE DU MONDE, J\u0027APPELLE LA POLICE !", "id": "Mau apa kalian! Aku panggil orang, lapor polisi!", "pt": "O QUE VOC\u00caS QUEREM?! EU VOU GRITAR, VOU CHAMAR A POL\u00cdCIA!", "text": "What thousand? I\u0027m calling for people, calling the police!", "tr": "NE YAPIYORSUNUZ! ADAM \u00c7A\u011eIRIYORUM, POL\u0130S\u0130 ARIYORUM!"}, {"bbox": ["871", "1486", "1157", "1800"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A VEUT DIRE ?", "id": "Apa maksud kalian?", "pt": "O QUE VOC\u00caS QUEREM DIZER?", "text": "What do you mean?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["886", "11", "1279", "147"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!", "tr": "NE?!"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/24.webp", "translations": [{"bbox": ["831", "2788", "1194", "3057"], "fr": "ESP\u00c8CE DE...", "id": "Kau sialan...", "pt": "SEU FILHO DA...", "text": "You...", "tr": "SEN\u0130N A..."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/26.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "0", "769", "209"], "fr": "M\u00caME SI JE NE ME SUIS JAMAIS ENTRA\u00ceN\u00c9 PROFESSIONNELLEMENT, VU MA TAILLE, LES NEUTRALISER NE SERA PAS UN PROBL\u00c8ME...", "id": "Meskipun aku tidak latihan profesional, tapi dengan postur tubuhku, membereskan (mereka) bukan masalah...", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O TENHA TREINO PROFISSIONAL, COM A MINHA ALTURA, DERRUB\u00c1-LOS \u00c9 MOLEZA...", "text": "Although I haven\u0027t professionally trained, but with my height, average people are no match for me...", "tr": "Profesyonel olarak antrenman yapmam\u0131\u015f olsam da boyumla, birini yere sermek \u00e7ocuk oyunca\u011f\u0131..."}], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/29.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "4959", "836", "5230"], "fr": "MERDE, IL SE BAT SI BIEN QUE \u00c7A ? HEIN ?", "id": "Sial, dia sehebat ini berkelahinya? Hah?", "pt": "CARAMBA, ELE LUTA T\u00c3O BEM ASSIM? AH?", "text": "Wow, he\u0027s so strong? Huh?", "tr": "VAY ANASINI, BU KADAR \u0130Y\u0130 M\u0130 D\u00d6V\u00dc\u015e\u00dcYOR? HA?"}, {"bbox": ["703", "5470", "1148", "5858"], "fr": "D\u0027HABITUDE, CE TYPE EST TELLEMENT PARESSEUX, IL PR\u00c9F\u00c8RE S\u0027ALLONGER QUE RESTER DEBOUT, JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 \u00c7A...", "id": "Biasanya orang ini sangat malas, kalau bisa berbaring pasti tidak akan berdiri, tidak kusangka...", "pt": "NORMALMENTE ESSE CARA \u00c9 T\u00c3O PREGUI\u00c7OSO, SE PODE DEITAR, NUNCA FICA DE P\u00c9, QUEM DIRIA...", "text": "Usually, this guy is so lazy, he\u0027d rather lie down than stand. I didn\u0027t expect...", "tr": "Normalde bu herif \u00e7ok tembeldir, ayakta durmaktansa hep yatar, ama hi\u00e7 beklemezdim..."}, {"bbox": ["491", "6090", "979", "6219"], "fr": "C\u0027EST TOUJOURS LUI ?", "id": "Apa ini masih dia?", "pt": "ESSE AINDA \u00c9 ELE?", "text": "Is this really him?", "tr": "BU H\u00c2L\u00c2 O MU?"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/30.webp", "translations": [{"bbox": ["842", "1028", "1229", "1287"], "fr": "TU PARLES OU NON ? SI TU NE PARLES PAS, JE VOUS FAIS VOUS EMBRASSER !", "id": "Bicara tidak, kalau tidak bicara, kubuat kalian berdua ciuman!", "pt": "VAI FALAR OU N\u00c3O? SE N\u00c3O FALAR, FA\u00c7O VOC\u00caS DOIS SE BEIJAREM!", "text": "Tell me or I\u0027ll make you two kiss!", "tr": "S\u00d6YLEYECEK M\u0130S\u0130N, S\u00d6YLEMEYECEK M\u0130S\u0130N? S\u00d6YLEMEZSEN \u0130K\u0130N\u0130Z\u0130 \u00d6P\u00dc\u015eT\u00dcR\u00dcR\u00dcM HA!"}, {"bbox": ["528", "635", "1027", "914"], "fr": "PARLE, QUI DIABLE T\u0027A ENVOY\u00c9 M\u0027ATTAQUER PAR SURPRISE ?!", "id": "Bicara, siapa yang menyuruhmu menyerangku?!", "pt": "FALA, QUEM MANDOU VOC\u00caS ME ATACAREM DE SURPRESA?!", "text": "Tell me, who sent you to ambush me?!", "tr": "S\u00d6YLE, K\u0130M SANA BANA PUSU KURMANI S\u00d6YLED\u0130?!"}, {"bbox": ["71", "1493", "169", "1896"], "fr": "[SFX]MMMH MMMH.", "id": "[SFX] Mmmph, mmmph.", "pt": "[SFX] MMPH, MMPH.", "text": "Mmm...", "tr": "[SFX] MMMF MMMF."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/31.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "87", "1180", "207"], "fr": "C\u0027EST TOUJOURS LUI...", "id": "Ini masih dia...", "pt": "ESSE AINDA \u00c9 ELE...", "text": "Is this really him...?", "tr": "BU H\u00c2L\u00c2 O..."}], "width": 1280}, {"height": 396, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/202/32.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua