This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 160
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/160/0.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "950", "818", "1399"], "fr": "DESSIN : TANG REN JIA\n\u00c9DITEURS RESPONSABLES : GUXIANG, HUI YINBI", "id": "Ilustrasi: Tang Ren Jia\nEditor Penanggung Jawab: Gu Xiang, Hui Yin Bi", "pt": "ARTE: TANG REN JIA\nEDITORES RESPONS\u00c1VEIS: GUXIANG, HUI YIN BI", "text": "Illustrated by: Tang Ren Jia Editor: Gu Xiang, Hui Yin Bi", "tr": "\u00c7izer: Tang Ren Jia\nSorumlu Edit\u00f6rler: Guxiang, Hui Yinbi"}, {"bbox": ["96", "707", "1059", "880"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab ET SI JE DEVENAIS SOUDAINEMENT IMMORTEL ? \u00bb DE HUAN YAN XIAO YU (QIDIAN CHINESE NETWORK - GROUPE YUEWEN)", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u003c\u003cApa yang Harus Kulakukan Jika Tiba-tiba Menjadi Dewa?\u003e\u003e karya Huan Yan Xiao Yu dari Qidian China Literature Group", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027E SE DE REPENTE EU ME TORNASSE IMORTAL?\u0027 DO AUTOR HUAN YAN XIAO YU DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO CHINA LITERATURE.", "text": "Adapted from the Qi Dian Chinese web novel of the same name \"Suddenly Becoming an Immortal\" by author Huan Yan Xiao Yu of Yuewen Group.", "tr": "Qidian \u00c7ince Web Sitesi yazar\u0131 Huan Yan Xiaoyu\u0027nun \u0027Aniden \u00d6l\u00fcms\u00fcz Olursam Ne Yapmal\u0131y\u0131m?\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["96", "707", "1059", "880"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab ET SI JE DEVENAIS SOUDAINEMENT IMMORTEL ? \u00bb DE HUAN YAN XIAO YU (QIDIAN CHINESE NETWORK - GROUPE YUEWEN)", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u003c\u003cApa yang Harus Kulakukan Jika Tiba-tiba Menjadi Dewa?\u003e\u003e karya Huan Yan Xiao Yu dari Qidian China Literature Group", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027E SE DE REPENTE EU ME TORNASSE IMORTAL?\u0027 DO AUTOR HUAN YAN XIAO YU DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO CHINA LITERATURE.", "text": "Adapted from the Qi Dian Chinese web novel of the same name \"Suddenly Becoming an Immortal\" by author Huan Yan Xiao Yu of Yuewen Group.", "tr": "Qidian \u00c7ince Web Sitesi yazar\u0131 Huan Yan Xiaoyu\u0027nun \u0027Aniden \u00d6l\u00fcms\u00fcz Olursam Ne Yapmal\u0131y\u0131m?\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/160/1.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "1956", "319", "2167"], "fr": "FR\u00c8RE DISCIPLE, N\u0027Y VA PAS ! CETTE D\u00c9MONE EST PLEINE DE RUSES, ELLE VA S\u00dbREMENT ENCORE NOUS PI\u00c9GER !", "id": "Adik seperguruan, jangan pergi! Wanita iblis ini licik, dia pasti mau menjebak kita lagi!", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR, N\u00c3O V\u00c1! ESSA DEM\u00d4NIA \u00c9 CHEIA DE TRUQUES, ELA PODE NOS ENGANAR DE NOVO!", "text": "Junior Brother, don\u0027t go! This demoness is full of tricks, she might be trying to scam us again!", "tr": "Karde\u015fim, gitme! Bu \u015feytan kad\u0131n \u00e7ok kurnaz, kesin yine bizi kand\u0131racak!"}, {"bbox": ["893", "2200", "1101", "2388"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A ! NE TOMBE PAS DANS SON PI\u00c8GE !", "id": "Benar! Jangan tertipu olehnya!", "pt": "ISSO MESMO! N\u00c3O CAIA NA ARMADILHA DELA!", "text": "That\u0027s right! Don\u0027t fall for her tricks!", "tr": "Aynen! Onun tuza\u011f\u0131na d\u00fc\u015fme!"}, {"bbox": ["219", "3011", "394", "3162"], "fr": "FR\u00c8RE DISCIPLE !", "id": "Adik seperguruan!", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR!", "text": "Junior Brother!", "tr": "Karde\u015fim!"}, {"bbox": ["996", "3294", "1139", "3387"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/160/2.webp", "translations": [{"bbox": ["861", "1946", "1141", "2266"], "fr": "TON \u00c9P\u00c9E LONGUE DES PICS JUMEAUX EST CERTES UNE ARME SPIRITUELLE, MAIS TU N\u0027ARRIVES JAMAIS \u00c0 EN EXPLOITER TOUT LE POTENTIEL, TU AS TOUJOURS L\u0027IMPRESSION QU\u0027IL MANQUE QUELQUE CHOSE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Pedang Panjang Dua Puncak milikmu ini memang artefak spiritual, tapi kau tidak pernah bisa mengeluarkan seluruh potensinya, selalu terasa ada yang kurang, kan?", "pt": "EMBORA SUA ESPADA LONGA DOS PICOS G\u00caMEOS SEJA UMA ARMA ESPIRITUAL, VOC\u00ca NUNCA CONSEGUIU USAR TODO O SEU POTENCIAL, SEMPRE SENTIU QUE FALTAVA ALGO, CERTO?", "text": "Although your Twin Peaks Longsword is a spiritual weapon, you can never fully unleash its power. It always feels like something\u0027s missing, right?", "tr": "Bu \u0130kiz Zirve Uzun K\u0131l\u0131c\u0131n bir ruhsal silah olmas\u0131na ra\u011fmen, tam g\u00fcc\u00fcn\u00fc bir t\u00fcrl\u00fc ortaya \u00e7\u0131karam\u0131yorsun, hep bir \u015feyler eksikmi\u015f gibi geliyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["349", "2830", "575", "3048"], "fr": "JE SAIS QUE MON TALENT EST INSUFFISANT, TU N\u0027AS PAS BESOIN DE M\u0027HUMILIER AINSI.", "id": "Aku tahu bakatku tidak cukup, kau tidak perlu menghinaku seperti ini.", "pt": "EU SEI QUE MEU TALENTO N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA ME HUMILHAR ASSIM.", "text": "I know my talent is lacking, you don\u0027t have to humiliate me like this.", "tr": "Yetene\u011fimin yetersiz oldu\u011funu biliyorum, beni b\u00f6yle a\u015fa\u011f\u0131lamana gerek yok."