This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 178
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/178/0.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "950", "818", "1399"], "fr": "DESSIN : TANG REN JIA\n\u00c9DITEURS RESPONSABLES : GU XIANG, HUI YINBI", "id": "Ilustrasi: Tang Ren Jia\nPenanggung Jawab: Gu Xiang, Hui Yin Bi", "pt": "ARTE: TANG REN JIA\nEDITORES RESPONS\u00c1VEIS: GUXIANG, HUI YIN BI", "text": "Illustrated by: Tang Ren Jia Editor: Gu Xiang, Hui Yin Bi", "tr": "\u00c7izer: Tang Ren Jia\nEdit\u00f6r: Guxiang, Hui Yin Bi"}, {"bbox": ["96", "707", "1059", "880"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab ET SI JE DEVENAIS SOUDAINEMENT IMMORTEL ? \u00bb DE HUAN YAN XIAO YU (QIDIAN CHINESE NETWORK - GROUPE YUEWEN)", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u003c\u003cApa yang Harus Kulakukan Jika Tiba-tiba Menjadi Dewa?\u003e\u003e karya Huan Yan Xiao Yu dari Qidian China Literature Group", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027E SE DE REPENTE EU ME TORNASSE IMORTAL?\u0027 DO AUTOR HUAN YAN XIAO YU DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO CHINA LITERATURE.", "text": "Adapted from the Qi Dian Chinese web novel of the same name \"Suddenly Becoming an Immortal\" by author Huan Yan Xiao Yu of Yuewen Group.", "tr": "Qidian \u00c7ince Web Sitesi yazar\u0131 Huan Yan Xiaoyu\u0027nun \u0027Aniden \u00d6l\u00fcms\u00fcz Olursam Ne Yapmal\u0131y\u0131m?\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["96", "707", "1059", "880"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab ET SI JE DEVENAIS SOUDAINEMENT IMMORTEL ? \u00bb DE HUAN YAN XIAO YU (QIDIAN CHINESE NETWORK - GROUPE YUEWEN)", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u003c\u003cApa yang Harus Kulakukan Jika Tiba-tiba Menjadi Dewa?\u003e\u003e karya Huan Yan Xiao Yu dari Qidian China Literature Group", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027E SE DE REPENTE EU ME TORNASSE IMORTAL?\u0027 DO AUTOR HUAN YAN XIAO YU DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO CHINA LITERATURE.", "text": "Adapted from the Qi Dian Chinese web novel of the same name \"Suddenly Becoming an Immortal\" by author Huan Yan Xiao Yu of Yuewen Group.", "tr": "Qidian \u00c7ince Web Sitesi yazar\u0131 Huan Yan Xiaoyu\u0027nun \u0027Aniden \u00d6l\u00fcms\u00fcz Olursam Ne Yapmal\u0131y\u0131m?\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/178/1.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "2088", "333", "2305"], "fr": "EH BIEN, VOTRE TANTE MARTIALE A BEAUCOUP DE \u00ab CONNAISSANCES \u00bb \u00c0 ZHONGZHOU, IL NE VAUT MIEUX PAS TROP SE MONTRER.", "id": "Begini, Bibi Gurumu ini punya banyak \"kenalan\" di Zhongzhou, jadi tidak baik terlalu menonjolkan diri,", "pt": "BEM, SUA TIA MARCIAL AQUI TEM MUITOS \"CONHECIDOS\" EM ZHONGZHOU, ENT\u00c3O N\u00c3O CONV\u00c9M EU ME EXPOR DEMAIS,", "text": "Well, your Martial Uncle has a lot of \"acquaintances\" in the Central State, so it\u0027s inconvenient to show my face too much,", "tr": "\u015eey, ben senin D\u00f6v\u00fc\u015f Teyzen olarak Orta Ova\u0027da \u00e7ok fazla \"tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m\" var, o y\u00fczden pek ortal\u0131kta g\u00f6r\u00fcnmemem daha iyi."}, {"bbox": ["892", "2054", "1132", "2335"], "fr": "TROP D\u0027ENNEMIS, ALORS JE CHANGE DE VISAGE POUR \u00c9VITER LES ENNUIS, \u00c7A M\u0027\u00c9VITE D\u0027\u00caTRE POURSUIVIE, CE QUI EST TR\u00c8S INCOMMODE.", "id": "Terlalu banyak musuh, jadi ganti wajah untuk menghindari masalah, agar tidak repot dikejar-kejar.", "pt": "TENHO INIMIGOS DEMAIS. MUDAR DE ROSTO PARA EVITAR PROBLEMAS \u00c9 MELHOR, ASSIM N\u00c3O TENHO O INCONVENIENTE DE SER PERSEGUIDA.", "text": "Having too many enemies means I need to change my face to avoid the spotlight, so I won\u0027t be chased after, which is too inconvenient.", "tr": "\u00c7ok fazla d\u00fc\u015fman\u0131m var, o y\u00fczden dikkat \u00e7ekmemek i\u00e7in y\u00fcz\u00fcm\u00fc de\u011fi\u015ftirdim, yoksa pe\u015fime d\u00fc\u015ferlerse \u00e7ok zahmetli olur."}, {"bbox": ["217", "2331", "416", "2540"], "fr": "DONC J\u0027AI CHANG\u00c9 UN PEU D\u0027APPARENCE, NE T\u0027EN FAIS PAS, NE T\u0027EN FAIS PAS.", "id": "Jadi aku ubah penampilan sedikit, jangan pedulikan, jangan pedulikan.", "pt": "POR ISSO MUDEI UM POUCO A APAR\u00caNCIA, N\u00c3O SE IMPORTE, N\u00c3O SE IMPORTE.", "text": "So, let\u0027s change the image, don\u0027t mind it, don\u0027t mind it", "tr": "O y\u00fczden g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcm\u00fc biraz de\u011fi\u015ftirdim, ald\u0131rma, ald\u0131rma."}, {"bbox": ["779", "1366", "938", "1525"], "fr": "C\u0027EST TR\u00c8S BEAU...", "id": "Memang sangat tampan...", "pt": "\u00c9 MUITO BONITO...", "text": "It is very good looking...", "tr": "\u00c7ok g\u00fczel g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor..."}, {"bbox": ["923", "1510", "1072", "1732"], "fr": "MAIS POURQUOI SE TRANSFORMER EN HOMME ?", "id": "Tapi kenapa harus jadi pria?", "pt": "MAS POR QUE SE TRANSFORMAR EM HOMEM?", "text": "But why turn into a man?", "tr": "Ama neden bir erke\u011fe d\u00f6n\u00fc\u015fmek zorundayd\u0131n?"}, {"bbox": ["102", "884", "328", "1107"], "fr": "CETTE APPARENCE MASCULINE DE VOTRE TANTE MARTIALE, PAS MAL, HEIN ? J\u0027AI PASS\u00c9 BEAUCOUP DE TEMPS \u00c0 LA FA\u00c7ONNER.", "id": "Penampilan pria Bibi Gurumu ini, tidak buruk kan? Butuh waktu lama untuk membuatnya.", "pt": "A APAR\u00caNCIA MASCULINA DA SUA TIA MARCIAL, NADA MAL, CERTO? DEMOREI BASTANTE PARA CRI\u00c1-LA.", "text": "Isn\u0027t this male appearance of your Martial Uncle\u0027s not bad? I spent a long time sculpting it.", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f Teyzenin bu erkek hali, fena de\u011fil, de\u011fil mi? \u00dczerinde epey u\u011fra\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["174", "276", "300", "454"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["906", "380", "1054", "566"], "fr": "VOUS \u00caTES QUI ?!", "id": "Kamu siapa?!", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?!", "text": "Who are you?!", "tr": "Sen de kimsin?!"}, {"bbox": ["283", "708", "424", "849"], "fr": "ALORS ?", "id": "Bagaimana?", "pt": "O QUE ACHOU?", "text": "How is it?", "tr": "Nas\u0131l?"}, {"bbox": ["718", "1971", "849", "2113"], "fr": "SOIS HONN\u00caTE.", "id": "Jujur saja.", "pt": "FALE A VERDADE.", "text": "Tell the truth.", "tr": "Do\u011fruyu s\u00f6yle."}], "width": 1200}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/178/2.webp", "translations": [{"bbox": ["810", "635", "1110", "910"], "fr": "CES HABITANTS DE ZHONGZHOU OCCUPENT CE CONTINENT CENTRAL RICHE EN VEINES SPIRITUELLES ET EN RESSOURCES, ET EN PLUS ILS NOUS M\u00c9PRISENT, NOUS LES GENS DES QUATRE TERRES D\u00c9SOL\u00c9ES.", "id": "Orang-orang usus burung itu menduduki benua tengah yang kaya akan nadi spiritual dan sumber daya, dan mereka masih meremehkan kita orang-orang Empat Kehancuran.", "pt": "ESSA GENTE MESQUINHA DE ZHONGZHOU OCUPA O CONTINENTE CENTRAL, RICO EM VEIAS ESPIRITUAIS E RECURSOS, E AINDA NOS DESPREZAM, N\u00d3S, O POVO DAS QUATRO TERRAS DESOLADAS.", "text": "These narrow-minded Central State people occupy this continent with abundant spiritual veins and rich resources, yet they still look down on us from the Four Desolations.", "tr": "O dar g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fcler, ruhani damarlar\u0131 bol, kaynaklar\u0131 zengin olan bu orta k\u0131tay\u0131 i\u015fgal etmi\u015fler, bir de biz D\u00f6rt \u00c7orak Topraklar\u0027\u0131n insanlar\u0131n\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyorlar."}, {"bbox": ["622", "1199", "868", "1412"], "fr": "LA FORCE FAIT LOI. SI TES AFFAIRES SONT VOL\u00c9ES, TU NE PEUX T\u0027EN PRENDRE QU\u0027\u00c0 TA PROPRE FAIBLESSE ! ON NE PEUT EN VOULOIR \u00c0 PERSONNE D\u0027AUTRE !", "id": "Kekuatan adalah yang utama, barang dirampas hanya bisa menyalahkan diri sendiri karena terlalu lemah! Tidak bisa menyalahkan orang lain!", "pt": "A FOR\u00c7A \u00c9 SOBERANA. SE SUAS COISAS S\u00c3O ROUBADAS, S\u00d3 PODE CULPAR A SI MESMO POR SER FRACO DEMAIS! N\u00c3O D\u00c1 PARA CULPAR OS OUTROS!", "text": "Strength is respected, if something is stolen, you can only blame yourself for being too weak! You can\u0027t blame others!", "tr": "G\u00fc\u00e7 her \u015feydir, e\u015fyalar\u0131n \u00e7al\u0131nd\u0131ysa sadece kendi zay\u0131fl\u0131\u011f\u0131n\u0131 su\u00e7layabilirsin! Ba\u015fkalar\u0131n\u0131 su\u00e7layamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["37", "1135", "261", "1357"], "fr": "CETTE SAINTE DEMOISELLE NE FAIT QUE LEUR INFLIGER UNE PETITE PUNITION ET PRENDRE QUELQUES-UNES DE LEURS RESSOURCES, RIEN DE PLUS !", "id": "Nona Suci ini hanya memberi sedikit hukuman, mengambil sedikit sumber daya mereka saja!", "pt": "ESTA SANTA APENAS LHES DEU UMA PEQUENA PUNI\u00c7\u00c3O E PEGOU ALGUNS RECURSOS DELES, S\u00d3 ISSO!", "text": "This Holy Maiden is just slightly punishing them and taking some of their resources!", "tr": "Ben Kutsal Azize olarak onlara sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir ceza verdim ve biraz kaynaklar\u0131n\u0131 ald\u0131m, o kadar!"}, {"bbox": ["29", "1720", "298", "1936"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, QUAND LES DIFF\u00c9RENTES SECTES DE ZHONGZHOU SONT VENUES CHERCHER DES ENNUIS, TON MA\u00ceTRE LES A TOUTES RENVOY\u00c9ES.", "id": "Dulu, berbagai sekte dari Zhongzhou datang mencari masalah, semuanya diusir kembali oleh Gurumu,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, AS V\u00c1RIAS SEITAS DE ZHONGZHOU VIERAM ATR\u00c1S DE PROBLEMAS, MAS TODAS FORAM ENXOTADAS PELO SEU MESTRE.", "text": "Back then, the various sects in Central State came to your master, but were sent back by her.", "tr": "Zaman\u0131nda Orta Ova\u0027daki \u00e7e\u015fitli tarikatlar kap\u0131na dayand\u0131\u011f\u0131nda, hepsi Ustan taraf\u0131ndan geri p\u00fcsk\u00fcrt\u00fclm\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["841", "1970", "1093", "2290"], "fr": "ATTENDS ! TANTE MARTIALE A FAIT UNE SI GROSSE B\u00caTISE, ET MA\u00ceTRE A PU LA COUVRIR ?", "id": "Tunggu! Bibi Guru membuat masalah sebesar ini, Guru masih bisa melindunginya?", "pt": "ESPERE! A TIA MARCIAL CAUSOU UM PROBLEMA T\u00c3O GRANDE, E O MESTRE AINDA CONSEGUIU PROTEG\u00ca-LA?", "text": "Wait! Martial Uncle has caused such a big trouble, can Master still protect her?", "tr": "Bir dakika! D\u00f6v\u00fc\u015f Teyze bu kadar b\u00fcy\u00fck bir belaya bula\u015ft\u0131 da, Usta onu yine de koruyabildi mi?"}, {"bbox": ["852", "3929", "1039", "4137"], "fr": "TANTE MARTIALE, VOTRE TECHNIQUE DE TRANSFORMATION EST-ELLE FIABLE ?", "id": "Bibi Guru, apakah teknik perubahan wujudmu itu bisa diandalkan?", "pt": "TIA MARCIAL, ESSA SUA T\u00c9CNICA DE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O \u00c9 CONFI\u00c1VEL?", "text": "Martial Uncle, is your transformation technique reliable?", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f Teyze, \u015fu k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirme tekni\u011fin g\u00fcvenilir mi?"}, {"bbox": ["641", "507", "880", "679"], "fr": "HMPH, CES HABITANTS DE ZHONGZHOU PETITS ET MESQUINS, ILS OCCUPENT LES VEINES SPIRITUELLES...", "id": "Hmph, sekelompok orang Zhongzhou yang picik ini, menduduki nadi spiritual.", "pt": "HMPH, ESSA GENTE MESQUINHA DE ZHONGZHOU, OCUPANDO AS VEIAS ESPIRITUAIS...", "text": "Hmph, these narrow-minded Central State people are occupying spiritual veins", "tr": "H\u0131h, bu dar g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fc Orta Oval\u0131lar, ruhani damarlar\u0131 i\u015fgal etmi\u015fler."}, {"bbox": ["976", "4127", "1154", "4307"], "fr": "ON NE NOUS RECONNA\u00ceTRA PAS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Tidak akan dikenali orang, kan?", "pt": "N\u00c3O V\u00c3O TE RECONHECER, N\u00c9?", "text": "Will I not be recognized?", "tr": "Kimse tan\u0131maz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["58", "87", "290", "265"], "fr": "MAIS COMBIEN DE PERSONNES AVEZ-VOUS PROVOQU\u00c9ES AU JUSTE ? ... PAS TANT QUE \u00c7A.", "id": "Sebenarnya berapa banyak orang yang Bibi Guru provokasi... Tidak banyak.", "pt": "MAS AFINAL, QUANTAS PESSOAS VOC\u00ca PROVOCOU? ...N\u00c3O MUITAS.", "text": "Just how many people have you offended... Not many.", "tr": "Tam olarak ka\u00e7 ki\u015fiyi k\u0131zd\u0131rd\u0131n\u0131z ki... Pek say\u0131lmaz."}, {"bbox": ["509", "1019", "716", "1197"], "fr": "DE PLUS, DANS LE MONDE DE LA CULTURE, LA FORCE EST RESPECT\u00c9E, LES CHOSES...", "id": "Terlebih lagi, di dunia kultivasi, kekuatan adalah yang utama, barang...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NO MUNDO DO CULTIVO, A FOR\u00c7A \u00c9 SOBERANA, E AS COISAS...", "text": "What\u0027s more, in the world of cultivation, strength is respected, things", "tr": "Dahas\u0131, geli\u015fim d\u00fcnyas\u0131nda g\u00fc\u00e7 her \u015feydir, e\u015fyalar..."}, {"bbox": ["665", "75", "890", "294"], "fr": "J\u0027AI JUSTE PILL\u00c9 QUELQUES GRANDES SECTES DE ZHONGZHOU, C\u0027EST TOUT ~", "id": "Yah, hanya merampok beberapa sekte besar di Zhongzhou saja kok~", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE EU ROUBEI ALGUMAS DAS GRANDES SEITAS DE ZHONGZHOU, S\u00d3 ISSO~", "text": "It\u0027s just that I\u0027ve robbed several major sects in Central State~", "tr": "Sadece Orta Ova\u0027daki birka\u00e7 b\u00fcy\u00fck tarikat\u0131 soydum o kadar~"}, {"bbox": ["423", "1584", "575", "1743"], "fr": "MAIS NON, CE N\u0027EST RIEN, CE N\u0027EST RIEN !", "id": "Aduh, tidak apa-apa, tidak apa-apa!", "pt": "AH, N\u00c3O \u00c9 NADA, N\u00c3O \u00c9 NADA!", "text": "Oh, it\u0027s okay, it\u0027s okay!", "tr": "Aiya, sorun de\u011fil, sorun de\u011fil!"}, {"bbox": ["997", "1361", "1178", "1535"], "fr": "VRAIMENT AUCUN PROBL\u00c8ME ?", "id": "Benarkah tidak apa-apa?", "pt": "N\u00c3O TEM PROBLEMA MESMO?", "text": "Is it really okay?", "tr": "Ger\u00e7ekten sorun yok mu?"}, {"bbox": ["46", "4043", "230", "4232"], "fr": "ON A L\u0027AIR D\u0027ATTIRER BEAUCOUP L\u0027ATTENTION TOUTES LES DEUX...", "id": "Kita berdua sepertinya sangat menarik perhatian...", "pt": "N\u00d3S DUAS PARECEMOS CHAMAR MUITA ATEN\u00c7\u00c3O...", "text": "We both seem to be attracting a lot of attention...", "tr": "\u0130kimiz \u00e7ok dikkat \u00e7ekiyor gibiyiz..."}, {"bbox": ["50", "2703", "311", "2798"], "fr": "DANS LA CIT\u00c9 DES TROIS SAINTS", "id": "Di dalam Kota Tiga Orang Suci.", "pt": "DENTRO DA CIDADE DOS TR\u00caS SANTOS.", "text": "Inside Three Saints City", "tr": "\u00dc\u00e7 Aziz \u015eehri\u0027nin \u0130\u00e7i"}, {"bbox": ["730", "2283", "1022", "2519"], "fr": "FORT !", "id": "Kuat sekali!", "pt": "QUE FORTE!", "text": "So strong!", "tr": "G\u00fc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["703", "2558", "1151", "2652"], "fr": "LA VALEUR DU MA\u00ceTRE A AUGMENT\u00c9 !", "id": "Nilai Guru meningkat!", "pt": "O PREST\u00cdGIO DO MESTRE AUMENTOU!", "text": "The Master\u0027s worth has increased!", "tr": "Ustam\u0131n de\u011feri artt\u0131!"}, {"bbox": ["999", "305", "1132", "432"], "fr": "HEIN ?!", "id": "Hah?!", "pt": "HEIN?!", "text": "Huh?!", "tr": "Ha?!"}, {"bbox": ["349", "2039", "496", "2186"], "fr": "L\u0027AFFAIRE EST R\u00c9GL\u00c9E DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "Masalahnya sudah lama selesai.", "pt": "O ASSUNTO J\u00c1 FOI RESOLVIDO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "The matter has already been settled.", "tr": "Mesele \u00e7oktan kapand\u0131."}, {"bbox": ["153", "2388", "385", "2528"], "fr": "HEIN ? ON DIRait QUE QUELQU\u0027UN PENSE \u00c0 MOI ?", "id": "Hmm? Sepertinya ada yang membicarakanku?", "pt": "HM? PARECE QUE ALGU\u00c9M EST\u00c1 PENSANDO EM MIM?", "text": "Huh? Does it seem like someone is thinking of me?", "tr": "Hm? Sanki biri benden bahsediyor?"}, {"bbox": ["253", "195", "386", "353"], "fr": "PAS TANT QUE \u00c7A, PAS TANT QUE \u00c7A,", "id": "Tidak banyak, tidak banyak,", "pt": "N\u00c3O MUITOS, N\u00c3O MUITOS,", "text": "Not much, not much,", "tr": "Pek say\u0131lmaz, pek say\u0131lmaz."}, {"bbox": ["830", "1956", "952", "2173"], "fr": "ATTENDS ! TANTE MARTIALE, M\u00caME POUR DE GROS ENNUIS, IL PEUT LA COUVRIR !", "id": "Tunggu, Bibi Guru bisa mengatasi masalah besar sekalipun.", "pt": "ESPERE, A TIA MARCIAL... MESMO CAUSANDO GRANDES PROBLEMAS...", "text": "Wait, Martial Uncle, big trouble, can", "tr": "Bir dakika, D\u00f6v\u00fc\u015f Teyze\u0027nin o b\u00fcy\u00fck hatalar\u0131 bile..."}], "width": 1200}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/178/3.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1792", "390", "2010"], "fr": "LA PLUS GRANDE PLACE COMMERCIALE DE LA CIT\u00c9 DES TROIS SAINTS, LE LIEU DE RASSEMBLEMENT DE TOUTES SORTES DE MAT\u00c9RIAUX RARES ET PR\u00c9CIEUX !", "id": "Institusi perdagangan terbesar di Kota Tiga Orang Suci, tempat berkumpulnya berbagai material langka!", "pt": "A MAIOR INSTITUI\u00c7\u00c3O DE COM\u00c9RCIO DA CIDADE DOS TR\u00caS SANTOS, UM LUGAR ONDE SE RE\u00daNEM TODO TIPO DE MATERIAIS RAROS!", "text": "The largest trading organization in Three Saints City, a gathering place for various rare materials!", "tr": "\u00dc\u00e7 Aziz \u015eehri\u0027nin en b\u00fcy\u00fck ticaret merkezi, her t\u00fcrl\u00fc nadir malzemenin topland\u0131\u011f\u0131 yer!"}, {"bbox": ["264", "2402", "613", "2624"], "fr": "COMMENT LA MAISON DES VENTES DE LA CIT\u00c9 DES TROIS SAINTS POURRAIT-ELLE NE PAS AVOIR DES MAT\u00c9RIAUX AUSSI RARES QUE L\u0027OR DU FEU QUI S\u0027\u00c9LOIGNE ET LA FLAMME DE L\u0027EAU ET DE L\u0027OR ? ILS EN ONT FORC\u00c9MENT !", "id": "Material langka seperti Emas Api Li dan Api Air Jin, bagaimana mungkin rumah lelang Kota Tiga Orang Suci tidak memilikinya? Masing-masing pasti pernah ada.", "pt": "MATERIAIS RAROS COMO OURO DO FOGO LI E CHAMA MET\u00c1LICA DA \u00c1GUA? COMO PODERIA N\u00c3O HAVER NA CASA DE LEIL\u00d5ES DA CIDADE DOS TR\u00caS SANTOS? TODOS OS TIPOS J\u00c1 PASSARAM POR L\u00c1!", "text": "How could the auction house in Three Saints City not have rare materials like Lihuo Metal and Water Metal Flame?", "tr": "Li Ate\u015fi Alt\u0131n\u0131 ve Su Alt\u0131n\u0131 Alevi gibi nadir malzemeler \u00dc\u00e7 Aziz \u015eehri\u0027nin m\u00fczayede evinde nas\u0131l olmaz ki?"}, {"bbox": ["160", "153", "393", "388"], "fr": "C\u0027EST UNE M\u00c9THODE D\u0027ILLUSION QUE J\u0027AI OBTENUE DU CLAN DES RENARDS \u00c0 NEUF QUEUES.", "id": "Ini adalah teknik ilusi yang kudapatkan dari Klan Rubah Ekor Sembilan,", "pt": "ESTA \u00c9 UMA T\u00c9CNICA DE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O QUE OBTIVE DO CL\u00c3 DAS RAPOSAS DE NOVE CAUDAS.", "text": "This is the transformation technique I got from the Nine-Tailed Fox Clan,", "tr": "Bu, Dokuz Kuyruklu Tilki Klan\u0131\u0027ndan ald\u0131\u011f\u0131m bir yan\u0131lsama tekni\u011fi."}, {"bbox": ["915", "0", "1125", "198"], "fr": "M\u00caME CEUX QUI ONT UN OU DEUX ROYAUMES DE CULTURE DE PLUS NE PEUVENT PAS VOIR AU TRAVERS.", "id": "Bahkan mereka yang satu atau dua alam lebih kuat tidak akan bisa melihat menembusnya.", "pt": "MESMO AQUELES UM OU DOIS REINOS DE CULTIVO ACIMA N\u00c3O CONSEGUEM PERCEBER.", "text": "Even those who are one or two realms stronger than you can\u0027t see through it.", "tr": "Bir iki alem daha g\u00fc\u00e7l\u00fc olanlar bile i\u00e7ini g\u00f6remez."}, {"bbox": ["84", "777", "267", "986"], "fr": "JE T\u0027AI ENTENDUE, TU VIENS DE DIRE \u00ab FRAPPER \u00bb, N\u0027EST-CE PAS...", "id": "Aku dengar, kau tadi bilang \"hajar\", kan...", "pt": "EU OUVI, VOC\u00ca ACABOU DE DIZER \"PEGAR \u00c0 FOR\u00c7A\", N\u00c3O FOI?...", "text": "I heard it, you just said \"fight\", right...", "tr": "Duydum, az \u00f6nce \"\u00e7almak\" dedin, de\u011fil mi..."}, {"bbox": ["331", "4264", "515", "4435"], "fr": "? N\u0027ALLONS-NOUS PAS \u00c0 LA MAISON DES VENTES ?", "id": "? Bukannya kita ke rumah lelang?", "pt": "? N\u00c3O \u00cdAMOS \u00c0 CASA DE LEIL\u00d5ES?", "text": "? Aren\u0027t we going to the auction house?", "tr": "? M\u00fczayede evine gitmiyor muyduk?"}, {"bbox": ["642", "2869", "917", "3150"], "fr": "ET VOIL\u00c0 ! LE PASSAGE INCONTOURNABLE PAR LA MAISON DES VENTES DANS LES HISTOIRES D\u0027ISEKAI !", "id": "Akhirnya! Adegan rumah lelang yang tak terhindarkan dalam drama transmigrasi!", "pt": "CHEGOU! O INDISPENS\u00c1VEL SEGMENTO DA CASA DE LEIL\u00d5ES NAS HIST\u00d3RIAS DE TRANSMIGRA\u00c7\u00c3O!", "text": "Here it comes! The auction house segment that is indispensable in transmigration dramas!", "tr": "\u0130\u015fte ba\u015fl\u0131yoruz! Zaman yolculu\u011fu dizilerinin olmazsa olmaz m\u00fczayede sahnesi!"}, {"bbox": ["92", "3415", "309", "3643"], "fr": "LE H\u00c9ROS VEND \u00c0 PRIX D\u0027OR LA TECHNOLOGIE APPORT\u00c9E DE SON MONDE.", "id": "Tokoh utama menjual teknologi dari dunianya dengan harga tinggi.", "pt": "O PROTAGONISTA VENDE A TECNOLOGIA QUE TROUXE DO SEU MUNDO POR UM PRE\u00c7O ALTO...", "text": "The protagonist sells the technology from his own world at a high price", "tr": "Ana karakter, kendi d\u00fcnyas\u0131ndan getirdi\u011fi teknolojiyi y\u00fcksek fiyata satar."}, {"bbox": ["819", "2993", "1157", "3231"], "fr": "LE SC\u00c9NARIO CLASSIQUE ! J\u0027AI BIEN FAIT D\u0027APPORTER TANT D\u0027ARTEFACTS IMMORTELS CETTE FOIS !", "id": "Plotnya! Kali ini aku membawa banyak \u0027Perangkat Surgawi\u0027, sepertinya pertaruhanku benar!", "pt": "\u00c9 O CLICH\u00ca! DESTA VEZ, APOSTEI CERTO AO TRAZER TANTOS ARTEFATOS IMORTAIS!", "text": "I brought a lot of divine opportunities this time, I bet right!", "tr": "Bu sefer yan\u0131mda bir s\u00fcr\u00fc \u00f6l\u00fcms\u00fcz hazine getirmem do\u011fru bir kumar oldu!"}, {"bbox": ["765", "3866", "933", "4043"], "fr": "LA PROCHAINE VENTE AUX ENCH\u00c8RES AURA LIEU DANS SIX MOIS.", "id": "Lelang berikutnya akan diadakan setengah tahun lagi.", "pt": "O PR\u00d3XIMO LEIL\u00c3O SER\u00c1 DAQUI A SEIS MESES.", "text": "The next auction will be in half a year.", "tr": "Bir sonraki m\u00fczayede yar\u0131m y\u0131l sonra."}, {"bbox": ["117", "2590", "340", "2802"], "fr": "PUISQU\u0027ON EST DE PASSAGE, AUTANT LES PRENDRE EN M\u00caME TEMPS !", "id": "Kenapa? Karena sudah lewat, sekalian saja kita ambil!", "pt": "O QU\u00ca? J\u00c1 QUE ESTAMOS PASSANDO POR AQUI, VAMOS PEGAR NO CAMINHO!", "text": "Since we\u0027re passing by, let\u0027s just take it by the way!", "tr": "Madem yolumuzun \u00fcst\u00fc, o zaman u\u011fray\u0131p \u00e7al\u0131verelim!"}, {"bbox": ["430", "3806", "567", "3960"], "fr": "ZIXIAO ? \u00c0 QUOI TU R\u00caVASSES ?", "id": "Zixiao? Kenapa melamun?", "pt": "ZIXIAO? POR QUE EST\u00c1 A\u00cd PARADA?", "text": "Zixiao? What are you spacing out for?", "tr": "Zixiao? Neye dald\u0131n \u00f6yle?"}, {"bbox": ["730", "3308", "930", "3495"], "fr": "ET D\u00c9NICHONS QUELQUES TR\u00c9SORS CACH\u00c9S \u00c0 BAS PRIX !", "id": "Lalu mengambil beberapa harta karun tersembunyi dengan harga murah!", "pt": "...E DEPOIS ARREMATAR ALGUMAS JOIAS ESCONDIDAS POR UM PRE\u00c7O BAIXO!", "text": "And pick up some hidden treasures at a low price!", "tr": "Sonra da ucuza gizli kalm\u0131\u015f iyi hazineler toplar\u0131z!"}, {"bbox": ["1003", "4062", "1166", "4187"], "fr": "HA... FAUSSE JOIE.", "id": "Ha... Sia-sia saja berharap.", "pt": "HA... MINHAS EXPECTATIVAS FORAM EM V\u00c3O.", "text": "Ha... I had high expectations for nothing", "tr": "Ha... Bo\u015funa heyecanlanm\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["752", "379", "903", "548"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE O\u00d9 JE FRAPPAIS...", "id": "Dulu aku menghajar...", "pt": "LEMBRO QUE NAQUELA \u00c9POCA EU BATI...", "text": "Back then, when I hit...", "tr": "Zaman\u0131nda ben... soygun yaparken..."}, {"bbox": ["916", "499", "1113", "737"], "fr": "EUH, JE LES AI SUPPLI\u00c9ES PENDANT LONGTEMPS POUR L\u0027OBTENIR ~ JE T\u0027APPRENDRAI PLUS TARD.", "id": "Eh, aku memohon lama pada mereka baru dapat lho~ Nanti kuajari kau ya.", "pt": "ER, EU IMPLOREI A ELAS POR MUITO TEMPO PARA CONSEGUIR~ DEPOIS EU TE ENSINO.", "text": "Well, I begged them for a long time before I got it~ I\u0027ll teach you later.", "tr": "\u015eey, onlara uzun s\u00fcre yalvard\u0131ktan sonra alabildim~ Sonra sana da \u00f6\u011fretirim."}, {"bbox": ["708", "2008", "884", "2191"], "fr": "MAISON DES VENTES DES TROIS SAINTS !", "id": "Rumah Lelang Tiga Orang Suci!", "pt": "CASA DE LEIL\u00d5ES DOS TR\u00caS SANTOS!", "text": "Three Saints Auction House!", "tr": "\u00dc\u00e7 Aziz M\u00fczayede Evi!"}, {"bbox": ["562", "992", "703", "1141"], "fr": "ARRIV\u00c9ES !", "id": "Sampai!", "pt": "CHEGAMOS!", "text": "We\u0027re here!", "tr": "Geldik!"}, {"bbox": ["54", "15", "190", "165"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS ~ JE...", "id": "Tenang saja~ Aku...", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE~ EU...", "text": "Don\u0027t worry~ I", "tr": "Merak etme~ Ben..."}, {"bbox": ["100", "3058", "251", "3161"], "fr": "OH OH !", "id": "Oh, oh!", "pt": "OH, OH!", "text": "Oh, oh!", "tr": "Oo!"}, {"bbox": ["302", "3914", "427", "4044"], "fr": "ALLONS-Y.", "id": "Ayo pergi.", "pt": "VAMOS.", "text": "Let\u0027s go.", "tr": "Hadi gidelim."}, {"bbox": ["841", "3507", "1029", "3706"], "fr": "C\u0027EST PAS COMME \u00c7A DANS LES S\u00c9RIES D\u0027ISEKAI ? PEUT-\u00caTRE UN PEU DE CASTAGNE EN PRIME.", "id": "Bukankah drama transmigrasi selalu seperti ini? Mungkin akan ada adegan \"menampar wajah\" lagi.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ASSIM QUE ACONTECE NOS DRAMAS DE TRANSMIGRA\u00c7\u00c3O? TALVEZ AT\u00c9 HAJA ALGUMAS HUMILHA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Isn\u0027t that how it\u0027s done in transmigration dramas? Maybe there will be some face-slapping later", "tr": "Zaman yolculu\u011fu dizilerinde hep b\u00f6yle olmaz m\u0131? Belki biraz da \u0027had bildirme\u0027 olur."}, {"bbox": ["787", "3461", "1075", "3755"], "fr": "C\u0027EST PAS COMME \u00c7A DANS LES S\u00c9RIES D\u0027ISEKAI ? PEUT-\u00caTRE UN PEU DE CASTAGNE EN PRIME.", "id": "Bukankah drama transmigrasi selalu seperti ini? Mungkin akan ada adegan \"menampar wajah\" lagi.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ASSIM QUE ACONTECE NOS DRAMAS DE TRANSMIGRA\u00c7\u00c3O? TALVEZ AT\u00c9 HAJA ALGUMAS HUMILHA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Isn\u0027t that how it\u0027s done in transmigration dramas? Maybe there will be some face-slapping later", "tr": "Zaman yolculu\u011fu dizilerinde hep b\u00f6yle olmaz m\u0131? Belki biraz da \u0027had bildirme\u0027 olur."}], "width": 1200}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/178/4.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "4753", "361", "5030"], "fr": "QUELLE AUBAINE ! SI \u00c7A S\u0027OUVRE VRAIMENT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, ON POURRA PROFITER DU CHAOS POUR ENTRER ET D\u00c9ROBER QUELQUES BONNES CHOSES. POURQUOI S\u0027EN PRIVER ?", "id": "Kesempatan bagus! Nanti kalau benar-benar berhasil dicongkel, kita juga bisa masuk saat kacau dan mengambil barang bagus, kenapa tidak?", "pt": "\u00d3TIMO! SE REALMENTE CONSEGUIREM ARROMBAR, PODEMOS APROVEITAR A CONFUS\u00c3O PARA ENTRAR E PEGAR ALGUMAS COISAS BOAS. POR QUE N\u00c3O?", "text": "If we can really pry it open, we can also take advantage of the chaos to pick up some good things, why not?", "tr": "\u0130yi f\u0131rsat! Birazdan ger\u00e7ekten a\u00e7\u0131l\u0131rsa, biz de karga\u015fadan faydalan\u0131p i\u00e7eri girer, g\u00fczel \u015feyler kapar\u0131z, neden olmas\u0131n ki?"}, {"bbox": ["257", "4233", "480", "4402"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? POURQUOI Y A-T-IL AUTANT DE MONDE ?", "id": "Ada apa ini, kenapa banyak sekali orang berkumpul?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? POR QUE TEM TANTA GENTE AQUI?", "text": "What\u0027s going on? Why are there so many people gathered?", "tr": "Bu da neyin nesi, neden bu kadar \u00e7ok insan toplanm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["275", "4527", "510", "4758"], "fr": "ALERTER LES GARDES ? SURTOUT PAS ! C\u0027EST UNE OCCASION EN OR ! FON\u00c7ONS !", "id": "Lapor penjaga? Jangan! Ini kesempatan langka! Pakai Ke...", "pt": "CHAMAR OS GUARDAS? N\u00c3O! \u00c9 UMA OPORTUNIDADE DE OURO!", "text": "Report to the guards? No way! Such a once-in-a-lifetime opportunity!", "tr": "Muhaf\u0131zlara haber mi verelim? Sak\u0131n! Bu, hayatta bir kez ele ge\u00e7ecek bir f\u0131rsat!"}, {"bbox": ["876", "3097", "1143", "3329"], "fr": "TU VOIS BIEN QUE MALGR\u00c9 TOUT CE VACARME, L\u0027ALARME NE S\u0027EST PAS D\u00c9CLENCH\u00c9E, PAS VRAI ? AIE CONFIANCE EN MES COMP\u00c9TENCES PRATIQUES !", "id": "Lihat, keributan sebesar ini juga tidak memicu formasi alarm, kan? Percayalah pada teknik asliku!", "pt": "VEJA, COM TANTA AGITA\u00c7\u00c3O, O ALARME DA FORMA\u00c7\u00c3O AINDA N\u00c3O DISPAROU, CERTO? CONFIE NAS MINHAS HABILIDADES!", "text": "Look, the commotion is so big, but it didn\u0027t trigger the alarm formation, trust my skills.", "tr": "Baksana, bu kadar g\u00fcr\u00fclt\u00fcye ra\u011fmen alarm sistemi devreye girmedi, de\u011fil mi? Benim yeteneklerime g\u00fcven."}, {"bbox": ["419", "2228", "667", "2353"], "fr": "MAIS \u00c7A NE VA PAS ARR\u00caTER CETTE SAINTE DEMOISELLE !", "id": "Tapi ini tidak akan menyulitkan Nona Suci ini!", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O VAI DETER ESTA SANTA!", "text": "But this can\u0027t stump this Holy Maiden!", "tr": "Ama bu, Kutsal Azize\u0027yi y\u0131ld\u0131ramaz!"}, {"bbox": ["736", "805", "908", "978"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE ENCORE PAYER POUR LES ACHETER ?", "id": "Bagaimana mungkin masih mengeluarkan uang untuk membeli?", "pt": "COMO EU PODERIA PAGAR PARA COMPRAR ISSO?", "text": "How could I possibly pay money to buy it?", "tr": "Para verip sat\u0131n alacak halim yok ya?"}, {"bbox": ["456", "1804", "646", "1995"], "fr": "HMPH, DIGNE DE LA MAISON DES VENTES DE LA CIT\u00c9 DES TROIS SAINTS !", "id": "Hmph, pantas saja Rumah Lelang Kota Tiga Orang Suci!", "pt": "HMPH, DIGNO DA CASA DE LEIL\u00d5ES DOS TR\u00caS SANTOS!", "text": "Hmph, as expected of the Three Saints City Auction House!", "tr": "H\u0131h, \u00dc\u00e7 Aziz \u015eehri M\u00fczayede Evi\u0027ne yak\u0131\u015f\u0131r!"}, {"bbox": ["450", "4986", "641", "5165"], "fr": "LES AMIS \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR, FORCEZ PLUS FORT !", "id": "Teman-teman di dalam, semangat mencongkelnya!", "pt": "AMIGOS L\u00c1 DENTRO, CONTINUEM ARROMBANDO!", "text": "Go for it and break through from the inside!", "tr": "\u0130\u00e7erideki dostlar, hadi y\u00fcklenin!"}, {"bbox": ["69", "3292", "250", "3493"], "fr": "QUANT AUX badauds, EH BIEN...", "id": "Adapun para penonton, itu...", "pt": "QUANTO AOS ESPECTADORES, BEM...", "text": "As for the onlookers...", "tr": "Etrafta toplanan kalabal\u0131\u011fa gelince, onlar..."}, {"bbox": ["953", "1251", "1132", "1429"], "fr": "SI DIRECT ?", "id": "Begitu langsung?", "pt": "T\u00c3O DIRETO ASSIM?", "text": "So direct?", "tr": "Bu kadar do\u011frudan m\u0131?"}, {"bbox": ["44", "528", "204", "715"], "fr": "ET EN PLUS, CETTE SAINTE DEMOISELLE EST D\u00c9J\u00c0 PASS\u00c9E \u00c0 L\u0027ACTION,", "id": "Lagipula Nona Suci ini sudah bertindak,", "pt": "E J\u00c1 QUE ESTA SANTA DECIDIU AGIR,", "text": "And this Holy Maiden has already made a move,", "tr": "Hem Kutsal Azize olarak ben de el att\u0131m."}, {"bbox": ["914", "1945", "1179", "2125"], "fr": "LA FORMATION D\u00c9FENSIVE MISE EN PLACE EST DES PLUS RAFFIN\u00c9ES !", "id": "Formasi pertahanan yang dipasang, sungguh luar biasa!", "pt": "A FORMA\u00c7\u00c3O DEFENSIVA QUE MONTARAM \u00c9 MUITO INGENHOSA!", "text": "The defensive formation is extremely sophisticated!", "tr": "Kurulmu\u015f olan savunma formasyonu \u00e7ok ustaca!"}, {"bbox": ["355", "2868", "687", "3188"], "fr": "TANTE MARTIALE, EST-CE VRAIMENT SANS RISQUE DE FORCER LE MUR COMME \u00c7A ?", "id": "Bibi Guru, apa benar tidak apa-apa kita langsung mencongkel dinding begini?", "pt": "TIA MARCIAL, N\u00d3S ARROMBARMOS A PAREDE ASSIM, T\u00c3O DIRETAMENTE, N\u00c3O VAI DAR PROBLEMA?", "text": "Martial Uncle, is it really okay for us to break through the wall so directly?", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f Teyze, duvar\u0131 b\u00f6yle do\u011frudan delmemiz ger\u00e7ekten sorun olmayacak m\u0131?"}, {"bbox": ["515", "3939", "695", "4101"], "fr": "QUELQU\u0027UN EST EN TRAIN DE FORCER LE MUR DE LA MAISON DES VENTES !", "id": "Ada orang yang mencongkel dinding rumah lelang!", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 ARROMBANDO A PAREDE DA CASA DE LEIL\u00d5ES!", "text": "Someone\u0027s breaking through the wall of the auction house!", "tr": "Birileri m\u00fczayede evinin duvar\u0131n\u0131 deliyor!"}, {"bbox": ["220", "3471", "413", "3665"], "fr": "ALORS, PLUS IL Y EN A, MIEUX C\u0027EST !", "id": "Itu malah lebih baik lagi!", "pt": "ENT\u00c3O, QUANTO MAIS, MELHOR!", "text": "The more the merrier!", "tr": "O zaman ne kadar \u00e7ok, o kadar iyi!"}, {"bbox": ["834", "91", "1170", "194"], "fr": "MUR ARRI\u00c8RE DE LA MAISON DES VENTES", "id": "Dinding belakang rumah lelang.", "pt": "PAREDE DOS FUNDOS DA CASA DE LEIL\u00d5ES.", "text": "Auction House back wall", "tr": "M\u00fczayede Evinin Arka Duvar\u0131"}, {"bbox": ["862", "4289", "1026", "4428"], "fr": "FORCER LE MUR ! UN CAMBRIOLAGE ?", "id": "Mencongkel dinding! Merampok?", "pt": "ARROMBAR A PAREDE! ROUBO?", "text": "Prying the wall! Robbery?", "tr": "Duvar\u0131 delmek mi! Soygun mu?"}, {"bbox": ["784", "2639", "935", "2790"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE NON.", "id": "Tentu saja tidak masalah.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA.", "text": "Of course it\u0027s okay.", "tr": "Elbette sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["725", "4438", "940", "4561"], "fr": "PERSONNE NE VA ALERTER LES GARDES ?", "id": "Tidak ada yang melapor ke penjaga?", "pt": "NINGU\u00c9M VAI CHAMAR OS GUARDAS?", "text": "Isn\u0027t anyone going to report to the guards?", "tr": "Kimse muhaf\u0131zlara haber vermeyecek mi?"}, {"bbox": ["263", "1039", "455", "1218"], "fr": "ON VA DIRECTEMENT LES VOLER, BIEN S\u00dbR !", "id": "Tentu saja langsung rampok!", "pt": "CLARO QUE \u00c9 PARA ROUBAR DIRETAMENTE!", "text": "Of course, we\u0027re going to rob it directly!", "tr": "Elbette do\u011frudan soyaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["92", "5340", "258", "5501"], "fr": "NOUS TE SOUTENONS !", "id": "Kami mendukungmu!", "pt": "N\u00d3S TE APOIAMOS!", "text": "We support you!", "tr": "Seni destekliyoruz!"}, {"bbox": ["1019", "4760", "1113", "4872"], "fr": "AH OUI !", "id": "Benar juga!", "pt": "\u00c9 VERDADE!", "text": "That\u0027s right!", "tr": "Do\u011fru ya!"}, {"bbox": ["57", "2841", "253", "3023"], "fr": "IL Y A BEAUCOUP DE CURIEUX QUI SONT ARRIV\u00c9S !", "id": "Banyak sekali orang yang datang menonton!", "pt": "CHEGOU MUITA GENTE PARA ASSISTIR!", "text": "So many onlookers have arrived!", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc merakl\u0131 toplanm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["1025", "3501", "1118", "3604"], "fr": "... HEIN ?", "id": "...Hah?", "pt": "...HEIN?", "text": "...Huh?", "tr": "...Ha?"}, {"bbox": ["780", "3879", "880", "4010"], "fr": "QUOI ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/178/5.webp", "translations": [{"bbox": ["737", "242", "1181", "358"], "fr": "ET AU MOMENT DE S\u0027ENFUIR, ILS SERONT UNE EXCELLENTE DIVERSION.", "id": "Dan saat waktunya kabur, mereka akan jadi pengalih perhatian yang sempurna.", "pt": "E NA HORA DE FUGIR, ELES SER\u00c3O UMA DISTRA\u00c7\u00c3O PERFEITA.", "text": "And when it\u0027s time to escape, they\u0027ll be the perfect smokescreen.", "tr": "Ka\u00e7ma zaman\u0131 geldi\u011finde de, onlar m\u00fckemmel bir dikkat da\u011f\u0131t\u0131c\u0131 olacaklar."}, {"bbox": ["8", "13", "511", "152"], "fr": "CES PASSANTS PENSENT TOUS \u00c0 PROFITER DU CHAOS POUR PILLER, DONC ILS N\u0027APPELLERONT PAS LES GARDES.", "id": "Para pejalan kaki ini semua berpikir untuk mengambil keuntungan dari kekacauan, jadi mereka tidak akan melapor,", "pt": "ESSES CURIOSOS EST\u00c3O TODOS PENSANDO EM SE APROVEITAR DA SITUA\u00c7\u00c3O, ENT\u00c3O N\u00c3O V\u00c3O CHAMAR OS GUARDAS.", "text": "These passersby are all thinking about taking advantage of the situation, so they won\u0027t call the police.", "tr": "Bu etraftakilerin hepsi karga\u015fadan faydalan\u0131p bir \u015feyler \u00e7almay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor, o y\u00fczden alarm vermezler."}, {"bbox": ["501", "798", "954", "943"], "fr": "SI NOUS N\u0027\u00c9TIONS QUE TANTE MARTIALE ET MOI, LA CIBLE SERAIT TROP \u00c9VIDENTE.", "id": "Jika hanya ada aku dan Bibi Guru, targetnya akan terlalu jelas.", "pt": "SE F\u00d4SSEMOS APENAS EU E A TIA MARCIAL, O ALVO SERIA MUITO \u00d3BVIO.", "text": "If it\u0027s just me and Martial Uncle, then the target will be too obvious.", "tr": "E\u011fer sadece ben ve D\u00f6v\u00fc\u015f Teyze olsayd\u0131k, hedef \u00e7ok bariz olurdu."}, {"bbox": ["32", "1043", "602", "1192"], "fr": "MAIS EN NOUS M\u00caLANT \u00c0 LA FOULE, L\u0027ENNEMI AURA BEAUCOUP DE MAL \u00c0 NOUS REP\u00c9RER,", "id": "Tapi jika berbaur di antara kerumunan, kemungkinan besar pihak lawan tidak akan bisa menemukan kita,", "pt": "MAS, MISTURADAS NO MEIO DA MULTID\u00c3O, \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE ELES N\u00c3O CONSIGAM NOS LOCALIZAR.", "text": "But mixed in with a crowd of people, the other party will likely fail to lock onto us.", "tr": "Ama kalabal\u0131\u011fa kar\u0131\u015f\u0131rsak, kar\u015f\u0131 taraf b\u00fcy\u00fck ihtimalle bizi tespit edemez."}, {"bbox": ["801", "1760", "1049", "2019"], "fr": "COMME ON POUVAIT S\u0027Y ATTENDRE D\u0027UNE R\u00c9CIDIVISTE ! L\u0027EXP\u00c9RIENCE, \u00c7A NE S\u0027INVENTE PAS !", "id": "Pantas saja sudah residivis! Pengalamannya bukan main!", "pt": "DIGNA DE UMA CRIMINOSA HABITUAL! A EXPERI\u00caNCIA DELA N\u00c3O \u00c9 BRINCADEIRA!", "text": "As expected of a repeat offender! The experience isn\u0027t just for show!", "tr": "Tam bir sab\u0131kal\u0131! Tecr\u00fcbesi tart\u0131\u015f\u0131lmaz!"}, {"bbox": ["691", "1516", "1141", "1634"], "fr": "LES CHANCES DE S\u0027\u00c9CHAPPER EN TOUTE S\u00c9CURIT\u00c9 SONT PLUS GRANDES.", "id": "Kemungkinan untuk kabur dengan aman lebih besar.", "pt": "A CHANCE DE ESCAPAR EM SEGURAN\u00c7A \u00c9 MAIOR.", "text": "The chances of a safe escape are greater.", "tr": "G\u00fcvenli bir \u015fekilde ka\u00e7ma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131m\u0131z daha y\u00fcksek."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/178/6.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "673", "841", "956"], "fr": "\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YINBI\nSUPERVISEUR : JIU JIJI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : SHI TIAN, XIAO XI LUO\nSC\u00c9NARISTE : FULI, JIU JIJI\n\u00c9DITEUR : TEWU TU\nASSISTANTS : SHENG SHENG, ER YUAN, ER GOU, BEI MIAN", "id": "Penanggung Jawab: Hui Yin Bi\nPengawas: Jiu Jiji\nArtis Utama: Shi Tian, Xiao Xiluo\nPenulis Naskah: Fu Li, Jiu Jiji\nEditor: Te Wu Tu\nAsisten: Sheng Sheng, Er Yuan, Er Gou, Bei Mian", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUI YIN BI\nPRODUTOR: JIUJIJI\nARTISTA PRINCIPAL: SHI TIAN, XIAO XILUO\nROTEIRISTA: FULI, JIUJIJI\nEDITOR: TE WU TU\nASSISTENTES: SHENG SHENG, ER YUAN, ER GOU, BEI MIAN", "text": "Editor: Hui Yinbi Producer: Jiu Jiji Main Writer: Shi Tian Xiao Xi Luo Script: Welfare Jiu Jiji Editor: Special Agent Rabbit Assistant: Sheng Sheng Er Yuan Er Gou Cup Noodle", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yin Bi\nYap\u0131mc\u0131: Jiu Jiji\nBa\u015f \u00c7izer: Shi Tian Xiao Xiluo\nSenarist: Fuli Jiu Jiji\nEdit\u00f6r: Te Wu Tu\nAsistan: Sheng Sheng, Er Yuan, Er Gou, Beimian"}, {"bbox": ["408", "38", "783", "673"], "fr": "DEVENIR IMMORTEL", "id": "Menjadi Dewa", "pt": "RUMO \u00c0 IMORTALIDADE", "text": "Becoming an Immortal", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ OLDUM"}], "width": 1200}, {"height": 732, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/178/7.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "224", "428", "316"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, VOTEZ, COMENTEZ, METTEZ EN FAVORIS ! MERCI !", "id": "Mohon vote bulanan, komentar, dan favorit! Kumohon!", "pt": "VOTOS MENSAIS, COMENT\u00c1RIOS E FAVORITOS! POR FAVOR!", "text": "Please give monthly tickets, comments, and favorites! Please!", "tr": "Ayl\u0131k oylar\u0131n\u0131z\u0131, yorumlar\u0131n\u0131z\u0131 ve favorilerinize eklemenizi rica ediyoruz! L\u00fctfen!"}, {"bbox": ["402", "31", "810", "155"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MARDIS ET SAMEDIS ! NE MANQUEZ PAS \u00c7A~ !", "id": "Update setiap Selasa dan Sabtu! Jangan sampai ketinggalan~!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS E S\u00c1BADOS! N\u00c3O PERCAM~!", "text": "Updated every Tuesday and Saturday! See you then~!", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cumartesi yeni b\u00f6l\u00fcm! Sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n~!"}], "width": 1200}]
Manhua