This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/0.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "413", "698", "673"], "fr": "TIENS, CEUX QUI TE CHERCHENT SONT ARRIV\u00c9S.", "id": "NAH, YANG MENANGKAPMU SUDAH DATANG.", "pt": "OLHA, QUEM TE PROCURA CHEGOU.", "text": "There, they\u0027re here to catch you.", "tr": "\u0130\u015fte, seni yakalamaya gelenler burada."}, {"bbox": ["18", "0", "613", "41"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3262, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3263, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/3.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "1210", "534", "1426"], "fr": "COMMENT C\u0027EST DE TOMBER DE HAUT, C\u0027EST D\u00c9SAGR\u00c9ABLE ? TU N\u0027AS PAS OUBLI\u00c9 TA SITUATION ACTUELLE ?", "id": "BAGAIMANA RASANYA JATUH DARI KETINGGIAN, TIDAK NYAMAN? APAKAH KAMU AKAN MELUPAKAN SITUASIMU SAAT INI?", "pt": "COMO \u00c9 A SENSA\u00c7\u00c3O DE CAIR DE UM LUGAR ALTO, \u00c9 RUIM? VOC\u00ca N\u00c3O VAI ESQUECER A SUA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL?", "text": "How does it feel to fall from a high place? Is it uncomfortable? Will you forget your current situation?", "tr": "Y\u00fcksekten d\u00fc\u015fmek nas\u0131l bir duygu, ac\u0131 veriyor mu? \u015eu anki durumunu unutacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["272", "1557", "711", "1809"], "fr": "TU CROIS QUE TU PEUX TOUJOURS TE LA P\u00c9TER, FAIRE CE QUE TU VEUX PARCE QUE TA FAMILLE A DES RELATIONS ICI ? JE TE PR\u00c9VIENS...", "id": "KAU PIKIR KAU BISA TERUS-MENERUS SOMBONG, MENGANDALKAN KELUARGAMU UNTUK BERBUAT SEMAUNYA DI SINI? AKU PERINGATKAN KAU...", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE PODE FICAR SEMPRE POR CIMA, FAZENDO O QUE QUISER S\u00d3 PORQUE TEM ALGU\u00c9M DA SUA FAM\u00cdLIA AQUI? EU TE AVISO...", "text": "Do you think you can always be high and mighty, relying on your family to do whatever you want here? I warn you...", "tr": "Hep tepeden bakabilece\u011fini, ailenden birileri oldu\u011fu i\u00e7in burada istedi\u011fini yapabilece\u011fini mi san\u0131yorsun? Seni uyar\u0131yorum..."}, {"bbox": ["64", "2686", "406", "3034"], "fr": "DE QUOI TU TE VANTES ? J\u0027AI ENCORE UNE FAMILLE, TOI, TU N\u0027EN AS M\u00caME PLUS.", "id": "APA YANG KAU BANGGAKAN? AKU MASIH PUNYA RUMAH, KAU BAHKAN SUDAH TIDAK PUNYA RUMAH LAGI.", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SE GABANDO? EU AINDA TENHO UMA CASA, VOC\u00ca NEM CASA TEM MAIS.", "text": "What are you so proud of? I still have a home, but you don\u0027t even have that.", "tr": "Neyine seviniyorsun? Benim hala bir evim var, senin ise evin bile yok."}, {"bbox": ["272", "1557", "711", "1809"], "fr": "TU CROIS QUE TU PEUX TOUJOURS TE LA P\u00c9TER, FAIRE CE QUE TU VEUX PARCE QUE TA FAMILLE A DES RELATIONS ICI ? JE TE PR\u00c9VIENS...", "id": "KAU PIKIR KAU BISA TERUS-MENERUS SOMBONG, MENGANDALKAN KELUARGAMU UNTUK BERBUAT SEMAUNYA DI SINI? AKU PERINGATKAN KAU...", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE PODE FICAR SEMPRE POR CIMA, FAZENDO O QUE QUISER S\u00d3 PORQUE TEM ALGU\u00c9M DA SUA FAM\u00cdLIA AQUI? EU TE AVISO...", "text": "Do you think you can always be high and mighty, relying on your family to do whatever you want here? I warn you...", "tr": "Hep tepeden bakabilece\u011fini, ailenden birileri oldu\u011fu i\u00e7in burada istedi\u011fini yapabilece\u011fini mi san\u0131yorsun? Seni uyar\u0131yorum..."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/5.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "183", "888", "635"], "fr": "PAS AMIS - WE ARE NOT FRIENDS\nAUTEUR : ZI WU AH", "id": "BUKAN HUBUNGAN TEMAN (WE ARE NOT FRIENDS)\nPENULIS: ZI WU AH\nCEPAT! CEPAT LIHAT KOMIKNYA!", "pt": "N\u00c3O SOMOS AMIGOS. WE ARE NOT FRIENDS\nAUTOR: ZIWU A\nR\u00c1PIDO! EXCLUSIVO!", "text": "WE ARE NOT FRIENDS\nAuthor: Ziwu Ah Quick! Exclusive on Quick Comic", "tr": "ARKADA\u015e DE\u011e\u0130L\u0130Z WEARENOTFRIENDS\nYazar: Zi Wu Ah"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/6.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "992", "368", "1226"], "fr": "\u00c0 LA MAISON, PRENDS BIEN SOIN DE TA PETITE S\u0152UR, NE L\u0027EMB\u00caTE PAS, NE D\u00c9CHIRE PAS SES POUP\u00c9ES, COMPRIS ?", "id": "DI RUMAH JAGA ADIK PEREMPUANMU BAIK-BAIK, JANGAN GANGGU DIA, JANGAN ROBEK BONEKANYA, MENGERTI?", "pt": "CUIDE BEM DA SUA IRM\u00c3 EM CASA, N\u00c3O A MALTRATE, N\u00c3O RASGUE OS BONECOS DELA, ENTENDEU?", "text": "Take good care of your sister at home, don\u0027t bully her, don\u0027t tear her doll, got it?", "tr": "Evde k\u0131z karde\u015fine iyi bak, ona zorbal\u0131k etme, oyuncak bebe\u011fini y\u0131rtma, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["159", "91", "420", "296"], "fr": "LANLAN, L\u0027ARCHET SE PLACE COMME \u00c7A SUR LES CORDES.", "id": "LAN LAN, BUSURNYA HARUS DILETAKKAN DI SENAR SEPERTI INI.", "pt": "LAN LAN, O ARCO SE COLOCA ASSIM NA CORDA.", "text": "Lanlan, the bow should be placed on the string like this.", "tr": "Lan Lan, yay kiri\u015fe b\u00f6yle yerle\u015ftirilir."}, {"bbox": ["80", "1538", "220", "1623"], "fr": "LAN...", "id": "LAN AH!", "pt": "LAN...", "text": "Lan ah.", "tr": "Ah, Lan."}, {"bbox": ["313", "522", "721", "839"], "fr": "LANLAN MONTE SUR SC\u00c8NE, MAMAN EST SI EXCIT\u00c9E !", "id": "QIN LAN NAIK PANGGUNG UNTUK TAMPIL, MAMA SANGAT SENANG!", "pt": "SUBIR NO PALCO PARA SE APRESENTAR, MAM\u00c3E EST\u00c1 T\u00c3O ANIMADA!", "text": "When QIN LAN performs on stage, Mom is so excited!", "tr": "Lan Lan sahneye \u00e7\u0131kacak, annen \u00e7ok heyecanl\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/8.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "114", "236", "550"], "fr": "HAHAHAHAHAHA", "id": "[SFX] HAHAHAHAHA", "pt": "[SFX] HAHAHAHAHAHA", "text": "Hahahaha, big family!", "tr": "[SFX] HAHAHAHAHAHA"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/9.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "1116", "312", "1488"], "fr": "TU VAS MOURIR HORRIBLEMENT, JE TE LE GARANTIS.", "id": "KAU AKAN MATI DENGAN MENGENASKAN, AKU JAMIN.", "pt": "VOC\u00ca VAI MORRER DE FORMA HORR\u00cdVEL, EU TE GARANTO.", "text": "You will die miserably, I guarantee you that.", "tr": "\u00c7ok feci bir \u015fekilde \u00f6leceksin, sana bunun garantisini veriyorum."}, {"bbox": ["0", "1967", "420", "2099"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/10.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1358", "435", "1676"], "fr": "QIN LAN, NE TE BATS SURTOUT PAS AVEC ELLE ! SINON TU TOMBERAS DANS SON PI\u00c8GE ! IGNORE TOUT CE QU\u0027ELLE DIT, ELLE LE FAIT EXPR\u00c8S POUR T\u0027\u00c9NERVER ! CALME-TOI, CALME-TOI...", "id": "QIN LAN, JANGAN PERNAH BERKELAHI DENGANNYA! KALAU TIDAK, KAU AKAN MASUK PERANGKAPNYA! JANGAN PEDULIKAN APA PUN YANG DIA KATAKAN, DIA SENGAJA MEMBUATMU MARAH! SABAR, SABAR...", "pt": "QIN LAN, N\u00c3O BRIGUE COM ELA! SEN\u00c3O VOC\u00ca VAI CAIR NA ARMADILHA DELA! N\u00c3O IMPORTA O QUE ELA DIGA, IGNORE-A, ELA EST\u00c1 TE PROVOCANDO DE PROP\u00d3SITO! CALMA, CALMA...", "text": "Qin Lan, don\u0027t fight her! Otherwise, you\u0027ll fall into her trap! No matter what she says, ignore her! She\u0027s deliberately trying to anger you! Calm down, calm down...", "tr": "Qin Lan, sak\u0131n ona el kald\u0131rma! Yoksa tuza\u011f\u0131na d\u00fc\u015fersin! Ne derse desin ald\u0131rma, seni kasten k\u0131zd\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor! Sakin ol, sakin ol..."}, {"bbox": ["45", "2618", "286", "2890"], "fr": "BAI, \u00c7A FAIT LONGTEMPS.", "id": "BAI, LAMA TIDAK BERTEMU.", "pt": "BAI, H\u00c1 QUANTO TEMPO.", "text": "Bai, long time no see.", "tr": "Bai, g\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli uzun zaman oldu."}, {"bbox": ["284", "180", "459", "344"], "fr": "QIN LAN !", "id": "QIN LAN!", "pt": "QIN LAN!", "text": "Qin Lan!", "tr": "Qin Lan!"}, {"bbox": ["469", "382", "645", "542"], "fr": "NON !", "id": "JANGAN!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "Don\u0027t!", "tr": "Dur!"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/11.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "891", "512", "1189"], "fr": "J\u0027AVAIS PENS\u00c9 QUE QUELQU\u0027UN UTILISERAIT LE PASS\u00c9 DE QIN LAN POUR CR\u00c9ER DES PROBL\u00c8MES, MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS VRAIMENT PAS \u00c0 CE QUE CE SOIT TOI EN PERSONNE, CHEN JIAJIA.", "id": "AKU SUDAH MENDUGA AKAN ADA ORANG YANG MEMANFAATKAN MASA LALU QIN LAN, TAPI AKU TIDAK MENYANGKA ITU KAMU SENDIRI, CHEN JIAJIA.", "pt": "EU PENSEI QUE ALGU\u00c9M USARIA O PASSADO DO QIN LAN PARA CAUSAR PROBLEMAS, MAS EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE VOC\u00ca PESSOALMENTE, CHEN JIAJIA.", "text": "I thought someone would use Qin Lan\u0027s past to make an issue, but I really didn\u0027t expect you to come personally, Chen Jiajia.", "tr": "Birilerinin Qin Lan\u0027\u0131n ge\u00e7mi\u015fini kullanarak olay \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm ama bunun bizzat sen olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 beklemiyordum, Chen Jiajia."}, {"bbox": ["548", "2966", "899", "3360"], "fr": "JE PENSE QUE TU NE MANQUES PAS TANT D\u0027ARGENT QUE \u00c7A, ET TA FAMILLE DEVRAIT POUVOIR ASSURER TA S\u00c9CURIT\u00c9. ALORS, TU AS D\u00db LAISSER UNE PRISE \u00c0 L\u0027AUTRE PARTIE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KURASA KAU TIDAK KEKURANGAN UANG, DAN KELUARGAMU JUGA TIDAK MUNGKIN TIDAK BISA MELINDUNGMU. JADI, MUNGKINKAH ADA SESUATU YANG DIPEGANG OLEH PIHAK LAIN, BENAR?", "pt": "ACHO QUE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 COM TANTA FALTA DE DINHEIRO, E SUA FAM\u00cdLIA N\u00c3O SERIA INCAPAZ DE GARANTIR SUA SEGURAN\u00c7A. ENT\u00c3O, VOC\u00ca PROVAVELMENTE TEM ALGUM PODRE NAS M\u00c3OS DA OUTRA PARTE, CERTO?", "text": "I think you shouldn\u0027t be that short on money, and your family shouldn\u0027t be unable to protect your safety. So, you must have something in their hands, right?", "tr": "O kadar paraya ihtiyac\u0131n oldu\u011funu sanm\u0131yorum, ailen de g\u00fcvenli\u011fini sa\u011flayamayacak durumda de\u011fil. O zaman, kar\u015f\u0131 taraf\u0131n eline bir koz mu ge\u00e7ti, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["407", "1564", "778", "1877"], "fr": "SI TU OSES VENIR ICI FAIRE CE GENRE DE CHOSES, AU RISQUE DE TE FAIRE TABASSER PAR QIN LAN ET D\u0027\u00caTRE ENVOY\u00c9E EN GARDE \u00c0 VUE, C\u0027EST QU\u0027IL DOIT Y AVOIR UN GAIN IMPORTANT \u00c0 LA CL\u00c9.", "id": "KAU BERANI MENGAMBIL RISIKO DIPUKULI HABIS-HABISAN OLEH QIN LAN DAN DIKIRIM KE TAHANAN UNTUK MELAKUKAN HAL INI, PASTI ADA KEUNTUNGAN BESAR DI BALIKNYA.", "pt": "VOC\u00ca SE ARRISCAR A SER ESPANCADA PELO QIN LAN E SER MANDADA PARA A DELEGACIA PARA FAZER ALGO ASSIM, DEVE HAVER UM GRANDE BENEF\u00cdCIO POR TR\u00c1S DISSO.", "text": "You dare to come here and do this at the risk of being beaten up by Qin Lan and sent to the detention center, there must be significant benefits behind it.", "tr": "Qin Lan taraf\u0131ndan fena halde d\u00f6v\u00fclme ve nezarethaneye g\u00f6nderilme riskini g\u00f6ze alarak buraya gelip b\u00f6yle bir \u015fey yapt\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, bunun arkas\u0131nda b\u00fcy\u00fck bir \u00e7\u0131kar olmal\u0131."}, {"bbox": ["134", "586", "438", "905"], "fr": "JE N\u0027AURAIS JAMAIS PENS\u00c9 TE REVOIR. JE CROYAIS QUE CERTAINES CHOSES RESTERAIENT \u00c0 JAMAIS DES SOUVENIRS.", "id": "AKU TIDAK PERNAH BERPIKIR AKAN MELIHATMU LAGI. KUKIRA BEBERAPA HAL AKAN SELAMANYA TERSIMPAN DALAM INGATAN.", "pt": "EU N\u00c3O PENSEI QUE TE VERIA NOVAMENTE. ACHEI QUE ALGUMAS COISAS FICARIAM PARA SEMPRE NA MEM\u00d3RIA.", "text": "I didn\u0027t think I would see you again. I thought some things would remain in memory forever.", "tr": "Seni tekrar g\u00f6rece\u011fimi hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. Baz\u0131 \u015feylerin sonsuza dek haf\u0131zamda kalaca\u011f\u0131n\u0131 san\u0131yordum."}, {"bbox": ["20", "2414", "363", "2723"], "fr": "LA PERSONNE QUI T\u0027A POUSS\u00c9E \u00c0 FAIRE \u00c7A N\u0027EST PAS DIFFICILE \u00c0 DEVINER. QU\u0027EST-CE QU\u0027ELLE T\u0027A DONN\u00c9 EN \u00c9CHANGE ? DE L\u0027ARGENT ? OU DES MENACES DE MORT ?", "id": "ORANG YANG MENYURUHMU MELAKUKAN INI TIDAK SULIT DITEBAK. APA YANG DIA BERIKAN PADAMU? UANG? ATAU ANCAMAN KEMATIAN?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL ADIVINHAR QUEM TE MANDOU FAZER ISSO. O QUE ELE TE DEU EM TROCA? DINHEIRO? OU UMA AMEA\u00c7A DE MORTE?", "text": "It\u0027s not hard to guess who ordered you to do this. What benefits did he give you? Money? Or death threats?", "tr": "Sana bunu yapt\u0131ran ki\u015fiyi tahmin etmek zor de\u011fil. Sana ne fayda sa\u011flad\u0131? Para m\u0131? Yoksa \u00f6l\u00fcm tehdidi mi?"}, {"bbox": ["201", "3595", "663", "3899"], "fr": "TU ES UNE PERSONNE M\u00c9FIANTE, OU PLUT\u00d4T, L\u0027AUTRE PARTIE SEMBLE PEU FIABLE ET TU NE CROIS PAS QU\u0027ELLE TIENDRA SA PROMESSE. C\u0027EST POURQUOI TU ES VENUE EN PERSONNE. CE QUI EST IRONIQUE, C\u0027EST QUE TU AS PLUS CONFIANCE EN NOTRE INT\u00c9GRIT\u00c9.", "id": "KAU ORANG YANG PENUH CURIGA, ATAU LEBIH TEPATNYA, PIHAK LAIN TERLIHAT TIDAK BISA DIPERCAYA SEHINGGA KAU TIDAK PERCAYA MEREKA AKAN MENEPATI JANJI. JADI, KAU DATANG SENDIRI. LUCUNYA, KAU LEBIH MEMPERCAYAI KAMI.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UMA PESSOA DESCONFIADA, OU MELHOR, A OUTRA PARTE PARECE T\u00c3O POUCO CONFI\u00c1VEL QUE VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA QUE ELA CUMPRIR\u00c1 A PROMESSA. POR ISSO, VOC\u00ca VEIO PESSOALMENTE. O ENGRA\u00c7ADO \u00c9 QUE VOC\u00ca CONFIA MAIS NO NOSSO CAR\u00c1TER.", "text": "You are a suspicious person, or rather, the other party seems difficult to believe, and you don\u0027t believe the other party will fulfill their promises. So, you came personally. What\u0027s funny is that you believe in our character more.", "tr": "\u015e\u00fcpheci birisin, ya da daha do\u011frusu, kar\u015f\u0131 taraf\u0131n sana verdi\u011fi s\u00f6z\u00fc tutaca\u011f\u0131na inanmad\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in ona g\u00fcvenmiyorsun. Bu y\u00fczden bizzat geldin. G\u00fcl\u00fcn\u00e7 olan ise, bizim karakterimize daha \u00e7ok g\u00fcveniyorsun."}, {"bbox": ["3", "2219", "419", "2321"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/12.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "0", "827", "265"], "fr": "TU SEMBLES TE JETER DANS LA GUEULE DU LOUP, MAIS EN R\u00c9ALIT\u00c9, TU CHERCHES \u00c0 OBTENIR SUFFISAMMENT DE MONNAIE D\u0027\u00c9CHANGE EN MENA\u00c7ANT QIN LAN.", "id": "KAU TERLIHAT SEPERTI MENYERAHKAN DIRI, PADAHAL SEBENARNYA KAU INGIN MENDAPATKAN CUKUP BANYAK ALAT TAWAR MELALUI ANCAMAN TERHADAP QIN LAN.", "pt": "VOC\u00ca PARECE ESTAR SE ENTREGANDO, MAS NA VERDADE, QUER OBTER BARGANHA SUFICIENTE AMEA\u00c7ANDO O QIN LAN.", "text": "You seem to be throwing yourself into the net, but in reality, you want to obtain enough chips by threatening Qin Lan.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fte kendi tuza\u011f\u0131na d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f gibisin ama asl\u0131nda Qin Lan\u0027\u0131 tehdit ederek yeterli koz elde etmek istiyorsun."}, {"bbox": ["547", "3352", "872", "3691"], "fr": "CE QUE JE VEUX A EFFECTIVEMENT UN RAPPORT AVEC TOI. ET POUR TOI, \u00c7A NE DEVRAIT PAS \u00caTRE DIFFICILE...", "id": "YANG KUINGINKAN MEMANG ADA HUBUNGANNYA DENGANMU. DAN BAGIMU, SEHARUSNYA TIDAK SULIT...", "pt": "O QUE EU QUERO, DE FATO, TEM A VER COM VOC\u00ca. E PARA VOC\u00ca, N\u00c3O DEVE SER DIF\u00cdCIL...", "text": "What I want is indeed related to you. And it shouldn\u0027t be difficult for you...", "tr": "\u0130stedi\u011fim \u015feyin ger\u00e7ekten de seninle bir ilgisi var. Ve senin i\u00e7in zor olmasa gerek..."}, {"bbox": ["49", "1189", "360", "1541"], "fr": "DIS-LE. QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX \u00c9CHANGER CONTRE CETTE MONNAIE D\u0027\u00c9CHANGE ?", "id": "KATAKANLAH, APA YANG INGIN KAU TUKARKAN DENGAN ALAT TAWAR INI?", "pt": "DIGA, O QUE VOC\u00ca QUER TROCAR COM ESSA BARGANHA?", "text": "Say it, what do you want to exchange for these chips?", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m, bu kozlarla ne takas etmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["29", "2084", "323", "2546"], "fr": "HUIT ANS ONT PASS\u00c9, ET TU NE M\u0027AS VRAIMENT PAS D\u00c9\u00c7U. TU ES TOUJOURS LE M\u00caME BAI, CELUI DE MES SOUVENIRS.", "id": "DELAPAN TAHUN TELAH BERLALU, KAU BENAR-BENAR TIDAK MENGECEWAKANKU. KAU MASIH BAI YANG SAMA, SEPERTI DALAM INGATANKU.", "pt": "OITO ANOS SE PASSARAM, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O ME DECEPCIONOU. VOC\u00ca AINDA \u00c9 AQUELE BAI, COMO NAS MINHAS LEMBRAN\u00c7AS.", "text": "Eight years have passed, and you really haven\u0027t disappointed me. You are still that Bai, the way I remember you.", "tr": "Sekiz y\u0131l ge\u00e7ti, ger\u00e7ekten de beni hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratmad\u0131n. Hala o Bai\u0027sin, haf\u0131zamdaki gibi."}, {"bbox": ["0", "2074", "316", "2284"], "fr": "HUIT ANS ONT PASS\u00c9, ET TU NE M\u0027AS VRAIMENT PAS D\u00c9\u00c7U.", "id": "DELAPAN TAHUN TELAH BERLALU, KAU BENAR-BENAR TIDAK MENGECEWAKANKU.", "pt": "OITO ANOS SE PASSARAM, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O ME DECEPCIONOU.", "text": "Eight years have passed, and you really haven\u0027t disappointed me.", "tr": "Sekiz y\u0131l ge\u00e7ti, ger\u00e7ekten de beni hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratmad\u0131n."}, {"bbox": ["1", "3736", "413", "3865"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/13.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "1836", "896", "2188"], "fr": "NON, TU VAS PARTICIPER, N\u0027EST-CE PAS.", "id": "TIDAK, KAU AKAN IKUT, KAN.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca VAI PARTICIPAR, CERTO?", "text": "No, you will participate, right?", "tr": "Hay\u0131r, kat\u0131lacaks\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["0", "185", "325", "497"], "fr": "H\u00c9, TU N\u0027AS PAS HONTE ?! TU ESSAIES DE FORCER BAI GE \u00c0 T\u0027AIDER EN ME MENA\u00c7ANT ?! QUE BAI GE T\u0027AIDE, TOI, ESP\u00c8CE DE GARCE ? TU R\u00caVES !!", "id": "HEI, APA KAU TIDAK PUNYA MALU! KAU MENGANCAMKU UNTUK MEMBUAT BAI QUE MEMBANTUMU?! MEMBUAT BAI GE MEMBANTU BAJINGAN SEPERTIMU? MIMPI!!", "pt": "EI, VOC\u00ca N\u00c3O TEM VERGONHA?! VOC\u00ca EST\u00c1 ME AMEA\u00c7ANDO PARA TENTAR FAZER O BAI GE TE AJUDAR?! FAZER O BAI GE AJUDAR UMA VADIA COMO VOC\u00ca? SONHA!!", "text": "Hey, do you have any shame! You\u0027re trying to get Bai to help you by threatening me?! Let White Dove help you, you \u00d7! You\u0027re dreaming!!", "tr": "Hey, utanman yok mu senin! Beni tehdit ederek Bai Ge\u0027nin sana yard\u0131m etmesini mi sa\u011flamaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?! Bai Ge\u0027nin senin gibi bir o****uya yard\u0131m etmesini mi? R\u00fcya g\u00f6r\u00fcyorsun!!"}, {"bbox": ["0", "1154", "239", "1532"], "fr": "JE NE PARTICIPERAI TOUT SIMPLEMENT PAS \u00c0 CE CONCOURS, N\u0027ESP\u00c8RE M\u00caME PAS OBTENIR CE QUE TU VEUX !", "id": "AKU TIDAK AKAN IKUT KOMPETISI INI, JANGAN HARAP KEINGINANMU TERKABUL!", "pt": "EU SIMPLESMENTE N\u00c3O VOU PARTICIPAR DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O, NEM PENSE EM CONSEGUIR O QUE QUER!", "text": "I won\u0027t participate in this competition, you can forget about getting your wish!", "tr": "Bu yar\u0131\u015fmaya kat\u0131lmayaca\u011f\u0131m i\u015fte, sen de istedi\u011fini elde edemeyeceksin!"}], "width": 900}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/14.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1789", "251", "1949"], "fr": "\u00c0 MOURIR DE RIRE.", "id": "LUCU SEKALI.", "pt": "MORRENDO DE RIR.", "text": "Hilarious.", "tr": "\u00c7ok komik."}, {"bbox": ["36", "474", "820", "669"], "fr": "... P*TAIN, ELLE SAIT QUELQUE CHOSE ? QUI LE LUI A DIT ?", "id": "...SIALAN, APA DIA TAHU SESUATU? SIAPA YANG MEMBERITAHUNYA?", "pt": "... PORRA, SER\u00c1 QUE ELA SABE DE ALGUMA COISA? QUEM CONTOU PRA ELA?", "text": "...I \u00d7, does she know something? Who told her?", "tr": "...Kahretsin, bir \u015feyler mi biliyor, kim s\u00f6yledi ona?"}, {"bbox": ["58", "1569", "210", "1736"], "fr": "[SFX] HA~", "id": "[SFX] HA~", "pt": "[SFX] HA~", "text": "Ha~", "tr": "[SFX] Ha~"}, {"bbox": ["55", "1134", "877", "1360"], "fr": "\u00c7A M\u0027EST VRAIMENT \u00c9GAL DE ME RETIRER DU CONCOURS, QUE CE SOIT UN AMATEUR OU UNE STAR QUI GAGNE. MAIS QU\u0027EN EST-IL DE BAI GE ? C\u0027EST L\u0027INVESTISSEUR DE NOTRE GROUPE, NOUS SOMMES SOLIDAIRES...", "id": "AKU MEMANG TIDAK PEDULI APAKAH AKAN MUNDUR DARI KOMPETISI, ENTAH ITU AKHIRNYA ORANG BIASA ATAU BINTANG. TAPI BAGAIMANA DENGAN BAI GE? DIA INVESTOR BAND KITA, KITA MAJU MUNDUR BERSAMA...", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ME IMPORTO SE DESISTIR DA COMPETI\u00c7\u00c3O, SEJA UM AMADOR OU UMA ESTRELA NO FINAL. MAS E O BAI GE? ELE \u00c9 O INVESTIDOR DA NOSSA BANDA, N\u00d3S AVAN\u00c7AMOS E RECUAMOS JUNTOS...", "text": "I REALLY DON\u0027T CARE ABOUT WITHDRAWING FROM THE COMPETITION, WHETHER IT\u0027S AN AMATEUR OR A STAR IN THE END. BUT WHAT ABOUT BAI GE? HE\u0027S THE INVESTOR OF OUR BAND, WE STAND TOGETHER...", "tr": "Yar\u0131\u015fmadan \u00e7ekilip \u00e7ekilmemem ger\u00e7ekten umurumda de\u011fil, sonunda ister amat\u00f6r olsun ister \u00fcnl\u00fc. Ama Bai Ge ne olacak? O bizim grubumuzun yat\u0131r\u0131mc\u0131s\u0131, birlikte ilerleriz ya da birlikte batar\u0131z..."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/15.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "3494", "469", "3885"], "fr": "JE TE CONSEILLE D\u0027\u00caTRE UN PEU PLUS HUMBLE ET DE NE PAS AVOIR CETTE ATTITUDE ENVERS QIN LAN. EXPLIQUE TES BESOINS, LAISSE-MOI VOIR SI CETTE \"AFFAIRE\" EN VAUT LA PEINE.", "id": "KUSARANKAN KAU SEDIKIT MERENDAH, JANGAN BERSIKAP SEPERTI ITU PADA QIN LAN. SAMPAIKAN PERMINTAANMU, BIAR KULIHAT APAKAH \"TRANSAKSI\" INI SEPADAN.", "pt": "ACONSELHO VOC\u00ca A BAIXAR UM POUCO A BOLA, N\u00c3O TENHA ESSA ATITUDE COM O QIN LAN. DIGA O QUE VOC\u00ca PRECISA, DEIXE-ME VER SE ESTE \u0027NEG\u00d3CIO\u0027 VALE A PENA.", "text": "I ADVISE YOU TO LOWER YOUR ATTITUDE AND NOT TREAT QIN LAN LIKE THIS. STATE YOUR NEEDS AND LET ME, CC, SEE IF THIS \u0027DEAL\u0027 IS WORTH IT.", "tr": "Sana tavsiyem, biraz daha al\u00e7akg\u00f6n\u00fcll\u00fc ol, Qin Lan\u0027a kar\u015f\u0131 bu tavr\u0131 tak\u0131nma. \u0130htiya\u00e7lar\u0131n\u0131 s\u00f6yle, bir bakay\u0131m bu \u0027ticaret\u0027 k\u00e2rl\u0131 m\u0131 de\u011fil mi."}, {"bbox": ["289", "1358", "704", "1721"], "fr": "POUR \u00caTRE HONN\u00caTE, JE ME SOUVIENS TR\u00c8S BIEN DES RANCUNES D\u0027ANTAN. CEUX QUE TU AS BLESS\u00c9S, QIN XIAOFENG, FANG TANG, ILS NE PEUVENT PLUS SE VENGER DE TOI. QIN LAN, QUE TU AS BLESS\u00c9, NE PEUT PAS NON PLUS TE FAIRE DE MAL POUR LE MOMENT.", "id": "SEJUJURNYA, DENDAM MASA LALU ITU SUDAH KUINGAT SELAMA BERTANYA-TAHUN. ORANG YANG TELAH KAU SAKITI, QIN XIAOFENG, FANG TANG, MEREKA SUDAH TIDAK BISA MEMBALAS DENDAM PADAMU. QIN LAN YANG TELAH KAU RUGIKAN, UNTUK SAAT INI DIA JUGA TIDAK BISA BERBUAT APA-APA PADAMU.", "pt": "PARA SER HONESTO, EU ME LEMBRO BEM DAS M\u00c1GOAS DO PASSADO POR MUITOS ANOS. AQUELES QUE VOC\u00ca MACHUCOU, QIN XIAOFENG, FANG TANG, ELES N\u00c3O T\u00caM COMO SE VINGAR DE VOC\u00ca. O QIN LAN QUE VOC\u00ca PREJUDICOU, ELE TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE TE ATACAR POR ENQUANTO.", "text": "TO BE HONEST, I\u0027VE HELD A GRUDGE ABOUT WHAT HAPPENED BACK THEN FOR MANY YEARS. THOSE YOU\u0027VE HURT, QIN XIAOFENG AND FANG TANG, THEY HAVE NO WAY TO SEEK REVENGE. QIN LAN, WHOM YOU\u0027VE HURT, HE CAN\u0027T EASILY ACT AGAINST YOU RIGHT NOW EITHER.", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, o zamanki kinini y\u0131llard\u0131r unutmad\u0131m. Zarar verdi\u011fin Qin Xiaofeng ve Fang Tang, art\u0131k senden intikam alamazlar. Zarar verdi\u011fin Qin Lan ise, \u015fimdilik sana el kald\u0131ramaz."