}, {"bbox": ["810", "1382", "1127", "1600"], "fr": "OH ? TU AS UN BON \u0152IL. C\u0027EST VRAI, ON NE PEUT PAS VRAIMENT LAISSER DES DIZAINES DE MILLIERS DE CULTIVATEURS ENTRER DANS NOTRE MANOIR POURPRE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Oh? Cukup jeli juga, tidak mungkin kami membiarkan puluhan ribu kultivator seperti kalian masuk ke Zi Fu kami, kan?", "pt": "OH? VOC\u00ca TEM UM BOM OLHO, EST\u00c1 CERTO. N\u00c3O PODEMOS REALMENTE DEIXAR DEZENAS DE MILHARES DE CULTIVADORES ENTRAREM NA NOSSA MANS\u00c3O ROXA, PODEMOS?", "text": "Oh? You have a good eye. That\u0027s right, how could we really let tens of thousands of cultivators into our Purple Mansion?", "tr": "Oh? G\u00f6zlerin keskinmi\u015f, fena de\u011fil. On binlerce geli\u015fimcinizi Mor Saray\u0027\u0131m\u0131za \u00f6ylece alamay\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["85", "1238", "323", "1453"], "fr": "UN PORTAIL DE T\u00c9L\u00c9PORTATION ? CET ENDROIT... CE N\u0027EST PROBABLEMENT PAS LE V\u00c9RITABLE LIEU SACR\u00c9 DU MANOIR POURPRE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Formasi teleportasi? Tempat ini... sepertinya bukan Tanah Suci Zi Fu yang sebenarnya, kan?", "pt": "FORMA\u00c7\u00c3O DE TELETRANSPORTE? AQUI... RECEIO QUE N\u00c3O SEJA A VERDADEIRA TERRA SAGRADA DA MANS\u00c3O ROXA, CERTO?", "text": "A teleportation array? This place... I\u0027m afraid it\u0027s not the real Purple Mansion Holy Land, is it?", "tr": "I\u015f\u0131nlanma dizisi mi? Buras\u0131... Korkar\u0131m buras\u0131 ger\u00e7ek Mor Saray Kutsal Topraklar\u0131 de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["891", "3037", "1087", "3238"], "fr": "PAS DU TOUT, TES APTITUDES NE SONT PAS MAUVAISES.", "id": "Bukan, bukan begitu, kualifikasimu tidak buruk.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, SUA APTID\u00c3O N\u00c3O \u00c9 RUIM.", "text": "Not at all, not at all, your aptitude isn\u0027t bad.", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r, senin yetene\u011fin hi\u00e7 de fena de\u011fil."}, {"bbox": ["888", "839", "1064", "1015"], "fr": "PAS MAL, TU AS DU CRAN.", "id": "Tidak buruk, cukup berani juga.", "pt": "NADA MAL, VOC\u00ca \u00c9 BEM CORAJOSO.", "text": "Not bad, you\u0027re quite courageous.", "tr": "Fena de\u011fil, olduk\u00e7a da cesursun."}, {"bbox": ["164", "1768", "305", "1910"], "fr": "DIS-MOI, COMBIEN \u00c7A CO\u00dbTE ?", "id": "Katakan saja, berapa harganya?", "pt": "DIGA, QUANTO CUSTA?", "text": "Speak, how much?", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m, ne kadar?"}, {"bbox": ["441", "2397", "586", "2510"], "fr": "TOI, COMMENT...", "id": "Kau... bagaimana kau...", "pt": "VOC\u00ca... COMO VOC\u00ca...", "text": "You, how did you...?", "tr": "Sen... sen nas\u0131l..."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/160/3.webp", "translations": [{"bbox": ["858", "403", "1157", "674"], "fr": "SEULEMENT, CETTE \u00c9P\u00c9E COURTE A DISPARU IL Y A PLUS DE CENT MILLE ANS, C\u0027EST POURQUOI LE MONDE NE CONNA\u00ceT QUE L\u0027\u00c9P\u00c9E LONGUE DES PICS JUMEAUX.", "id": "Hanya saja pedang pendek ini sudah hilang entah ke mana sejak ratusan ribu tahun yang lalu, jadi orang-orang hanya tahu tentang Pedang Panjang Dua Puncak.", "pt": "\u00c9 QUE ESTA ESPADA CURTA DESAPARECEU H\u00c1 MAIS DE CEM MIL ANOS, POR ISSO O MUNDO S\u00d3 CONHECE A ESPADA LONGA DOS PICOS G\u00caMEOS.", "text": "It\u0027s just that this short sword disappeared over a hundred thousand years ago, so people only know about the Twin Peaks Longsword.", "tr": "Sadece bu k\u0131sa k\u0131l\u0131\u00e7 y\u00fcz binlerce y\u0131l \u00f6nce kayboldu, bu y\u00fczden insanlar sadece \u0130kiz Zirve Uzun K\u0131l\u0131c\u0131\u0027n\u0131 biliyor."}, {"bbox": ["60", "29", "394", "351"], "fr": "L\u0027\u00c9P\u00c9E DES PICS JUMEAUX, SON NOM COMPLET DEVRAIT \u00caTRE L\u0027\u00c9P\u00c9E M\u00c8RE-FILS DES PICS JUMEAUX. CE N\u0027EST QU\u0027EN UTILISANT LES DEUX \u00c9P\u00c9ES ENSEMBLE QUE L\u0027ON PEUT LIB\u00c9RER TOUTE LA PUISSANCE DE CETTE ARME SPIRITUELLE.", "id": "Pedang Dua Puncak, nama lengkapnya seharusnya Pedang Induk-Anak Dua Puncak. Hanya jika kedua pedang digunakan bersamaan, barulah kekuatan penuh artefak spiritual ini bisa dikeluarkan.", "pt": "A ESPADA DOS PICOS G\u00caMEOS, SEU NOME COMPLETO DEVERIA SER ESPADA M\u00c3E-FILHA DOS PICOS G\u00caMEOS. SOMENTE QUANDO AMBAS AS ESPADAS S\u00c3O USADAS JUNTAS \u00c9 QUE TODO O PODER DESTA ARMA ESPIRITUAL PODE SER LIBERADO.", "text": "The Twin Peaks Sword\u0027s full name is the Twin Peaks Mother-Son Sword. Only when both swords are used together can the full power of this spiritual weapon be unleashed.", "tr": "\u0130kiz Zirve K\u0131l\u0131c\u0131, tam ad\u0131 \u0130kiz Zirve Ana-O\u011ful K\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131 olmal\u0131. Sadece iki k\u0131l\u0131\u00e7 ayn\u0131 anda kullan\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda bu ruhsal silah\u0131n t\u00fcm g\u00fcc\u00fc ortaya \u00e7\u0131kar\u0131labilir."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/160/4.webp", "translations": [{"bbox": ["860", "642", "1180", "933"], "fr": "\u00c0 QUOI PENSE-T-ELLE EXACTEMENT ? MAIS, SI CE QU\u0027ELLE DIT EST VRAI...", "id": "Apa sebenarnya yang dipikirkan orang ini? Tapi, kalau yang dikatakannya itu benar...", "pt": "O QUE ESSA PESSOA EST\u00c1 PENSANDO? MAS, SE O QUE ELA DISSE FOR VERDADE...", "text": "What exactly is this person thinking? But, if what she said is true...", "tr": "Bu ki\u015fi ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor acaba? Ama e\u011fer s\u00f6yledikleri do\u011fruysa..."}, {"bbox": ["953", "67", "1107", "231"], "fr": "SI TU NE ME CROIS PAS, ESSAIE ?", "id": "Kalau tidak percaya, coba saja?", "pt": "SE N\u00c3O ACREDITA, POR QUE N\u00c3O TENTA?", "text": "If you don\u0027t believe me, try it?", "tr": "\u0130nanm\u0131yorsan, bir dene?"}, {"bbox": ["135", "331", "268", "470"], "fr": "[SFX] MMH", "id": "[SFX] Hmm", "pt": "HMM.", "text": "Hmm", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/160/5.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1465", "389", "1737"], "fr": "ALORS ? PAS MAL CETTE \u00c9P\u00c9E COURTE DES PICS JUMEAUX, HEIN ? VU QUE TU AS L\u0027\u00c9P\u00c9E LONGUE QUI VA AVEC,", "id": "Bagaimana? Pedang Pendek Dua Puncak ini tidak buruk, kan? Mengingat kau punya pedang panjang pasangannya,", "pt": "QUE TAL? ESTA ESPADA CURTA DOS PICOS G\u00caMEOS N\u00c3O \u00c9 NADA MAL, CERTO? J\u00c1 QUE VOC\u00ca TEM A ESPADA LONGA CORRESPONDENTE,", "text": "How is it? This Twin Peaks Shortsword isn\u0027t bad, right? Seeing as you have the matching longsword,", "tr": "Nas\u0131l? Bu \u0130kiz Zirve K\u0131sa K\u0131l\u0131c\u0131 fena de\u011fil, de\u011fil mi? Madem sende ona uygun uzun k\u0131l\u0131\u00e7 var,"}, {"bbox": ["827", "1127", "1135", "1403"], "fr": "DONC VOIL\u00c0, LE TALENT PERSONNEL EST CERTES IMPORTANT POUR LA CULTIVATION, MAIS IL FAUT AUSSI TENIR COMPTE DE LA COMPATIBILIT\u00c9 DES TR\u00c9SORS MAGIQUES~", "id": "Makanya, bakat pribadi dalam berkultivasi memang penting, tapi kecocokan dengan senjata pusaka juga harus dipertimbangkan~", "pt": "ENT\u00c3O, EMBORA O TALENTO INDIVIDUAL SEJA IMPORTANTE NO CULTIVO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PRECISA CONSIDERAR A COMPATIBILIDADE DA ARMA M\u00c1GICA~", "text": "So, I\u0027m saying, while personal talent is important in cultivation, you also have to consider the compatibility of your magic treasures~", "tr": "\u0130\u015fte bu y\u00fczden diyorum ya, geli\u015fimde ki\u015fisel yetenek \u00f6nemli olsa da, sihirli hazinelerin uyumlulu\u011funu da g\u00f6z \u00f6n\u00fcnde bulundurmak gerekir~"}, {"bbox": ["47", "1107", "233", "1303"], "fr": "HEUREUSEMENT QUE J\u0027AI MONT\u00c9 UNE ILLUSION, SINON MA MAISON SERAIT PARTIE EN FUM\u00c9E...", "id": "Untung aku memasang ilusi, kalau tidak rumahku sudah hancur...", "pt": "AINDA BEM QUE MONTEI UMA ILUS\u00c3O, SEN\u00c3O MINHA CASA TERIA SUMIDO...", "text": "Luckily, I set up an illusion, otherwise, I\u0027d be homeless...", "tr": "Neyse ki bir yan\u0131lsama kurdum, yoksa her \u015fey gitmi\u015fti..."}, {"bbox": ["123", "2274", "380", "2435"], "fr": "OH, AU FAIT ! SI TU AS ENCORE DE L\u0027ARGENT...", "id": "Oh, iya! Kalau kau masih punya uang sisa...", "pt": "AH, CERTO! SE VOC\u00ca AINDA TIVER ALGUM DINHEIRO SOBRANDO...", "text": "Oh right! If you have any extra money...", "tr": "Ah, do\u011fru! E\u011fer fazladan paran varsa..."}, {"bbox": ["140", "667", "308", "852"], "fr": "\u00c7A... C\u0027EST MOI QUI AI FAIT \u00c7A ?", "id": "Ini... ini hasil pukulanku?", "pt": "ISSO... FUI EU QUE FIZ ISSO?", "text": "This... was this done by me?", "tr": "Bu... Bunu ben mi yapt\u0131m?"}, {"bbox": ["47", "1730", "259", "1942"], "fr": "SI TU RACH\u00c8TES L\u0027\u00c9P\u00c9E LONGUE, JE T\u0027OFFRE L\u0027\u00c9P\u00c9E COURTE. UNE ACHET\u00c9E, UNE OFFERTE, OH~", "id": "Maka dari itu, kalau kau beli kembali pedang panjangnya, aku akan memberimu pedang pendek. Beli satu gratis satu, lho~", "pt": "SE VOC\u00ca COMPRAR A ESPADA LONGA DE VOLTA, EU LHE DAREI A ESPADA CURTA DE BRINDE. COMPRE UMA, LEVE OUTRA GR\u00c1TIS, OH~", "text": "I\u0027ll sell you the longsword, and give you the shortsword for free. Buy one get one free~", "tr": "uzun k\u0131l\u0131c\u0131 geri sat\u0131n al\u0131rsan, k\u0131sa k\u0131l\u0131c\u0131 da hediye ederim, bir alana bir bedava yani~"}, {"bbox": ["978", "1957", "1121", "2101"], "fr": "QUOI, TU TROUVES QUE C\u0027EST PEU ?", "id": "Kenapa, kurang?", "pt": "O QU\u00ca, ACHA POUCO?", "text": "What, not enough?", "tr": "Ne o, az m\u0131 buldun?"}, {"bbox": ["193", "967", "325", "1099"], "fr": "SINON QUOI ?", "id": "Memangnya kenapa?", "pt": "SEN\u00c3O O QU\u00ca?", "text": "What else?", "tr": "Yoksa ne sand\u0131n?"}, {"bbox": ["806", "1550", "963", "1715"], "fr": "UNE ACHET\u00c9E, UNE OFFERTE ?!", "id": "Beli satu gratis satu?!", "pt": "COMPRE UMA E LEVE OUTRA GR\u00c1TIS?!", "text": "Buy one get one free?!", "tr": "Bir alana bir bedava m\u0131?!"}, {"bbox": ["489", "1992", "634", "2133"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}, {"bbox": ["965", "117", "1097", "197"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1200}, {"height": 4237, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/160/6.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "690", "369", "1009"], "fr": "AU FAIT, J\u0027AI AUSSI TOUTES SORTES D\u0027\u00c9LIXIRS SPIRITUELS ICI, TR\u00c8S B\u00c9N\u00c9FIQUES POUR AM\u00c9LIORER LA CULTIVATION. JE PEUX TE FAIRE UN PRIX D\u0027AMI, OH~", "id": "Oh iya... aku juga punya berbagai macam ramuan spiritual di sini, sangat bermanfaat untuk meningkatkan kultivasi, bisa kuberikan harga teman lho~", "pt": "AH, CERTO. EU TAMB\u00c9M TENHO V\u00c1RIOS ELIXIRES AQUI, QUE S\u00c3O MUITO BEN\u00c9FICOS PARA MELHORAR O CULTIVO. POSSO TE DAR UM PRE\u00c7O DE AMIGO, OH~", "text": "By the way, I also have various spiritual herbs here, which are very beneficial for improving cultivation. I can give you a friendly price~", "tr": "Ha bu arada, bende \u00e7e\u015fitli ruhsal ila\u00e7lar da var, geli\u015fimi art\u0131rmak i\u00e7in \u00e7ok faydal\u0131lar, sana dostane bir fiyat yapabilirim~"}, {"bbox": ["855", "260", "1177", "536"], "fr": "LE GRAND \u00c9CRAN QUE TU AS VU DEHORS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, C\u0027EST AUSSI LUI QUI L\u0027A FAIT. POUR LES DISCIPLES DE LA SECTE EXT\u00c9RIEURE, C\u0027EST UN PEU PLUS CHER, 1200 PIERRES SPIRITUELLES.", "id": "Layar besar yang kau lihat di luar tadi juga hasil buatannya, untuk murid sekte luar harganya lebih mahal, 1200 batu spiritual.", "pt": "AQUELE TEL\u00c3O QUE VOC\u00ca VIU L\u00c1 FORA TAMB\u00c9M FOI FEITO POR ELE. PARA DISC\u00cdPULOS DA SEITA EXTERNA \u00c9 UM POUCO MAIS CARO, 1200 PEDRAS ESPIRITUAIS.", "text": "The big screen you saw outside was also made by it. For external disciples, it\u0027s a bit more expensive, 1200 spirit stones.", "tr": "Az \u00f6nce d\u0131\u015far\u0131da g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn o b\u00fcy\u00fck ekran\u0131 da o yapt\u0131. D\u0131\u015f tarikat \u00f6\u011frencileri i\u00e7in biraz daha pahal\u0131, 1200 ruh ta\u015f\u0131."}, {"bbox": ["870", "2684", "1136", "2904"], "fr": "QUOI ? PLUS UNE SEULE PIERRE SPIRITUELLE ?! CETTE D\u00c9MONE N\u0027AVAIT VRAIMENT PAS DE BONNES INTENTIONS !", "id": "Apa? Tidak ada satu pun batu spiritual yang tersisa?! Wanita iblis ini memang tidak punya niat baik!", "pt": "O QU\u00ca? NENHUMA PEDRA ESPIRITUAL SOBRANDO?! ESSA DEM\u00d4NIA REALMENTE N\u00c3O TEM BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES!", "text": "What? Not a single spirit stone left?! This demoness really has no good intentions!", "tr": "Ne? Tek bir ruh ta\u015f\u0131 bile kalmad\u0131 m\u0131?! Bu \u015feytan kad\u0131n\u0131n niyeti ger\u00e7ekten de iyi de\u011fil!"}, {"bbox": ["938", "3417", "1166", "3641"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE ZIXIAO EST EN TRAIN DE FAIRE ? JE N\u0027Y COMPRENDS RIEN.", "id": "Apa yang dilakukan anak Zixiao ini? Kenapa aku tidak mengerti?", "pt": "O QUE ESSA CRIAN\u00c7A, ZIXIAO, EST\u00c1 FAZENDO? EU N\u00c3O CONSIGO ENTENDER.", "text": "What is Zixiao doing? I don\u0027t understand at all?", "tr": "Bu Zixiao veledi ne yap\u0131yor? Hi\u00e7bir \u015fey anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["78", "59", "345", "278"], "fr": "CE TRUC S\u0027APPELLE UN \u00ab XIANJI \u00bb, \u00c7A SERT \u00c0 COMMUNIQUER, TRANSMETTRE DES MESSAGES, NAVIGUER, DIFFUSER EN DIRECT, PRENDRE DES PHOTOS, ET SE DIVERTIR.", "id": "Benda ini namanya Xianji, bisa untuk komunikasi, mengirim pesan, navigasi, siaran langsung, mengambil foto, dan hiburan.", "pt": "ESSA COISA SE CHAMA \u0027XIANJI\u0027. PODE SER USADA PARA COMUNICA\u00c7\u00c3O, TRANSMISS\u00c3O DE MENSAGENS, NAVEGA\u00c7\u00c3O, TRANSMISS\u00c3O AO VIVO, TIRAR FOTOS E ALIVIAR O T\u00c9DIO.", "text": "This thing is called a Celestial Device. It can be used for communication, messaging, navigation, live broadcasting, taking photos, and entertainment.", "tr": "Bu z\u0131mb\u0131rt\u0131n\u0131n ad\u0131 Xianji (\u00d6l\u00fcms\u00fcz Cihaz), ileti\u015fim kurabilir, mesaj g\u00f6nderebilir, yol tarifi alabilir, canl\u0131 yay\u0131n yapabilir, foto\u011fraf \u00e7ekebilir, can s\u0131k\u0131nt\u0131s\u0131n\u0131 giderebilir."}, {"bbox": ["835", "1408", "1101", "1639"], "fr": "POURQUOI A-T-IL L\u0027AIR SI H\u00c9B\u00c9T\u00c9 ? IL N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 EFFRAY\u00c9 AU POINT D\u0027EN PERDRE LA T\u00caTE PAR CETTE D\u00c9MONE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kenapa dia terlihat bengong? Jangan-jangan dia ditakuti sampai jadi bodoh oleh wanita iblis itu?", "pt": "POR QUE ELE PARECE T\u00c3O ATORDOADO? SER\u00c1 QUE FOI ASSUSTADO AT\u00c9 FICAR BOBO POR AQUELA DEM\u00d4NIA?", "text": "Why does he look so dazed? Could he have been scared silly by that demoness?", "tr": "Neden \u00f6yle aval aval bak\u0131yor? Yoksa o \u015feytan kad\u0131n onu korkudan aptala m\u0131 \u00e7evirdi?"}, {"bbox": ["35", "3023", "258", "3274"], "fr": "JE ME SUIS FAIT AVOIR ? ON DIRAIT QUE NON, PAS VRAIMENT...", "id": "Aku dijebak? Sepertinya juga tidak dijebak...", "pt": "EU FUI ENGANADO? PARECE QUE N\u00c3O FUI ENGANADO...", "text": "Was I scammed? It doesn\u0027t seem like I was scammed...", "tr": "Kand\u0131r\u0131ld\u0131m m\u0131 ben \u015fimdi? Pek de kand\u0131r\u0131lm\u0131\u015f gibi de\u011filim ama..."}, {"bbox": ["12", "2351", "326", "2605"], "fr": "J\u0027AI RACHET\u00c9 L\u0027\u00c9P\u00c9E LONGUE, OBTENU L\u0027\u00c9P\u00c9E COURTE ASSORTIE, ET J\u0027AI AUSSI ACHET\u00c9 UN XIANJI ET UNE DIZAINE DE TALISMANS SPIRITUELS.", "id": "Aku membeli kembali pedang panjang, mendapatkan pedang pendek pasangannya, dan sekalian membeli satu Xianji serta belasan jimat spiritual.", "pt": "EU COMPREI DE VOLTA A ESPADA LONGA, GANHEI A ESPADA CURTA CORRESPONDENTE E AINDA COMPREI UM XIANJI E UMA D\u00daZIA DE TALISM\u00c3S ESPIRITUAIS.", "text": "I bought back the longsword, got the matching shortsword, and also bought a Celestial Device and a dozen spiritual...", "tr": "Uzun k\u0131l\u0131c\u0131 geri ald\u0131m, ona uygun k\u0131sa k\u0131l\u0131c\u0131 da edindim, bir de \u00fcst\u00fcne bir Xianji ve on k\u00fcsur ruhsal t\u0131ls\u0131m ald\u0131m."}, {"bbox": ["105", "1761", "349", "1936"], "fr": "LA DIFFUSION EN DIRECT S\u0027EST SOUDAINEMENT COUP\u00c9E, QU\u0027EST-CE QU\u0027ELLE T\u0027A FAIT ?", "id": "Siaran langsungnya tiba-tiba terputus, apa yang dia lakukan padamu?", "pt": "A TRANSMISS\u00c3O AO VIVO FOI CORTADA DE REPENTE, O QUE ELA FEZ COM VOC\u00ca?", "text": "The live broadcast was suddenly cut off, what did she do to you?", "tr": "Canl\u0131 yay\u0131n aniden kesildi, sana ne yapt\u0131?"}, {"bbox": ["893", "1998", "1082", "2189"], "fr": "ELLE NE T\u0027A PAS ENCORE ARNAQU\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ?!", "id": "Jangan-jangan dia menipumu lagi?!", "pt": "ELA N\u00c3O TE ENGANOU DE NOVO, TE TIRANDO ALGUMA COISA, N\u00c9?!", "text": "She didn\u0027t trick you out of anything again, did she?!", "tr": "Yoksa yine bir \u015feylerini mi doland\u0131rd\u0131?!"}, {"bbox": ["892", "3101", "1181", "3371"], "fr": "J\u0027AI FAIT UNE BONNE AFFAIRE... MAIS J\u0027AI TOUJOURS L\u0027IMPRESSION QUE QUELQUE CHOSE CLOCHE.", "id": "Untung... tapi kok rasanya ada yang aneh?", "pt": "LUCREI... MAS SINTO QUE ALGO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO?", "text": "I made a profit... but it still feels like something\u0027s off?", "tr": "K\u00e2rl\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131m... Ama yine de bir tuhafl\u0131k var gibi?"}, {"bbox": ["109", "2608", "297", "2827"], "fr": "MAINTENANT, IL NE ME RESTE PLUS UNE SEULE PIERRE SPIRITUELLE...", "id": "Sekarang tidak ada satu pun batu spiritual yang tersisa padaku...", "pt": "AGORA N\u00c3O TENHO MAIS NENHUMA PEDRA ESPIRITUAL...", "text": "I don\u0027t have a single spirit stone left on me now...", "tr": "\u00dczerimde tek bir ruh ta\u015f\u0131 bile kalmad\u0131..."}, {"bbox": ["93", "1281", "253", "1463"], "fr": "FR\u00c8RE DISCIPLE, IL EST SORTI !", "id": "Adik seperguruan sudah keluar!", "pt": "O IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR SAIU!", "text": "Junior Brother, he\u0027s out!", "tr": "Karde\u015fim \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["71", "4155", "339", "4235"], "fr": "HAHAHAHA ! ZIXIAO, QUE TES AFFAIRES SOIENT FLORISSANTES !", "id": "Hahahaha! Zixiao, hasil yang luar biasa!", "pt": "HAHAHAHA, ZIXIAO, QUE SUCESSO!", "text": "Hahaha Zixiao.", "tr": "Hahahaha, Zixiao\u0027nun ticari zek\u00e2s\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 4238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/160/7.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "370", "357", "589"], "fr": "LORSQU\u0027ELLE A PRIS LES TR\u00c9SORS MAGIQUES DE CES CULTIVATEURS, CE N\u0027\u00c9TAIT PAS VRAIMENT PAR CUPIDIT\u00c9.", "id": "Dia merebut senjata pusaka para kultivator itu bukan karena benar-benar menginginkan harta karunnya.", "pt": "ELA TOMAR OS TESOUROS M\u00c1GICOS DAQUELES CULTIVADORES N\u00c3O FOI POR GAN\u00c2NCIA.", "text": "She didn\u0027t take those cultivators\u0027 magic treasures because she was really greedy for them.", "tr": "O geli\u015fimcilerin sihirli hazinelerini kapmas\u0131, ger\u00e7ekten hazinelere g\u00f6z dikti\u011finden de\u011fildi."}, {"bbox": ["55", "1454", "400", "1785"], "fr": "TROISI\u00c8MEMENT, CETTE ENFANT VEND EN DIRECT DEVANT LES DISCIPLES DES GRANDS LIEUX SAINTS, C\u0027EST LA MEILLEURE OCCASION DE PROMOUVOIR LES SERVICES XIANJI AUPR\u00c8S DES LIEUX SAINTS DE LA R\u00c9GION CENTRALE !", "id": "Ketiga, anak ini melakukan siaran langsung menjual barang di depan para murid dari berbagai tanah suci, ini adalah kesempatan terbaik untuk mempromosikan bisnis Xianji ke berbagai tanah suci di Zhongzhou!", "pt": "TERCEIRO, ESSA CRIAN\u00c7A FEZ UMA TRANSMISS\u00c3O AO VIVO VENDENDO PRODUTOS NA FRENTE DOS DISC\u00cdPULOS DAS PRINCIPAIS TERRAS SAGRADAS. ESTA \u00c9 A MELHOR OPORTUNIDADE PARA PROMOVER O NEG\u00d3CIO DOS XIANJI PARA AS TERRAS SAGRADAS DA REGI\u00c3O CENTRAL!", "text": "Thirdly, this child is selling goods live in front of the disciples of the major holy lands. This is the best opportunity to promote the Celestial Device business to the various holy lands in Zhongzhou!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fcs\u00fc, bu velet b\u00fcy\u00fck kutsal topraklar\u0131n \u00f6\u011frencilerinin \u00f6n\u00fcnde canl\u0131 yay\u0131nla mal satt\u0131; bu, Xianji i\u015fini Merkez Ovalar\u0131\u0027ndaki \u00e7e\u015fitli kutsal topraklara tan\u0131tmak i\u00e7in en iyi f\u0131rsat!"}, {"bbox": ["817", "913", "1150", "1237"], "fr": "DEUXI\u00c8MEMENT, ELLE PEUT EN PROFITER POUR S\u00c9LECTIONNER UN GROUPE DE CULTIVATEURS PROMETTEURS, LEUR DONNER QUELQUES CONSEILS ET LES RALLIER \u00c0 SA CAUSE, C\u0027EST UN EXCELLENT MOYEN DE GAGNER LEUR LOYAUT\u00c9 !", "id": "Kedua, dia bisa menggunakan ini untuk menyaring sekelompok kultivator yang menjanjikan di masa depan, dengan sedikit bimbingan dan bujukan, ini cara yang bagus untuk memenangkan hati orang!", "pt": "SEGUNDO, ELA PODE USAR ISSO PARA SELECIONAR UM GRUPO DE CULTIVADORES PROMISSORES, ORIENT\u00c1-LOS UM POUCO E CONQUIST\u00c1-LOS, GANHANDO SEUS CORA\u00c7\u00d5ES!", "text": "Secondly, she can use this to screen out a group of promising cultivators. With a little guidance and wooing, she can definitely win their hearts!", "tr": "\u0130kincisi, bunu gelece\u011fi parlak bir grup geli\u015fimciyi se\u00e7mek i\u00e7in kullanabilir. Biraz yol g\u00f6sterip kendi taraf\u0131na \u00e7ekerek kalplerini kolayca kazanabilir!"}, {"bbox": ["470", "3943", "789", "4216"], "fr": "LES TR\u00c9SORS MAGIQUES CONFISQU\u00c9S ONT TOUS \u00c9T\u00c9 RENDUS, ET EN PLUS, PLUS DE LA MOITI\u00c9 DES TR\u00c9SORS DU ROYAUME SECRET ET LES XIANJI ONT \u00c9T\u00c9 VENDUS JUSQU\u0027\u00c0 \u00c9PUISEMENT DES STOCKS !", "id": "Senjata pusaka yang dirampas untuk sementara dikembalikan semua, dan sekalian berhasil menjual lebih dari separuh senjata pusaka dari alam rahasia, dan Xianji juga langsung ludes terjual!", "pt": "OS TESOUROS M\u00c1GICOS ROUBADOS FORAM DEVOLVIDOS POR ENQUANTO, E ELA AINDA VENDEU MAIS DA METADE DOS TESOUROS M\u00c1GICOS DO REINO SECRETO E OS XIANJI TAMB\u00c9M ESGOTARAM!", "text": "The stolen magic treasures were all returned, and she also sold off a large portion of the secret realm\u0027s magic treasures and... the Celestial Devices were completely sold out!", "tr": "Ele ge\u00e7irdi\u011fi sihirli hazineleri ge\u00e7ici olarak iade etti, bunun yan\u0131 s\u0131ra gizli diyar sihirli hazinelerinin yar\u0131s\u0131ndan fazlas\u0131n\u0131 satt\u0131 ve Xianji\u0027ler de an\u0131nda t\u00fckendi!"}, {"bbox": ["80", "2051", "394", "2328"], "fr": "JE ME SUIS VRAIMENT M\u00caL\u00c9 DE CE QUI NE ME REGARDAIT PAS. AVEC LES M\u00c9THODES DE ZIXIAO, COMMENT POURRAIT-ELLE \u00caTRE D\u00c9SAVANTAG\u00c9E ? AVAIT-ELLE BESOIN DE MOI POUR SUPERVISER ?", "id": "Aku ini benar-benar ikut campur urusan orang lain, dengan kemampuan Zixiao, mana mungkin dia rugi? Kenapa juga butuh aku untuk mengawasinya?", "pt": "EU REALMENTE ME METI ONDE N\u00c3O DEVIA. COM OS M\u00c9TODOS DE ZIXIAO, COMO ELA PODERIA SAIR PERDENDO? POR QUE ELA PRECISARIA DA MINHA PROTE\u00c7\u00c3O?", "text": "I\u0027M REALLY MEDDLING TOO MUCH. WITH ZIXIAO\u0027S METHODS, HOW COULD SHE POSSIBLY SUFFER ANY LOSSES? WHY WOULD SHE NEED ME TO WATCH OVER HER?", "tr": "Ben de amma ba\u015fkas\u0131n\u0131n i\u015fine burnumu soktum. Zixiao\u0027nun y\u00f6ntemleriyle nerede zarar edecek? Benim deste\u011fime ne ihtiyac\u0131 var ki?"}, {"bbox": ["796", "482", "1073", "806"], "fr": "PREMI\u00c8REMENT, ELLE PEUT UTILISER LE POUVOIR DU MIROIR D\u0027OBSERVATION C\u00c9LESTE POUR \u00c9VALUER LA FORCE DE CES ARTEFACTS PR\u00c9CIEUX ET DE CES ARTEFACTS DAO. COMME ON DIT, CONNAIS TON ENNEMI ET CONNAIS-TOI TOI-M\u00caME.", "id": "Pertama, dia bisa menggunakan kemampuan Cermin Pengamat Langit untuk mengetahui kekuatan artefak berharga dan artefak Dao ini, seperti kata pepatah, kenali dirimu dan kenali musuhmu.", "pt": "PRIMEIRO, ELA PODE USAR A HABILIDADE DO ESPELHO OBSERVADOR DO C\u00c9U PARA ENTENDER A FOR\u00c7A DESSES TESOUROS E ARTEFATOS DAO. CONHECER A SI MESMO E AO INIMIGO, SABE?", "text": "FIRST, SHE CAN USE THE SKY VIEWING MIRROR\u0027S ABILITY TO UNDERSTAND THE POWER OF THESE TREASURES AND DAO WEAPONS. KNOW YOURSELF AND YOUR ENEMY.", "tr": "Birincisi, G\u00f6\u011fe Bakan Ayna\u0027n\u0131n yetene\u011fi sayesinde bu de\u011ferli eserlerin ve Dao eserlerinin g\u00fcc\u00fcn\u00fc anlayabilir; ne de olsa kendini ve d\u00fc\u015fman\u0131n\u0131 tan\u0131mak gerek."}, {"bbox": ["74", "0", "376", "189"], "fr": "CETTE ENFANT EST VRAIMENT UN GRAND TALENT ! COMMENT N\u0027AI-JE PAS PENS\u00c9 \u00c0 UNE TELLE M\u00c9THODE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE ?", "id": "Anak ini, benar-benar punya bakat luar biasa! Kenapa dulu aku tidak terpikir cara seperti ini?", "pt": "ESSA CRIAN\u00c7A \u00c9 REALMENTE UM GRANDE TALENTO! COMO EU N\u00c3O PENSEI NESSE M\u00c9TODO ANTES?", "text": "THIS CHILD HAS GREAT TALENT! WHY DIDN\u0027T I THINK OF SUCH A METHOD BACK THEN?", "tr": "Bu velet, ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fck bir yetenek! Ben neden o zamanlar b\u00f6yle y\u00f6ntemler d\u00fc\u015f\u00fcnemedim ki?"}, {"bbox": ["82", "3221", "312", "3457"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE M\u0027ALLONGE SUR UN TAS D\u0027ARGENT, CE SOIT UN TAS DE PIERRES SPIRITUELLES QUI SOIT SI INCONFORTABLE.", "id": "Tidak kusangka pertama kalinya berbaring di tumpukan uang, ternyata tumpukan batu spiritual yang membuat tidak nyaman.", "pt": "NUNCA PENSEI QUE A PRIMEIRA VEZ QUE DEITARIA EM UMA PILHA DE DINHEIRO SERIA UMA PILHA DE PEDRAS ESPIRITUAIS, E \u00c9 DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "I NEVER THOUGHT THE FIRST TIME I\u0027D LIE IN A PILE OF MONEY, IT WOULD BE A PILE OF SPIRIT STONES THAT ARE SO UNCOMFORTABLE.", "tr": "Para y\u0131\u011f\u0131n\u0131n\u0131n \u00fczerinde ilk kez yat\u0131\u015f\u0131m\u0131n, rahats\u0131z edici bir ruh ta\u015f\u0131 y\u0131\u011f\u0131n\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["925", "2265", "1127", "2471"], "fr": "OUI, OUI, NE NOUS INQUI\u00c9TONS PLUS !", "id": "Iya, iya, kita juga tidak perlu khawatir!", "pt": "SIM, SIM, N\u00c3O VAMOS NOS PREOCUPAR TAMB\u00c9M!", "text": "YEAH, YEAH, LET\u0027S NOT WORRY ABOUT IT!", "tr": "Evet, evet, biz de endi\u015felenmeyelim art\u0131k!"}, {"bbox": ["896", "2969", "1053", "3133"], "fr": "ENFIN TOUT VENDU !", "id": "Akhirnya terjual habis!", "pt": "FINALMENTE VENDI TUDO!", "text": "FINALLY SOLD OUT!", "tr": "Sonunda hepsi sat\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["903", "1728", "1053", "1882"], "fr": "C\u0027EST VRAI !!", "id": "Benar!!", "pt": "ISSO MESMO!!", "text": "YEAH!!", "tr": "Aynen \u00f6yle!!"}, {"bbox": ["992", "120", "1102", "229"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["82", "3221", "312", "3457"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE M\u0027ALLONGE SUR UN TAS D\u0027ARGENT, CE SOIT UN TAS DE PIERRES SPIRITUELLES QUI SOIT SI INCONFORTABLE.", "id": "Tidak kusangka pertama kalinya berbaring di tumpukan uang, ternyata tumpukan batu spiritual yang membuat tidak nyaman.", "pt": "NUNCA PENSEI QUE A PRIMEIRA VEZ QUE DEITARIA EM UMA PILHA DE DINHEIRO SERIA UMA PILHA DE PEDRAS ESPIRITUAIS, E \u00c9 DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "I NEVER THOUGHT THE FIRST TIME I\u0027D LIE IN A PILE OF MONEY, IT WOULD BE A PILE OF SPIRIT STONES THAT ARE SO UNCOMFORTABLE.", "tr": "Para y\u0131\u011f\u0131n\u0131n\u0131n \u00fczerinde ilk kez yat\u0131\u015f\u0131m\u0131n, rahats\u0131z edici bir ruh ta\u015f\u0131 y\u0131\u011f\u0131n\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/160/8.webp", "translations": [{"bbox": ["894", "701", "1106", "913"], "fr": "NE SOIS PAS SI PRESS\u00c9, METTONS L\u0027AFFAIRE DES XIANJI DE C\u00d4T\u00c9 POUR L\u0027INSTANT.", "id": "Jangan terburu-buru, urusan Xianji kita tunda dulu.", "pt": "N\u00c3O TENHA TANTA PRESSA, DEIXE O ASSUNTO DO XIANJI DE LADO POR ENQUANTO.", "text": "DON\u0027T BE IN SUCH A RUSH, LET\u0027S PUT THE CELESTIAL DEVICE ASIDE FOR NOW.", "tr": "Acele etme, Xianji meselesini \u015fimdilik bir kenara b\u0131rakal\u0131m."}, {"bbox": ["95", "1146", "389", "1363"], "fr": "IL RESTE ENCORE PAS MAL D\u0027\u00c9LIXIRS SPIRITUELS ORDINAIRES INVENDUS CETTE FOIS, N\u0027EST-CE PAS ? JE VOULAIS DEMANDER...", "id": "Bukankah kali ini masih banyak ramuan spiritual biasa yang belum terjual? Aku ingin bertanya...", "pt": "N\u00c3O SOBRARAM MUITOS ELIXIRES COMUNS QUE N\u00c3O FORAM VENDIDOS DESTA VEZ? EU QUERIA PERGUNTAR...", "text": "WE STILL HAVE A LOT OF ORDINARY SPIRITUAL HERBS LEFT UNSOLD THIS TIME, I WANT TO ASK...", "tr": "Bu sefer sat\u0131lmayan epey s\u0131radan ruhsal ila\u00e7 kalmad\u0131 m\u0131? Sormak istedi\u011fim bir \u015fey var..."}, {"bbox": ["783", "222", "1076", "392"], "fr": "CE GROS DAN EST PROBABLEMENT EN TRAIN DE RAFFINER DES XIANJI EN TOUTE H\u00c2TE EN CE MOMENT...", "id": "Si Gendut Dan itu sekarang pasti sedang buru-buru membuat Xianji...", "pt": "AQUELE GORDO DAN PROVAVELMENTE EST\u00c1 REFINANDO XIANJIS APRESSADAMENTE AGORA...", "text": "THAT DAN FATTY IS PROBABLY IN A HURRY TO REFINE THE CELESTIAL DEVICE RIGHT NOW...", "tr": "O \u015ei\u015fko Dan (Dan Chengzi) \u015fu anda muhtemelen har\u0131l har\u0131l Xianji \u00fcretiyordur..."}, {"bbox": ["87", "513", "267", "729"], "fr": "VOTRE ALTESSE ? IL FAUDRA ENCORE UN CERTAIN TEMPS POUR LES XIANJI ?!", "id": "Yang Mulia? Xianji masih butuh beberapa waktu lagi?!", "pt": "ALTEZA? OS XIANJIS AINDA V\u00c3O DEMORAR UM POUCO?!", "text": "YOUR HIGHNESS? THE CELESTIAL DEVICE WILL TAKE A WHILE?!", "tr": "Majesteleri? Xianji\u0027ler i\u00e7in daha zaman m\u0131 var?!"}, {"bbox": ["418", "1423", "605", "1631"], "fr": "PEUX-TU LES UTILISER POUR CONCOCTER DES PILULES D\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE ?", "id": "Bisakah kau menggunakan bahan-bahan itu untuk membuat Pil Energi Spiritual?", "pt": "VOC\u00ca PODE US\u00c1-LOS PARA CRIAR P\u00cdLULAS DE ENERGIA ESPIRITUAL?", "text": "CAN YOU USE THEM TO MAKE SPIRIT QI PILLS?", "tr": "Onlar\u0131 kullanarak Ruh Qi Haplar\u0131 yapabilir misin?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/160/9.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "646", "840", "926"], "fr": "\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YINBI\nSUPERVISEUR : JIU JIJI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : SHI TIAN\nSC\u00c9NARISTE : FULI JIU\n\u00c9DITEUR : TEWU TU\nASSISTANTS : SHENG SHENG, ER", "id": "Editor Penanggung Jawab: Hui Yin Bi\nPengawas: Jiu Jiji\nArtis Utama: Shi Tian\nPenulis Naskah Junior: Fu Li Jiu\nEditor: Te Wu Tu\nAsisten: Sheng Sheng Er", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUI YIN BI\nPRODUTOR: JIU JIJI\nARTISTA PRINCIPAL: SHI TIAN\nROTEIRISTA: FU LI JIU\nEDITOR: TE WU TU\nASSISTENTES: SHENG SHENG, ER", "text": "Editor: Hui Yin Bi Producer: Jiu Ji Ji Main Writer: Shi Tian Script: Welfare Editor: Special Agent Rabbit Assistant: Sheng Sheng Er", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yinbi\nYap\u0131mc\u0131: Jiu Jiji\nBa\u015f \u00c7izer: Shi Tian\nSenarist: Fuli Jiu\nEdit\u00f6r: Te Wutu\nAsistan: Sheng Sheng Er"}, {"bbox": ["406", "6", "785", "639"], "fr": "DEVENIR IMMORTEL", "id": "Menjadi Dewa", "pt": "RUMO \u00c0 IMORTALIDADE", "text": "Becoming an Immortal", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ OLDUM"}], "width": 1200}, {"height": 704, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/160/10.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "195", "427", "288"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, VOTEZ, COMENTEZ, METTEZ EN FAVORIS ! MERCI !", "id": "Mohon vote bulanan, komentar, dan favorit! Kumohon!", "pt": "VOTOS MENSAIS, COMENT\u00c1RIOS E FAVORITOS! POR FAVOR!", "text": "PLEASE VOTE WITH YOUR MONTHLY TICKETS, COMMENT, AND FAVORITE! PRETTY PLEASE!", "tr": "Ayl\u0131k oylar\u0131n\u0131z\u0131, yorumlar\u0131n\u0131z\u0131 ve favorilerinize eklemenizi rica ediyoruz! L\u00fctfen!"}, {"bbox": ["384", "3", "805", "127"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MARDIS ET SAMEDIS ! NE MANQUEZ PAS \u00c7A~ !", "id": "Update setiap Selasa dan Sabtu! Jangan sampai ketinggalan~!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS E S\u00c1BADOS! N\u00c3O PERCAM~!", "text": "UPDATED EVERY TUESDAY AND SATURDAY! SEE YOU THEN~!", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cumartesi yeni b\u00f6l\u00fcm! Sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n~!"}], "width": 1200}]
Manhua