This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 170
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/170/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/170/1.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "320", "809", "746"], "fr": "DESSIN : TANG REN JIA\n\u00c9DITEURS RESPONSABLES : GU XIANG, HUI YINBI", "id": "Ilustrasi: Tang Ren Jia\nEditor Penanggung Jawab: Gu Xiang, Hui Yin Bi", "pt": "ARTE: TANG REN JIA\nEDITORES RESPONS\u00c1VEIS: GUXIANG, HUI YIN BI", "text": "Illustrated by: Tang Ren Jia Editor: Gu Xiang, Hui Yin Bi", "tr": "\u00c7izer: Tang Ren Jia\nEdit\u00f6r: Guxiang, Hui Yin Bi"}, {"bbox": ["87", "79", "1050", "230"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab ET SI JE DEVENAIS SOUDAINEMENT IMMORTEL ? \u00bb DE HUAN YAN XIAO YU (QIDIAN CHINESE NETWORK - GROUPE YUEWEN)", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u003c\u003cApa yang Harus Kulakukan Jika Tiba-tiba Menjadi Dewa?\u003e\u003e karya Huan Yan Xiao Yu dari Qidian China Literature Group", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027E SE DE REPENTE EU ME TORNASSE IMORTAL?\u0027 DO AUTOR HUAN YAN XIAO YU DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO CHINA LITERATURE.", "text": "Adapted from the Qi Dian Chinese web novel of the same name \"Suddenly Becoming an Immortal\" by Huan Yan Xiao Yu of Yuewen Group.", "tr": "Qidian \u00c7ince Web Sitesi yazar\u0131 Huan Yan Xiaoyu\u0027nun \u0027Aniden \u00d6l\u00fcms\u00fcz Olursam Ne Yapmal\u0131y\u0131m?\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["87", "79", "1050", "230"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab ET SI JE DEVENAIS SOUDAINEMENT IMMORTEL ? \u00bb DE HUAN YAN XIAO YU (QIDIAN CHINESE NETWORK - GROUPE YUEWEN)", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u003c\u003cApa yang Harus Kulakukan Jika Tiba-tiba Menjadi Dewa?\u003e\u003e karya Huan Yan Xiao Yu dari Qidian China Literature Group", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027E SE DE REPENTE EU ME TORNASSE IMORTAL?\u0027 DO AUTOR HUAN YAN XIAO YU DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO CHINA LITERATURE.", "text": "Adapted from the Qi Dian Chinese web novel of the same name \"Suddenly Becoming an Immortal\" by Huan Yan Xiao Yu of Yuewen Group.", "tr": "Qidian \u00c7ince Web Sitesi yazar\u0131 Huan Yan Xiaoyu\u0027nun \u0027Aniden \u00d6l\u00fcms\u00fcz Olursam Ne Yapmal\u0131y\u0131m?\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/170/2.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "974", "473", "1192"], "fr": "LE CANCER, LA PHARYNGITE CHRONIQUE, L\u0027ULC\u00c8RE DUOD\u00c9NAL, LA CIRRHOSE L\u00c9G\u00c8RE, TOUT A GU\u00c9RI !", "id": "Kanker, faringitis kronis, tukak duodenum, sirosis hati ringan, semuanya sembuh!", "pt": "ERA C\u00c2NCER... FARINGITE CR\u00d4NICA, \u00daLCERA DUODENAL, CIRROSE HEP\u00c1TICA LEVE, TUDO CURADO!", "text": "Her cancerous chronic pharyngitis, duodenal ulcer, and mild cirrhosis are all cured!", "tr": "Kanser, kronik farenjit, onikiparmak ba\u011f\u0131rsa\u011f\u0131 \u00fclseri, hafif karaci\u011fer sirozu, hepsi iyile\u015fti!"}, {"bbox": ["862", "1001", "1052", "1193"], "fr": "BIEN QUE CE SOIT DIFFICILE \u00c0 CROIRE, JE NE PEUX QUE DIRE QUE...", "id": "Meskipun sulit dipercaya, aku hanya bisa bilang,", "pt": "EMBORA SEJA DIF\u00cdCIL DE ACREDITAR, S\u00d3 POSSO DIZER QUE...", "text": "Although it\u0027s hard to believe, all I can say is...", "tr": "\u0130nanmas\u0131 g\u00fc\u00e7 olsa da, sadece \u015funu s\u00f6yleyebilirim,"}, {"bbox": ["734", "149", "921", "343"], "fr": "C-COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "id": "Ini, ini bagaimana mungkin?", "pt": "IS-ISSO... COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "H-How is this possible?", "tr": "Bu, bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir?"}, {"bbox": ["433", "1520", "677", "1672"], "fr": "QUOI ? M\u00caME LA SCOLIOSE S\u0027EST REDRESS\u00c9E ?!", "id": "Apa? Bahkan skoliosisku sembuh?!", "pt": "O QU\u00ca? AT\u00c9 A ESCOLIOSE FOI CORRIGIDA?!", "text": "What? Even scoliosis is straightened?!", "tr": "Ne? Skolyozu bile d\u00fczelmi\u015f?!"