}, {"bbox": ["403", "2150", "757", "2534"], "fr": "MAIS MOI, C\u0027EST DIFF\u00c9RENT. JE PEUX TR\u00c8S BIEN TE DONNER UNE BONNE CORRECTION AVANT D\u0027\u00c9COUTER CE QUE TU AS \u00c0 DIRE.", "id": "TAPI AKU, AKU BERBEDA. AKU BISA SAJA MENGHAJARMU BAIK-BAIK DAN TELITI DULU BARU MENDENGARKANMU BICARA.", "pt": "MAS EU, EU SOU DIFERENTE. EU POSSO MUITO BEM TE DAR UMA BOA SURRA, COM CALMA, ANTES DE OUVIR O QUE VOC\u00ca TEM A DIZER.", "text": "BUT ME, I\u0027M DIFFERENT. I CAN EASILY AND THOROUGHLY BEAT YOU UP FIRST BEFORE LISTENING TO WHAT YOU HAVE TO SAY.", "tr": "Ama ben, ben farkl\u0131y\u0131m. Seni iyice bir d\u00f6vd\u00fckten sonra da konu\u015fman\u0131 dinleyebilirim."}, {"bbox": ["419", "153", "691", "460"], "fr": "CHEN JIAJIA, JE TE CONSEILLE DE NE PAS AVOIR L\u0027AIR SI PR\u00c9SOMPTUEUSE.", "id": "CHEN JIAJIA, KUSARANKAN KAU JANGAN BERSIKAP SEOLAH TIDAK TAKUT APA-APA.", "pt": "CHEN JIAJIA, ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O AGIR COMO SE NADA PUDESSE TE ATINGIR.", "text": "CHEN JIAJIA, I ADVISE YOU NOT TO LOOK SO ARROGANT AND FEARLESS.", "tr": "Chen Jiajia, sana tavsiyem, bu kadar pervas\u0131z g\u00f6r\u00fcnme."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/17.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "921", "616", "1240"], "fr": "QUELQU\u0027UN VEUT S\u0027EN PRENDRE \u00c0 DES GENS... JE SAIS CE QUE FAIT TON P\u00c8RE, JE VEUX QUE TA FAMILLE FOURNISSE DES HOMMES POUR ASSURER MA S\u00c9CURIT\u00c9 ET CELLE DE MA FAMILLE !", "id": "ADA YANG INGIN MENCELAKAI ORANG... AKU TAHU APA PEKERJAAN AYAHMU, AKU INGIN KELUARGAMU MENGIRIM ORANG UNTUK MELINDUNGIKU DAN KELUARGAKU!", "pt": "ALGU\u00c9M QUER PREJUDICAR PESSOAS... EU SEI O QUE SEU PAI FAZ, EU QUERO QUE SUA FAM\u00cdLIA MANDE GENTE PARA PROTEGER A MIM E \u00c0 MINHA FAM\u00cdLIA!", "text": "SOMEONE WANTS TO HARM SOMEONE....I KNOW WHAT YOUR FATHER DOES, I WANT YOU TO SEND PEOPLE TO PROTECT ME AND MY FAMILY\u0027S WELL-BEING!", "tr": "Birileri birilerine zarar vermek istiyor... Baban\u0131n ne i\u015f yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum. Ailenden adam isteyece\u011fim, beni ve ailemi korumalar\u0131 i\u00e7in!"}, {"bbox": ["108", "681", "445", "1067"], "fr": "R\u00c9CEMMENT, QUELQU\u0027UN VEUT S\u0027EN PRENDRE \u00c0 MA FAMILLE...", "id": "BARU-BARU INI ADA YANG INGIN MENCELAKAI KELUARGAKU...", "pt": "RECENTEMENTE, ALGU\u00c9M QUER PREJUDICAR MINHA FAM\u00cdLIA...", "text": "RECENTLY, SOMEONE WANTS TO HARM MY FAMILY...", "tr": "Son zamanlarda birileri aileme zarar vermek istiyor..."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/18.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "2939", "494", "3322"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, SES HOMMES ONT BLESS\u00c9 QIN LAN AU BRAS, LA COUPURE EST UN PEU PROFONDE ! JE LUI AI JUSTE FAIT UN PREMIER SOIN, EMM\u00c8NE-LE VITE SE FAIRE BANDER, POUR NE PAS QUE LA PLAIE S\u0027INFECTE !", "id": "BARU SAJA ORANGNYA MELUKAI LENGAN QIN LAN, LUKANYA AGAK DALAM! AKU BARU SAJA MENGOBATINYA ALA KADARNYA, CEPAT BAWA DIA UNTUK DIPERBAN, JANGAN SAMPAI INFEKSI!", "pt": "AGORA MESMO, OS HOMENS DELA MACHUCARAM O BRA\u00c7O DO QIN LAN, O CORTE \u00c9 UM POUCO PROFUNDO! EU S\u00d3 FIZ UM CURATIVO SIMPLES, LEVE-O R\u00c1PIDO PARA ENFAIXAR, PARA N\u00c3O INFECCIONAR!", "text": "JUST NOW, HER PEOPLE CUT QIN LAN\u0027S ARM, THE WOUND IS A BIT DEEP! I JUST GAVE HIM A SIMPLE TREATMENT. QUICK, TAKE HIM TO GET IT BANDAGED, DON\u0027T LET IT GET INFECTED!", "tr": "Az \u00f6nce onun adamlar\u0131 Qin Lan\u0027\u0131n kolunu yaralad\u0131, kesik biraz derin! Ben sadece basit bir pansuman yapt\u0131m, \u00e7abuk onu sarg\u0131ya g\u00f6t\u00fcr\u00fcn, yara enfeksiyon kapmas\u0131n!"}, {"bbox": ["459", "730", "868", "945"], "fr": "P*TAIN DE M*RDE ! TU LUI DEMANDES DE TE PROT\u00c9GER ? ET TOUTE TA FAMILLE EN PLUS ? T\u0027ES MALADE OU QUOI ?!", "id": "SIALAN KAU! KAU MENYURUHNYA MELINDUNGIMU? MELINDUNGI SELURUH KELUARGAMU JUGA? KAU SAKIT JIWA YA!!", "pt": "PUTA QUE PARIU! VOC\u00ca QUER QUE ELE TE PROTEJA? E PROTEJA TODA A SUA FAM\u00cdLIA? VOC\u00ca \u00c9 DOENTE, CARALHO!!", "text": "I F*CK YOUR GRANDFATHER! YOU\u0027RE ASKING HIM TO PROTECT YOU? AND PROTECT YOUR WHOLE FAMILY? ARE YOU SICK!", "tr": "Senin anan\u0131 avrad\u0131n\u0131! Onun seni korumas\u0131n\u0131 m\u0131 istiyorsun? Bir de t\u00fcm aileni mi? Manyak m\u0131s\u0131n sen!!"}, {"bbox": ["509", "2177", "733", "2410"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU DIS ??", "id": "APA KATAMU??", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE??", "text": "WHAT DID YOU SAY??", "tr": "Ne dedin sen??"}, {"bbox": ["116", "1814", "441", "2097"], "fr": "BAI GE, ARR\u00caTEZ DE PARLER POUR L\u0027INSTANT ! EMMENEZ VITE QIN LAN \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL POUR SOIGNER SA BLESSURE !", "id": "BAI GE, KALIAN JANGAN BICARA DULU! CEPAT BAWA QIN LAN KE RUMAH SAKIT UNTUK MENGOBATI LUKANYA!", "pt": "BAI GE, PAREM DE FALAR POR ENQUANTO! LEVE O QIN LAN R\u00c1PIDO PARA O HOSPITAL PARA TRATAR O FERIMENTO!", "text": "WHITE DOVE, STOP TALKING FOR NOW! QUICK, TAKE QIN LAN TO THE HOSPITAL TO TREAT HIS WOUND!", "tr": "Bai Ge, siz \u00f6nce konu\u015fmay\u0131 kesin! \u00c7abuk Qin Lan\u0027\u0131 hastaneye g\u00f6t\u00fcr\u00fcp yaras\u0131na bakt\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["445", "3564", "722", "3847"], "fr": "QIN LAN, LAISSE-MOI VOIR TON BRAS.", "id": "QIN LAN, COBA KULIHAT LENGANMU.", "pt": "QIN LAN, DEIXE-ME VER SEU BRA\u00c7O, BAI.", "text": "QIN LAN, LET ME SEE YOUR ARM", "tr": "Qin Lan, koluna bir bakay\u0131m, Bai."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/19.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "770", "823", "1072"], "fr": "CHEN JIAJIA... COMMENT OSES-TU ! P*TAIN !! TU L\u0027AS BLESS\u00c9... TU AS OS\u00c9 LE BLESSER ! SA MAIN, CELLE AVEC LAQUELLE IL JOUE D\u0027UN INSTRUMENT, TU L\u0027AS FAIT EXPR\u00c8S !!", "id": "CHEN JIAJIA..... BERANINYA KAU! SIALAN!! KAU MELUKAINYA..... KAU BERANINYA MELUKAINYA! TANGANNYA YANG UNTUK BERMAIN ALAT MUSIK, KAU SENGAJA MELAKUKANNYA!!", "pt": "CHEN JIAJIA... COMO VOC\u00ca OUSA! PORRA!! VOC\u00ca O MACHUCOU... VOC\u00ca REALMENTE OUSA MACHUC\u00c1-LO! A M\u00c3O COM QUE ELE TOCA INSTRUMENTOS, VOC\u00ca FEZ DE PROP\u00d3SITO!!", "text": "CHEN JIAJIA... HOW DARE YOU! I F*CK!! YOU HURT HIM... YOU DARE HURT HIM! THAT\u0027S HIS HAND FOR PLAYING INSTRUMENTS, YOU DID IT ON PURPOSE!!", "tr": "Chen Jiajia... Nas\u0131l c\u00fcret edersin! Kahretsin!! Onu yaralad\u0131n... Ger\u00e7ekten onu yaralamaya c\u00fcret ettin! M\u00fczik aleti \u00e7alan elini, kasten yapt\u0131n!!"}, {"bbox": ["343", "2297", "687", "2641"], "fr": "[SFX] AAAAH !! NE M\u0027ARR\u00caTEZ PAS !! D\u00c9GAGEZ !!", "id": "[SFX] AAAA!! JANGAN HALANGI AKU!! PERGI!!", "pt": "[SFX] AAAAAAH!! N\u00c3O ME SEGUREM!! SAIAM!!", "text": "AHHH!! DON\u0027T STOP ME!! GET OUT OF THE WAY!!", "tr": "[SFX] AAAAA!! Beni durdurmay\u0131n!! Defolun!!"}, {"bbox": ["486", "3488", "900", "3608"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["248", "73", "435", "275"], "fr": "H\u00c9, CE N\u0027EST RIEN. LAN.", "id": "HEI, TIDAK APA-APA. LAN.", "pt": "EI, TUDO BEM. LAN.", "text": "HEY, IT\u0027S ALRIGHT. LAN", "tr": "Hey, sorun yok. Lan."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/21.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1880", "879", "2137"], "fr": "\u00c7A NE VA PAS DU TOUT... LE JEUNE MA\u00ceTRE EST MON JEUNE MA\u00ceTRE ! JE LE SUIS DEPUIS 10 ANS, OUIN OUIN OUIN... C\u0027EST COMME SI J\u0027AVAIS LE C\u0152UR BRIS\u00c9...", "id": "INI TIDAK BISA... TUAN MUDA ADALAH TUAN MUDAKU! AKU SUDAH MENGIKUTINYA SELAMA 10 TAHUN, [SFX] HUHUHU... RASANYA SEPERTI PATAH HATI...", "pt": "ISSO N\u00c3O PODE SER... O JOVEM MESTRE \u00c9 O MEU JOVEM MESTRE! EU O SIGO H\u00c1 10 ANOS, [SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1... PARECE QUE ESTOU SOFRENDO POR AMOR...", "text": "THAT WON\u0027T DO... YOUNG MASTER IS MY YOUNG MASTER! I\u0027VE BEEN WITH HIM FOR 10 YEARS, I... WAHHH... IT FEELS LIKE I\u0027M HEARTBROKEN...", "tr": "Bu olmaz... Gen\u00e7 Efendi benim Gen\u00e7 Efendim! 10 y\u0131ld\u0131r onunlay\u0131m, [SFX] HUHUHU... Sanki a\u015fk ac\u0131s\u0131 \u00e7ekiyor gibiyim..."}, {"bbox": ["327", "760", "609", "1044"], "fr": "J\u0027AI MAL AU C\u0152UR... LE JEUNE MA\u00ceTRE A PERDU SON SANG-FROID POUR CE QIN LAN.", "id": "AKU SAKIT HATI..... TUAN MUDA SAMPAI KEHILANGAN KENDALI DEMI QIN LAN ITU.", "pt": "MEU CORA\u00c7\u00c3O D\u00d3I... O JOVEM MESTRE REALMENTE PERDEU O CONTROLE POR CAUSA DAQUELE QIN LAN.", "text": "MY HEART ACHES... YOUNG MASTER ACTUALLY LOST CONTROL FOR THAT QIN LAN.", "tr": "Kalbim ac\u0131yor... Gen\u00e7 Efendi o Qin Lan i\u00e7in kendini kaybetti."}, {"bbox": ["635", "1156", "838", "1449"], "fr": "UN AMI EST BLESS\u00c9, IL EST NORMAL QUE LE JEUNE MA\u00ceTRE SOIT EN COL\u00c8RE.", "id": "TEMANNYA TERLUKA, BUKANKAH WAJAR JIKA TUAN MUDA MARAH.", "pt": "UM AMIGO FOI FERIDO, \u00c9 NORMAL O JOVEM MESTRE FICAR COM RAIVA.", "text": "IT\u0027S NORMAL FOR YOUNG MASTER TO BE ANGRY WHEN HIS FRIEND IS HURT.", "tr": "Arkada\u015f\u0131 yaraland\u0131, Gen\u00e7 Efendi\u0027nin sinirlenmesi \u00e7ok normal de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["540", "2484", "843", "2787"], "fr": "... \u00c0 PROPOS, TOI AUSSI, TU ES EN \u00c2GE DE FONDER UNE FAMILLE, NON ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KAU INI JUGA SUDAH MENCAPAI USIA UNTUK MENIKAH, KAN.", "pt": "... FALANDO NISSO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M J\u00c1 EST\u00c1 NA IDADE DE CASAR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "SPEAKING OF WHICH, IT\u0027S ABOUT TIME FOR YOU TO SETTLE DOWN AND START A FAMILY, RIGHT?", "tr": "Asl\u0131na bakarsan, sen de evlenme \u00e7a\u011f\u0131na geldin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["512", "134", "788", "410"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI T\u0027ARRIVE ? O\u00d9 AS-TU MAL ?", "id": "ADA APA DENGANMU? BAGIAN MANA YANG SAKIT?", "pt": "O QUE FOI? ONDE EST\u00c1 DOENDO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? WHERE DOES IT HURT?", "tr": "Neyin var? Neren a\u011fr\u0131yor?"}, {"bbox": ["298", "1529", "604", "1830"], "fr": "NON, CE N\u0027EST PAS \u00c7A... JE SENS QUE QUELQUE CHOSE NE VA PAS, CE N\u0027EST PAS NORMAL !", "id": "TIDAK, BUKAN BEGITU..... KURASA SEMUANYA TIDAK NORMAL, ADA YANG TIDAK BERES!", "pt": "N\u00c3O, EST\u00c1 ERRADO... EU SINTO QUE NADA DISSO \u00c9 NORMAL, ALGO EST\u00c1 ESTRANHO!", "text": "NO, THAT\u0027S NOT RIGHT... I DON\u0027T THINK EVERYTHING IS SO NORMAL, SOMETHING\u0027S NOT RIGHT!", "tr": "Hay\u0131r, bu do\u011fru de\u011fil... Bence hi\u00e7bir \u015fey o kadar normal de\u011fil, bir tuhafl\u0131k var!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/22.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "907", "869", "1247"], "fr": "AH, BOSS. NOUS SOMMES ENCORE \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL, NOUS VENONS DE FINIR DE FAIRE PANSER LA BLESSURE DU CAMARADE QIN LAN.", "id": "AH, BOS. KAMI MASIH DI RUMAH SAKIT, BARU SAJA SELESAI MENEMANI QIN LAN MEMBALUT LUKANYA.", "pt": "AH, CHEFE. N\u00d3S AINDA ESTAMOS NO HOSPITAL, ACABAMOS DE ACOMPANHAR O COLEGA QIN LAN A FAZER O CURATIVO.", "text": "AH, BOSS. WE\u0027RE STILL AT THE HOSPITAL, WE JUST FINISHED BANDAGING QIN LAN\u0027S WOUND.", "tr": "Ah, Patron. Biz hala hastanedeyiz, Qin Lan arkada\u015f\u0131m\u0131z\u0131n pansuman\u0131 yeni bitti."}, {"bbox": ["505", "1448", "817", "1791"], "fr": "OUI, LE JEUNE MA\u00ceTRE N\u0027EST PAS DE TR\u00c8S BONNE HUMEUR EN CE MOMENT, ALORS IL N\u0027A PEUT-\u00caTRE PAS REMARQU\u00c9 VOTRE APPEL.", "id": "YA, TUAN MUDA SEDANG TIDAK DALAM SUASANA HATI YANG BAIK, JADI MUNGKIN TIDAK MEMPERHATIKAN TELEPON ANDA.", "pt": "SIM, O JOVEM MESTRE N\u00c3O EST\u00c1 DE BOM HUMOR AGORA, ENT\u00c3O TALVEZ N\u00c3O TENHA NOTADO SUA LIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "YES, YOUNG MASTER IS NOT IN A GOOD MOOD RIGHT NOW, SO HE MIGHT NOT HAVE NOTICED YOUR CALL", "tr": "Evet, Gen\u00e7 Efendi\u0027nin \u015fu an pek keyfi yok, o y\u00fczden araman\u0131z\u0131 fark etmemi\u015f olabilir."