This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 180
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/180/0.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "950", "818", "1399"], "fr": "DESSIN : TANG REN JIA\n\u00c9DITEURS RESPONSABLES : GU XIANG, HUI YINBI", "id": "ILUSTRASI: TANG REN JIA\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: GU XIANG, HUI YIN BI", "pt": "ARTE: TANG REN JIA\nEDITORES RESPONS\u00c1VEIS: GUXIANG, HUI YIN BI", "text": "Illustrated by: Tang Ren Jia Editor: Gu Xiang, Hui Yin Bi", "tr": "\u00c7izer: Tang Ren Jia\nSorumlu Edit\u00f6rler: Guxiang, Hui Yin Bi"}, {"bbox": ["96", "707", "1059", "880"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab ET SI JE DEVENAIS SOUDAINEMENT IMMORTEL ? \u00bb DE HUAN YAN XIAO YU (QIDIAN CHINESE NETWORK - GROUPE YUEWEN)", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u003c\u003cAPA YANG HARUS KULAKUKAN JIKA TIBA-TIBA MENJADI DEWA?\u003e\u003e KARYA HUAN YAN XIAO YU DARI QIDIAN CHINA LITERATURE GROUP", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027E SE DE REPENTE EU ME TORNASSE IMORTAL?\u0027 DO AUTOR HUAN YAN XIAO YU DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO CHINA LITERATURE.", "text": "Adapted from the Qi Dian Chinese web novel of the same name \"Suddenly Becoming an Immortal\" by author Huan Yan Xiao Yu of Yuewen Group.", "tr": "Qidian \u00c7ince Web Sitesi yazar\u0131 Huan Yan Xiaoyu\u0027nun \u0027Aniden \u00d6l\u00fcms\u00fcz Olursam Ne Yapmal\u0131y\u0131m?\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["96", "707", "1059", "880"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab ET SI JE DEVENAIS SOUDAINEMENT IMMORTEL ? \u00bb DE HUAN YAN XIAO YU (QIDIAN CHINESE NETWORK - GROUPE YUEWEN)", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u003c\u003cAPA YANG HARUS KULAKUKAN JIKA TIBA-TIBA MENJADI DEWA?\u003e\u003e KARYA HUAN YAN XIAO YU DARI QIDIAN CHINA LITERATURE GROUP", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027E SE DE REPENTE EU ME TORNASSE IMORTAL?\u0027 DO AUTOR HUAN YAN XIAO YU DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO CHINA LITERATURE.", "text": "Adapted from the Qi Dian Chinese web novel of the same name \"Suddenly Becoming an Immortal\" by author Huan Yan Xiao Yu of Yuewen Group.", "tr": "Qidian \u00c7ince Web Sitesi yazar\u0131 Huan Yan Xiaoyu\u0027nun \u0027Aniden \u00d6l\u00fcms\u00fcz Olursam Ne Yapmal\u0131y\u0131m?\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/180/1.webp", "translations": [{"bbox": ["776", "5840", "1006", "6003"], "fr": "M\u00eame avec un tel niveau, je ne peux pas le d\u00e9sactiver discr\u00e8tement.", "id": "FORMASI SEBESAR INI, BAHKAN AKU TIDAK BISA MEMBUKANYA DIAM-DIAM.", "pt": "MESMO EU N\u00c3O CONSIGO DESFAZ\u00ca-LA SILENCIOSAMENTE DEVIDO AO SEU N\u00cdVEL.", "text": "Not even I can silently undo an array of this magnitude.", "tr": "Bu seviyedeki bir \u015feyi ben bile sessizce \u00e7\u00f6zemem."}, {"bbox": ["46", "5502", "221", "5691"], "fr": "Alors, on commence \u00e0 forcer maintenant ?", "id": "JADI, APA KITA BONGKAR SEKARANG?", "pt": "ENT\u00c3O, DEVEMOS COME\u00c7AR A ARROMBAR AGORA?", "text": "So, should we start prying now?", "tr": "\u015eimdi zorlamaya ba\u015flayal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["663", "4451", "878", "4667"], "fr": "Bien s\u00fbr, on cherche les meilleurs tr\u00e9sors de tout le d\u00e9p\u00f4t !", "id": "TENTU SAJA KITA CARI HARTA KARUN TERBAIK DI SELURUH GUDANG INI!", "pt": "CLARO QUE VAMOS PROCURAR OS MELHORES TESOUROS EM TODO O DEP\u00d3SITO!", "text": "Of course, we\u0027re looking for the best treasures in the entire vault!", "tr": "Tabii ki t\u00fcm kasadaki en iyi hazineyi bulaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["97", "4862", "307", "5085"], "fr": "Les objets de la plus haute qualit\u00e9 ne sont certainement pas expos\u00e9s \u00e0 la vue de tous.", "id": "BENDA PALING BERHARGA PASTI TIDAK AKAN DILETAKKAN DI TEMPAT TERBUKA.", "pt": "AS COISAS DE N\u00cdVEL MAIS ALTO CERTAMENTE N\u00c3O SERIAM DEIXADAS \u00c0 VISTA.", "text": "The highest-level items are definitely not placed out in the open.", "tr": "En de\u011ferli \u015feyler kesinlikle g\u00f6z \u00f6n\u00fcnde olmaz."}, {"bbox": ["256", "2799", "459", "2981"], "fr": "Oh oh, c\u0027est \u00e7a ?!", "id": "OH OH, INI DIA?!", "pt": "OH, OH, \u00c9 ISTO?!", "text": "Oh, oh, this is it?!", "tr": "Oo, bu o mu?!"}, {"bbox": ["593", "1602", "785", "1793"], "fr": "Les vrais tr\u00e9sors pr\u00e9cieux sont certainement au plus profond de la salle du tr\u00e9sor.", "id": "HARTA KARUN YANG BENAR-BENAR BERHARGA PASTI ADA DI BAGIAN TERDALAM GUDANG.", "pt": "OS TESOUROS REALMENTE VALIOSOS CERTAMENTE EST\u00c3O NAS PROFUNDEZAS DO TESOURO.", "text": "The truly valuable treasures are definitely deep within the vault", "tr": "Ger\u00e7ekten de\u011ferli hazineler kesinlikle kasan\u0131n derinliklerindedir."}, {"bbox": ["50", "4426", "263", "4639"], "fr": "Ma\u00eetre Oncle, que cherchez-vous depuis tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "PAMAN GURU, APA YANG KAU CARI SEDARI TADI?", "pt": "SANTA, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PROCURANDO DESDE AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Martial Uncle, what have you been looking for since just now?", "tr": "K\u0131demli Amca, demin beri ne ar\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["851", "6472", "1083", "6682"], "fr": "On force directement !", "id": "LANGSUNG SAJA KITA BONGKAR PAKSA!", "pt": "VAMOS QUEBRAR ISSO COM FOR\u00c7A BRUTA!", "text": "Let\u0027s just break through it with brute force!", "tr": "Do\u011frudan kaba kuvvetle a\u00e7al\u0131m!"}, {"bbox": ["111", "1313", "368", "1531"], "fr": "Ceux \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur sont des objets courants, juste bons \u00e0 laisser pour ceux qui couvriront nos arri\u00e8res.", "id": "YANG DI LUAR ITU BARANG-BARANG BIASA, PAS UNTUK DITINGGALKAN BAGI YANG DATANG BELAKANGAN SEBAGAI UMPAN.", "pt": "AS COISAS L\u00c1 FORA S\u00c3O TODAS COMUNS, PERFEITAS PARA DEIXAR PARA OS QUE V\u00caM ATR\u00c1S SERVIREM DE DISTRA\u00c7\u00c3O.", "text": "The ones outside are all common items, just right to leave for the guys covering our escape later.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dakiler s\u0131radan \u015feyler, arkadakileri oyalamak i\u00e7in tam da uygun."}, {"bbox": ["299", "3669", "554", "3841"], "fr": "Tu vois, je t\u0027avais dit qu\u0027on trouverait ces deux-l\u00e0 !", "id": "LIHAT, SUDAH KUBILANG KAN PASTI BISA MENEMUKAN DUA BENDA INI!", "pt": "VIU S\u00d3? EU DISSE QUE CERTAMENTE ENCONTRAR\u00cdAMOS ESTAS DUAS COISAS!", "text": "See? I told you we\u0027d definitely find these two!", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc, bu ikisini kesin bulaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["954", "5042", "1144", "5204"], "fr": "Ce doit \u00eatre l\u0027endroit o\u00f9 sont conserv\u00e9s les objets de qualit\u00e9 sup\u00e9rieure.", "id": "PASTI INI TEMPAT PENYIMPANAN BARANG-BARANG TERBAIK.", "pt": "ESTE DEVE SER O LUGAR ONDE OS ITENS DE PRIMEIRA QUALIDADE S\u00c3O GUARDADOS.", "text": "Presumably, this is where the top-grade items are stored.", "tr": "Buras\u0131 en iyi e\u015fyalar\u0131n sakland\u0131\u011f\u0131 yer olmal\u0131."}, {"bbox": ["95", "2275", "278", "2555"], "fr": "Quelle exp\u00e9rience ! Pas \u00e9tonnant que ce soit un r\u00e9cidiviste !", "id": "BERPENGALAMAN SEKALI, PANTAS SAJA SUDAH TERBIASA!", "pt": "REALMENTE EXPERIENTE, HEIN! COMO ESPERADO DE UM CRIMINOSO HABITUAL!", "text": "You\u0027re really experienced, as expected of a repeat offender!", "tr": "Ne kadar deneyimli, tam bir sab\u0131kal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["42", "275", "348", "374"], "fr": "Il y a une dizaine de minutes.", "id": "BELASAN MENIT YANG LALU", "pt": "H\u00c1 MAIS DE DEZ MINUTOS.", "text": "A dozen minutes ago", "tr": "On k\u00fcsur dakika \u00f6nce."}, {"bbox": ["787", "4908", "1046", "5077"], "fr": "Et voil\u00e0 ! J\u0027ai trouv\u00e9 un petit espace cach\u00e9, ce doit \u00eatre ici.", "id": "NAH KAN? AKU MENEMUKAN SEBUAH RUANG KECIL TERSEMBUNYI, PASTI...", "pt": "V\u00ca S\u00d3? ENCONTREI UM PEQUENO ESPA\u00c7O ESCONDIDO. DEVE SER AQUI.", "text": "See? I found a hidden little space, presumably...", "tr": "Bak! Gizli k\u00fc\u00e7\u00fck bir alan buldum, muhtemelen sa\u011f..."}, {"bbox": ["927", "5617", "1176", "5835"], "fr": "La formation de protection ici n\u0027est certainement pas du m\u00eame niveau que celle de l\u0027ext\u00e9rieur,", "id": "FORMASI PELINDUNG DI SINI PASTI LEVELNYA BERBEDA DENGAN YANG DI LUAR,", "pt": "A FORMA\u00c7\u00c3O PROTETORA AQUI CERTAMENTE N\u00c3O \u00c9 DO MESMO N\u00cdVEL DA L\u00c1 DE FORA,", "text": "The protective formation here is definitely not on the same level as the one outside.", "tr": "Buradaki koruma formasyonu d\u0131\u015far\u0131dakiyle kesinlikle ayn\u0131 seviyede de\u011fil,"}, {"bbox": ["864", "5349", "999", "5490"], "fr": "\u00c7a ne marche pas.", "id": "TIDAK BISA.", "pt": "N\u00c3O VAI DAR.", "text": "Won\u0027t work.", "tr": "Olmuyor."}, {"bbox": ["126", "5343", "302", "5489"], "fr": "Incroyable !", "id": "HEBAT YA!", "pt": "INCR\u00cdVEL!", "text": "Amazing!", "tr": "Harika!"}, {"bbox": ["908", "4215", "1111", "4401"], "fr": "Ah, \u00e7a y est !", "id": "AH, KETEMU!", "pt": "AH, ACHEI!", "text": "Ah, got it!", "tr": "Ah, buldum!"}, {"bbox": ["657", "1971", "806", "2127"], "fr": "Bien !", "id": "BAIK!", "pt": "BOM!", "text": "Alright!", "tr": "\u0130yi!"}, {"bbox": ["120", "6052", "280", "6213"], "fr": "Donc,", "id": "JADI,", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "So,", "tr": "Bu y\u00fczden,"}, {"bbox": ["140", "2995", "317", "3186"], "fr": "M\u00e9tal du Feu Li !", "id": "LOGAM API LI!", "pt": "METAL DO FOGO LI!", "text": "Lihuo Metal!", "tr": "Ayr\u0131k Ate\u015f Alt\u0131n\u0131!"}, {"bbox": ["1025", "1726", "1154", "1821"], "fr": "Cherche vite !", "id": "CEPAT CARI!", "pt": "PROCURE R\u00c1PIDO!", "text": "Find it quickly!", "tr": "\u00c7abuk ara!"}, {"bbox": ["910", "3174", "1095", "3361"], "fr": "Et Flamme de l\u0027Eau-M\u00e9tal !", "id": "DAN API AIR EMAS!", "pt": "E A CHAMA DO METAL DA \u00c1GUA!", "text": "And Water Metal Flame!", "tr": "Ve Su Alt\u0131n Alevi!"}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/180/2.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "235", "706", "463"], "fr": "Apr\u00e8s avoir pris les objets, on s\u0027enfuit \u00e0 toute vitesse !", "id": "NANTI SETELAH AMBIL BARANGNYA, LANGSUNG LARI SECEPAT MUNGKIN!", "pt": "ASSIM QUE PEGAR AS COISAS, CORRA O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "After we get the stuff, we\u0027re running at top speed!", "tr": "E\u015fyalar\u0131 al\u0131nca en h\u0131zl\u0131 \u015fekilde ka\u00e7aca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["20", "4497", "261", "4727"], "fr": "Mais si on court si vite, comment vont-ils couvrir nos arri\u00e8res ?", "id": "TAPI KALAU LARI SECEPAT ITU, BAGAIMANA BISA JADI UMPAN?", "pt": "MAS SE CORRERMOS T\u00c3O R\u00c1PIDO, COMO ELES SERVIR\u00c3O DE DISTRA\u00c7\u00c3O?", "text": "But if we run so fast, how can we act as cover?", "tr": "Ama bu kadar h\u0131zl\u0131 ka\u00e7arsak, nas\u0131l yem olaca\u011f\u0131z ki?"}, {"bbox": ["952", "4268", "1179", "4463"], "fr": "Ces quelques personnes, elles courent plut\u00f4t vite...", "id": "ORANG-ORANG ITU, LARINYA LUMAYAN CEPAT JUGA...", "pt": "AQUELES CARAS, AT\u00c9 QUE CORREM R\u00c1PIDO...", "text": "Those guys are running pretty fast...", "tr": "\u015eu adamlar, baya\u011f\u0131 h\u0131zl\u0131 ko\u015fuyorlar..."}, {"bbox": ["622", "64", "822", "237"], "fr": "Zixiao, pr\u00e9pare le sac de rangement,", "id": "ZIXIAO, SIAPKAN KANTONG PENYIMPANANMU,", "pt": "ZIXIAO, PREPARE A BOLSA DE ARMAZENAMENTO,", "text": "Zixiao, get the storage bag ready,", "tr": "Zixiao, depolama \u00e7antalar\u0131n\u0131 haz\u0131rla,"}, {"bbox": ["926", "4840", "1129", "5043"], "fr": "Restez tous ici pour moi !", "id": "KALIAN SEMUA, TETAPLAH DI SINI!", "pt": "TODOS VOC\u00caS, FIQUEM AQUI!", "text": "Leave them all to me!", "tr": "Hepiniz burada kal\u0131n bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["934", "2324", "1134", "2418"], "fr": "0,8 s", "id": "0,8 DETIK", "pt": "0.8S", "text": "0.8s", "tr": "0.8s"}, {"bbox": ["934", "1771", "1134", "1865"], "fr": "0,5 s", "id": "0,5 DETIK", "pt": "0.5S", "text": "0.5s", "tr": "0.5s"}, {"bbox": ["934", "2913", "1134", "3007"], "fr": "1,0 s", "id": "1,0 DETIK", "pt": "1.0S", "text": "1.0s", "tr": "1.0s"}, {"bbox": ["799", "3567", "952", "3771"], "fr": "Bien, on y va !", "id": "BAIK, AYO PERGI!", "pt": "OKAY, VAMOS EMBORA!", "text": "Okay, let\u0027s go!", "tr": "Tamam, gidelim!"}, {"bbox": ["721", "2702", "886", "2867"], "fr": "Donne-le-moi.", "id": "SINI BERIKAN!", "pt": "PASSE PARA C\u00c1!", "text": "Give it here!", "tr": "Ver onu bana!"}, {"bbox": ["246", "1754", "393", "1915"], "fr": "Zixiao,", "id": "ZIXIAO,", "pt": "ZIXIAO,", "text": "Zixiao,", "tr": "Zixiao,"}, {"bbox": ["235", "2526", "364", "2668"], "fr": "Vite !", "id": "CEPAT!", "pt": "R\u00c1PIDO!", "text": "Quick!", "tr": "\u00c7abuk!"}, {"bbox": ["465", "4076", "618", "4239"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["877", "1943", "997", "2107"], "fr": "Vite !", "id": "CEPAT!", "pt": "R\u00c1PIDO!", "text": "Quick!", "tr": "\u00c7abuk!"}, {"bbox": ["576", "2861", "738", "2999"], "fr": "Toi !", "id": "KAU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "Sen!"}, {"bbox": ["850", "3150", "961", "3304"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["136", "379", "234", "545"], "fr": "Bien !", "id": "BAIK!", "pt": "CERTO!", "text": "Alright!", "tr": "Tamam!"}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/180/3.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "1213", "967", "1453"], "fr": "Fr\u00e8res disciples, suivez-moi et frappez la porte de lumi\u00e8re de la sortie de toutes vos forces !", "id": "ADIK-ADIK SEPERGURUAN, IKUTI AKU, SERANG GERBANG CAHAYA DI PINTU KELUAR DENGAN SEKUAT TENAGA!", "pt": "IRM\u00c3OS MARCIAIS J\u00daNIORES, SIGAM-ME E ATAQUEM O PORTAL DE LUZ DA SA\u00cdDA COM TODA A FOR\u00c7A!", "text": "Fellow disciples, follow me and bombard the light gate of the exit with all our strength!", "tr": "T\u00fcm k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fler, \u00e7\u0131k\u0131\u015ftaki \u0131\u015f\u0131k kap\u0131s\u0131na var g\u00fcc\u00fcm\u00fczle sald\u0131rmak i\u00e7in beni takip edin!"}, {"bbox": ["215", "4812", "423", "5030"], "fr": "Quant \u00e0 vous, restez ici pour couvrir nos arri\u00e8res.", "id": "KALIAN, TINGGALLAH DI SINI UNTUK MENGULUR WAKTU.", "pt": "QUANTO A VOC\u00caS, FIQUEM AQUI PARA COBRIR A RETAGUARDA.", "text": "As for you, stay here and hold them back.", "tr": "Sizler de burada kal\u0131p art\u00e7\u0131l\u0131k yap\u0131n."}, {"bbox": ["898", "3144", "1152", "3351"], "fr": "\u00c0 voir son sourire narquois, on sait qu\u0027elle pr\u00e9pare un mauvais coup...", "id": "LIHAT SENYUM LICIKNYA ITU, PASTI DIA MERENCANAKAN SESUATU YANG BURUK...", "pt": "S\u00d3 DE OLHAR PARA ESSE SORRISO MALICIOSO DELA, J\u00c1 SE SABE QUE ELA EST\u00c1 APRONTANDO ALGUMA...", "text": "Just looking at that mischievous smile, I know she\u0027s up to no good...", "tr": "\u015eu sinsi g\u00fcl\u00fc\u015f\u00fcne bak\u0131l\u0131rsa, kesin bir hinlik pe\u015finde..."}, {"bbox": ["21", "2966", "312", "3194"], "fr": "Hmph, nous qui sommes de la m\u00eame g\u00e9n\u00e9ration que cette d\u00e9mone Su, qui n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 par elle ?", "id": "HMPH, KAMI YANG SEANGKATAN DENGAN IBLIS SU ITU, SIAPA YANG BELUM PERNAH DIJEBAK OLEHNYA,", "pt": "HMPH, DE N\u00d3S, OS CONTEMPOR\u00c2NEOS DAQUELA DEMON\u00cdACA, QUEM N\u00c3O FOI ENGANADO POR ELA?", "text": "Hmph, among those of us of the same generation as the Su Devil Woman, who hasn\u0027t been tricked by her before?", "tr": "Hmph, bizler, o \u0130blis Kad\u0131n\u0027la ayn\u0131 nesilden olanlar, hangimiz onun taraf\u0131ndan kand\u0131r\u0131lmad\u0131k ki,"}, {"bbox": ["244", "3447", "383", "3606"], "fr": "Bien ! Allons-y !", "id": "BAIK! KITA PERGI!", "pt": "CERTO! VAMOS!", "text": "Okay! Let\u0027s go!", "tr": "Tamam! Gidiyoruz!"}, {"bbox": ["553", "1097", "763", "1309"], "fr": "Cette d\u00e9mone a forc\u00e9ment un pi\u00e8ge !", "id": "IBLIS WANITA ITU PASTI PUNYA TIPUAN!", "pt": "AQUELA DEMON\u00cdACA CERTAMENTE TEM UM TRUQUE!", "text": "That devil woman must be plotting something!", "tr": "O \u0130blis Kad\u0131n kesin bir hile pe\u015finde!"}, {"bbox": ["135", "1778", "313", "1947"], "fr": "Ah, oui !", "id": "AH, YA!", "pt": "AH, SIM!", "text": "Ah, yes!", "tr": "Ah, evet!"}, {"bbox": ["208", "608", "429", "770"], "fr": "Attendez !!", "id": "TUNGGU!!", "pt": "ESPEREM!!", "text": "Wait!!", "tr": "Bekleyin!!"}, {"bbox": ["158", "2553", "346", "2714"], "fr": "Il y avait vraiment un pi\u00e8ge !", "id": "BENAR SAJA ADA TIPUAN!", "pt": "REALMENTE ERA UMA ARMADILHA!", "text": "Just as expected, there\u0027s a trap!", "tr": "Ger\u00e7ekten de bir hile varm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["280", "2375", "454", "2533"], "fr": "Barri\u00e8re ?", "id": "PENGHALANG?", "pt": "UMA BARREIRA?", "text": "A barrier?", "tr": "Bariyer mi?"}, {"bbox": ["1034", "1526", "1162", "1605"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "HEIN?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["832", "4212", "983", "4371"], "fr": "Qui va l\u00e0 !?", "id": "SIAPA ITU!?", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd!?", "text": "Who is it!?", "tr": "Kim var orada!?"}, {"bbox": ["207", "3919", "396", "4099"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}, {"bbox": ["862", "2210", "1024", "2364"], "fr": "Oui !", "id": "YA!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["159", "3138", "359", "3366"], "fr": "Naturellement, j\u0027\u00e9tais pr\u00e9par\u00e9e depuis longtemps !", "id": "SUDAH KUDUGA, AKU SUDAH BERSIAP SEJAK AWAL!", "pt": "CLARO, J\u00c1 EST\u00c1VAMOS PREPARADOS!", "text": "Naturally, I\u0027ve already prepared for it!", "tr": "Elbette, \u00f6nceden haz\u0131rl\u0131kl\u0131yd\u0131m!"}, {"bbox": ["798", "2649", "1121", "2949"], "fr": "S\u0153ur a\u00een\u00e9e est brillante ! On a failli foncer dedans.", "id": "KAKAK SEPERGURUAN BIJAKSANA! HAMPIR SAJA KITA MENABRAK.", "pt": "IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR, VOC\u00ca \u00c9 BRILHANTE! QUASE BATEMOS NISSO.", "text": "Senior Sister is wise! We almost crashed into it.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f ne kadar zeki! Neredeyse \u00e7arp\u0131yorduk."}, {"bbox": ["930", "334", "1049", "443"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/180/4.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "918", "760", "1152"], "fr": "[SFX] Kof Aaah !!", "id": "[SFX] UKH!!", "pt": "[SFX] ARGH!!", "text": "[SFX] Cough!!", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6k!!"}, {"bbox": ["855", "1730", "1097", "2006"], "fr": "Si fort !", "id": "KUAT SEKALI!", "pt": "T\u00c3O FORTE!", "text": "So strong!", "tr": "\u00c7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["75", "124", "227", "212"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/180/5.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "103", "399", "338"], "fr": "Cette personne...", "id": "ORANG INI...", "pt": "ESSA PESSOA...", "text": "This person...", "tr": "Bu ki\u015fi..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/180/6.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "961", "247", "1157"], "fr": "Arriv\u00e9 ici, \u00e7a devrait suffire.", "id": "LARI SAMPAI SINI SEHARUSNYA SUDAH CUKUP JAUH.", "pt": "CORRER AT\u00c9 AQUI DEVE SER O SUFICIENTE.", "text": "We should be about there if we run to here.", "tr": "Buraya kadar ko\u015fmak yeterli olmal\u0131."}, {"bbox": ["714", "1011", "886", "1201"], "fr": "Vite, regarde, quels objets rares as-tu d\u00e9nich\u00e9s ?", "id": "CEPAT LIHAT, BARANG BAGUS APA YANG KAU DAPAT?", "pt": "R\u00c1PIDO, VEJA QUE TESOUROS DE PRIMEIRA LINHA CONSEGUIMOS!", "text": "Hurry up and take a look, what rare treasures did you get?", "tr": "\u00c7abuk bak, ne gibi harika \u015feyler buldun?"}, {"bbox": ["676", "1412", "831", "1636"], "fr": "Parfait ! J\u0027attendais justement \u00e7a !", "id": "BAIKLAH! INI YANG KUTUNGGU-TUNGGU!", "pt": "MARAVILHA! ESTAVA ESPERANDO POR ISSO!", "text": "Alright! I\u0027ve been waiting for this!", "tr": "Tamamd\u0131r! \u0130\u015fte bunu bekliyordum!"}, {"bbox": ["41", "672", "367", "753"], "fr": "Campagne \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur de la Cit\u00e9 des Trois Saints.", "id": "PEDESAAN DI LUAR KOTA TIGA SUCI", "pt": "ARREDORES DA CIDADE DOS TR\u00caS SANTOS", "text": "Outside the Three Saints City Suburbs", "tr": "\u00dc\u00e7 Aziz \u015eehri\u0027nin D\u0131\u015f\u0131ndaki K\u0131rsal Alan"}, {"bbox": ["742", "295", "992", "494"], "fr": "Qui est-ce, au juste ?!", "id": "SEBENARNYA SIAPA?!", "pt": "AFINAL, QUEM \u00c9?!", "text": "Just who is it?!", "tr": "Kimsin sen?!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/180/7.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "646", "840", "926"], "fr": "\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YINBI\nSUPERVISEUR : JIU JIJI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : SHI TIAN\nSC\u00c9NARISTE : FULI\n\u00c9DITEUR : TEWU TU\nASSISTANTS : SHENG SHENG, ER", "id": "EDITOR PENANGGUNG JAWAB: HUI YIN BI\nPENGAWAS: JIU JIJI\nARTIS UTAMA: SHI TIAN\nPENULIS NASKAH JUNIOR: FU LI\nEDITOR: TE WU TU\nASISTEN: SHENG SHENG ER", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUI YIN BI\nPRODUTOR: JIU JIJI\nARTISTA PRINCIPAL: SHI TIAN\nROTEIRISTA: FU LI\nEDITOR: TE WU TU\nASSISTENTES: SHENG SHENG, ER", "text": "Editor-in-chief: Hui Yin Bi Supervisor: Jiu Ji Ji Main Writer: Shi Tian Scriptwriter: Welfare Editor: Special Agent Rabbit Assistant: Sheng Sheng Er", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yin Bi\nDenetmen: Jiu Jiji\nBa\u015f \u00c7izer: Shi Tian\nSenarist: Fuli\nEdit\u00f6r: Te Wu Tu\nAsistan: Sheng Sheng Er"}, {"bbox": ["406", "8", "785", "640"], "fr": "DEVENIR IMMORTEL", "id": "MENJADI DEWA", "pt": "RUMO \u00c0 IMORTALIDADE", "text": "Becoming an Immortal", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ OLDUM"}], "width": 1200}, {"height": 704, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/180/8.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "195", "427", "288"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, VOTEZ, COMENTEZ, METTEZ EN FAVORIS ! MERCI !", "id": "MOHON VOTE BULANAN, KOMENTAR, DAN FAVORIT! KUMOHON!", "pt": "VOTOS MENSAIS, COMENT\u00c1RIOS E FAVORITOS! POR FAVOR!", "text": "Please give me monthly tickets, comments, and favorites! Please!", "tr": "Ayl\u0131k oylar\u0131n\u0131z\u0131, yorumlar\u0131n\u0131z\u0131 ve favorilerinize eklemenizi rica ediyoruz! L\u00fctfen!"}, {"bbox": ["384", "3", "806", "127"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MARDIS ET SAMEDIS ! NE MANQUEZ PAS \u00c7A~ !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA DAN SABTU! JANGAN SAMPAI KETINGGALAN~!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS E S\u00c1BADOS! N\u00c3O PERCAM!", "text": "Updated every Tuesday and Saturday! See you then~!", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cumartesi yeni b\u00f6l\u00fcm! Sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n~!"}], "width": 1200}]
Manhua