This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/0.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/1.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "1632", "690", "1769"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais l\u00e0 ?", "id": "KENAPA KAMU DI SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "What are you doing here?", "tr": "Neden buradas\u0131n?"}, {"bbox": ["284", "2827", "480", "3057"], "fr": "Bai, viens avec moi.", "id": "BAI, IKUT AKU.", "pt": "BAI, VENHA COMIGO.", "text": "Bai, come with me.", "tr": "Bai, benimle gel."}, {"bbox": ["340", "492", "491", "686"], "fr": "Qin Lan ?", "id": "QIN LAN?", "pt": "QIN LAN?", "text": "Qin Lan?", "tr": "Qin Lan?"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/2.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "952", "637", "1425"], "fr": "PAS AMIS - WE ARE NOT FRIENDS", "id": "BUKAN HUBUNGAN TEMAN (WE ARE NOT FRIENDS)", "pt": "N\u00c3O SOMOS AMIGOS. WE ARE NOT FRIENDS", "text": "NON-FRIENDLY RELATIONSHIP", "tr": "ARKADA\u015e DE\u011e\u0130L\u0130Z WEARENOTFRIENDS"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/3.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "831", "299", "1018"], "fr": "Je suis juste dans le parc.", "id": "ADA DI DALAM TAMAN.", "pt": "ESTOU AQUI NO PARQUE.", "text": "I\u0027m in the park.", "tr": "Sadece park\u0131n i\u00e7indeydim."}, {"bbox": ["456", "632", "631", "831"], "fr": "O\u00f9 \u00e9tais-tu ? Je t\u0027ai cherch\u00e9 partout.", "id": "KAMU KE MANA? AKU MENCARIMU KE MANA-MANA.", "pt": "ONDE VOC\u00ca ESTAVA? PROCUREI POR VOC\u00ca EM TODO LUGAR.", "text": "Where did you go? I was looking everywhere for you.", "tr": "Nereye gittin? Seni her yerde arad\u0131m."}, {"bbox": ["258", "163", "583", "353"], "fr": "Auteur : Zi Wu Ah\nAssistants : Ganma Ya, Meizi\n\u00c9diteur : Aji", "id": "Penulis: Zi Wu Ah\nAsisten: Gan Ma Ya, Mei Zi\nEditor: A Ji", "pt": "AUTOR: ZIWU A\nASSISTENTE: GANMA YA, MEIZI\nEDITOR: A JI", "text": "AUTHOR: ZI WU AH\nASSISTANT: GAN MA YA, MEI ZI\nEDITOR: A JI", "tr": "Yazar: Zi Wu Ah\nAsistan: Gan Ma Ya, Mei Zi\nEdit\u00f6r: A Ji"}, {"bbox": ["246", "45", "521", "127"], "fr": "Regardez ! Exclusivit\u00e9 Kuaikan Manhua !", "id": "CEPAT LIHAT!", "pt": "R\u00c1PIDO! EXCLUSIVO DO KWAIKAN MANHUA", "text": "...", "tr": "Hemen bak! KuaiKan Comics\u0027e \u00f6zel!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/4.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "1258", "259", "1451"], "fr": "On vient de descendre de la grande roue.", "id": "KAMI TURUN DARI BIANGLALA.", "pt": "N\u00d3S DESCEMOS DA RODA-GIGANTE.", "text": "We just got off the Ferris wheel.", "tr": "D\u00f6nme dolaptan yeni indik."}, {"bbox": ["56", "486", "217", "671"], "fr": "La grande roue !", "id": "BIANGLALA!", "pt": "RODA-GIGANTE!", "text": "Ferris wheel!", "tr": "D\u00f6nme dolap!"}], "width": 750}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/5.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "2748", "272", "2955"], "fr": "Est-ce que je t\u0027ai pos\u00e9 la question ?", "id": "APA AKU BERTANYA PADAMU?", "pt": "EU TE PERGUNTEI ALGUMA COISA?", "text": "Did I ask you?", "tr": "Sana sordum mu?"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/6.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "74", "623", "239"], "fr": "\u00c0 cet instant, j\u0027ai r\u00e9alis\u00e9 que j\u0027avais failli oublier...", "id": "SAAT ITU, AKU SADAR AKU HAMPIR LUPA", "pt": "NAQUELE MOMENTO, PERCEBI QUE QUASE ME ESQUECI...", "text": "In that moment, I realized I almost forgot", "tr": "O an, neredeyse unutuyordum..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/7.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "1181", "512", "1395"], "fr": "Tu ferais mieux de savoir \u00e0 qui tu as affaire.", "id": "SEBAIKNYA KAMU TAHU APA YANG AKAN KULAKUKAN.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca TER NO\u00c7\u00c3O DO QUE EU VOU FAZER.", "text": "You better know what I\u0027m about to do.", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m\u0131 bilsen iyi olur."}, {"bbox": ["232", "144", "442", "379"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?!", "id": "APA YANG KAMU LAKUKAN?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "What are you doing?!", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/8.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "534", "484", "749"], "fr": "H\u00e9 ! Qin Lan, tu es devenu fou ?!", "id": "HEI! QIN LAN, APA KAMU SUDAH GILA?!", "pt": "EI! QIN LAN, VOC\u00ca ENLOUQUECEU?!", "text": "Hey! Qin Lan, what\u0027s gotten into you?!", "tr": "Hey! Qin Lan, ne delili\u011fi bu?!"}, {"bbox": ["237", "1179", "324", "1271"], "fr": "Hein ?", "id": "HA?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["459", "940", "543", "1036"], "fr": "Allons-y !", "id": "PERGI!", "pt": "VAMOS!", "text": "Let\u0027s go!", "tr": "Git!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/9.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "326", "697", "543"], "fr": "Et Mi Er, en quoi t\u0027a-t-il offens\u00e9 ?", "id": "LALU APA SALAH MI ER PADAMU?", "pt": "E O QUE O MI ER TE FEZ?", "text": "And what did Mi Er ever do to you?", "tr": "Ayr\u0131ca Mi Er sana ne yapt\u0131?"}, {"bbox": ["369", "103", "568", "334"], "fr": "Tu ne devrais pas m\u0027expliquer pourquoi tu es venu me chercher si tard ici...", "id": "BUKANKAH SEHARUSNYA KAMU MENJELASKAN ALASANMU DATANG MENCARIKU SELARUT INI...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE DEVERIA EXPLICAR POR QUE VEIO ME PROCURAR T\u00c3O TARDE...?", "text": "Shouldn\u0027t you explain why you came all the way here to find me so late...?", "tr": "Bu saatte buraya gelip beni bulma nedenini a\u00e7\u0131klaman gerekmez miydi..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/10.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/11.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/12.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "1222", "203", "1411"], "fr": "Quelle est cette expression ? En quoi Mi Er t\u0027a-t-il offens\u00e9, au juste ?", "id": "EKSPRESI APA ITU? APA SEBENARNYA SALAH MI ER PADAMU?", "pt": "QUE CARA \u00c9 ESSA? O QUE O MI ER TE FEZ, AFINAL?", "text": "What\u0027s with that expression? What did Mi Er do to you?", "tr": "O ne surat \u00f6yle? Mi Er sana ne yapt\u0131 ki?"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/13.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "148", "217", "320"], "fr": "Pourquoi tes mains sont-elles si froides ?", "id": "KENAPA TANGANMU DINGIN SEKALI?", "pt": "POR QUE SUA M\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O FRIA?", "text": "Your hands are so cold?", "tr": "Ellerin neden bu kadar so\u011fuk?"}, {"bbox": ["434", "642", "577", "788"], "fr": "[SFX] Kof, kof", "id": "[SFX] UHUK, UHUK", "pt": "[SFX] COF, COF", "text": "Cough, cough", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6, \u00f6h\u00f6"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/14.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "958", "427", "1158"], "fr": "Tu as de la fi\u00e8vre.", "id": "KAMU DEMAM.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM FEBRE.", "text": "You have a fever.", "tr": "Ate\u015fin var."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/15.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "830", "197", "1014"], "fr": "Mi Er, rentre chez toi en bus tout seul.", "id": "MI ER, KAMU PULANG SENDIRI SAJA NAIK KENDARAAN UMUM.", "pt": "MI ER, V\u00c1 PARA CASA SOZINHO.", "text": "Mi Er, you should head home by yourself.", "tr": "Mi Er, sen kendin arabayla eve git."}, {"bbox": ["131", "1041", "285", "1228"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9... Il a l\u0027air malade.", "id": "MAAF... SEPERTINYA DIA SAKIT.", "pt": "DESCULPE... ELE PARECE ESTAR DOENTE.", "text": "Sorry... he seems sick.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm... Galiba hasta."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/16.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "90", "586", "222"], "fr": "Hmm... Ce n\u0027est rien.", "id": "HMM... TIDAK APA-APA.", "pt": "HMM... TUDO BEM.", "text": "Um... It\u0027s okay.", "tr": "Mm... Sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["557", "227", "713", "408"], "fr": "On se voit \u00e0 l\u0027\u00e9cole pendant la semaine~", "id": "SAMPAI JUMPA DI SEKOLAH HARI MINGGU~", "pt": "NOS VEMOS NA ESCOLA~", "text": "See you at school next week~", "tr": "Okulda g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz~"}, {"bbox": ["174", "792", "290", "938"], "fr": "Mon cul, oui !", "id": "BERTEMU APAAN!", "pt": "VER O CACETE!", "text": "See my ass", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015fmek de neymi\u015f!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/17.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/18.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "477", "573", "650"], "fr": "H\u00e9, qui t\u0027a demand\u00e9 de me raccompagner ?!", "id": "HEI, SIAPA YANG MENYURUHMU MENGANTARKU?!", "pt": "EI, QUEM DISSE QUE EU QUERIA QUE VOC\u00ca ME LEVASSE?!", "text": "Hey, who asked you to walk me home?!", "tr": "Hey, kim senden beni b\u0131rakman\u0131 istedi ki?!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/19.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "1168", "412", "1328"], "fr": "Bai, viens avec moi.", "id": "BAI, IKUT AKU.", "pt": "BAI, VENHA COMIGO.", "text": "Bai, come with me.", "tr": "Bai, benimle gel."}, {"bbox": ["463", "226", "638", "413"], "fr": "H\u00e9, tu avais dit avant...", "id": "HEI, KAMU SEBELUMNYA BILANG", "pt": "EI, VOC\u00ca DISSE ANTES...", "text": "Hey, you were just saying...", "tr": "Hey, daha \u00f6nce demi\u015ftin ki..."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/20.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "504", "179", "677"], "fr": "Alors pourquoi es-tu venu me chercher au parc d\u0027attractions ?", "id": "LALU KENAPA KAMU MENCARIKU DI TAMAN HIBURAN?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca FOI ME PROCURAR NO PARQUE DE DIVERS\u00d5ES?", "text": "Then why did you come looking for me at the amusement park?", "tr": "O zaman neden lunaparkta beni ar\u0131yordun?"}, {"bbox": ["272", "1061", "432", "1235"], "fr": "Chauffeur, laissez-moi descendre ! Laissez-moi descendre !", "id": "PAK, TURUNKAN AKU! TURUNKAN AKU!", "pt": "MOTORISTA, ME DEIXE DESCER! ME DEIXE DESCER!", "text": "Driver, let me off! Let me off!", "tr": "Usta, b\u0131rak beni ineyim! B\u0131rak beni ineyim!"}, {"bbox": ["562", "855", "737", "1014"], "fr": "...Je me suis perdu, d\u0027accord ? \u00c7a ne va pas ?", "id": "NYASAR, MEMANGNYA TIDAK BOLEH NYASAR?", "pt": "EU ME PERDI, T\u00c1 BOM? N\u00c3O POSSO ME PERDER?", "text": "I... got lost, got lost. Is that a problem?", "tr": "Kayboldum, kayboldum, olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["323", "228", "460", "365"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/21.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "490", "644", "702"], "fr": "J\u0027ai attendu si longtemps dehors, et vous \u00e9tiez tranquillement en train de faire un tour de grande roue \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ?!", "id": "AKU MENUNGGU DI LUAR BEGITU LAMA, KALIAN MALAH SANTAI NAIK BIANGLALA DI DALAM?!", "pt": "EU ESPEREI L\u00c1 FORA POR TANTO TEMPO, E VOC\u00caS DOIS ESTAVAM A\u00cd DENTRO, TRANQUILAMENTE NA RODA-GIGANTE?!", "text": "I waited outside for so long, and you guys were leisurely riding the Ferris wheel?!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da o kadar bekledim, siz i\u00e7eride keyifle d\u00f6nme dolaba m\u0131 biniyordunuz?!"}, {"bbox": ["302", "724", "523", "1000"], "fr": "\u00c7a me rend dingue... J\u0027arr\u00eate !", "id": "BENAR-BENAR MEMBUATKU KESAL!... AKU BERHENTI!", "pt": "ISSO ME MATA DE RAIVA!... EU DESISTO!", "text": "This is infuriating... I\u0027m done!", "tr": "Sinirden \u00f6lece\u011fim... Ben bu i\u015fi b\u0131rak\u0131yorum!"}, {"bbox": ["40", "226", "183", "384"], "fr": "Pourquoi tout ce raffut ?", "id": "RIBUT APA?", "pt": "POR QUE TODA ESSA AGITA\u00c7\u00c3O?", "text": "What\u0027s all the fuss about?", "tr": "Ne bu yaygara?"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/22.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "226", "230", "438"], "fr": "Arr\u00eatez de vous disputer ! Imb\u00e9cile ! Quel \u00e2ge as-tu pour te comporter comme \u00e7a...", "id": "JANGAN BERTENGKAR LAGI! BODOH! SUDAH BERAPA UMURMU...", "pt": "PARE DE GRITAR! IDIOTA! QUANTOS ANOS VOC\u00ca TEM?!", "text": "Stop it! Idiot! How old are you...", "tr": "Kesin kavgay\u0131! Aptal! Ka\u00e7 ya\u015f\u0131na geldin sen..."}, {"bbox": ["366", "494", "526", "661"], "fr": "J\u0027ai tout juste 21 ans ! C\u0027est toi l\u0027imb\u00e9cile !", "id": "AKU BARU 21! KAMU YANG BODOH!", "pt": "EU ACABEI DE FAZER 21! VOC\u00ca QUE \u00c9 O IDIOTA!", "text": "I just turned 21! You\u0027re the idiot!", "tr": "Ben daha yeni 21 oldum! As\u0131l aptal sensin!"}, {"bbox": ["485", "687", "622", "846"], "fr": "Idiot de Bai Ge !", "id": "BAI GE BODOH!", "pt": "BAI GE IDIOTA!", "text": "Stupid Bai Ge!", "tr": "Aptal Bai Ge!"}, {"bbox": ["72", "989", "228", "1145"], "fr": "Minable Qin Lan.", "id": "QIN LAN SIALAN.", "pt": "QIN LAN LIXO.", "text": "Trash Qin Lan.", "tr": "\u0130\u015fe yaramaz Qin Lan."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/23.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "403", "558", "568"], "fr": "Laisse-moi descendre.", "id": "TURUNKAN AKU.", "pt": "ME DEIXE DESCER.", "text": "Let me go.", "tr": "B\u0131rak beni ineyim."}, {"bbox": ["295", "99", "462", "270"], "fr": "Laisse-moi descendre !!", "id": "TURUNKAN AKU!!", "pt": "ME DEIXE DESCER!!", "text": "Let me go!!", "tr": "B\u0131rak beni ineyim!!"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/24.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "264", "481", "464"], "fr": "Jeune homme, o\u00f9 veux-tu descendre ?", "id": "ADIK KECIL, KAMU MAU TURUN DI MANA?", "pt": "JOVEM, ONDE VOC\u00ca QUER DESCER?", "text": "Where are you heading, young man?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f, nerede inmek istersin?"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/25.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "558", "290", "745"], "fr": "Quoi, tu ne rentres pas chez toi, tu vas \u00e0 l\u0027h\u00f4tel ?", "id": "KENAPA, KAMU TIDAK PULANG? KAMU MENGINAP DI HOTEL?", "pt": "O QU\u00ca, VOC\u00ca N\u00c3O VAI PARA CASA? VAI FICAR EM UM HOTEL?", "text": "What, you\u0027re not going home? Are you staying at a hotel?", "tr": "Ne, eve gitmiyor musun, otelde mi kalacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["441", "1163", "636", "1331"], "fr": "Zhenyao n\u0027est pas \u00e0 la maison, je n\u0027ai pas la carte de la chambre, je ne peux pas rentrer.", "id": "ZHEN YAO TIDAK DI RUMAH, KARTU KAMAR TIDAK ADA PADAKU, AKU TIDAK BISA KEMBALI.", "pt": "ZHEN YAO N\u00c3O EST\u00c1 EM CASA, N\u00c3O ESTOU COM O CART\u00c3O DO QUARTO, N\u00c3O POSSO VOLTAR.", "text": "My roommate isn\u0027t home, and I don\u0027t have the keycard, so I can\u0027t go back.", "tr": "Zhen Yao evde de\u011fil, oda kart\u0131 bende de\u011fil, geri d\u00f6nemem."}, {"bbox": ["379", "305", "551", "490"], "fr": "Il y a un h\u00f4tel au prochain carrefour, arr\u00eatez-vous l\u00e0.", "id": "DI PERSIMPANGAN DEPAN ADA HOTEL, BERHENTI DI SANA SEBENTAR.", "pt": "TEM UM HOTEL NO PR\u00d3XIMO CRUZAMENTO, PARE L\u00c1.", "text": "There\u0027s a hotel at the next intersection. Please stop there.", "tr": "\u0130lerideki kav\u015fakta bir otel var, orada durun."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/26.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/27.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "118", "277", "320"], "fr": "Chauffeur, allons au quartier Shanghe.", "id": "PAK, AYO KE KOMPLEKS SHANGHE.", "pt": "MOTORISTA, VAMOS PARA O CONDOM\u00cdNIO SHANGHE.", "text": "Driver, let\u0027s go to Shanghe Residential Area.", "tr": "Usta, Shanghe Sitesi\u0027ne gidelim."}, {"bbox": ["259", "1174", "424", "1349"], "fr": "Ce soir, tu dors chez moi. (en chuchotant)", "id": "MALAM INI KAMU TIDUR DI TEMPATKU. (berbisik)", "pt": "VOC\u00ca VAI DORMIR NA MINHA CASA HOJE \u00c0 NOITE. (EM VOZ BAIXA)", "text": "You\u0027re staying at my place tonight.", "tr": "Bu gece bende uyu. (f\u0131s\u0131ldayarak)"}, {"bbox": ["532", "263", "702", "434"], "fr": "Il ne descend plus ?", "id": "DIA TIDAK JADI TURUN?", "pt": "ELE N\u00c3O VAI MAIS DESCER?", "text": "He\u0027s not getting off?", "tr": "O inmiyor mu?"}, {"bbox": ["188", "724", "343", "879"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK JADI.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/28.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/29.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "188", "614", "628"], "fr": "Dans le prochain \u00e9pisode", "id": "PRATINJAU EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO", "text": "Next Chapter Preview", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/30.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "69", "727", "497"], "fr": "Si Mi Er et Qin Lan se disputaient, qui selon vous aurait l\u0027avantage ?\nA. Qin Lan ! Notre Lan, que ce soit en dispute ou en bagarre, comment pourrait-il perdre ?!\nB. Mi Er, impr\u00e9visible et un peu \u00e9trange...", "id": "JIKA MI ER DAN QIN LAN BERTENGKAR, MENURUTMU SIAPA YANG AKAN UNGGUL~\nA. Qin Lan! Mana mungkin Lan-ku kalah bertengkar atau berkelahi?!\nB. Mi Er, tak terduga, sedikit aneh...", "pt": "SE MI ER E QIN LAN BRIGASSEM, QUEM VOC\u00ca ACHA QUE LEVARIA A MELHOR?~\nA. QIN LAN! MEU LAN NUNCA PERDE UMA BRIGA OU DISCUSS\u00c3O!\nB. MI ER, INESPERADO E UM POUCO ESTRANHO...", "text": "If Mi Er and Qin Lan were to argue, who do you think would have the upper hand~? A. Qin Lan! My Lan never loses an argument or a fight?! B. Mi Er, unpredictable, a bit strange...", "tr": "E\u011eER M\u0130 ER VE QIN LAN KAVGA EDERSE, S\u0130ZCE K\u0130M \u00dcST\u00dcN GEL\u0130R?~ A. QIN LAN! B\u0130Z\u0130M LAN KAVGA ETSE YA DA D\u00d6V\u00dc\u015eSE KAYBEDER M\u0130 H\u0130\u00c7?! B. M\u0130 ER, BEKLENMED\u0130K, B\u0130RAZ TUHAF..."}, {"bbox": ["155", "69", "715", "469"], "fr": "Si Mi Er et Qin Lan se disputaient, qui selon vous aurait l\u0027avantage ?\nA. Qin Lan ! Notre Lan, que ce soit en dispute ou en bagarre, comment pourrait-il perdre ?!\nB. Mi Er, impr\u00e9visible et un peu \u00e9trange...", "id": "JIKA MI ER DAN QIN LAN BERTENGKAR, MENURUTMU SIAPA YANG AKAN UNGGUL~\nA. Qin Lan! Mana mungkin Lan-ku kalah bertengkar atau berkelahi?!\nB. Mi Er, tak terduga, sedikit aneh...", "pt": "SE MI ER E QIN LAN BRIGASSEM, QUEM VOC\u00ca ACHA QUE LEVARIA A MELHOR?~\nA. QIN LAN! MEU LAN NUNCA PERDE UMA BRIGA OU DISCUSS\u00c3O!\nB. MI ER, INESPERADO E UM POUCO ESTRANHO...", "text": "If Mi Er and Qin Lan were to argue, who do you think would have the upper hand~? A. Qin Lan! My Lan never loses an argument or a fight?! B. Mi Er, unpredictable, a bit strange...", "tr": "E\u011eER M\u0130 ER VE QIN LAN KAVGA EDERSE, S\u0130ZCE K\u0130M \u00dcST\u00dcN GEL\u0130R?~ A. QIN LAN! B\u0130Z\u0130M LAN KAVGA ETSE YA DA D\u00d6V\u00dc\u015eSE KAYBEDER M\u0130 H\u0130\u00c7?! B. M\u0130 ER, BEKLENMED\u0130K, B\u0130RAZ TUHAF..."}], "width": 750}, {"height": 667, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/52/31.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "228", "434", "317"], "fr": "Lik\u00e9 depuis longtemps~", "id": "Sudah di-like dari tadi~", "pt": "J\u00c1 CURTI FAZ TEMPO~", "text": "Ordered it a long time ago~", "tr": "\u00c7oktan be\u011fendim~"}, {"bbox": ["288", "157", "359", "241"], "fr": "Lik\u00e9, lik\u00e9 !", "id": "Sudah di-like, sudah di-like.", "pt": "CURTI, CURTI.", "text": "Ordered, ordered", "tr": "Be\u011fendim be\u011fendim."}, {"bbox": ["42", "53", "118", "145"], "fr": "Vous avez lik\u00e9 ?", "id": "Sudah di-like?", "pt": "J\u00c1 CURTIU?", "text": "Did you like it?", "tr": "Be\u011fendin mi?"}, {"bbox": ["78", "505", "113", "599"], "fr": "Like", "id": "Like", "pt": "CURTIR", "text": "Liked", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["344", "491", "396", "600"], "fr": "Suivre", "id": "Ikuti", "pt": "SEGUIR", "text": "Follow", "tr": "TAK\u0130P ET"}], "width": 750}]
Manhua