This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/206/0.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "346", "585", "628"], "fr": "HIER SOIR, UN DE MES PROCHES EST TOMB\u00c9 GRAVEMENT MALADE, LA MISE \u00c0 JOUR DU 9 DE \"PAS AMIS\" NE POURRA PAS SE FAIRE. NOUS REPRENDRONS LE 19, D\u00c9SOL\u00c9, ET MERCI POUR VOTRE PATIENCE.", "id": "Semalam tiba-tiba ada kerabat yang sakit parah, \u0027Bukan Hubungan Teman\u0027 tidak bisa update tanggal 9. Kami akan update lagi tanggal 19. Maaf, terima kasih sudah menunggu.", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, UM PARENTE PR\u00d3XIMO ADOECEU GRAVEMENTE. NO DIA 9, \"N\u00c3O SOMOS AMIGOS\" N\u00c3O PODER\u00c1 SER ATUALIZADO. ATUALIZAREMOS NOVAMENTE NO DIA 19. PEDIMOS DESCULPAS E AGRADECEMOS A TODOS PELA ESPERA.", "text": "LAST NIGHT, A FAMILY MEMBER SUDDENLY BECAME SERIOUSLY ILL, SO \u0027NOT FRIENDS\u0027 CAN\u0027T BE UPDATED ON THE 9TH. WE\u0027LL UPDATE AGAIN ON THE 19TH, SORRY, AND THANKS TO EVERYONE FOR WAITING.", "tr": "D\u00dcN GECE AN\u0130DEN B\u0130R YAKINIM A\u011eIR HASTALANDI, BU Y\u00dcZDEN 9\u0027UNDA \u0027ARKADA\u015e DE\u011e\u0130L\u0130Z\u0027 G\u00dcNCELLENEMEYECEK.\n19\u0027UNDA TEKRAR G\u00dcNCELLEYECE\u011e\u0130Z. \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130Z, BEKLED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["168", "1", "625", "62"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["305", "1", "743", "69"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/206/1.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "1414", "675", "1667"], "fr": "SI CHEN JIAJIA N\u0027AVAIT PAS EU QUELQUE CHOSE \u00c0 ME DEMANDER, SI ARNOLD N\u0027AVAIT PAS VOULU S\u0027EN PRENDRE \u00c0 MOI... QIN LAN N\u0027AURAIT RIEN EU.", "id": "Kalau bukan karena Chen Jiajia ada maunya denganku, kalau bukan karena Arnold mau mengincarku... Qin Lan tidak akan celaka.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR CHEN JIAJIA ME PEDINDO ALGO, SE N\u00c3O FOSSE POR ARNOLD QUERENDO LIDAR COMIGO... QIN LAN N\u00c3O TERIA SE MACHUCADO.", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR CHEN JIAJIA WANTING SOMETHING FROM ME, IF ARNOLD WASN\u0027T TRYING TO DEAL WITH ME... QIN LAN WOULDN\u0027T HAVE GOTTEN HURT.", "tr": "E\u011eER CHEN JIAJIA\u0027NIN BENDEN B\u0130R \u0130STE\u011e\u0130 OLMASAYDI, E\u011eER ARNOLD BEN\u0130MLE U\u011eRA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N OLMASAYDI... QIN LAN\u0027IN BA\u015eINA B\u0130R \u015eEY GELMEZD\u0130."}, {"bbox": ["156", "260", "440", "448"], "fr": "EN FAIT, QIN LAN A \u00c9T\u00c9 BLESS\u00c9 \u00c0 CAUSE DE MOI.", "id": "Qin Lan sebenarnya terluka karenaku.", "pt": "NA VERDADE, QIN LAN SE MACHUCOU POR MINHA CAUSA.", "text": "QIN LAN ACTUALLY GOT HURT BECAUSE OF ME.", "tr": "QIN LAN ASLINDA BEN\u0130M Y\u00dcZ\u00dcMDEN YARALANDI."}, {"bbox": ["374", "1703", "900", "1969"], "fr": "LA BLESSURE DE QIN LAN, LE M\u00c9DECIN LUI A DIT DE BIEN SE REPOSER PENDANT UN MOIS. ET LUI, IL CONTINUE QUAND M\u00caME ? C\u0027EST POURTANT UNE OCCASION CRUCIALE POUR LUI...", "id": "Luka Qin Lan, dokter menyuruhnya istirahat sebulan penuh, dia masih saja mau tampil ya? Ini adalah kesempatan penting sekali baginya...", "pt": "O FERIMENTO DE QIN LAN... O M\u00c9DICO DISSE PARA ELE SE RECUPERAR BEM POR UM M\u00caS, E ELE AINDA VAI SE ARRISCAR A SE APRESENTAR ASSIM? ESTA \u00c9 UMA OPORTUNIDADE CRUCIAL NA VIDA DELE...", "text": "THE DOCTOR TOLD HIM TO REST FOR A MONTH, HOW CAN HE GO ON STAGE? THIS IS A CRUCIAL OPPORTUNITY IN HIS LIFE...", "tr": "QIN LAN\u0027IN YARASI \u0130\u00c7\u0130N DOKTOR B\u0130R AY D\u0130NLENMES\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130. O H\u00c2L\u00c2 O R\u0130SKL\u0130 PERFORMANSI MI SERG\u0130LEYECEK? BU ONUN HAYATINDAK\u0130 \u00c7OK \u00d6NEML\u0130 B\u0130R FIRSATTI..."}], "width": 900}, {"height": 295, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/206/2.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "199", "768", "293"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["228", "199", "769", "294"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua