This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/1.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "489", "740", "601"], "fr": "Regarde ! Kuaikan Manhua en exclusivit\u00e9", "id": "Cepat lihat!", "pt": "OLHA S\u00d3! EXCLUSIVO.", "text": "...", "tr": "HEMEN BAK!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/2.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "76", "298", "333"], "fr": "H\u00e9, tu es vraiment...", "id": "Aduh, kamu ini benar-benar...", "pt": "AI, VOC\u00ca REALMENTE...", "text": "Hey, you really...", "tr": "Of, sen ger\u00e7ekten..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/4.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "68", "610", "352"], "fr": "Je n\u0027ai pas tr\u00e8s envie de parler de ce qui s\u0027est pass\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "Aku tidak begitu ingin membahas kejadian dulu.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO MUITO FALAR SOBRE O QUE ACONTECEU NAQUELE ANO.", "text": "I don\u0027t really want to talk about what happened back then.", "tr": "O zamanlar olanlardan pek bahsetmek istemiyorum."}, {"bbox": ["479", "516", "727", "818"], "fr": "Parce que \u00e7a a l\u0027air plut\u00f4t cr\u00e9tin...", "id": "Karena kedengarannya cukup bodoh...", "pt": "PORQUE PARECE COISA DE IDIOTA...", "text": "Because it makes me sound like a real idiot...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc kula\u011fa olduk\u00e7a aptalca geliyor..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/5.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "689", "633", "979"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, Chen Jiajia m\u0027a menac\u00e9, en utilisant ma s\u0153ur,", "id": "Waktu itu aku diancam oleh Chen Jiajia, dia menggunakan adik perempuanku,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, FUI AMEA\u00c7ADO PELA CHEN JIAJIA, ELA USOU MINHA IRM\u00c3,", "text": "Back then, Chen Jiajia threatened me, using my sister...", "tr": "O zamanlar Chen Jiajia taraf\u0131ndan tehdit edildim, k\u0131z karde\u015fimi kullanarak,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/6.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "1000", "314", "1244"], "fr": "Et aussi...", "id": "Dan juga...", "pt": "E TAMB\u00c9M...", "text": "And...", "tr": "Ve..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/7.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "204", "925", "526"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que ton p\u00e8re est un joueur.", "id": "Kudengar ayahmu seorang penjudi.", "pt": "OUVI DIZER QUE SEU PAI \u00c9 UM VICIADO EM JOGOS.", "text": "She said she heard my dad was a gambler", "tr": "Baban\u0131n kumarbaz oldu\u011funu duydum."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/8.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "611", "329", "915"], "fr": "Bref, j\u0027ai accept\u00e9 ses conditions et j\u0027ai port\u00e9 le chapeau pour elle.", "id": "Singkatnya, aku menyetujui syaratnya, menjadi kambing hitam untuknya.", "pt": "RESUMINDO, EU ACEITEI AS CONDI\u00c7\u00d5ES DELA E ASSUMI A CULPA NO LUGAR DELA.", "text": "Anyway, I agreed to her terms. I took the blame for her.", "tr": "K\u0131sacas\u0131, onun \u015fartlar\u0131n\u0131 kabul ettim ve su\u00e7u onun yerine \u00fcstlendim."}, {"bbox": ["729", "1233", "978", "1517"], "fr": "Porter le chapeau pour elle ? Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "Menjadi kambing hitam untuknya? Apa maksudnya?", "pt": "ASSUMIR A CULPA POR ELA? O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "Took the blame for her? What do you mean?", "tr": "Su\u00e7u onun yerine mi \u00fcstlendin? Ne demek bu?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/9.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1249", "748", "1544"], "fr": "J\u0027\u00e9tais charg\u00e9 d\u0027intimider Fang Tang, de trouver des gens pour le tabasser, voil\u00e0 ce que \u00e7a veut dire.", "id": "Maksudnya, aku bertugas menindas Fang Tang, mencari orang untuk memukulinya.", "pt": "EU FIQUEI RESPONS\u00c1VEL POR INTIMIDAR O FANG TANG, MANDAR ALGU\u00c9M BATER NELE, ESSE TIPO DE COISA.", "text": "I was supposed to bully Fang Tang, find someone to beat him up, that\u0027s what it meant.", "tr": "Fang Tang\u0027a zorbal\u0131k yapmaktan, birilerini bulup onu d\u00f6vd\u00fcrmekten sorumluydum, i\u015fte bu anlama geliyor."}, {"bbox": ["139", "304", "379", "596"], "fr": "C\u0027est elle qui a vol\u00e9 le t\u00e9l\u00e9phone, c\u0027est elle qui a r\u00e9pandu les rumeurs,", "id": "Ponsel itu dia yang mencuri, gosip itu dia yang menyebarkan,", "pt": "FOI ELA QUEM ROUBOU O CELULAR, FOI ELA QUEM ESPALHOU OS BOATOS,", "text": "So she was the one who stole the phone, she spread the rumors,", "tr": "Yani telefonu o \u00e7ald\u0131, dedikodular\u0131 o yayd\u0131,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/10.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "134", "1009", "446"], "fr": "Maintenant que j\u0027y pense, cette histoire \u00e9tait plut\u00f4t stupide, assez minable, d\u0027aller intimider un gamin,", "id": "Sekarang kalau dipikir-pikir, hal ini cukup bodoh, cukup buruk, menindas seorang anak,", "pt": "PENSANDO BEM AGORA, FOI MUITO IDIOTA, MUITO RUIM, INTIMIDAR UMA CRIAN\u00c7A,", "text": "Thinking about it now, it\u0027s pretty stupid, pretty messed up, to bully a kid,", "tr": "\u015eimdi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce bu olduk\u00e7a aptalcayd\u0131, berbatt\u0131, gidip bir \u00e7ocu\u011fa zorbal\u0131k yapmak,"}, {"bbox": ["54", "1287", "375", "1590"], "fr": "Mais \u00e0 ce moment-l\u00e0, je n\u0027arrivais m\u00eame pas \u00e0 prot\u00e9ger ma s\u0153ur par moi-m\u00eame, tu sais ?", "id": "Tapi waktu itu, aku ternyata tidak bisa melindungi adikku sendiri, kamu tahu?", "pt": "MAS NAQUELA \u00c9POCA, EU N\u00c3O CONSEGUIA PROTEGER MINHA IRM\u00c3 SOZINHO, SABE?", "text": "But back then, I couldn\u0027t even protect my sister on my own, you know?", "tr": "Ama o zamanlar, k\u0131z karde\u015fimi kendi ba\u015f\u0131ma koruyamad\u0131m, biliyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/11.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "359", "1061", "615"], "fr": "Elle n\u0027a pas tenu sa promesse et s\u0027est veng\u00e9e sur ma s\u0153ur,", "id": "Dia tidak menepati janji dan malah membalas dendam pada adikku,", "pt": "ELA N\u00c3O CUMPRIU A PROMESSA E AINDA FOI SE VINGAR DA MINHA IRM\u00c3,", "text": "She didn\u0027t keep her promise and retaliated against my sister.", "tr": "S\u00f6z\u00fcn\u00fc tutmad\u0131 ve k\u0131z karde\u015fimden intikam ald\u0131,"}, {"bbox": ["671", "65", "907", "337"], "fr": "Et aussi, Chen Jiajia, cette garce...", "id": "Dan lagi, Chen Jiajia si sialan itu...", "pt": "E AQUELA VADIA DA CHEN JIAJIA...", "text": "And that bitch Chen Jiajia...", "tr": "Bir de, o Chen Jiajia kalt*\u011f\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/12.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "716", "408", "1026"], "fr": "Ma s\u0153ur aussi est une t\u00eate de mule, elle est all\u00e9e les affronter directement,", "id": "Adikku juga keras kepala, langsung maju menghadapi orang secara frontal,", "pt": "MINHA IRM\u00c3 TAMB\u00c9M \u00c9 TEIMOSA COMO UMA MULA, FOI L\u00c1 E ENCAROU ELES DE FRENTE,", "text": "My sister is also stubborn, she went head-to-head with her,", "tr": "K\u0131z karde\u015fim de inat\u00e7\u0131 bir e\u015fekti, hemen gidip insanlarla kafa kafaya \u00e7arp\u0131\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["159", "1920", "431", "2229"], "fr": "R\u00e9sultat, elle s\u0027est retrouv\u00e9e \u00e0 l\u0027h\u00f4pital...", "id": "Akibatnya, dia malah membuat dirinya masuk rumah sakit....", "pt": "E ACABOU INDO PARAR NO HOSPITAL...", "text": "And ended up in the hospital...", "tr": "Sonu\u00e7 olarak kendini hastanelik etti..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/13.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1294", "354", "1630"], "fr": "Mais le coup de cette salope a certainement aggrav\u00e9 l\u0027\u00e9tat de Xiao Feng,", "id": "Tapi pukulan telak dari si jalang itu pasti memperparah kondisi Xiao Feng,", "pt": "MAS AQUELE GOLPE DAQUELA VACA CERTAMENTE AGRAVOU A DOEN\u00c7A DA XIAO FENG,", "text": "But that bitch\u0027s attack definitely worsened Xiaofeng\u0027s condition.", "tr": "Ama o kalt*\u011f\u0131n vurdu\u011fu darbe, Xiao Feng\u0027un durumunu kesinlikle a\u011f\u0131rla\u015ft\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["106", "155", "389", "487"], "fr": "M\u00eame si on lui avait d\u00e9j\u00e0 diagnostiqu\u00e9 un cancer du cerveau avant \u00e7a,", "id": "Meskipun sebelumnya dia sudah didiagnosis kanker otak,", "pt": "EMBORA ELA J\u00c1 TIVESSE SIDO DIAGNOSTICADA COM C\u00c2NCER NO C\u00c9REBRO ANTES,", "text": "Although she had already been diagnosed with brain cancer before,", "tr": "Daha \u00f6nce beyin kanseri te\u015fhisi konmu\u015f olmas\u0131na ra\u011fmen,"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/14.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "1569", "577", "1870"], "fr": "Ce n\u0027est plus la peine, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 r\u00e9gl\u00e9 \u00e7a, \u00e0 ma mani\u00e8re.", "id": "Ini tidak perlu, aku sudah menyelesaikannya dengan caraku sendiri.", "pt": "N\u00c3O PRECISA MAIS DISSO, EU J\u00c1 RESOLVI, DO MEU JEITO.", "text": "There\u0027s no need for that. I\u0027ve already taken care of it, in my own way.", "tr": "Buna gerek yok, ben hallettim, kendi y\u00f6ntemimle."}, {"bbox": ["783", "752", "1006", "1005"], "fr": "Chen Jiajia, c\u0027est \u00e7a...", "id": "Chen Jiajia, ya.....", "pt": "CHEN JIAJIA, N\u00c3O \u00c9?...", "text": "Chen Jiajia, huh...", "tr": "Chen Jiajia, de\u011fil mi..."}, {"bbox": ["163", "914", "385", "1176"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu vas faire ?", "id": "Kamu mau apa?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "What are you going to do?", "tr": "Ne yapacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["76", "1226", "299", "1487"], "fr": "Aller la voir ?", "id": "Mencarinya?", "pt": "PROCUR\u00c1-LA?", "text": "Go find her?", "tr": "Onu mu bulacaks\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/15.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "390", "963", "720"], "fr": "De quelle mani\u00e8re ?", "id": "Cara apa?", "pt": "DE QUE JEITO?", "text": "What way?", "tr": "Ne y\u00f6ntemi?"}], "width": 1080}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/16.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "2700", "289", "2955"], "fr": "Tu as \u00e9t\u00e9 bien prot\u00e9g\u00e9,", "id": "Kamu dilindungi dengan sangat baik,", "pt": "VOC\u00ca FOI MUITO BEM PROTEGIDO,", "text": "You\u0027ve been well protected,", "tr": "Sen \u00e7ok iyi korundun,"}, {"bbox": ["229", "5331", "468", "5623"], "fr": "Il y a certaines choses que tu n\u0027as pas besoin de voir.", "id": "Ada beberapa hal yang tidak perlu kamu lihat.", "pt": "H\u00c1 CERTAS COISAS QUE VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA VER.", "text": "There are some things you don\u0027t need to see.", "tr": "Baz\u0131 \u015feyleri g\u00f6rmene gerek yoktu."}, {"bbox": ["794", "4357", "1016", "4671"], "fr": "Tu es juste n\u00e9 quelques ann\u00e9es avant moi, tu as un peu plus d\u0027exp\u00e9rience de la vie.", "id": "Kamu hanya lahir beberapa tahun lebih dulu dariku, jadi lebih berpengalaman beberapa tahun.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 NASCEU ALGUNS ANOS ANTES DE MIM, VIU O MUNDO POR ALGUNS ANOS A MAIS.", "text": "You\u0027re just a few years older than me, you\u0027ve seen a few more years of the world.", "tr": "Benden sadece birka\u00e7 y\u0131l \u00f6nce do\u011fdun, d\u00fcnyay\u0131 birka\u00e7 y\u0131l daha fazla g\u00f6rd\u00fcn."}, {"bbox": ["585", "4059", "835", "4335"], "fr": "Ne me sous-estime pas non plus !", "id": "Kamu juga jangan terlalu meremehkanku!", "pt": "N\u00c3O ME SUBESTIME TANTO!", "text": "Don\u0027t underestimate me either!", "tr": "BEN\u0130 DE BU KADAR K\u00dc\u00c7\u00dcMSEME!"}, {"bbox": ["274", "3606", "512", "3895"], "fr": "Pour toi, la lumi\u00e8re est la lumi\u00e8re, et l\u0027obscurit\u00e9 est l\u0027obscurit\u00e9.", "id": "Bagimu, terang adalah terang, gelap adalah gelap.", "pt": "PARA VOC\u00ca, LUZ \u00c9 LUZ, ESCURID\u00c3O \u00c9 ESCURID\u00c3O.", "text": "For you, light is light, and darkness is darkness.", "tr": "Senin i\u00e7in ayd\u0131nl\u0131k ayd\u0131nl\u0131kt\u0131r, karanl\u0131k karanl\u0131kt\u0131r."}, {"bbox": ["87", "5068", "278", "5298"], "fr": "Non, non...", "id": "Bukan, bukan.....", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O...", "text": "No...", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r..."}, {"bbox": ["552", "2166", "828", "2489"], "fr": "Vraiment, tu ne devrais pas savoir \u00e7a, c\u0027est trop sombre pour toi.", "id": "Sungguh, ini tidak pantas kamu ketahui, terlalu gelap untukmu.", "pt": "S\u00c9RIO, N\u00c3O \u00c9 ADEQUADO VOC\u00ca SABER DISSO. \u00c9 SOMBRIO DEMAIS PARA VOC\u00ca.", "text": "Really, you shouldn\u0027t know this. It\u0027s too dark for you.", "tr": "Ger\u00e7ekten, bunu bilmen uygun de\u011fil, senin i\u00e7in fazla karanl\u0131k."}, {"bbox": ["234", "121", "486", "429"], "fr": "Ne t\u0027en m\u00eale pas. Bref, c\u0027est une fa\u00e7on de faire en sorte qu\u0027elle me d\u00e9teste pour le reste de sa vie.", "id": "Ini jangan kamu urusi. Singkatnya, ini adalah cara yang bisa membuatnya membenciku seumur hidup.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM ISSO. DE QUALQUER FORMA, \u00c9 UM JEITO DE FAZ\u00ca-LA ME ODIAR PARA SEMPRE.", "text": "Don\u0027t worry about this. Let\u0027s just say it\u0027s a way that will make her resent me for the rest of her life.", "tr": "Bunu bo\u015f ver, k\u0131sacas\u0131 onun benden \u00f6m\u00fcr boyu nefret etmesini sa\u011flayacak bir y\u00f6ntem."}, {"bbox": ["666", "1801", "886", "2069"], "fr": "Pourquoi tu me regardes comme \u00e7a ~", "id": "Kenapa melihatku~", "pt": "POR QUE EST\u00c1 OLHANDO PARA MIM~", "text": "What are you looking at me for~", "tr": "Bana niye bak\u0131yorsun~"}, {"bbox": ["424", "680", "522", "911"], "fr": "Regard fixe.", "id": "Menatap.", "pt": "OLHAR FIXO.", "text": "Staring", "tr": "D\u0130K D\u0130K BAKMAK"}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/17.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "1905", "917", "2222"], "fr": "Si tu allais les acheter toi-m\u00eame, tu aurais juste \u00e0 choisir la marque des v\u00eatements, sans regarder le prix, tu entrerais et tu ach\u00e8terais.", "id": "Kalau kamu beli sendiri, hanya perlu memilih merek pakaian, tidak perlu lihat harga, masuk saja sudah bisa beli.", "pt": "SE VOC\u00ca FOSSE COMPRAR SOZINHO, S\u00d3 PRECISARIA ESCOLHER A MARCA DA ROUPA, SEM OLHAR O PRE\u00c7O, PODERIA ENTRAR E COMPRAR.", "text": "If you were buying clothes yourself, you\u0027d just choose the brand, not look at the price, and just walk in and buy.", "tr": "E\u011fer kendin alsayd\u0131n, sadece k\u0131yafet markas\u0131n\u0131 se\u00e7men yeterli olurdu, fiyata bakmadan i\u00e7eri girip alabilirdin."}, {"bbox": ["335", "2645", "589", "2950"], "fr": "Alors, as-tu d\u00e9j\u00e0 vu, dans ces march\u00e9s de gros de pacotille,", "id": "Lalu, apa kamu pernah lihat di pasar grosir barang kecil seperti itu,", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca J\u00c1 VIU NAQUELES MERCADOS ATACADISTAS DE MIUDEZAS,", "text": "But have you ever seen how people", "tr": "Peki sen hi\u00e7 o k\u00fc\u00e7\u00fck emtia toptan pazarlar\u0131nda,"}, {"bbox": ["133", "2987", "406", "3315"], "fr": "comment les gens comparent les prix et n\u00e9gocient s\u00e9rieusement pour \u00e9conomiser dix ou cinq yuans ?", "id": "Bagaimana semua orang membanding-bandingkan barang dan menawar harga dengan serius demi lima atau sepuluh yuan?", "pt": "AS PESSOAS PESQUISANDO EM V\u00c1RIAS LOJAS E PECHINCHANDO S\u00c9RIO POR CAUSA DE CINCO OU DEZ PRATAS?", "text": "haggle seriously over ten or five yuan in those small commodity wholesale markets?", "tr": "\u0130nsanlar\u0131n on ya da be\u015f yuan i\u00e7in \u00fc\u00e7 d\u00fckk\u00e2n\u0131 kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131p ciddiyetle pazarl\u0131k yapt\u0131\u011f\u0131 halini g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["512", "1248", "754", "1536"], "fr": "Les v\u00eatements que tu portes, c\u0027est You Shu qui te les a choisis, hein ?", "id": "Pakaian yang kamu kenakan itu dipilihkan oleh You Shu, kan?", "pt": "AS ROUPAS QUE VOC\u00ca EST\u00c1 USANDO FORAM ESCOLHIDAS PELO YOUSHU, N\u00c9?", "text": "The clothes you\u0027re wearing were picked out for you by Youshu, right?", "tr": "\u00dczerindeki k\u0131yafetleri Yushu senin i\u00e7in se\u00e7ti, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/18.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "1447", "423", "1741"], "fr": "Utiliser un billet de 100 yuans pour acheter une chemise, et le vendeur d\u00e9couvre que c\u0027est un faux,", "id": "Membawa uang 100 yuan untuk membeli kemeja, lalu ketahuan oleh pemilik toko kalau itu uang palsu,", "pt": "IR COMPRAR UMA CAMISA COM UMA NOTA DE 100 E O VENDEDOR DESCOBRIR QUE \u00c9 FALSA,", "text": "Taking 100 yuan to buy a shirt, and the shopkeeper discovers it\u0027s counterfeit,", "tr": "100 yuan ile g\u00f6mlek almaya gitti, d\u00fckkan sahibi paran\u0131n sahte oldu\u011funu fark etti,"}, {"bbox": ["557", "3722", "916", "4037"], "fr": "Personne ne sera tenu responsable de sa vie, parce qu\u0027il a grill\u00e9 un feu rouge, m\u00eame si c\u0027\u00e9tait juste pour une chemise.", "id": "Tidak ada yang akan bertanggung jawab atas nyawanya, karena dia menerobos lampu merah, meskipun itu hanya demi sepotong kemeja.", "pt": "NINGU\u00c9M SE RESPONSABILIZARIA PELA VIDA DELE, PORQUE ELE ATRAVESSOU NO SINAL VERMELHO, EMBORA FOSSE S\u00d3 POR UMA CAMISA.", "text": "No one would care about his life, because he ran a red light, even if it was just for a shirt.", "tr": "Kimse onun hayat\u0131ndan sorumlu olmazd\u0131 \u00e7\u00fcnk\u00fc k\u0131rm\u0131z\u0131 \u0131\u015f\u0131kta ge\u00e7mi\u015fti, s\u0131rf bir g\u00f6mlek i\u00e7in olsa bile."}, {"bbox": ["110", "1093", "331", "1352"], "fr": "Autre exemple, j\u0027ai vu un gar\u00e7on,", "id": "Contoh lainnya, aku pernah melihat seorang anak laki-laki,", "pt": "POR EXEMPLO, EU VI UM GAROTO,", "text": "For another example, I saw a boy", "tr": "Ba\u015fka bir \u00f6rnek, bir \u00e7ocuk g\u00f6rd\u00fcm,"}, {"bbox": ["705", "3306", "966", "3609"], "fr": "R\u00e9sultat, il s\u0027est fait renverser par une voiture, son cou a \u00e9t\u00e9 bris\u00e9...", "id": "Akibatnya, anak itu ditabrak mobil, lehernya sampai patah....", "pt": "E UM CARRO O ATROPELOU, QUEBRANDO SEU PESCO\u00c7O...", "text": "The car hit the boy, breaking his neck...", "tr": "Sonu\u00e7 olarak araba \u00e7ocu\u011fa \u00e7arpt\u0131, boynu k\u0131r\u0131ld\u0131..."}, {"bbox": ["122", "2108", "370", "2402"], "fr": "Le vendeur, furieux, l\u0027a poursuivi sur dix rues.", "id": "Pemilik toko dengan marah mengejarnya sejauh sepuluh blok.", "pt": "O VENDEDOR FICOU FURIOSO E O PERSEGUIU POR DEZ QUARTEIR\u00d5ES.", "text": "The shopkeeper chased him down ten streets in anger.", "tr": "D\u00fckkan sahibi sinirlenip onu on sokak kovalad\u0131."}, {"bbox": ["565", "531", "808", "815"], "fr": "Mais tu n\u0027as jamais vu \u00e7a de tes propres yeux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tapi kamu seharusnya belum pernah melihatnya secara langsung, kan?", "pt": "MAS VOC\u00ca PROVAVELMENTE NUNCA VIU ISSO COM OS PR\u00d3PRIOS OLHOS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "But you probably haven\u0027t seen it with your own eyes, right?", "tr": "Ama sen muhtemelen kendi g\u00f6zlerinle g\u00f6rmedin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["230", "95", "444", "353"], "fr": "Ce genre de choses est trop banal,", "id": "Hal seperti ini terlalu biasa,", "pt": "ESSE TIPO DE COISA \u00c9 MUITO COMUM,", "text": "This kind of thing is too common,", "tr": "Bu t\u00fcr \u015feyler \u00e7ok s\u0131radan,"}, {"bbox": ["766", "2073", "1064", "2160"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/19.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "83", "600", "393"], "fr": "Pour toi, c\u0027est assez incroyable, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bagimu, apakah ini kedengarannya sangat tidak bisa dipercaya?", "pt": "PARA VOC\u00ca, ISSO N\u00c3O PARECE INACREDIT\u00c1VEL?", "text": "Isn\u0027t that pretty unbelievable to you?", "tr": "Senin i\u00e7in olduk\u00e7a inan\u0131lmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["558", "382", "799", "672"], "fr": "La fa\u00e7on dont les autres vivent et meurent.", "id": "Cara hidup dan cara mati orang lain seperti ini.", "pt": "O JEITO COMO OUTRAS PESSOAS VIVEM E MORREM.", "text": "The way other people live and die", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n bu t\u00fcr ya\u015fama ve \u00f6lme \u015fekilleri."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/20.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1132", "835", "1511"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027un jour, toi et ton p\u00e8re descendrez de voiture devant un restaurant, impeccablement habill\u00e9s,", "id": "Mungkin suatu hari nanti, kamu dan ayahmu turun dari mobil di sebuah restoran, berpakaian rapi,", "pt": "TALVEZ UM DIA, VOC\u00ca E SEU PAI DES\u00c7AM DO CARRO EM ALGUM RESTAURANTE, IMPECAVELMENTE VESTIDOS,", "text": "Maybe one day, you and your father will get out of a car at some restaurant, dressed impeccably,", "tr": "Belki bir g\u00fcn, sen ve baban bir restoranda arabadan inersiniz, gayet d\u00fczg\u00fcn giyinmi\u015f bir \u015fekilde,"}, {"bbox": ["678", "672", "958", "980"], "fr": "Ce n\u0027est pas parce que je ne l\u0027ai pas vu que je n\u0027y ai pas r\u00e9fl\u00e9chi...", "id": "Aku belum pernah melihat bukan berarti aku tidak berpikir..", "pt": "EU N\u00c3O TER VISTO N\u00c3O SIGNIFICA QUE EU N\u00c3O TENHA PENSADO SOBRE ISSO...", "text": "Just because I haven\u0027t seen it doesn\u0027t mean I haven\u0027t thought about it.", "tr": "G\u00f6rmemi\u015f olmam d\u00fc\u015f\u00fcnmedi\u011fim anlam\u0131na gelmez..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/22.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "1809", "960", "2183"], "fr": "Donc, ce jour-l\u00e0, quand tu m\u0027as trait\u00e9 de d\u00e9chet, je n\u0027ai vraiment pas \u00e9t\u00e9 surpris,", "id": "Jadi hari itu kamu menyebutku bajingan, aku sungguh tidak terkejut sama sekali,", "pt": "ENT\u00c3O, NAQUELE DIA EM QUE VOC\u00ca ME CHAMOU DE LIXO, EU REALMENTE N\u00c3O FIQUEI SURPRESO.", "text": "So that day, when you called me rotten, I wasn\u0027t surprised at all.", "tr": "Bu y\u00fczden o g\u00fcn bana de\u011fersiz biri dedi\u011finde hi\u00e7 \u015fa\u015f\u0131rmad\u0131m,"}, {"bbox": ["152", "232", "480", "609"], "fr": "alors que moi, j\u0027\u00e9tais peut-\u00eatre en train de me battre avec quelqu\u0027un dans un coin, tu vois ce que je veux dire ?", "id": "Sementara aku mungkin sedang berkelahi dengan seseorang di suatu sudut, kamu mengerti maksudku?", "pt": "ENQUANTO EU PODERIA ESTAR BRIGANDO COM ALGU\u00c9M EM ALGUM CANTO, ENTENDE O QUE EU QUERO DIZER?", "text": "While I might be fighting with someone in some corner, you know what I mean?", "tr": "Ben ise belki bir k\u00f6\u015fede biriyle kavga ediyordum, ne demek istedi\u011fimi anl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["561", "2274", "853", "2618"], "fr": "C\u0027est tout \u00e0 fait le genre de chose qui pourrait sortir de ta bouche,", "id": "Sangat mungkin kata-kata itu keluar dari mulutmu,", "pt": "\u00c9 ALGO QUE PODERIA PERFEITAMENTE SAIR DA SUA BOCA,", "text": "It\u0027s totally something that could come out of your mouth.", "tr": "Tamamen senin a\u011fz\u0131ndan \u00e7\u0131kabilecek bir \u015feydi,"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/23.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1512", "566", "1884"], "fr": "En fait, tu le penses depuis longtemps, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sebenarnya kamu sudah lama berpikir begitu, kan?", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca J\u00c1 PENSAVA ASSIM H\u00c1 MUITO TEMPO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Actually, you already felt that way, didn\u0027t you?", "tr": "Asl\u0131nda sen ba\u015f\u0131ndan beri b\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordun, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/24.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "987", "960", "1286"], "fr": "Non...", "id": "Bukan\u00b7", "pt": "N\u00c3O \u00c9...", "text": "No.", "tr": "Hay\u0131r..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/25.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "120", "469", "411"], "fr": "Comment \u00e7a, non ?", "id": "Bukan apanya.", "pt": "O QUE N\u00c3O \u00c9?", "text": "No what?", "tr": "Ne hay\u0131r?"}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/26.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "3944", "791", "4284"], "fr": "En y repensant, c\u0027est peut-\u00eatre parce qu\u0027on \u00e9tait tous les deux sous le coup de la col\u00e8re \u00e0 ce moment-l\u00e0,", "id": "Setelah dipikir-pikir, mungkin karena waktu itu kita berdua sedang emosi,", "pt": "DEPOIS, PENSANDO MELHOR, TALVEZ PORQUE N\u00d3S DOIS EST\u00c1VAMOS DE CABE\u00c7A QUENTE NA HORA,", "text": "Thinking about it later, maybe because we were both angry at the time,", "tr": "Sonradan d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, belki de o s\u0131rada ikimiz de sinirliydik,"}, {"bbox": ["288", "77", "665", "454"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, en fait, ce que j\u0027ai dit, c\u0027\u00e9tait surtout pour critiquer ton indiff\u00e9rence concernant l\u0027affaire Fang Tang !", "id": "Hari itu, sebenarnya yang kukatakan lebih ditujukan pada ketidakpedulianmu dalam masalah Fang Tang!", "pt": "NAQUELE DIA, O QUE EU DISSE FOI, NA VERDADE, MAIS DIRECIONADO \u00c0 SUA INDIFEREN\u00c7A SOBRE O ASSUNTO DO FANG TANG!", "text": "That day, what I actually said was more about how you didn\u0027t care about Fang Tang!", "tr": "O g\u00fcn, asl\u0131nda s\u00f6ylediklerim daha \u00e7ok senin Fang Tang meselesini umursamamana y\u00f6nelikti!"}, {"bbox": ["745", "2988", "1029", "3333"], "fr": "Je pensais que tu avais mal agi, que tu devrais au moins admettre ton erreur...", "id": "Aku berpikir kamu sudah berbuat salah, setidaknya harus mengakui kesalahan.....", "pt": "EU PENSEI QUE, J\u00c1 QUE VOC\u00ca ERROU, DEVERIA AO MENOS ADMITIR O ERRO...", "text": "I thought you did something wrong, you should at least apologize...", "tr": "Yanl\u0131\u015f bir \u015fey yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131, en az\u0131ndan hatan\u0131 kabul etmen gerekti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum..."}, {"bbox": ["654", "2196", "996", "2577"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, je n\u0027ai pas senti que tu \u00e9prouvais de la culpabilit\u00e9 envers Fang Tang,", "id": "Waktu itu aku tidak merasakan bahwa kamu merasa bersalah pada Fang Tang,", "pt": "NA HORA, EU N\u00c3O SENTI QUE VOC\u00ca TINHA QUALQUER REMORSO EM RELA\u00c7\u00c3O AO FANG TANG,", "text": "At the time, I didn\u0027t feel that you had any guilt towards Fang Tang.", "tr": "O s\u0131rada Fang Tang\u0027a kar\u015f\u0131 bir su\u00e7luluk duydu\u011funu hissetmemi\u015ftim,"}, {"bbox": ["219", "3881", "446", "4079"], "fr": "Si les \u00e9v\u00e9nements de cette ann\u00e9e-l\u00e0 devaient se reproduire, je ferais exactement la m\u00eame chose !", "id": "Jika kejadian dulu itu terulang lagi, aku tetap akan melakukan hal yang sama!", "pt": "SE O QUE ACONTECEU NAQUELE ANO SE REPETISSE, EU FARIA EXATAMENTE A MESMA COISA!", "text": "If what happened back then were to happen again, I would do the same thing!", "tr": "E\u011eER O ZAMANK\u0130 OLAYLAR TEKRARLANSAYDI, Y\u0130NE AYNI \u015eEY\u0130 YAPARDIM!"}, {"bbox": ["555", "434", "816", "834"], "fr": "Ce n\u0027est pas que je disais vraiment que tu es...", "id": "Bukan benar-benar mengatakan kamu itu...", "pt": "N\u00c3O ESTAVA REALMENTE DIZENDO QUE VOC\u00ca \u00c9...", "text": "It\u0027s not really about calling you...", "tr": "Ger\u00e7ekten senin... oldu\u011fun anlam\u0131na gelmiyordu."}, {"bbox": ["654", "3587", "857", "3687"], "fr": "J\u0027aimerais tellement qu\u0027il n\u0027existe pas !", "id": "Aku berharap dia tidak ada!", "pt": "EU PREFERIA QUE ELE N\u00c3O EXISTISSE!", "text": "I wished he didn\u0027t exist!", "tr": "KE\u015eKE O VAR OLMASAYDI!"}, {"bbox": ["168", "2365", "402", "2639"], "fr": "Je d\u00e9teste Fang Tang,", "id": "Aku benci Fang Tang,", "pt": "EU ODEIO O FANG TANG,", "text": "I HATE FANG TANG.", "tr": "Fang Tang\u0027dan nefret ediyorum,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/27.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "669", "370", "1004"], "fr": "Tu refuses d\u0027admettre que j\u0027ai aussi dit des choses sous le coup de l\u0027impulsion...", "id": "Kamu tidak mau mengakui kalau aku juga mengatakan hal gegabah...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER ADMITIR QUE EU TAMB\u00c9M DISSE COISAS IMPULSIVAS...", "text": "YOU WOULDN\u0027T ADMIT IT, AND I ALSO SAID SOME HARSH THINGS...", "tr": "Benim de fevri \u015feyler s\u00f6yledi\u011fimi kabul etmek istemiyorsun..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/28.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "82", "808", "374"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "Maaf.", "pt": "ME DESCULPE.", "text": "I\u0027M SORRY.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/29.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1388", "594", "1674"], "fr": "Alors, pourquoi t\u0027excuses-tu ?", "id": "Lalu, kenapa kamu minta maaf?", "pt": "ENT\u00c3O, PELO QUE VOC\u00ca TEM QUE SE DESCULPAR?", "text": "WHAT ARE YOU SORRY FOR?", "tr": "Peki ne i\u00e7in \u00f6z\u00fcr diliyorsun?"}, {"bbox": ["259", "801", "500", "1077"], "fr": "Concernant l\u0027affaire Fang Tang, c\u0027est \u00e7a...", "id": "Mengenai masalah Fang Tang, ya...", "pt": "\u00c9 SOBRE O ASSUNTO DO FANG TANG, CERTO?...", "text": "ABOUT FANG TANG, RIGHT?", "tr": "Fang Tang meselesiyle ilgili mi..."}], "width": 1080}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/30.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "132", "814", "413"], "fr": "M\u00eame si je d\u00e9teste ce Fang Tang, cette mauviette bavarde,", "id": "Meskipun aku benci Fang Tang si payah yang banyak mulut ini,", "pt": "EMBORA EU ODEIE AQUELE FRACOTE TAGARELA DO FANG TANG,", "text": "ALTHOUGH I HATE THAT NOSY WEAKLING FANG TANG,", "tr": "Ger\u00e7i bu geveze zay\u0131f Fang Tang\u0027dan nefret ediyorum ama,"}, {"bbox": ["312", "5344", "545", "5629"], "fr": "Donc, que tu me traites de d\u00e9chet, ce n\u0027est pas faux, hein ?", "id": "Jadi kamu memakiku bajingan, juga tidak salah, kan.", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca ME CHAMAR DE LIXO N\u00c3O FOI ERRADO, CERTO?", "text": "SO YOU CALLING ME ROTTEN WASN\u0027T WRONG, RIGHT?", "tr": "Bu y\u00fczden bana de\u011fersiz biri demen de yanl\u0131\u015f de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["735", "1570", "996", "1883"], "fr": "Celle qui a vraiment frapp\u00e9 ma s\u0153ur \u00e0 l\u0027\u00e9poque, c\u0027est cette Chen Jiajia,", "id": "Dulu yang benar-benar memukul adikku adalah si Chen Jiajia itu,", "pt": "QUEM REALMENTE BATEU NA MINHA IRM\u00c3 NAQUELE ANO FOI AQUELA CHEN JIAJIA,", "text": "THE ONE WHO ACTUALLY HIT MY SISTER WAS CHEN JIAJIA.", "tr": "O zamanlar k\u0131z karde\u015fimi ger\u00e7ekten d\u00f6ven Chen Jiajia\u0027yd\u0131,"}, {"bbox": ["106", "1184", "369", "1495"], "fr": "Il ne m\u0027a fait aucun mal, et il n\u0027a pas non plus bless\u00e9 ma s\u0153ur.", "id": "Dia (Fang Tang) tidak menyakitiku, juga tidak melukai adikku.", "pt": "ELE N\u00c3O ME PREJUDICOU, NEM MACHUCOU MINHA IRM\u00c3.", "text": "HE DIDN\u0027T HURT ME, NOR DID HE HURT MY SISTER.", "tr": "O ne bana zarar verdi ne de k\u0131z karde\u015fimi yaralad\u0131."}, {"bbox": ["459", "2691", "737", "3013"], "fr": "Fang Tang n\u0027a pas non plus menac\u00e9 ma s\u0153ur avec un couteau pour qu\u0027elle y aille, elle l\u0027a fait de son plein gr\u00e9,", "id": "Fang Tang juga tidak memaksa adikku dengan pisau, dia sendiri yang sukarela,", "pt": "O FANG TANG TAMB\u00c9M N\u00c3O OBRIGOU MINHA IRM\u00c3 A IR COM UMA FACA NO PESCO\u00c7O, ELA FOI PORQUE QUIS,", "text": "FANG TANG DIDN\u0027T FORCE MY SISTER TO DO ANYTHING. SHE DID IT OF HER OWN ACCORD.", "tr": "Fang Tang da k\u0131z karde\u015fimi b\u0131\u00e7ak zoruyla g\u00f6ndermedi, o kendi iste\u011fiyle gitti,"}, {"bbox": ["710", "458", "950", "750"], "fr": "Mais il \u00e9tait bel et bien la victime,", "id": "Tapi dia (Fang Tang) memang korban,", "pt": "MAS ELE REALMENTE FOI A V\u00cdTIMA,", "text": "BUT HE WAS INDEED THE VICTIM.", "tr": "Ama o ger\u00e7ekten de ma\u011fdurdu,"}, {"bbox": ["699", "2990", "978", "3311"], "fr": "Pour Fang Tang, elle s\u0027est empress\u00e9e d\u0027aller les affronter !", "id": "Dia demi Fang Tang, malah berinisiatif menantang orang!", "pt": "ELA SE METEU NISSO POR CAUSA DO FANG TANG, FOI CONFRONT\u00c1-LOS POR ELE!", "text": "SHE FOUGHT WITH THAT PERSON FOR FANG TANG!", "tr": "Fang Tang i\u00e7in ba\u015fkalar\u0131yla kafa tutmaya kalk\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["121", "4569", "423", "4939"], "fr": "Et moi, j\u0027ai intimid\u00e9 Fang Tang, deux fois. La deuxi\u00e8me fois, c\u0027\u00e9tait purement par vengeance.", "id": "Sedangkan aku menindas Fang Tang dua kali, yang kedua murni karena balas dendam.", "pt": "E EU INTIMIDEI O FANG TANG, DUAS VEZES. A SEGUNDA FOI PURAMENTE VINGAN\u00c7A.", "text": "AND I BULLIED FANG TANG, TWICE. THE SECOND TIME WAS PURELY OUT OF REVENGE.", "tr": "Ben ise Fang Tang\u0027a iki kez zorbal\u0131k yapt\u0131m, ikincisi tamamen intikam ama\u00e7l\u0131yd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/31.webp", "translations": [{"bbox": ["773", "860", "1045", "1194"], "fr": "Si Fang Tang apprenait tout \u00e7a, il se sentirait aussi d\u00e9sol\u00e9,", "id": "Jika Fang Tang tahu semua ini, dia juga akan merasa menyesal,", "pt": "SE O FANG TANG SOUBESSE DE TUDO ISSO, ELE TAMB\u00c9M SE SENTIRIA MAL,", "text": "IF FANG TANG KNEW ALL THIS, HE WOULD ALSO FEEL SORRY,", "tr": "E\u011fer Fang Tang t\u00fcm bunlar\u0131 bilseydi, o da \u00fcz\u00fcl\u00fcrd\u00fc,"}, {"bbox": ["542", "1256", "852", "1506"], "fr": "Apr\u00e8s tout, ta s\u0153ur l\u0027a fait pour lui...", "id": "Bagaimanapun juga, adikmu melakukannya demi dia..", "pt": "AFINAL, SUA IRM\u00c3 FEZ ISSO POR ELE...", "text": "AFTER ALL, YOUR SISTER DID IT FOR HIM...", "tr": "Sonu\u00e7ta k\u0131z karde\u015fin onun i\u00e7indi..."}, {"bbox": ["621", "67", "819", "298"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/33.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "343", "898", "616"], "fr": "C\u0027est douloureux ? De savoir tout \u00e7a.", "id": "Sangat menyakitkan ya? Mengetahui semua ini.", "pt": "\u00c9 MUITO DOLOROSO SABER DE TUDO ISSO?", "text": "IS IT PAINFUL? KNOWING ALL THIS?", "tr": "\u00c7ok ac\u0131 verici mi? T\u00fcm bunlar\u0131 bilmek."}, {"bbox": ["528", "91", "729", "321"], "fr": "Quoi,", "id": "Kenapa,", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne oldu,"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/34.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1163", "397", "1440"], "fr": "Je sais aussi que je ne suis pas un parangon de justice, j\u0027ai fait des choses r\u00e9pr\u00e9hensibles,", "id": "Aku juga tahu aku bukan orang yang menjunjung tinggi keadilan, pernah melakukan beberapa hal buruk,", "pt": "EU TAMB\u00c9M SEI QUE N\u00c3O SOU NENHUM SANTO, J\u00c1 FIZ ALGUMAS COISAS RUINS,", "text": "I ALSO KNOW I\u0027M NOT SOME RIGHTEOUS PERSON. I\u0027VE DONE SOME BAD THINGS.", "tr": "Ben de biliyorum ki adalet timsali de\u011filim, baz\u0131 k\u00f6t\u00fc \u015feyler yapt\u0131m,"}, {"bbox": ["552", "216", "893", "473"], "fr": "Avant, je ne voulais pas vous parler de \u00e7a, car \u00e7a n\u0027aurait servi \u00e0 rien, sinon \u00e0 ajouter des soucis.", "id": "Dulu aku tidak mau memberitahu kalian semua ini karena percuma saja, hanya menambah masalah.", "pt": "ANTES EU N\u00c3O QUERIA FALAR SOBRE ISSO COM VOC\u00caS PORQUE N\u00c3O ADIANTARIA NADA, S\u00d3 TRARIA MAIS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES.", "text": "I DIDN\u0027T WANT TO TELL YOU THESE THINGS BEFORE BECAUSE IT WAS USELESS, JUST ADDED WORRIES.", "tr": "Eskiden bunlardan bahsetmek istemezdim \u00e7\u00fcnk\u00fc s\u00f6ylesem de faydas\u0131 olmazd\u0131, sadece s\u0131k\u0131nt\u0131y\u0131 art\u0131r\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["265", "1541", "614", "1836"], "fr": "Autant commettre encore plus d\u0027erreurs pour que vous me d\u00e9testiez davantage, je me sentirais presque mieux ainsi...", "id": "Lebih baik berbuat salah lebih banyak agar kalian lebih membenciku, aku malah merasa lebih nyaman...", "pt": "ERA MAIS F\u00c1CIL ERRAR MAIS PARA QUE VOC\u00caS ME ODIASSEM MAIS, ASSIM EU ME SENTIA MAIS ALIVIADO...", "text": "I FELT MORE COMFORTABLE MAKING MORE MISTAKES AND MAKING YOU HATE ME MORE...", "tr": "Daha fazla yanl\u0131\u015f yap\u0131p sizden daha \u00e7ok nefret ettirmek beni daha rahatlat\u0131rd\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/35.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "152", "730", "509"], "fr": "Mais \u00e0 ce stade, s\u0027attarder sur le bien ou le mal n\u0027a plus vraiment de sens. Ne te prends pas trop la t\u00eate non plus.", "id": "Tapi sekarang, mempermasalahkan benar atau salah juga tidak ada artinya. Kamu juga jangan terlalu banyak berpikir.", "pt": "MAS, CHEGANDO A ESTE PONTO, DISCUTIR O CERTO E O ERRADO N\u00c3O FAZ MAIS SENTIDO. N\u00c3O PENSE MUITO NISSO.", "text": "BUT NOW, THERE\u0027S NO POINT DWELLING ON RIGHT OR WRONG. DON\u0027T OVERTHINK IT.", "tr": "Ama art\u0131k do\u011fruyu yanl\u0131\u015f\u0131 tart\u0131\u015fman\u0131n bir anlam\u0131 yok. Sen de fazla d\u00fc\u015f\u00fcnme."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/36.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "571", "836", "853"], "fr": "Toi, c\u0027\u00e9tait pour ton Fang Tang, moi, c\u0027\u00e9tait pour ma s\u0153ur...", "id": "Kamu demi Fang Tang-mu, aku demi adikku...", "pt": "VOC\u00ca PELO SEU FANG TANG, EU PELA MINHA IRM\u00c3...", "text": "YOU FOR YOUR FANG TANG, ME FOR MY SISTER...", "tr": "Sen kendi Fang Tang\u0027\u0131n i\u00e7in, ben k\u0131z karde\u015fim i\u00e7in..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/37.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "480", "1031", "907"], "fr": "Incapables de nous prot\u00e9ger nous-m\u00eames, et incapables de prot\u00e9ger nos proches...", "id": "Tidak bisa melindungi diri sendiri, juga tidak bisa melindungi orang terdekat......", "pt": "N\u00c3O CONSEGUIMOS PROTEGER A N\u00d3S MESMOS NEM AS PESSOAS PR\u00d3XIMAS...", "text": "UNABLE TO PROTECT MYSELF, NOR MY LOVED ONES...", "tr": "Ne kendimi ne de yan\u0131mdaki yak\u0131nlar\u0131m\u0131 koruyabildim..."}, {"bbox": ["434", "69", "826", "544"], "fr": "Qin Lan, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, nous \u00e9tions tous trop faibles,", "id": "Qin Lan, kita di masa lalu, semuanya terlalu lemah,", "pt": "QIN LAN, NAQUELE ANO, N\u00d3S DOIS \u00c9RAMOS FRACOS DEMAIS,", "text": "QIN LAN, BACK THEN, WE WERE BOTH TOO WEAK.", "tr": "Qin Lan, o zamanki bizler, hepimiz \u00e7ok zay\u0131ft\u0131k,"}, {"bbox": ["805", "1798", "885", "2023"], "fr": "C\u0027est que...", "id": "Maka itu adalah", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "THAT\u0027S...", "tr": "O zaman bu,"}, {"bbox": ["866", "1216", "956", "1773"], "fr": "Si la faiblesse en soi est aussi un crime,", "id": "Jika menjadi lemah itu sendiri juga merupakan dosa.", "pt": "SE A FRAQUEZA TAMB\u00c9M \u00c9 UM PECADO,", "text": "IF BEING WEAK IS A CRIME,", "tr": "E\u011fer zay\u0131fl\u0131k da bir g\u00fcnahsa,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/38.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "408", "594", "769"], "fr": "Une fille aussi bien s\u0027est retrouv\u00e9e g\u00e2ch\u00e9e au milieu de tous ces conflits.", "id": "Gadis sebaik itu, jadi terhambat dalam semua masalah ini.", "pt": "UMA GAROTA T\u00c3O BOA FOI ARRASTADA PARA ESSA CONFUS\u00c3O TODA.", "text": "SUCH A GOOD GIRL WAS CAUGHT IN THE MIDDLE OF ALL THIS.", "tr": "O kadar iyi bir k\u0131z, bu do\u011fru yanl\u0131\u015f karma\u015fas\u0131nda harcand\u0131."}, {"bbox": ["93", "96", "338", "403"], "fr": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9 pour ce qui est arriv\u00e9 \u00e0 ta s\u0153ur.", "id": "Aku sangat menyesal atas apa yang terjadi pada adikmu.", "pt": "SINTO MUITO PELO QUE ACONTECEU COM SUA IRM\u00c3.", "text": "I\u0027M VERY SORRY FOR WHAT HAPPENED TO YOUR SISTER.", "tr": "K\u0131z karde\u015finin ba\u015f\u0131na gelenler i\u00e7in \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["771", "0", "898", "96"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["799", "0", "933", "96"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/39.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "740", "855", "1036"], "fr": "H\u00e9las, certaines choses sont \u00e9crites.", "id": "Aduh, beberapa hal memang sudah ditakdirkan.", "pt": "AI, AI, ALGUMAS COISAS S\u00c3O DESTINADAS A ACONTECER.", "text": "AIYO, SOME THINGS ARE DESTINED.", "tr": "Ah, baz\u0131 \u015feyler kaderde yaz\u0131l\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["545", "1164", "846", "1517"], "fr": "M\u00eame si elle n\u0027avait pas re\u00e7u ce coup, elle serait partie \u00e0 cause de son cancer du cerveau... T\u00f4t ou tard, voil\u00e0 tout.", "id": "Meskipun dia tidak terkena pukulan itu, dia juga akan meninggal karena kanker otaknya... Hanya masalah waktu saja, lebih cepat atau lebih lambat.", "pt": "MESMO QUE ELA N\u00c3O TIVESSE LEVADO AQUELA PAULADA, ELA MORRERIA DE C\u00c2NCER NO C\u00c9REBRO DE QUALQUER JEITO... MAIS CEDO OU MAIS TARDE, S\u00d3 ISSO.", "text": "EVEN IF SHE HADN\u0027T BEEN HIT, SHE WOULD HAVE DIED FROM BRAIN CANCER... SOONER OR LATER.", "tr": "O darbeyi almasa bile beyin kanserinden \u00f6lecekti... Sadece biraz erken ya da ge\u00e7 olacakt\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/40.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "547", "416", "898"], "fr": "Mais en fait, tu es tr\u00e8s triste, n\u0027est-ce pas ? Pour ta s\u0153ur, et pour tout ce que tu as v\u00e9cu.", "id": "Tapi sebenarnya kamu sangat sedih, kan? Tentang adikmu, dan semua yang kamu alami ini.", "pt": "MAS VOC\u00ca EST\u00c1 MUITO TRISTE, N\u00c3O \u00c9? POR CAUSA DA SUA IRM\u00c3 E DE TUDO O QUE VOC\u00ca PASSOU.", "text": "BUT YOU\u0027RE ACTUALLY VERY SAD, RIGHT? ABOUT YOUR SISTER, AND ABOUT ALL THESE THINGS YOU\u0027VE EXPERIENCED.", "tr": "Ama asl\u0131nda \u00e7ok \u00fczg\u00fcns\u00fcn, de\u011fil mi? K\u0131z karde\u015fin ve ba\u015f\u0131na gelenler y\u00fcz\u00fcnden."}, {"bbox": ["278", "994", "583", "1342"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, ce que tu ressens au fond de toi et ce que tu as v\u00e9cu, ce n\u0027est pas aussi simple que tu le laisses para\u00eetre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sebenarnya, di hatimu, apa yang telah kamu lalui tidak semudah yang kamu ceritakan, kan?", "pt": "NA VERDADE, O QUE VOC\u00ca SENTE E O QUE VOC\u00ca PASSOU N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES QUANTO VOC\u00ca DIZ, N\u00c3O \u00c9?", "text": "ACTUALLY, IN YOUR HEART, WHAT YOU\u0027VE GONE THROUGH ISN\u0027T AS EASY AS YOU MAKE IT SOUND, RIGHT?", "tr": "Asl\u0131nda, kalbinde ve ya\u015fad\u0131klar\u0131n, anlatt\u0131\u011f\u0131n kadar kolay de\u011fil, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/41.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "383", "978", "696"], "fr": "Ne me regarde pas avec cette piti\u00e9 dans les yeux ~", "id": "Jangan menatapku dengan tatapan kasihan seperti itu~", "pt": "N\u00c3O ME OLHE COM ESSES OLHOS DE COMPAIX\u00c3O~", "text": "DON\u0027T LOOK AT ME WITH THAT SYMPATHETIC LOOK~", "tr": "Bana b\u00f6yle ac\u0131yarak bakma~"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/42.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "236", "473", "533"], "fr": "En fait, quand je t\u0027ai trait\u00e9 de d\u00e9chet, tu as aussi \u00e9t\u00e9... pein\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sebenarnya, saat aku menyebutmu bajingan, kamu juga sedih, kan?", "pt": "NA VERDADE, QUANDO EU TE CHAMEI DE LIXO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M FICOU TRISTE, N\u00c3O FOI?", "text": "ACTUALLY, WHEN I CALLED YOU ROTTEN, YOU WERE... SAD TOO, RIGHT?", "tr": "Asl\u0131nda sana de\u011fersiz biri dedi\u011fimde sen de \u00fcz\u00fclm\u00fc\u015ft\u00fcn, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["120", "629", "367", "933"], "fr": "M\u00eame si au fond, je ne pensais pas vraiment que tu \u00e9tais...", "id": "Meskipun niat awalku bukan benar-benar menganggapmu...", "pt": "EMBORA MINHA INTEN\u00c7\u00c3O N\u00c3O FOSSE REALMENTE DIZER QUE VOC\u00ca \u00c9...", "text": "EVEN THOUGH I DIDN\u0027T REALLY THINK YOU WERE...", "tr": "As\u0131l niyetim ger\u00e7ekten senin \u00f6yle oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmek olmasa da..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/43.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "1007", "507", "1266"], "fr": "D\u0027un c\u00f4t\u00e9, tu penses que je ne suis pas quelqu\u0027un de bien, tu es dur avec moi,", "id": "Di satu sisi merasa aku tidak baik, bersikap galak padaku,", "pt": "POR UM LADO, VOC\u00ca ME ACHA RUIM, \u00c9 AGRESSIVO COMIGO,", "text": "ON ONE HAND, YOU THINK I\u0027M BAD, YOU\u0027RE FIERCE TOWARDS ME,", "tr": "Bir yandan benim k\u00f6t\u00fc oldu\u011fumu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcp bana kaba davran\u0131yorsun,"}, {"bbox": ["457", "117", "711", "413"], "fr": "H\u00e9las, la perception que tu as de moi a toujours \u00e9t\u00e9 contradictoire.", "id": "Yah, pemahamanmu tentangku memang selalu kontradiktif.", "pt": "AI, A FORMA COMO VOC\u00ca ME V\u00ca SEMPRE FOI CONTRADIT\u00d3RIA.", "text": "AI, YOUR PERCEPTION OF ME HAS ALWAYS BEEN CONTRADICTORY.", "tr": "Ah, bana dair d\u00fc\u015f\u00fcncelerin hep \u00e7eli\u015fkiliydi."}, {"bbox": ["458", "1322", "708", "1644"], "fr": "De l\u0027autre, tu ne peux t\u0027emp\u00eacher d\u0027\u00eatre bon avec moi, je ne sais pas ce qui t\u0027attire.", "id": "Di sisi lain tidak bisa menahan diri untuk berbuat baik padaku, tidak tahu apa yang membuatmu begitu.", "pt": "POR OUTRO, N\u00c3O CONSEGUE EVITAR SER LEGAL COMIGO, N\u00c3O SEI O QUE EM MIM TE ATRAIU.", "text": "ON THE OTHER HAND, YOU CAN\u0027T HELP BUT BE NICE TO ME, I DON\u0027T KNOW WHAT MOVED YOU.", "tr": "Bir yandan da bana iyi davranmaktan kendini alam\u0131yorsun, neyin seni etkiledi\u011fini bilmiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/44.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "104", "600", "424"], "fr": "Je vais r\u00e9apprendre \u00e0 te conna\u00eetre, Qin Lan.", "id": "Aku akan mengenalmu kembali, Qin Lan.", "pt": "EU VOU TE CONHECER NOVAMENTE, QIN LAN.", "text": "I\u0027LL GET TO KNOW YOU AGAIN, QIN LAN.", "tr": "Seni yeniden tan\u0131yaca\u011f\u0131m, Qin Lan."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/45.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "414", "479", "688"], "fr": "Est-ce n\u00e9cessaire ? Laisse tomber.", "id": "Perlukah? Lupakan saja.", "pt": "PRECISA DISSO? ESQUECE.", "text": "IS IT NECESSARY? FORGET IT.", "tr": "Gerek var m\u0131? Bo\u015f ver."}, {"bbox": ["374", "765", "591", "1036"], "fr": "De toute fa\u00e7on, nous...", "id": "Lagipula kita juga...", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00d3S TAMB\u00c9M...", "text": "ANYWAY, WE\u0027RE ALSO...", "tr": "Zaten biz de..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/46.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "252", "739", "739"], "fr": "Bien s\u00fbr que c\u0027est n\u00e9cessaire !", "id": "Tentu saja perlu!", "pt": "CLARO QUE PRECISA!", "text": "OF COURSE IT\u0027S NECESSARY!", "tr": "ELBETTE GEREK VAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/47.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1453", "794", "1788"], "fr": "Ce que j\u0027ai vu ne repr\u00e9sente pas forc\u00e9ment toute la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "Apa yang kulihat belum tentu keseluruhan ceritanya.", "pt": "O QUE EU VI N\u00c3O \u00c9 NECESSARIAMENTE TUDO O QUE ACONTECEU.", "text": "WHAT I SAW ISN\u0027T NECESSARILY THE WHOLE STORY.", "tr": "G\u00f6rd\u00fcklerim, olay\u0131n tamam\u0131 olmayabilir."}, {"bbox": ["231", "81", "470", "370"], "fr": "Apr\u00e8s avoir tant discut\u00e9 avec toi, et aussi avec Zhenyao,", "id": "Setelah berbicara banyak denganmu, dan juga dengan Zhen Yao,", "pt": "DEPOIS DE CONVERSAR TANTO COM VOC\u00ca E COM O ZHEN YAO,", "text": "AFTER TALKING SO MUCH WITH YOU, AND WITH ZHEN YAO,", "tr": "Seninle ve Zhen Yao ile o kadar \u00e7ok konu\u015ftuktan sonra,"}, {"bbox": ["371", "387", "620", "688"], "fr": "j\u0027ai d\u00e9couvert que certaines choses ne sont pas ce que je croyais au d\u00e9part,", "id": "Aku menemukan beberapa hal tidak seperti yang kupikirkan semula,", "pt": "DESCOBRI QUE ALGUMAS COISAS N\u00c3O S\u00c3O COMO EU PENSAVA INICIALMENTE,", "text": "I FOUND THAT SOME THINGS AREN\u0027T WHAT I ORIGINALLY THOUGHT.", "tr": "Baz\u0131 \u015feylerin sand\u0131\u011f\u0131m gibi olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettim,"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/48.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "1342", "842", "1684"], "fr": "Je m\u0027excuse pour tous mes pr\u00e9jug\u00e9s, et pour ces malentendus.", "id": "Aku minta maaf atas semua prasangkaku, dan kesalahpahaman itu.", "pt": "PE\u00c7O DESCULPAS POR TODOS OS MEUS PRECONCEITOS E MAL-ENTENDIDOS.", "text": "I APOLOGIZE FOR ALL MY PREJUDICES AND MISUNDERSTANDINGS.", "tr": "T\u00fcm \u00f6nyarg\u0131lar\u0131m ve yanl\u0131\u015f anlamalar\u0131m i\u00e7in \u00f6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["837", "1098", "1066", "1363"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9...", "id": "Maaf.....", "pt": "DESCULPE...", "text": "I\u0027M SORRY...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/49.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "509", "789", "825"], "fr": "J\u0027aurai peut-\u00eatre besoin d\u0027un peu de temps pour en apprendre davantage.", "id": "Aku mungkin butuh waktu untuk lebih memahami.", "pt": "EU POSSO PRECISAR DE UM TEMPO PARA ENTENDER MELHOR.", "text": "I MIGHT NEED SOME TIME TO LEARN MORE.", "tr": "Daha fazlas\u0131n\u0131 anlamak i\u00e7in biraz zamana ihtiyac\u0131m olabilir."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/50.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1280", "552", "1591"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t une bonne id\u00e9e que tu as l\u00e0 ~", "id": "Bagus juga kamu punya pemikiran seperti ini~", "pt": "\u00c9 BOM QUE VOC\u00ca TENHA ESSA IDEIA~", "text": "IT\u0027S GOOD THAT YOU HAVE THIS THOUGHT~", "tr": "B\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnmen olduk\u00e7a iyi~"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/51.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "514", "429", "835"], "fr": "Avec ton z\u00e8le \u00e0 vouloir rendre justice \u00e0 Fang Tang...", "id": "Dengan semangat membara untuk mencari keadilan bagi Fang Tang...", "pt": "COM TODO ESSE FERVOR PARA BUSCAR JUSTI\u00c7A PARA O FANG TANG...", "text": "WITH THE PASSION TO SEEK JUSTICE FOR FANG TANG...", "tr": "Fang Tang i\u00e7in adaleti sa\u011flama hevesiyle doluydun..."}, {"bbox": ["284", "111", "551", "423"], "fr": "Au fond, tu es encore jeune ~ Tu vois clairement le bien et le mal,", "id": "Bagaimanapun juga, kamu masih muda ya~ Jelas dalam membedakan baik dan jahat,", "pt": "NO FIM DAS CONTAS, VOC\u00ca AINDA \u00c9 JOVEM~ DISTINGUE CLARAMENTE O BEM E O MAL,", "text": "AFTER ALL, YOU\u0027RE STILL YOUNG~ CLEAR ABOUT GOOD AND EVIL.", "tr": "Sonu\u00e7ta, sen hala gen\u00e7sin~ \u0130yiyi k\u00f6t\u00fcy\u00fc ay\u0131rt edebiliyorsun,"}, {"bbox": ["777", "928", "964", "1090"], "fr": "Moi !", "id": "Aku!", "pt": "EU!", "text": "ME!", "tr": "BEN!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/52.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "256", "687", "781"], "fr": "Tu as besoin de temps pour apprendre \u00e0 me conna\u00eetre.", "id": "Kamu butuh waktu untuk memahamiku.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA DE TEMPO PARA ME CONHECER.", "text": "YOU NEED TIME TO UNDERSTAND ME.", "tr": "Beni anlamak i\u00e7in zamana ihtiyac\u0131n var."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/53.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "77", "324", "411"], "fr": "Mais je ne vais peut-\u00eatre pas attendre aussi longtemps, Xiao Bai.", "id": "Tapi aku mungkin tidak akan menunggu selama itu, Xiao Bai.", "pt": "MAS EU POSSO N\u00c3O ESPERAR TANTO TEMPO, XIAO BAI.", "text": "BUT I MIGHT NOT WAIT THAT LONG, XIAO BAI.", "tr": "Ama o kadar uzun beklemeyebilirim, Xiao Bai."}, {"bbox": ["435", "953", "628", "1397"], "fr": "Mais m\u00eame si j\u0027attends tr\u00e8s longtemps,", "id": "Tapi meskipun aku menunggu lama", "pt": "MAS MESMO QUE EU ESPERE MUITO TEMPO,", "text": "BUT EVEN IF I WAIT A LONG TIME,", "tr": "Ama uzun s\u00fcre beklesem bile,"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/54.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "516", "676", "1076"], "fr": "Seras-tu enfin \u00e0 moi si j\u0027attends ?", "id": "Pada akhirnya, apakah aku benar-benar bisa berhasil mendapatkanmu?", "pt": "SER\u00c1 QUE NO FINAL EU REALMENTE TEREI VOC\u00ca?", "text": "WILL I REALLY BE ABLE TO WAIT FOR YOU?", "tr": "Sonunda ger\u00e7ekten sana kavu\u015fabilecek miyim?"}, {"bbox": ["453", "0", "692", "272"], "fr": "Continuer \u00e0 attendre ind\u00e9finiment.", "id": "Terus menunggu\u0027", "pt": "CONTINUAR ESPERANDO SEMPRE...", "text": "KEEP WAITING...", "tr": "Sonsuza dek beklemek..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/56.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/57.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "652", "579", "970"], "fr": "Demain matin, je dois encore voir un ponte.", "id": "Besok pagi-pagi sekali masih harus bertemu seseorang yang penting.", "pt": "AMANH\u00c3 CEDO TENHO QUE ENCONTRAR UM PEIXE GRANDE.", "text": "I STILL HAVE TO MEET AN ANCESTOR TOMORROW MORNING.", "tr": "Yar\u0131n sabah erkenden ba\u015f belas\u0131 biriyle g\u00f6r\u00fc\u015fmem gerekiyor."}, {"bbox": ["130", "330", "372", "599"], "fr": "Je devrais y aller, il se fait un peu tard.", "id": "Aku harus pergi, sudah agak malam.", "pt": "EU DEVO IR, EST\u00c1 FICANDO TARDE.", "text": "I SHOULD GO, IT\u0027S GETTING LATE.", "tr": "Gitmeliyim, biraz ge\u00e7 oldu."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/58.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "810", "277", "1074"], "fr": "Je vais trouver un endroit o\u00f9 dormir ~", "id": "Cari tempat tidur ya~", "pt": "PROCURAR UM LUGAR PARA DORMIR~", "text": "FIND A PLACE TO SLEEP~", "tr": "Uyumak i\u00e7in bir yer bulay\u0131m~"}, {"bbox": ["767", "63", "985", "301"], "fr": "O\u00f9 vas-tu ?", "id": "Kamu mau ke mana?", "pt": "ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "WHERE ARE YOU GOING?", "tr": "Nereye gidiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/59.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "510", "924", "810"], "fr": "Pourquoi tu ne restes plus chez Zhenyao ?", "id": "Kenapa tidak tinggal di tempat Zhen Yao lagi?", "pt": "POR QUE N\u00c3O EST\u00c1 MAIS NA CASA DO ZHEN YAO?", "text": "WHY AREN\u0027T YOU STAYING AT ZHEN YAO\u0027S PLACE ANYMORE?", "tr": "Neden Zhen Yao\u0027nun yan\u0131nda kalm\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/60.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "1683", "514", "2006"], "fr": "Je n\u0027ai aucune envie de dormir dans le salon, l\u0027isolation phonique n\u0027est vraiment pas terrible.", "id": "Aku tidak mau tidur di ruang tamu, kedap suaranya tidak begitu bagus.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO DORMIR NA SALA, O ISOLAMENTO AC\u00daSTICO N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOM.", "text": "I DON\u0027T WANT TO SLEEP IN THE LIVING ROOM. THE SOUNDPROOFING ISN\u0027T THAT GOOD.", "tr": "Salonda uyumak istemem, ses yal\u0131t\u0131m\u0131 o kadar iyi de\u011fil."}, {"bbox": ["347", "1286", "615", "1599"], "fr": "Cet enfoir\u00e9 s\u0027est encore trouv\u00e9 une nouvelle copine r\u00e9cemment.", "id": "Bajingan itu baru-baru ini punya pacar lagi.", "pt": "AQUELE IDIOTA ARRANJOU OUTRA NAMORADA RECENTEMENTE.", "text": "THAT BASTARD HAS A NEW GIRLFRIEND AGAIN.", "tr": "O serseri son zamanlarda yine k\u0131z arkada\u015f yapt\u0131."}, {"bbox": ["143", "89", "374", "342"], "fr": "Zhenyao, hein...", "id": "Zhen Yao ya.....", "pt": "ZHEN YAO, AH...", "text": "ZHEN YAO...", "tr": "Zhen Yao ha..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/61.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "422", "684", "796"], "fr": "Alors, reste chez moi !", "id": "Kalau begitu, tinggallah di tempatku!", "pt": "ENT\u00c3O FIQUE NA MINHA CASA!", "text": "THEN STAY WITH ME!", "tr": "O ZAMAN BEN\u0130MLE KAL!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/62.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "1650", "964", "2013"], "fr": "En attendant que tu trouves un logement convenable...", "id": "Sebelum kamu menemukan rumah yang cocok....", "pt": "AT\u00c9 VOC\u00ca ENCONTRAR UM LUGAR ADEQUADO...", "text": "UNTIL YOU FIND A SUITABLE PLACE...", "tr": "Uygun bir ev bulana kadar..."}, {"bbox": ["553", "1263", "821", "1590"], "fr": "Toi... reste chez moi pour l\u0027instant.", "id": "Kamu.... untuk sementara tinggallah di tempatku.", "pt": "VOC\u00ca... POR ENQUANTO, FIQUE AQUI COMIGO.", "text": "YOU... CAN STAY WITH ME FOR THE TIME BEING.", "tr": "Sen... \u015fimdilik benimle kal."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/63.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/64.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/65.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1080", "729", "1342"], "fr": "Dis la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "Katakan yang sebenarnya.", "pt": "DIGA A VERDADE.", "text": "TELL ME THE TRUTH.", "tr": "Do\u011fruyu s\u00f6yle."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/66.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "1279", "679", "1400"], "fr": "Et qui a r\u00e9pondu \u00e0 l\u0027attente ?", "id": "Siapa lagi yang merespons harapan.", "pt": "E QUEM FOI QUE CORRESPONDEU \u00c0S EXPECTATIVAS?", "text": "AND WHO RESPONDED TO THAT EXPECTATION?", "tr": "Beklentilere yine kim kar\u015f\u0131l\u0131k verdi?"}, {"bbox": ["749", "984", "967", "1245"], "fr": "Ma petite colombe blanche ~", "id": "Xiao Bai Ge~", "pt": "XIAO BAI GE~", "text": "LITTLE BAI GE~", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck beyaz g\u00fcvercin~"}, {"bbox": ["454", "17", "1016", "121"], "fr": "Qui a tendu la main en premier pour le retenir ?", "id": "Siapa yang lebih dulu mengulurkan tangan untuk menahan.", "pt": "QUEM ESTENDEU A M\u00c3O PRIMEIRO PARA FAZ\u00ca-LO FICAR?", "text": "WHO WAS THE ONE WHO REACHED OUT FIRST?", "tr": "\u0130lk kim elini uzat\u0131p kalmas\u0131n\u0131 istedi?"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/67.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "1098", "966", "1333"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9,", "id": "Maaf,", "pt": "ME DESCULPE,", "text": "I\u0027M SORRY,", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim,"}, {"bbox": ["595", "2584", "1079", "2772"], "fr": "Pour finalement le serrer dans ses bras.", "id": "Akhirnya memeluknya.", "pt": "FINALMENTE O ABRA\u00c7OU.", "text": "AND ULTIMATELY EMBRACED HIM.", "tr": "Sonunda onu kucaklad\u0131."}, {"bbox": ["595", "2584", "1079", "2772"], "fr": "Pour finalement le serrer dans ses bras.", "id": "Akhirnya memeluknya.", "pt": "FINALMENTE O ABRA\u00c7OU.", "text": "AND ULTIMATELY EMBRACED HIM.", "tr": "Sonunda onu kucaklad\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/68.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "263", "1002", "921"], "fr": "Est-ce que \u00e7a va enfin devenir tout doux ?? Place \u00e0 une joyeuse cohabitation ?", "id": "Akhirnya akan jadi manis?? Menuju kehidupan tinggal bersama yang bahagia?", "pt": "FINALMENTE AS COISAS V\u00c3O FICAR DOCES?? UMA VIDA FELIZ DE COABITA\u00c7\u00c3O?", "text": "IS IT ABOUT TO GET SWEET?? A HAPPY COHABITATION LIFE?", "tr": "Nihayet tatl\u0131la\u015f\u0131yor mu?? Mutlu bir birlikte ya\u015fama m\u0131 geliyor?"}, {"bbox": ["272", "263", "1002", "921"], "fr": "Est-ce que \u00e7a va enfin devenir tout doux ?? Place \u00e0 une joyeuse cohabitation ?", "id": "Akhirnya akan jadi manis?? Menuju kehidupan tinggal bersama yang bahagia?", "pt": "FINALMENTE AS COISAS V\u00c3O FICAR DOCES?? UMA VIDA FELIZ DE COABITA\u00c7\u00c3O?", "text": "IS IT ABOUT TO GET SWEET?? A HAPPY COHABITATION LIFE?", "tr": "Nihayet tatl\u0131la\u015f\u0131yor mu?? Mutlu bir birlikte ya\u015fama m\u0131 geliyor?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/69.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "141", "862", "538"], "fr": "A. Il reste ! B. Il est quand m\u00eame parti C. S\u00e9jour temporaire ~", "id": "A. Tinggal! B. Tetap pergi C. Tinggal sementara~", "pt": "A. FICOU! B. FOI EMBORA MESMO ASSIM C. ACOMODA\u00c7\u00c3O TEMPOR\u00c1RIA~", "text": "A. STAY! B. LEAVE C. TEMPORARY STAY", "tr": "A. KAL! B. Y\u0130NE DE G\u0130TT\u0130 C. GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK KALIYOR~"}, {"bbox": ["195", "842", "862", "1297"], "fr": "2. \u00c0 votre avis, qui Qin Lan ira-t-il voir dans le prochain chapitre ?", "id": "2. Menurutmu, di bab berikutnya Qin Lan akan bertemu siapa?", "pt": "2. QUEM VOC\u00ca ACHA QUE QIN LAN VAI ENCONTRAR NO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO?", "text": "WHO DO YOU THINK QIN LAN WILL GO SEE IN THE NEXT CHAPTER?", "tr": "2. Sence bir sonraki b\u00f6l\u00fcmde Qin Lan kiminle g\u00f6r\u00fc\u015fecek?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/70.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "821", "172", "955"], "fr": "Vous avez lik\u00e9 ?", "id": "Sudah di-like?", "pt": "J\u00c1 CURTIU?", "text": "DID YOU LIKE IT?", "tr": "Be\u011fendin mi?"}, {"bbox": ["515", "1067", "622", "1205"], "fr": "Lik\u00e9 depuis longtemps ~", "id": "Sudah, sudah di-like dari tadi~", "pt": "J\u00c1 CURTI FAZ TEMPO~", "text": "ORDERED IT A LONG TIME AGO~", "tr": "\u00c7oktan be\u011fendim~"}, {"bbox": ["412", "966", "515", "1091"], "fr": "Lik\u00e9, lik\u00e9 !", "id": "Sudah, sudah di-like.", "pt": "CURTI, CURTI.", "text": "LIKED, LIKED", "tr": "BE\u011eEND\u0130M BE\u011eEND\u0130M"}, {"bbox": ["214", "426", "939", "673"], "fr": "(PS : L\u0027intrigue arrive \u00e0 un petit tournant, il ne reste plus que 4 chapitres avant la fin de la premi\u00e8re saison de \"Pas Amis\" ~)", "id": "(PS: Plotnya hampir memasuki titik penting kecil, tinggal 4 bab lagi menuju akhir musim pertama \"Bukan Hubungan Teman\" loh~)", "pt": "(PS: A HIST\u00d3RIA EST\u00c1 CHEGANDO A UM PONTO IMPORTANTE. FALTAM 4 CAP\u00cdTULOS PARA O FINAL DA PRIMEIRA TEMPORADA DE \u00abN\u00c3O SOMOS AMIGOS\u00bb!~)", "text": "(PS: THE PLOT HAS ALMOST REACHED A SMALL MILESTONE, THERE ARE 4 CHAPTERS LEFT UNTIL THE END OF \u0027NOT FRIENDS\u0027 SEASON 1~)", "tr": "(Not: Hikaye neredeyse k\u00fc\u00e7\u00fck bir d\u00f6n\u00fcm noktas\u0131na ula\u015ft\u0131, \"Arkada\u015f De\u011filiz\"in ilk sezonunun bitmesine 4 b\u00f6l\u00fcm kald\u0131~)"}], "width": 1080}, {"height": 282, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/70/71.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "48", "161", "183"], "fr": "Like", "id": "Like", "pt": "CURTIR", "text": "LIKE", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["840", "18", "1014", "239"], "fr": "Partager", "id": "Bagikan", "pt": "COMPARTILHAR", "text": "SHARE", "tr": "Payla\u015f"}, {"bbox": ["494", "27", "572", "184"], "fr": "S\u0027abonner", "id": "Ikuti", "pt": "SEGUIR", "text": "FOLLOW", "tr": "Takip Et"}], "width": 1080}]
Manhua