}, {"bbox": ["241", "2174", "541", "2484"], "fr": "BIEN, JE VAIS PASSER LE T\u00c9L\u00c9PHONE AU JEUNE MA\u00ceTRE.", "id": "BAIK, AKAN KUBERIKAN TELEPONNYA PADA TUAN MUDA.", "pt": "OK, VOU PASSAR O TELEFONE PARA O JOVEM MESTRE AGORA.", "text": "OKAY, I\u0027LL GIVE THE PHONE TO YOUNG MASTER RIGHT AWAY", "tr": "Tamam, telefonu hemen Gen\u00e7 Efendi\u0027ye veriyorum."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/23.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "227", "682", "394"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE ?", "id": "TUAN MUDA?", "pt": "JOVEM MESTRE?", "text": "YOUNG MASTER?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/24.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "236", "678", "379"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE !! QU\u0027EST-CE QUI VOUS ARRIVE !", "id": "TUAN MUDA!! ADA APA DENGANMU!", "pt": "JOVEM MESTRE!! O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca?!", "text": "YOUNG MASTER!! WHAT\u0027S WRONG!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi!! Neyiniz var!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/25.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "159", "304", "239"], "fr": "INFORMATIONS SUR LA S\u00c9ANCE DE D\u00c9DICACES", "id": "INFORMASI SESI TANDA TANGAN", "pt": "INFORMA\u00c7\u00d5ES DA SESS\u00c3O DE AUT\u00d3GRAFOS", "text": "SIGNING EVENT INFORMATION", "tr": "\u0130mza G\u00fcn\u00fc Bilgileri"}, {"bbox": ["130", "472", "622", "890"], "fr": "FESTIVAL ANIMEZONE DE JEUX ET D\u0027ANIMATION DE KANGZHOU", "id": "KARNAVAL ANIME DAN GAME KANGZHOU", "pt": "FESTIVAL DE ANIMES E GAMES ANIMEZONE DE KANGZHOU", "text": "HANGZHOU ANIMEZONE ANIMATION GAME CARNIVAL", "tr": "Kangzhou AnimeZone Animasyon ve Oyun Festivali"}, {"bbox": ["130", "774", "807", "870"], "fr": "FESTIVAL ANIMEZONE DE JEUX ET D\u0027ANIMATION DE KANGZHOU", "id": "KARNAVAL ANIME DAN GAME KANGZHOU", "pt": "FESTIVAL DE ANIMES E GAMES ANIMEZONE DE KANGZHOU", "text": "HANGZHOU ANIMEZONE ANIMATION GAME CARNIVAL", "tr": "Kangzhou AnimeZone Animasyon ve Oyun Festivali"}], "width": 900}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/26.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1123", "354", "1340"], "fr": "EN FAIT, QIN LAN A \u00c9T\u00c9 BLESS\u00c9 \u00c0 CAUSE DE MOI.", "id": "QIN LAN SEBENARNYA TERLUKA KARENA AKU.", "pt": "QIN LAN, NA VERDADE, SE MACHUCOU POR MINHA CAUSA.", "text": "QIN LAN ACTUALLY GOT HURT BECAUSE OF ME", "tr": "Qin Lan asl\u0131nda benim y\u00fcz\u00fcmden yaraland\u0131."}, {"bbox": ["544", "197", "864", "386"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE ! VOUS, VOUS... VOUS ALLEZ BIEN ?! COMMENT, COMMENT...", "id": "TUAN MUDA! KAU, KAU BAIK-BAIK SAJA! KENAPA, KENAPA...", "pt": "JOVEM MESTRE! VOC\u00ca, VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?! COMO, COMO...", "text": "YOUNG MASTER! ARE YOU ALRIGHT! WHAT, WHAT...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi! Siz, siz iyi misiniz! Nas\u0131l, nas\u0131l..."}, {"bbox": ["51", "851", "173", "1013"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN... C\u0027EST JUSTE...", "id": "TIDAK APA-APA... HANYA SAJA...", "pt": "TUDO BEM... \u00c9 QUE...", "text": "IT\u0027S NOTHING... IT\u0027S JUST...", "tr": "Bir \u015fey yok... Sadece..."}, {"bbox": ["98", "5", "215", "288"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE", "id": "PRATINJAU EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW", "tr": "Gelecek B\u00f6l\u00fcmde"}], "width": 900}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/27.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "779", "390", "1042"], "fr": "S\u0027IL EST AVEC MOI, QUE FAIRE S\u0027IL RENCONTRE TOUJOURS DES DANGERS PAR LA SUITE ? QUE FAIRE SI DES GENS L\u0027UTILISENT CONSTAMMENT POUR ME MENACER ?", "id": "DIA BERSAMAKU, BAGAIMANA JIKA SETELAH INI SELALU MENGHADAPI BAHAYA? BAGAIMANA JIKA SELALU ADA ORANG YANG MENGGUNAKANNYA UNTUK MENGANCAMKU?", "pt": "ELE EST\u00c1 COMIGO, E SE ELE SEMPRE ENCONTRAR PERIGO DEPOIS? E SE ALGU\u00c9M SEMPRE US\u00c1-LO PARA ME AMEA\u00c7AR?", "text": "IF HE\u0027S WITH ME, WHAT IF HE ALWAYS ENCOUNTERS DANGER? WHAT IF SOMEONE ALWAYS USES HIM TO THREATEN ME?", "tr": "O benimle birlikteyken, e\u011fer s\u00fcrekli tehlikeyle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsa ne olacak? S\u00fcrekli birileri onu kullanarak beni tehdit ederse ne olacak?"}, {"bbox": ["316", "59", "815", "675"], "fr": "SI CHEN JIAJIA N\u0027AVAIT PAS EU QUELQUE CHOSE \u00c0 ME DEMANDER, SI ARNOLD N\u0027AVAIT PAS VOULU S\u0027EN PRENDRE \u00c0 MOI... QIN LAN N\u0027AURAIT RIEN EU. SA BLESSURE, LE M\u00c9DECIN LUI A DIT DE BIEN SE REPOSER PENDANT UN MOIS, COMMENT POURRA-T-IL ENCORE MONTER SUR SC\u00c8NE ? C\u0027EST UNE OPPORTUNIT\u00c9 CRUCIALE DANS SA VIE...", "id": "JIKA BUKAN KARENA CHEN JIAJIA MENGINGINKAN SESUATU DARIKU, JIKA BUKAN KARENA ARNOLD INGIN BERURUSAN DENGANKU... QIN LAN TIDAK AKAN KENAPA-NAPA. LUKA QIN LAN, DOKTER MENYURUHNYA ISTIRAHAT SEBULAN PENUH, BAGAIMANA DIA BISA TAMPIL DI PANGGUNG? INI ADALAH KESEMPATAN PENTING DALAM HIDUPNYA...", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR CHEN JIAJIA TER ALGO A ME PEDIR, SE N\u00c3O FOSSE POR ARNOLD QUERENDO LIDAR COMIGO... QIN LAN N\u00c3O TERIA SE MACHUCADO. O FERIMENTO DE QIN LAN, O M\u00c9DICO DISSE PARA ELE SE RECUPERAR POR UM M\u00caS, COMO ELE VAI PODER SE APRESENTAR NO PALCO? ESTA \u00c9 UMA OPORTUNIDADE CRUCIAL NA VIDA DELE...", "text": "IF CHEN JIAJIA DIDN\u0027T WANT SOMETHING FROM ME, IF ARNOLD WASN\u0027T TRYING TO DEAL WITH ME... QIN LAN WOULDN\u0027T HAVE GOTTEN HURT. THE DOCTOR TOLD HIM TO REST FOR A MONTH, HOW CAN HE GO ON STAGE? THIS IS A CRUCIAL OPPORTUNITY IN HIS LIFE...", "tr": "E\u011fer Chen Jiajia\u0027n\u0131n benden bir iste\u011fi olmasayd\u0131, e\u011fer Arnold benimle u\u011fra\u015fmak i\u00e7in olmasayd\u0131... Qin Lan\u0027a bir \u015fey olmazd\u0131. Qin Lan\u0027\u0131n yaras\u0131, doktor bir ay boyunca iyi dinlenmesini s\u00f6yledi, nas\u0131l sahneye \u00e7\u0131kacak? Bu onun hayat\u0131ndaki \u00f6nemli bir f\u0131rsat..."}, {"bbox": ["469", "1983", "791", "2099"], "fr": "MOT DANGEREUX : ENSEMBLE", "id": "KATA BERBAHAYA: BERSAMA", "pt": "PALAVRA PERIGOSA: JUNTOS", "text": "DANGEROUS WORD: TOGETHER", "tr": "Tehlikeli Kelime: Birlikte Olmak"}, {"bbox": ["445", "191", "814", "614"], "fr": "SI CHEN JIAJIA N\u0027AVAIT PAS EU QUELQUE CHOSE \u00c0 ME DEMANDER, SI ARNOLD N\u0027AVAIT PAS VOULU S\u0027EN PRENDRE \u00c0 MOI... QIN LAN N\u0027AURAIT RIEN EU. SA BLESSURE, LE M\u00c9DECIN LUI A DIT DE BIEN SE REPOSER PENDANT UN MOIS, COMMENT POURRA-T-IL ENCORE MONTER SUR SC\u00c8NE ? C\u0027EST UNE OPPORTUNIT\u00c9 CRUCIALE DANS SA VIE...", "id": "JIKA BUKAN KARENA CHEN JIAJIA MENGINGINKAN SESUATU DARIKU, JIKA BUKAN KARENA ARNOLD INGIN BERURUSAN DENGANKU... QIN LAN TIDAK AKAN KENAPA-NAPA. LUKA QIN LAN, DOKTER MENYURUHNYA ISTIRAHAT SEBULAN PENUH, BAGAIMANA DIA BISA TAMPIL DI PANGGUNG? INI ADALAH KESEMPATAN PENTING DALAM HIDUPNYA...", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR CHEN JIAJIA TER ALGO A ME PEDIR, SE N\u00c3O FOSSE POR ARNOLD QUERENDO LIDAR COMIGO... QIN LAN N\u00c3O TERIA SE MACHUCADO. O FERIMENTO DE QIN LAN, O M\u00c9DICO DISSE PARA ELE SE RECUPERAR POR UM M\u00caS, COMO ELE VAI PODER SE APRESENTAR NO PALCO? ESTA \u00c9 UMA OPORTUNIDADE CRUCIAL NA VIDA DELE...", "text": "IF CHEN JIAJIA DIDN\u0027T WANT SOMETHING FROM ME, IF ARNOLD WASN\u0027T TRYING TO DEAL WITH ME... QIN LAN WOULDN\u0027T HAVE GOTTEN HURT. THE DOCTOR TOLD HIM TO REST FOR A MONTH, HOW CAN HE GO ON STAGE? THIS IS A CRUCIAL OPPORTUNITY IN HIS LIFE...", "tr": "E\u011fer Chen Jiajia\u0027n\u0131n benden bir iste\u011fi olmasayd\u0131, e\u011fer Arnold benimle u\u011fra\u015fmak i\u00e7in olmasayd\u0131... Qin Lan\u0027a bir \u015fey olmazd\u0131. Qin Lan\u0027\u0131n yaras\u0131, doktor bir ay boyunca iyi dinlenmesini s\u00f6yledi, nas\u0131l sahneye \u00e7\u0131kacak? Bu onun hayat\u0131ndaki \u00f6nemli bir f\u0131rsat..."}, {"bbox": ["382", "1653", "667", "1777"], "fr": "EST-CE QUE JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db...", "id": "APAKAH AKU SEHARUSNYA TIDAK...", "pt": "SER\u00c1 QUE EU N\u00c3O DEVERIA...", "text": "SHOULD I NOT BE...?", "tr": "Acaba yapmamal\u0131 m\u0131yd\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/28.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "267", "413", "450"], "fr": "O\u00d9 EST LE MICRO DU T\u00c9L\u00c9PHONE D\u00c9J\u00c0 ? VITE, LE COUVRIR, IL NE FAUT SURTOUT PAS QUE LE BOSS ENTENDE...", "id": "DI MANA MIKROFON PONSELNYA? CEPAT TUTUPI, JANGAN SAMPAI BOS MENDENGARNYA.....", "pt": "ONDE FICA O MICROFONE DO CELULAR MESMO? R\u00c1PIDO, TAMPE PARA O CHEFE N\u00c3O OUVIR DE JEITO NENHUM...", "text": "WHERE\u0027S THE PHONE\u0027S MICROPHONE? I NEED TO COVER IT QUICKLY SO THE BOSS DOESN\u0027T HEAR...", "tr": "Telefonun mikrofonu neredeydi? \u00c7abuk kapatay\u0131m da sak\u0131n patron duymas\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/30.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1071", "864", "1738"], "fr": "DENGDENGWOERZI BRANDY (FORCE FAN : 43600) : ZHU ZHENGTING, MAMAN T\u0027AIME !\nYEKES BRANDY (FORCE FAN : 42328) : PAS DE BIO, PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE.\nYINYANG CUO BRANDY (FORCE FAN : 42100)\nFANMU QINLAN (FORCE FAN : 34450) : PAS DE BIO, PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE.\nHUAKAIHUALUO LIAN (FORCE FAN : 1032700) : PAS DE BIO, PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE.", "id": "TUNGGU ANAKKU BRANDY 43600 POIN PENGGEMAR, ZHU ZHENGTING, MAMA MENCINTAIMU! YE KE... BRANDY 42328 POIN PENGGEMAR, TIDAK ADA BIO, MUNGKIN TAKDIR YANG SALAH DI SUDUT DUNIA. BRANDY 42100 POIN PENGGEMAR. FANMUQINLAN 34450 POIN PENGGEMAR, TIDAK ADA BIO, MUNGKIN DI SUDUT DUNIA. HUAKAIHUALUOLIAN 1032700 POIN PENGGEMAR, TIDAK ADA BIO, MUNGKIN DI SUDUT DUNIA.", "pt": "", "text": "...", "tr": "Durun, o\u011flum Brandy - 43600 Hayran - Zhu Zhengting, annen seni seviyor! Gece ke...\nBrandy - 42328 Hayran - Biyografi yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde, kaderin bir cilvesi\nBrandy - 42100 Hayran\nQin Lan\u0027a Hayran - 34450 Hayran - Biyografi yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde.\n\u00c7i\u00e7ekler A\u00e7ar D\u00fc\u015fer A\u015fk - 1032700 Hayran - Biyografi yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde"}, {"bbox": ["38", "1071", "864", "1738"], "fr": "DENGDENGWOERZI BRANDY (FORCE FAN : 43600) : ZHU ZHENGTING, MAMAN T\u0027AIME !\nYEKES BRANDY (FORCE FAN : 42328) : PAS DE BIO, PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE.\nYINYANG CUO BRANDY (FORCE FAN : 42100)\nFANMU QINLAN (FORCE FAN : 34450) : PAS DE BIO, PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE.\nHUAKAIHUALUO LIAN (FORCE FAN : 1032700) : PAS DE BIO, PEUT-\u00caTRE DANS UN COIN DU MONDE.", "id": "TUNGGU ANAKKU BRANDY 43600 POIN PENGGEMAR, ZHU ZHENGTING, MAMA MENCINTAIMU! YE KE... BRANDY 42328 POIN PENGGEMAR, TIDAK ADA BIO, MUNGKIN TAKDIR YANG SALAH DI SUDUT DUNIA. BRANDY 42100 POIN PENGGEMAR. FANMUQINLAN 34450 POIN PENGGEMAR, TIDAK ADA BIO, MUNGKIN DI SUDUT DUNIA. HUAKAIHUALUOLIAN 1032700 POIN PENGGEMAR, TIDAK ADA BIO, MUNGKIN DI SUDUT DUNIA.", "pt": "", "text": "...", "tr": "Durun, o\u011flum Brandy - 43600 Hayran - Zhu Zhengting, annen seni seviyor! Gece ke...\nBrandy - 42328 Hayran - Biyografi yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde, kaderin bir cilvesi\nBrandy - 42100 Hayran\nQin Lan\u0027a Hayran - 34450 Hayran - Biyografi yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde.\n\u00c7i\u00e7ekler A\u00e7ar D\u00fc\u015fer A\u015fk - 1032700 Hayran - Biyografi yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde"}], "width": 900}, {"height": 63, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/205/31.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "2", "734", "63"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["77", "2", "734", "63"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua