This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/89/0.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "805", "598", "956"], "fr": "Le perroquet a \u00e9t\u00e9 achet\u00e9 et ramen\u00e9.", "id": "Burung beonya sudah dibeli.", "pt": "O PAPAGAIO FOI COMPRADO.", "text": "I bought the parrot.", "tr": "Papa\u011fan al\u0131nd\u0131."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/89/1.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "580", "413", "793"], "fr": "L\u0027eau du bain \u00e9tait pr\u00eate. A Shu a re\u00e7u un appel de Fang Tang.", "id": "Air di bak mandi sudah siap, A Shu menerima telepon dari Fang Tang.", "pt": "A \u00c1GUA DA BANHEIRA ESTAVA PRONTA, A SHU RECEBEU UM TELEFONEMA DE FANG TANG.", "text": "The bathtub is filled. A-Shu received a phone call from Fang Tang.", "tr": "K\u00fcvetin suyu haz\u0131rlanm\u0131\u015ft\u0131, A Shu, Fang Tang\u0027dan bir telefon ald\u0131."}, {"bbox": ["35", "200", "401", "346"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, A Shu et moi avions initialement pr\u00e9vu de prendre un bain ensemble,", "id": "Hari itu, aku dan A Shu tadinya berencana mandi bersama,", "pt": "NAQUELE DIA, A SHU E EU \u00cdAMOS TOMAR BANHO JUNTOS,", "text": "That day, A-Shu and I were about to take a bath together,", "tr": "O g\u00fcn, A Shu ve ben birlikte banyo yapmaya haz\u0131rlan\u0131yorduk,"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/89/2.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "900", "601", "1074"], "fr": "J\u0027avais rarement vu A Shu aussi boulevers\u00e9.", "id": "Aku jarang melihat A Shu seemosional ini.", "pt": "EU RARAMENTE VI A SHU T\u00c3O EMOCIONADO.", "text": "I\u0027ve rarely seen A-Shu so agitated.", "tr": "A Shu\u0027yu nadiren bu kadar duygusal g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["170", "12", "711", "216"], "fr": "On aurait dit qu\u0027ils s\u0027\u00e9taient disput\u00e9s. A Shu s\u0027est enferm\u00e9 dans la pi\u00e8ce un long moment, sa voix \u00e9tait forte.", "id": "Mereka berdua sepertinya bertengkar. A Shu mengurung diri di kamar cukup lama, suaranya sangat keras.", "pt": "OS DOIS PARECIAM TER BRIGADO. A SHU SE TRANCOU NO QUARTO POR UM BOM TEMPO, FALANDO ALTO.", "text": "It seemed like they had an argument. A-Shu locked himself in his room for a long time, and their voices were very loud.", "tr": "\u0130kisi kavga etmi\u015f gibiydi. A Shu kendini uzun s\u00fcre odaya kapatt\u0131, konu\u015fma sesi \u00e7ok y\u00fcksekti."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/89/3.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1011", "478", "1168"], "fr": "Il a pris sa veste et ses cl\u00e9s, les a mises dans sa poche et s\u0027appr\u00eatait \u00e0 sortir.", "id": "Mengambil jaket dan kunci, memasukkannya ke saku, lalu bersiap untuk keluar.", "pt": "PEGOU O CASACO E AS CHAVES, COLOCOU NO BOLSO E SE PREPAROU PARA SAIR.", "text": "He grabbed his jacket and keys, ready to go out.", "tr": "Ceketini ve anahtarlar\u0131n\u0131 al\u0131p cebine koyarak d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmaya haz\u0131rland\u0131."}, {"bbox": ["400", "696", "727", "860"], "fr": "Plus tard, il est sorti de la pi\u00e8ce,", "id": "Kemudian, dia keluar dari kamar,", "pt": "DEPOIS, ELE SAIU DO QUARTO,", "text": "Later, he came out of his room,", "tr": "Sonra odadan \u00e7\u0131kt\u0131,"}, {"bbox": ["127", "1370", "407", "1482"], "fr": "Avant de sortir,", "id": "Sebelum keluar,", "pt": "ANTES DE SAIR,", "text": "Before leaving,", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmadan \u00f6nce,"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/89/4.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "997", "631", "1145"], "fr": "il s\u0027est retourn\u00e9 et m\u0027a jet\u00e9 un coup d\u0027\u0153il sur le canap\u00e9.", "id": "Dia menoleh ke arahku yang ada di sofa.", "pt": "ELE OLHOU PARA MIM NO SOF\u00c1.", "text": "He looked back at me on the sofa,", "tr": "Arkas\u0131na d\u00f6n\u00fcp kanepedeki bana bakt\u0131."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/89/5.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "1268", "575", "1409"], "fr": "Le coin de ses yeux \u00e9tait tout rouge.", "id": "Sudut matanya memerah.", "pt": "OS CANTOS DOS OLHOS DELE ESTAVAM VERMELHOS.", "text": "His eyes were red.", "tr": "G\u00f6zlerinin kenarlar\u0131 k\u0131zarm\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 750}, {"height": 940, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/89/6.webp", "translations": [], "width": 750}]
Manhua