}, {"bbox": ["409", "808", "577", "983"], "fr": "...ET PAS SEULEMENT LE CANCER,", "id": "...Dan bukan hanya kanker,", "pt": "...E N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 O C\u00c2NCER,", "text": "...And it\u0027s not just cancer,", "tr": "...\u00dcstelik sadece kanser de\u011fil,"}, {"bbox": ["929", "657", "1086", "833"], "fr": "LES TISSUS MALADES ONT DISPARU !", "id": "Jaringan yang sakit semuanya hilang!", "pt": "OS TECIDOS DOENTES DESAPARECERAM!", "text": "The lesions have disappeared!", "tr": "Hastal\u0131kl\u0131 dokular kaybolmu\u015f!"}, {"bbox": ["248", "506", "423", "680"], "fr": "TOUT A DISPARU !", "id": "Semuanya hilang!", "pt": "SUMIRAM TODOS!", "text": "All gone!", "tr": "Hepsi gitmi\u015f!"}, {"bbox": ["35", "776", "373", "861"], "fr": "LE M\u00c9DECIN TRAITANT DE JIN RUYU", "id": "Dokter yang merawat Jin Ruyu", "pt": "M\u00c9DICO ASSISTENTE DE JIN RUYU", "text": "Jin Ruyu\u0027s attending physician", "tr": "Jin Ruyu\u0027nun tedavi eden doktoru"}, {"bbox": ["372", "361", "509", "500"], "fr": "PLUS RIEN...", "id": "Hilang...", "pt": "SUMIRAM...", "text": "Gone...", "tr": "Gitmi\u015f,"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/170/3.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "353", "888", "625"], "fr": "MADEMOISELLE JIN, VOUS \u00caTES MAINTENANT UNE PERSONNE COMPL\u00c8TEMENT SAINE, SANS LA MOINDRE BLESSURE OU MALADIE DE LA T\u00caTE AUX PIEDS.", "id": "Nona Jin, Anda sekarang adalah orang yang benar-benar sehat, tidak ada sedikit pun cedera atau penyakit di seluruh tubuh Anda.", "pt": "SENHORITA JIN, VOC\u00ca AGORA \u00c9 UMA PESSOA COMPLETAMENTE SAUD\u00c1VEL, SEM NENHUM FERIMENTO OU DOEN\u00c7A EM TODO O CORPO.", "text": "Miss Jin, you are now a completely healthy person, with no injuries or illnesses anywhere on your body.", "tr": "Bayan Jin, \u015fu anda tamamen sa\u011fl\u0131kl\u0131, v\u00fccudunuzda hi\u00e7bir hastal\u0131k veya yaralanma olmayan bir insans\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["183", "789", "340", "951"], "fr": "INCROYABLE, VRAIMENT...", "id": "Ternyata benar-benar...", "pt": "REALMENTE...", "text": "It\u0027s actually true...", "tr": "Ger\u00e7ekten de..."}, {"bbox": ["810", "788", "1156", "918"], "fr": "AH, EN TRENTE ANS DE PRATIQUE M\u00c9DICALE, JE N\u0027AI JAMAIS VU UN TEL MIRACLE !", "id": "Aah, aku sudah menjadi dokter selama tiga puluh tahun dan belum pernah melihat keajaiban seperti ini!", "pt": "AH, AH, EM TRINTA ANOS DE MEDICINA, NUNCA VI UM MILAGRE DESSES!", "text": "Ah, in my thirty years of practice, I\u0027ve never seen such a miracle!", "tr": "Ah ah, otuz y\u0131ld\u0131r doktorluk yap\u0131yorum, b\u00f6yle bir mucize g\u00f6rmedim!"}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/170/4.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "1202", "445", "1397"], "fr": "...L\u0027EFFICACIT\u00c9 DE CETTE PILULE PUISSANTE EST TOUT SIMPLEMENT INCROYABLE !", "id": "...Khasiat pil perkasa ini sungguh luar biasa!", "pt": "...O EFEITO DESTA P\u00cdLULA DE GRANDE PODER \u00c9 INACREDIT\u00c1VEL!", "text": "...This Da Li Wan (invigorating pill) is too incredible!", "tr": "...Bu G\u00fc\u00e7 Hap\u0131\u0027n\u0131n etkisi ger\u00e7ekten inan\u0131lmaz!"}, {"bbox": ["881", "3325", "1065", "3524"], "fr": "HAHAHAHA, PETIT FR\u00c8RE LIN FAN, TU SAIS VRAIMENT PLAISANTER.", "id": "Hahahaha, Adik Lin Fan, kau benar-benar pandai bercanda.", "pt": "HAHAHAHA, IRM\u00c3OZINHO LIN FAN, VOC\u00ca REALMENTE SABE BRINCAR.", "text": "Hahahaha, Little Brother Lin Fan, you\u0027re such a joker.", "tr": "Hahahaha, K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin Fan, ger\u00e7ekten \u015fakac\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["68", "1694", "281", "1906"], "fr": "POUVOIR PRODUIRE UN REM\u00c8DE SPIRITUEL AUSSI MIRACULEUX...", "id": "Bisa mengeluarkan obat mujarab ajaib seperti ini...", "pt": "CONSEGUIR PRODUZIR UM REM\u00c9DIO ESPIRITUAL T\u00c3O MILAGROSO...", "text": "To be able to come up with such a miraculous elixir...", "tr": "B\u00f6yle mucizevi bir iksiri \u00e7\u0131karabilmek..."}, {"bbox": ["172", "2366", "353", "2481"], "fr": "EH BIEN, JE SUIS EN QUELQUE SORTE...", "id": "Ini, aku anggap saja...", "pt": "BEM, EU SOU MEIO QUE...", "text": "Well, I am...", "tr": "\u015eey, ben bir nevi..."}, {"bbox": ["116", "3556", "325", "3660"], "fr": "D\u0027ACCORD, J\u0027AI COMPRIS.", "id": "Baik, aku mengerti.", "pt": "OK, ENTENDI.", "text": "Okay, I understand.", "tr": "Tamam, anlad\u0131m."}, {"bbox": ["739", "2010", "1004", "2189"], "fr": "PETIT FR\u00c8RE LIN FAN, QUI ES-TU AU JUSTE ?", "id": "Adik Lin Fan, sebenarnya kau ini siapa?", "pt": "IRM\u00c3OZINHO LIN FAN, QUEM DIABOS \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Little Brother Lin Fan, what exactly are you?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin Fan, sen asl\u0131nda kimsin?"}, {"bbox": ["970", "2699", "1105", "2837"], "fr": "...UN IMMORTEL ?", "id": "...Dewa?", "pt": "...UM IMORTAL?", "text": "...A god?", "tr": "...Bir ilah m\u0131?"}, {"bbox": ["312", "2922", "394", "3005"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["301", "3256", "394", "3354"], "fr": "[SFX] PFFT !", "id": "[SFX] Pfft!", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "[SFX] Spit!", "tr": "[SFX]Pfft!"}, {"bbox": ["886", "3019", "967", "3109"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/170/5.webp", "translations": [{"bbox": ["854", "498", "1074", "712"], "fr": "TON REM\u00c8DE EST AUTHENTIQUE ET EFFICACE, NOTRE DETTE EST ANNUL\u00c9E.", "id": "Obatmu benar-benar berkhasiat, utang di antara kita lunas.", "pt": "SEU REM\u00c9DIO \u00c9 GENU\u00cdNO, NOSSA D\u00cdVIDA EST\u00c1 QUITADA.", "text": "Your medicine is genuine, and our debt is cleared.", "tr": "\u0130lac\u0131n ger\u00e7ekten etkili, aram\u0131zdaki bor\u00e7 kapand\u0131."}, {"bbox": ["466", "2051", "770", "2268"], "fr": "LA NOUVELLE DE CE REM\u00c8DE SPIRITUEL FINIRA PAR SE R\u00c9PANDRE, ET BEAUCOUP DE GENS VOUDRONT L\u0027ACHETER.", "id": "Berita tentang obat mujarab ini cepat atau lambat akan tersebar, pasti banyak orang yang ingin membelinya.", "pt": "A NOT\u00cdCIA DESTE REM\u00c9DIO ESPIRITUAL VAI SE ESPALHAR MAIS CEDO OU MAIS TARDE, E MUITAS PESSOAS V\u00c3O QUERER COMPR\u00c1-LO.", "text": "News of this elixir will spread sooner or later, and many people will want to buy it then.", "tr": "Bu iksirin haberi er ya da ge\u00e7 yay\u0131lacak, o zaman kesinlikle bir\u00e7ok ki\u015fi almak isteyecektir."}, {"bbox": ["211", "748", "441", "970"], "fr": "NON SEULEMENT \u00c7A, MAIS JE VEUX AUSSI ACHETER TROIS AUTRES DE CES PILULES PUISSANTES.", "id": "Bukan hanya itu, aku mau beli tiga butir pil perkasa ini lagi.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 ISSO, EU QUERO COMPRAR MAIS TR\u00caS DESSAS P\u00cdLULAS DE GRANDE PODER.", "text": "Not only that, but I want to buy three more of these Da Li Wan.", "tr": "Sadece bu da de\u011fil, bu G\u00fc\u00e7 Haplar\u0131ndan \u00fc\u00e7 tane daha almak istiyorum."}, {"bbox": ["380", "1710", "583", "1879"], "fr": "QUANT \u00c0 \u00c7A, C\u0027EST UNE FORMULE SECR\u00c8TE DE FAMILLE, NON TRANSMISSIBLE. VENDRE LA FORMULE \u00c0...", "id": "Ini... resep warisan leluhur, tidak untuk disebarluaskan. Resepnya dijual ke...", "pt": "BEM, \u00c9 UMA RECEITA SECRETA DE FAM\u00cdLIA, N\u00c3O PODE SER DIVULGADA. VENDER A RECEITA PARA...", "text": "Well, it\u0027s a family secret recipe, not for outside transmission. Sell the recipe to...", "tr": "Bu \u015fey, aile yadigar\u0131 gizli bir form\u00fcl, d\u0131\u015far\u0131ya verilmez. Form\u00fcl\u00fc satmak..."}, {"bbox": ["938", "2831", "1140", "3044"], "fr": "AHAHA, PAS DE PROBL\u00c8ME, PAS DE PROBL\u00c8ME, ENTRE NOUS, HEIN ?", "id": "Ahaha, gampang diatur, kita kan sudah akrab?", "pt": "AHAHA, SEM PROBLEMAS, SOMOS PR\u00d3XIMOS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Ahahaha, easy to say, who are we to each other?", "tr": "Ahaha, laf\u0131 m\u0131 olur, biz kimiz ki?"}, {"bbox": ["854", "3384", "1113", "3554"], "fr": "\u00c0 CEUX QUI SONT CHARITABLES ET FONT DE BONNES ACTIONS, JE PEUX M\u00caME LES DONNER GRATUITEMENT.", "id": "Kalau untuk orang yang suka beramal dan berbuat baik, diberikan gratis pun tidak masalah.", "pt": "PARA AQUELES QUE S\u00c3O CARIDOSOS E FAZEM BOAS A\u00c7\u00d5ES, DAR DE GRA\u00c7A N\u00c3O \u00c9 PROBLEMA.", "text": "For those who are charitable and accumulate good deeds, it\u0027s no problem to give it away for free.", "tr": "Hay\u0131rsever ve erdemli olanlara \u00fccretsiz vermek bile sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["881", "25", "1073", "249"], "fr": "ALORS JE SUIS VENU ACCUMULER DES M\u00c9RITES ET SAUVER TOUS LES \u00caTRES.", "id": "Jadi datang untuk berbuat baik dan menolong sesama.", "pt": "ENT\u00c3O VIM ACUMULAR M\u00c9RITOS, FAZER BOAS A\u00c7\u00d5ES E AJUDAR TODOS OS SERES.", "text": "So you\u0027ve come to accumulate good deeds and save all living beings?", "tr": "Bu y\u00fczden erdem biriktirmeye ve t\u00fcm canl\u0131lar\u0131 kurtarmaya geldim."}, {"bbox": ["726", "2406", "961", "2617"], "fr": "JE TE DONNE LES DROITS DE DISTRIBUTION DU REM\u00c8DE, TU M\u0027AIDES \u00c0 LE VENDRE ?", "id": "Aku serahkan hak distribusi obat ini padamu, kau bantu aku menjualnya?", "pt": "EU TE DOU OS DIREITOS DE DISTRIBUI\u00c7\u00c3O DO REM\u00c9DIO, VOC\u00ca ME AJUDA A VENDER?", "text": "I\u0027ll give you the distribution rights to the medicine; you help me sell it?", "tr": "\u0130lac\u0131n da\u011f\u0131t\u0131m hakk\u0131n\u0131 sana vereyim, benim i\u00e7in satar m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["79", "3254", "274", "3475"], "fr": "\u00c0 CEUX QUI ONT LES MAINS SALES, JE NE VENDRAI PAS, PEU IMPORTE COMBIEN ILS OFFRENT.", "id": "Kalau orangnya tidak bersih, sebanyak apapun uangnya tidak akan kujual.", "pt": "PARA AQUELES COM AS M\u00c3OS SUJAS, N\u00c3O VENDO NEM POR TODO O DINHEIRO DO MUNDO.", "text": "Those with unclean hands, I won\u0027t sell to them, no matter how much money they offer.", "tr": "Elleri kirli olanlara, ne kadar para verirlerse versinler satmam."}, {"bbox": ["74", "361", "266", "579"], "fr": "AYANT B\u00c9N\u00c9FICI\u00c9 DE TA GENTILLESSE, JE DOIS AUSSI MONTRER MA SINC\u00c9RIT\u00c9.", "id": "Sudah menerima kebaikanmu, aku juga harus menunjukkan ketulusan.", "pt": "RECEBI SEU FAVOR, TAMB\u00c9M PRECISO MOSTRAR SINCERIDADE.", "text": "Having received your kindness, I must also show sincerity.", "tr": "\u0130yili\u011fini g\u00f6rd\u00fcm, benim de samimiyetimi g\u00f6stermem gerek."}, {"bbox": ["772", "1072", "964", "1295"], "fr": "J\u0027EN VEUX AUSSI, J\u0027EN VEUX AUSSI ! DONNE-M\u0027EN TROIS AUSSI !", "id": "Aku juga mau, aku juga mau! Beri aku tiga butir juga!", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO, EU TAMB\u00c9M QUERO! ME D\u00ca TR\u00caS TAMB\u00c9M!", "text": "I want it too, I want it too! Give me three too!", "tr": "Ben de istiyorum, ben de! Bana da \u00fc\u00e7 tane ver!"}, {"bbox": ["86", "0", "350", "89"], "fr": "TOI, LE JEUNE IMMORTEL QUI VIENT JUSTE DE COMMENCER SA CULTIVATION,", "id": "Kau adalah dewa kecil yang berhenti berkultivasi,", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM PEQUENO IMORTAL QUE EST\u00c1 APENAS COME\u00c7ANDO SEU CULTIVO,", "text": "You are a small immortal who specializes in helping others,", "tr": "Sen yeni yetme bir ilahs\u0131n,"}, {"bbox": ["1037", "1401", "1162", "1529"], "fr": "S\u0152UR NA, S\u0152UR NA,", "id": "Kak Na, Kak Na,", "pt": "IRM\u00c3 NA, IRM\u00c3 NA,", "text": "Sister Na, Sister Na,", "tr": "Na Abla, Na Abla,"}, {"bbox": ["71", "2064", "229", "2222"], "fr": "TU PEUX ME RENDRE UN SERVICE ?", "id": "Bisa bantu aku sedikit?", "pt": "PODE ME AJUDAR COM UMA COISINHA?", "text": "Help me out?", "tr": "Bana biraz yard\u0131m eder misin?"}, {"bbox": ["96", "955", "274", "1133"], "fr": "UNE PILULE PUISSANTE POUR CENT MILLIONS, \u00c7A TE VA ?", "id": "Pil perkasa satu butir seratus juta, bagaimana?", "pt": "UMA P\u00cdLULA DE GRANDE PODER POR CEM MILH\u00d5ES, QUE TAL?", "text": "One Da Li Wan for one hundred million, how about it?", "tr": "Bir G\u00fc\u00e7 Hap\u0131 y\u00fcz milyon, nas\u0131l?"}, {"bbox": ["32", "1410", "274", "1581"], "fr": "M\u00caME SI JE PR\u00c9F\u00c9RERAIS T\u0027ACHETER LA FORMULE, AH L\u00c0 L\u00c0, JE SUIS ENCORE PLUS CURIEUSE.", "id": "Meskipun aku lebih ingin membeli resepnya darimu, tapi aku jadi semakin penasaran.", "pt": "EMBORA EU PREFERISSE COMPRAR A RECEITA DE VOC\u00ca, ESTOU AINDA MAIS CURIOSA.", "text": "Although I\u0027d rather buy the recipe from you, Mom, I\u0027m even more curious.", "tr": "Asl\u0131nda form\u00fcl\u00fc senden almak daha cazip gelse de, (m\u0131z\u0131ldanarak) \u015fimdi daha da merakland\u0131m."}, {"bbox": ["287", "2491", "391", "2597"], "fr": "ALORS, DIS-MOI ?", "id": "Kau bilang?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DIZ?", "text": "You say?", "tr": "Sen s\u00f6yle?"}, {"bbox": ["768", "1695", "993", "1895"], "fr": "ALL\u00d4, MAMAN, PAPA, JE VOUS APPORTE QUELQUE CHOSE DE BON CE SOIR, HEIN !", "id": "Halo, Ayah, Ibu, malam ini aku akan mengirimkan sesuatu yang bagus untuk kalian!", "pt": "EI, PAI, M\u00c3E, VOU LEVAR UMAS COISAS BOAS PARA VOC\u00caS HOJE \u00c0 NOITE, T\u00c1!", "text": "Hey, Mom and Dad, I\u0027ll send you some good stuff tonight!", "tr": "Alo, anne baba, ak\u015fam size g\u00fczel bir \u015feyler g\u00f6nderece\u011fim, tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["126", "2719", "299", "2894"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, TU AURAS TA PART !", "id": "Tenang saja, bagianmu tidak akan kurang!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SUA PARTE NOS LUCROS EST\u00c1 GARANTIDA!", "text": "Don\u0027t worry, your share is indispensable!", "tr": "Merak etme, pay\u0131ndan eksik olmayacak!"}, {"bbox": ["209", "3066", "365", "3242"], "fr": "JUSTE UNE CONDITION :", "id": "Hanya ada satu syarat:", "pt": "S\u00d3 TENHO UM PEDIDO:", "text": "There\u0027s just one request:", "tr": "Sadece bir \u015fart\u0131m var:"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/170/6.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "22", "725", "354"], "fr": "SI LES REM\u00c8DES QUE JE FABRIQUE GU\u00c9RISSENT DE BONNES PERSONNES, EST-CE QUE CELA COMPTE AUSSI COMME ACCUMULER DES M\u00c9RITES POUR MOI-M\u00caME ?", "id": "Jika obat yang kubuat menyembuhkan orang baik, apakah itu juga termasuk mengumpulkan pahala untuk diriku sendiri?", "pt": "SE O REM\u00c9DIO QUE EU FA\u00c7O CURAR PESSOAS BOAS, ISSO TAMB\u00c9M CONTA COMO ACUMULAR M\u00c9RITO PARA MIM?", "text": "If the medicine I make saves good people, will that also count as accumulating merit for myself?", "tr": "E\u011fer yapt\u0131\u011f\u0131m ila\u00e7 iyi insanlar\u0131 tedavi ederse, bu benim i\u00e7in de erdem biriktirmek say\u0131l\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["994", "355", "1180", "607"], "fr": "\u00c7A VAUT LA PEINE D\u0027ESSAYER !", "id": "Layak untuk dicoba!", "pt": "VALE A PENA TENTAR!", "text": "Worth a try!", "tr": "Denemeye de\u011fer!"}, {"bbox": ["273", "41", "416", "200"], "fr": "OK, LAISSE-MOI FAIRE.", "id": "Oke, serahkan padaku.", "pt": "OK, DEIXE COMIGO.", "text": "Okay, leave it to me.", "tr": "Tamam, bana b\u0131rak."}, {"bbox": ["170", "667", "332", "829"], "fr": "OH, AU FAIT, \u00c7A, C\u0027EST POUR TOI.", "id": "Oh, benar, ini untukmu.", "pt": "AH, CERTO, ISTO \u00c9 PARA VOC\u00ca.", "text": "Oh, right, here, this is for you.", "tr": "Oh, do\u011fru, bu senin i\u00e7in."}, {"bbox": ["899", "685", "980", "768"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/170/7.webp", "translations": [{"bbox": ["815", "1527", "1119", "1754"], "fr": "SELON QI ZIXIAO, ZHOU NA A MAINTENANT EN QUELQUE SORTE ATTEINT LE SEUIL DE LA CULTIVATION IMMORTELLE.", "id": "Menurut Qi Zixiao, Zhou Na sekarang sudah bisa dibilang menyentuh ambang batas kultivasi.", "pt": "DE ACORDO COM QI ZIXIAO, ZHOU NA AGORA PODE SER CONSIDERADA COMO TENDO ALCAN\u00c7ADO O LIMIAR DO CULTIVO IMORTAL.", "text": "According to Qi Zixiao, Zhou Na has now touched the threshold of cultivation.", "tr": "Qi Zixiao\u0027nun dedi\u011fine g\u00f6re, Zhou Na da art\u0131k geli\u015fim yolunun e\u015fi\u011fine gelmi\u015f say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["116", "1886", "379", "2138"], "fr": "EN LA LAISSANT SE PROMENER PR\u00c8S DU CHAMP SPIRITUEL, ELLE PEUT UTILISER L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE POUR TRANSFORMER SON CORPS ET METTRE LE PIED...", "id": "Biarkan dia berjalan-jalan di sekitar ladang spiritual, maka dia bisa menggunakan energi spiritual untuk mengubah tubuhnya, melangkah ke...", "pt": "DEIX\u00c1-LA ANDAR PERTO DO CAMPO ESPIRITUAL PERMITIR\u00c1 QUE ELA USE A ENERGIA ESPIRITUAL PARA TRANSFORMAR SEU CORPO E PISAR...", "text": "Let her walk around near the spiritual field, and she can use the spiritual energy to transform her body and step into...", "tr": "Onun ruhani tarlan\u0131n yak\u0131nlar\u0131nda dola\u015fmas\u0131na izin vererek, ruhsal enerjiyi kullanarak v\u00fccudunu d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrebilir ve [geli\u015fim yoluna] ad\u0131m atabilir."}, {"bbox": ["111", "755", "418", "979"], "fr": "DE PLUS, QUAND TU N\u0027AS RIEN \u00c0 FAIRE, TU PEUX TE PROMENER DAVANTAGE DANS MA ZONE DE SERRES,", "id": "Selain itu, kalau kau tidak ada kerjaan, kau bisa sering-sering mampir ke area rumah kacaku,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, QUANDO VOC\u00ca N\u00c3O TIVER NADA PARA FAZER, PODE PASSEAR MAIS PELA MINHA \u00c1REA DE ESTUFAS,", "text": "Also, when you have time, you can go to my greenhouse area more often,", "tr": "Ayr\u0131ca, bo\u015f zamanlar\u0131nda seralar\u0131ma daha s\u0131k u\u011frayabilirsin,"}, {"bbox": ["182", "2396", "366", "2587"], "fr": "AH, MON CHAMP SPIRITUEL COMMENCE \u00c0 PRENDRE FORME.", "id": "Ah, ladang spiritualku ini sudah mulai terbentuk skalanya.", "pt": "AH, ESTE MEU CAMPO ESPIRITUAL EST\u00c1 COME\u00c7ANDO A TOMAR FORMA.", "text": "Ah, my spiritual field is taking shape,", "tr": "Ah, bu ruhani tarlam \u015fekillenmeye ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["323", "2085", "533", "2261"], "fr": "METTRE LE PIED SUR LA VOIE DE LA CULTIVATION IMMORTELLE SERA S\u00dbREMENT POUR BIENT\u00d4T !", "id": "Melangkah ke jalan kultivasi pasti sudah di depan mata!", "pt": "PISAR NO CAMINHO DO CULTIVO IMORTAL CERTAMENTE EST\u00c1 AO ALCANCE!", "text": "Stepping onto the path of cultivation must be just around the corner!", "tr": "Geli\u015fim yoluna ad\u0131m atmas\u0131 yak\u0131nd\u0131r!"}, {"bbox": ["757", "2603", "980", "2773"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9J\u00c0 CONSID\u00c9R\u00c9 COMME UN LIEU DE RASSEMBLEMENT D\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE QUALIFI\u00c9 !", "id": "Sudah bisa dianggap sebagai tempat pengumpulan energi spiritual yang memenuhi syarat!", "pt": "J\u00c1 PODE SER CONSIDERADO UM LOCAL QUALIFICADO PARA REUNIR ENERGIA ESPIRITUAL!", "text": "It\u0027s already a qualified spirit gathering place!", "tr": "Art\u0131k nitelikli bir ruh toplama yeri say\u0131l\u0131r!"}, {"bbox": ["136", "2933", "430", "3243"], "fr": "L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE DANS L\u0027AIR EST VRAIMENT REVIGORANTE ! LA JOIE DE LA R\u00c9COLTE !", "id": "Energi spiritual di udara sungguh menyegarkan! Kegembiraan panen!", "pt": "A ENERGIA ESPIRITUAL NO AR \u00c9 REALMENTE REVIGORANTE! A ALEGRIA DA COLHEITA!", "text": "The spiritual energy in the air is so refreshing! The joy of harvest!", "tr": "Havadaki ruhsal enerji ger\u00e7ekten canland\u0131r\u0131c\u0131! Hasat sevinci!"}, {"bbox": ["917", "927", "1079", "1113"], "fr": "C\u0027EST BON POUR LE CORPS.", "id": "Bagus untuk tubuh.", "pt": "FAZ BEM PARA O CORPO.", "text": "It\u0027s good for the body.", "tr": "V\u00fccuda iyi gelir."}, {"bbox": ["177", "66", "305", "212"], "fr": "C\u0027EST ?", "id": "Ini?", "pt": "ISTO \u00c9?", "text": "This is?", "tr": "Bu ne?"}, {"bbox": ["846", "331", "1092", "507"], "fr": "CONSID\u00c8RE-LE COMME UNE AMULETTE ET GARDE-LE SUR TOI.", "id": "Anggap saja ini jimat dan bawa selalu bersamamu.", "pt": "APENAS CONSIDERE COMO UM AMULETO E CARREGUE-O COM VOC\u00ca.", "text": "Just think of it as a talisman and carry it with you.", "tr": "Bunu bir t\u0131ls\u0131m gibi yan\u0131nda ta\u015f\u0131."}, {"bbox": ["72", "511", "378", "599"], "fr": "PENDENTIF EN JADE CONTRE LES FORMATIONS D\u0027ILLUSION.", "id": "Liontin giok penangkal formasi pembius jiwa.", "pt": "PINGENTE DE JADE PARA PROTE\u00c7\u00c3O CONTRA FORMA\u00c7\u00d5ES DE CONFUS\u00c3O MENTAL.", "text": "A jade pendant to ward off bewitching arrays.", "tr": "Zihin buland\u0131ran formasyonlara kar\u015f\u0131 ye\u015fim ta\u015f\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/170/8.webp", "translations": [{"bbox": ["779", "2258", "1005", "2477"], "fr": "SI TU VEUX T\u0027AMUSER AVEC MES HERBES SPIRITUELLES, VAS-Y, CUEILLES-EN. JE NE TE RACCOMPAGNE PAS, HEIN.", "id": "Kalau mau merusak obat spiritual, cabut saja sana, aku tidak akan mengantarmu, ya.", "pt": "SE QUISER ESTRAGAR AS ERVAS ESPIRITUAIS, V\u00c1 EM FRENTE E ARRANQUE-AS. N\u00c3O VOU ACOMPANH\u00c1-LO, HAHA.", "text": "If you want to ruin the elixir, go ahead and pull it out, I won\u0027t send you off.", "tr": "E\u011fer ruhani bitkileri mahvetmek istiyorsan git kopar, ben seni u\u011furlamayaca\u011f\u0131m, ha."}, {"bbox": ["126", "2707", "327", "2989"], "fr": "AH AH, PROFESSEUR, VOUS DEVENEZ DE PLUS EN PLUS D\u00c9SINVOLTE AVEC MOI, L\u0027\u00c9TUDIANT EN A LE C\u0152UR BRIS\u00c9.", "id": "Aah, Profesor, Anda semakin acuh tak acuh padaku, murid jadi sedih.", "pt": "AH, AH, PROFESSOR, VOC\u00ca EST\u00c1 CADA VEZ MAIS SUPERFICIAL COMIGO, ESTE ALUNO EST\u00c1 DESAPONTADO.", "text": "Ah, Professor, you\u0027re getting more and more perfunctory with me; your student is heartbroken!", "tr": "Ah ah, profes\u00f6r, bana kar\u015f\u0131 gittik\u00e7e daha ba\u015ftan savma davran\u0131yorsunuz, \u00f6\u011frencinizin kalbi k\u0131r\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["80", "769", "295", "998"], "fr": "...MON PROFESSEUR, COMMENT DEVENEZ-VOUS DE PLUS EN PLUS UN SAVANT FOU ?!", "id": "...Profesorku, kenapa Anda semakin menjadi ilmuwan gila?!", "pt": "...MEU PROFESSOR, COMO VOC\u00ca EST\u00c1 SE TORNANDO CADA VEZ MAIS UM CIENTISTA MALUCO?!", "text": "...My professor, how are you becoming more and more like a mad scientist?!", "tr": "...Profes\u00f6r\u00fcm, nas\u0131l oluyor da gittik\u00e7e daha \u00e7ok \u00e7\u0131lg\u0131n bir bilim adam\u0131na benziyorsunuz?!"}, {"bbox": ["942", "470", "1179", "675"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION DE VOIR QUELQU\u0027UN FAIRE DE L\u0027\u00c9LECTROTH\u00c9RAPIE SUR MES HERBES SPIRITUELLES...", "id": "Sepertinya aku melihat seseorang sedang memberi terapi listrik pada obat spiritualku...", "pt": "PARECE QUE VI ALGU\u00c9M DANDO ELETROCHOQUE NAS MINHAS ERVAS ESPIRITUAIS...", "text": "It seems like I saw someone giving my elixir electrotherapy...", "tr": "Sanki birinin ruhani bitkilerime elektro\u015fok tedavisi uygulad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm..."}, {"bbox": ["64", "1801", "344", "1974"], "fr": "J\u0027AI ENCORE OBTENU QUELQUES TYPES DE FORMATIONS ICI, VOUS POURRIEZ LES \u00c9TUDIER QUAND VOUS AUREZ LE TEMPS ?", "id": "Aku mendapatkan beberapa jenis formasi lagi di sini, kalau Anda ada waktu, silakan teliti?", "pt": "EU CONSEGUI MAIS ALGUNS TIPOS DE FORMA\u00c7\u00d5ES AQUI, VOC\u00ca PODE PESQUIS\u00c1-LAS QUANDO TIVER TEMPO?", "text": "I\u0027ve gotten a few more types of formations here; can you study them when you have time?", "tr": "Burada birka\u00e7 formasyon daha buldum, bo\u015f vaktinizde inceler misiniz?"}, {"bbox": ["82", "1383", "320", "1608"], "fr": "L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE ET L\u0027\u00c9NERGIE \u00c9LECTRIQUE, CES DEUX TYPES D\u0027\u00c9NERGIE, PEUVENT-ELLES \u00caTRE CONVERTIES L\u0027UNE EN L\u0027AUTRE ?", "id": "Apakah energi spiritual dan energi listrik, dua jenis energi ini, bisa saling diubah.", "pt": "ENERGIA ESPIRITUAL E ENERGIA EL\u00c9TRICA, ESSAS DUAS ENERGIAS PODEM SER CONVERTIDAS UMA NA OUTRA.", "text": "IS IT POSSIBLE TO CONVERT SPIRITUAL ENERGY AND ELECTRICAL ENERGY INTO EACH OTHER?", "tr": "Ruhsal enerji ve elektrik enerjisi, bu iki enerji birbirine d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fclebilir mi?"}, {"bbox": ["820", "1382", "1103", "1553"], "fr": "DIGNE DE NOTRE PROFESSEUR, CETTE FA\u00c7ON DE PENSER EST VRAIMENT UNIQUE !", "id": "Memang pantas guru kita, ide ini sungguh tiada duanya!", "pt": "DIGNO DO NOSSO PROFESSOR, ESSA LINHA DE PENSAMENTO \u00c9 INCOMPAR\u00c1VEL!", "text": "AS EXPECTED OF OUR TEACHER, NO ONE ELSE WOULD HAVE COME UP WITH THIS IDEA!", "tr": "Hocam\u0131za yak\u0131\u015f\u0131r, bu d\u00fc\u015f\u00fcnce tarz\u0131 da kimsede yok!"}, {"bbox": ["210", "1153", "405", "1352"], "fr": "AHAHA, JE VOULAIS JUSTE ESSAYER DE VOIR,", "id": "Ahaha, aku hanya ingin mencobanya,", "pt": "AHAHA, EU S\u00d3 QUERIA TENTAR VER,", "text": "HAHA, I JUST WANTED TO TRY IT OUT.", "tr": "Ahaha, sadece bir denemek istedim,"}, {"bbox": ["769", "9", "975", "219"], "fr": "[SFX] SSSS... JE ME SUIS LEV\u00c9 TROP BRUSQUEMENT,", "id": "[SFX] Sss... Bangunnya terlalu cepat,", "pt": "[SFX] SSS... LEVANTEI R\u00c1PIDO DEMAIS,", "text": "[SFX] HISS... I MUST\u0027VE JUST WOKEN UP TOO QUICKLY,", "tr": "[SFX]Sss... Fazla h\u0131zl\u0131 kalkt\u0131m,"}, {"bbox": ["961", "2081", "1088", "2257"], "fr": "OH OH, D\u0027ACCORD !", "id": "Oh oh, baik!", "pt": "OH, OH, OK!", "text": "OH, OKAY!", "tr": "Oh oh, tamam!"}, {"bbox": ["197", "3138", "347", "3303"], "fr": "CE SERA TOUT.", "id": "Ini saja ya.", "pt": "ISSO \u00c9 TUDO, ENT\u00c3O.", "text": "THAT\u0027S ALL.", "tr": "Bu kadar olsun."}, {"bbox": ["51", "127", "158", "241"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/170/9.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "613", "430", "815"], "fr": "[SFX] PJP. IL EST PRESQUE L\u0027HEURE DE L\u0027\u00c9CHANGE.", "id": "Sudah hampir waktunya bertukar.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 QUASE NA HORA DA TROCA.", "text": "IT\u0027S ALMOST TIME FOR PJP TO BE EXCHANGED.", "tr": "PJP, neredeyse takas zaman\u0131."}, {"bbox": ["834", "404", "1165", "539"], "fr": "LE SOIR, DANS LE SALON DE LIN FAN", "id": "Malam harinya, di ruang tamu rumah Lin Fan.", "pt": "\u00c0 NOITE, NA SALA DE ESTAR DA CASA DE LIN FAN.", "text": "AT NIGHT, IN LIN FAN\u0027S LIVING ROOM", "tr": "Ak\u015fam olunca, Lin Fan\u0027\u0131n evinin salonu."}, {"bbox": ["422", "431", "608", "637"], "fr": "BIEN, J\u0027AI PR\u00c9PAR\u00c9 TOUT CE QUE JE POUVAIS ! J\u0027EN AI FAIT BEAUCOUP !", "id": "Baik, semua yang bisa disiapkan sudah disiapkan!", "pt": "OK, TUDO O QUE PODIA SER PREPARADO, FOI PREPARADO!", "text": "OKAY, WE\u0027VE PREPARED EVERYTHING WE CAN! MORE", "tr": "Tamam, haz\u0131rlanabilecek her \u015fey haz\u0131rland\u0131! \u00c7ok..."}, {"bbox": ["790", "3038", "998", "3247"], "fr": "OH ? ALORS C\u0027EST COMME \u00c7A QUE \u00c7A SE PASSE.", "id": "Oh? Ternyata begitu ya.", "pt": "OH? ENT\u00c3O \u00c9 ISSO O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO.", "text": "OH? SO THAT\u0027S HOW IT IS.", "tr": "Oh? Demek mesele buymu\u015f ha."}, {"bbox": ["263", "1154", "474", "1353"], "fr": "JE COMPTE SUR TOI, MON AUTRE MOI !", "id": "Kuserahkan padamu, diriku yang lain!", "pt": "CONTO COM VOC\u00ca, MEU OUTRO EU!", "text": "I\u0027M COUNTING ON YOU, OTHER ME!", "tr": "Sana emanet, di\u011fer ben!"}, {"bbox": ["820", "873", "952", "1009"], "fr": "ALORS...", "id": "Kalau begitu...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "THEN...", "tr": "O zaman..."}, {"bbox": ["193", "2184", "345", "2346"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1051, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/170/10.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "545", "428", "637"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, VOTEZ, COMENTEZ, METTEZ EN FAVORIS ! MERCI !", "id": "Mohon vote bulanan, komentar, dan favorit! Kumohon!", "pt": "VOTOS MENSAIS, COMENT\u00c1RIOS E FAVORITOS! POR FAVOR!", "text": "REQUESTING MONTHLY TICKETS, COMMENTS, AND FAVORITES! PLEASE!", "tr": "Ayl\u0131k oylar\u0131n\u0131z\u0131, yorumlar\u0131n\u0131z\u0131 ve favorilerinize eklemenizi rica ediyoruz! L\u00fctfen!"}, {"bbox": ["301", "3", "825", "526"], "fr": "\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YINBI\nSUPERVISEUR : JIU JIJI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : SHI TIAN\nSC\u00c9NARISTE : FULI\n\u00c9DITEUR : TEWU TU\nASSISTANTS : SHENG SHENG, ER", "id": "Editor Penanggung Jawab: Hui Yin Bi\nPengawas: Jiu Jiji\nArtis Utama: Shi Tian\nPenulis Naskah Junior: Fu Li\nEditor: Te Wu Tu\nAsisten: Sheng Sheng Er", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUI YIN BI\nPRODUTOR: JIU JIJI\nARTISTA PRINCIPAL: SHI TIAN\nROTEIRISTA: FU LI\nEDITOR: TE WU TU\nASSISTENTES: SHENG SHENG, ER", "text": "EDITOR: HUI YIN BI PRODUCER: JIU JI JI MAIN WRITER: SHI TIAN SCRIPTWRITER: WELFARE EDITOR: SPECIAL AGENT RABBIT ASSISTANT: SHENG SHENG", "tr": "Edit\u00f6r: Hui Yin Bi\nY\u00f6netmen: Jiu Jiji\nBa\u015f \u00c7izer: Shi Tian\nSenarist: Fuli\nEdit\u00f6r: Te Wu Tu\nAsistan: Sheng Sheng Er"}], "width": 1200}]
Manhua