This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 45
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/0.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "457", "966", "1207"], "fr": "QUE FAIRE SI L\u0027ON SE TROMPE DE SEXE EN LOUANT UN AMANT ?\nRENTINGLOVERS\nAUTEUR/DESSINATEUR : XING XIAO XING\nCHAPITRE 45 : LA VIE \u00c0 LAQUELLE ON ASPIRE", "id": "Bagaimana Jika Salah Memilih Jenis Kelamin Saat Menyewa Kekasih? Rentinglovers. Ditulis dan digambar oleh: Xing Xiaoxing. Bab Empat Puluh Lima: Kehidupan yang Diidamkan", "pt": "O QUE FAZER QUANDO SE ALUGA UM AMANTE DO G\u00caNERO ERRADO? RENTINGLOVERS. ROTEIRO E ARTE: XING XIAOXING. CAP\u00cdTULO QUARENTA E CINCO: A VIDA ALMEJADA.", "text": "WHAT TO DO IF YOU GET THE GENDER WRONG WHEN RENTING A LOVER? Rentinglovers, ILLUSTRATED BY XING XIAOXING CHAPTER 45: THE LIFE I YEARN FOR", "tr": "Kiral\u0131k Sevgilinin Cinsiyeti Yanl\u0131\u015f Anla\u015f\u0131l\u0131rsa Ne Yapmal\u0131? \u00c7izer: Xing Xiaoxing. K\u0131rk Be\u015finci B\u00f6l\u00fcm: \u00d6zlenen Hayat"}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/1.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "2085", "953", "2431"], "fr": "Bien que le signal ait \u00e9t\u00e9 intermittent, quelques passages \u00e9taient tr\u00e8s clairs...", "id": "Meskipun sinyalnya terus terputus-putus, ada beberapa bagian yang terdengar sangat jelas...", "pt": "EMBORA O SINAL ESTIVESSE INTERMITENTE, ALGUMAS PARTES FORAM OUVIDAS COM CLAREZA...", "text": "ALTHOUGH THE SIGNAL WAS INTERMITTENT, I HEARD A FEW PARTS CLEARLY...", "tr": "Sinyal kesik kesik gelse de, baz\u0131 k\u0131s\u0131mlar\u0131 \u00e7ok net duyuluyordu..."}, {"bbox": ["495", "3589", "881", "3965"], "fr": "Il semble que... les informations fournies par ce Meng Fu soient finalement tr\u00e8s utiles...", "id": "Sepertinya.. informasi yang diberikan Meng Fu itu cukup berguna...", "pt": "PARECE QUE... AS INFORMA\u00c7\u00d5ES FORNECIDAS POR AQUELE MENG FU AINDA S\u00c3O BASTANTE \u00daTEIS...", "text": "IT SEEMS... THE INFORMATION PROVIDED BY THAT MENG FU IS QUITE USEFUL...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re... O Meng Fu\u0027nun verdi\u011fi bilgiler olduk\u00e7a i\u015fe yarar..."}, {"bbox": ["157", "3255", "468", "3616"], "fr": "La Perle d\u0027Immortalit\u00e9 se trouve sur ce jeune homme nomm\u00e9 Li Shuo,", "id": "Mutiara Keabadian ada pada pemuda bernama Li Shuo itu,", "pt": "A P\u00c9ROLA DA VIDA ETERNA EST\u00c1 NAQUELE JOVEM CHAMADO LI SHUO,", "text": "THE PEARL OF ETERNAL LIFE IS ON THAT KID NAMED LI SHUO,", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck \u0130ncisi, Li Shuo ad\u0131ndaki o gen\u00e7 adam\u0131n \u00fczerinde,"}, {"bbox": ["607", "644", "955", "910"], "fr": "Tu es s\u00fbr d\u0027avoir bien entendu ?!", "id": "Kau yakin mendengarnya dengan jelas?!", "pt": "VOC\u00ca TEM CERTEZA QUE OUVIU CLARAMENTE?!", "text": "ARE YOU SURE YOU HEARD CORRECTLY?!", "tr": "Net duydu\u011funa emin misin?!"}, {"bbox": ["466", "1829", "672", "2035"], "fr": "Bien s\u00fbr,", "id": "Tentu saja,", "pt": "CLARO,", "text": "OF COURSE,", "tr": "Elbette,"}, {"bbox": ["209", "4616", "432", "4804"], "fr": "OOOOOO", "id": "[SFX] OOOOOO", "pt": "OOOOOO", "text": "...", "tr": "OOOOOO"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/2.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "829", "901", "1305"], "fr": "Et en plus, c\u0027est ton subordonn\u00e9, n\u0027est-ce pas ? Le destin favorise vraiment notre Association des Chasseurs de Renards !", "id": "Dan lagi, dia bawahanmu, kan? Ini seperti takdir yang berpihak pada Asosiasi Pemburu Rubah kita!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ELE AINDA \u00c9 SEU SUBORDINADO, CERTO? O DESTINO EST\u00c1 REALMENTE A FAVOR DA NOSSA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE CA\u00c7ADORES DE RAPOSAS!", "text": "AND HE\u0027S YOUR SUBORDINATE, RIGHT? FATE IS ON OUR SIDE, THE FOX HUNTER ASSOCIATION!", "tr": "\u00dcstelik o senin ast\u0131n, de\u011fil mi? Kader resmen Tilki Avc\u0131lar\u0131 Derne\u011fimize yard\u0131m ediyor!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/3.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "2031", "436", "2582"], "fr": "Donc, si Li Shuo est venu \u00e0 l\u0027entreprise, ce n\u0027est pas le destin, mais plut\u00f4t une force quelconque qui l\u0027y a attir\u00e9, n\u0027est-ce pas...", "id": "Jadi Li Shuo datang ke perusahaan bukan karena takdir, tapi ditarik oleh suatu kekuatan, kan...", "pt": "ENT\u00c3O, O FATO DE LI SHUO TER VINDO PARA A EMPRESA N\u00c3O FOI POR ACASO, MAS SIM ATRA\u00cdDO POR ALGUMA FOR\u00c7A...", "text": "SO LI SHUO COMING TO THE COMPANY ISN\u0027T FATE BUT WAS DRAWN IN BY SOME FORCE...", "tr": "Demek Li Shuo\u0027nun \u015firkete gelmesi de kader de\u011fil, bir t\u00fcr g\u00fc\u00e7 taraf\u0131ndan \u00e7ekilmi\u015f olmal\u0131..."}, {"bbox": ["55", "670", "487", "1145"], "fr": "Le destin ? Pas du tout, je me suis infiltr\u00e9 dans cette entreprise pour traquer le renard qui a tu\u00e9 ma famille,", "id": "Takdir? Bukan, aku menyusup ke perusahaan itu untuk melacak rubah yang membunuh keluargaku,", "pt": "DESTINO? DE JEITO NENHUM, EU ME INFILTREI NAQUELA EMPRESA PARA INVESTIGAR A RAPOSA QUE MATOU MINHA FAM\u00cdLIA,", "text": "FATE? IT\u0027S NOT. I INFILTRATED THAT COMPANY TO INVESTIGATE THE FOX WHO KILLED MY FAMILY,", "tr": "Kader mi? De\u011fil tabii ki, ailemi \u00f6ld\u00fcren tilkiyi bulmak i\u00e7in o \u015firkete s\u0131zd\u0131m,"}, {"bbox": ["434", "1150", "888", "1626"], "fr": "et le v\u00e9ritable contr\u00f4leur derri\u00e8re est un homme-renard. De plus, la plupart des employ\u00e9s du groupe sont des humains \u00e0 qui on a administr\u00e9 une perle.", "id": "dan pengendali di baliknya sebenarnya adalah manusia rubah, dan sebagian besar karyawan di grup itu adalah manusia yang telah diberi inti dalam,", "pt": "E O CONTROLADOR POR TR\u00c1S DELA \u00c9, NA VERDADE, UM HOMEM-RAPOSA, E A MAIORIA DOS FUNCION\u00c1RIOS DO GRUPO S\u00c3O HUMANOS QUE RECEBERAM O N\u00daCLEO.", "text": "BUT THE ONE CONTROLLING IT IS ACTUALLY A FOX PERSON, AND MOST OF THE EMPLOYEES IN THE GROUP ARE HUMANS WHO HAVE BEEN POISONED.", "tr": "Ve oran\u0131n perde arkas\u0131ndaki kontrolc\u00fc asl\u0131nda bir tilki insan\u0131, ayr\u0131ca \u015firketteki \u00e7al\u0131\u015fanlar\u0131n \u00e7o\u011fu da i\u00e7lerine inci yerle\u015ftirilmi\u015f insanlar."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/4.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "105", "554", "361"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ? Tu as pens\u00e9 \u00e0 quelque chose ?", "id": "Ada apa? Apa kau memikirkan sesuatu?", "pt": "O QUE FOI? PENSOU EM ALGUMA COISA?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? DID SOMETHING COME TO MIND?", "tr": "Ne oldu? Akl\u0131na bir \u015fey mi geldi?"}, {"bbox": ["568", "1088", "846", "1365"], "fr": "Ce n\u0027est rien, c\u0027est juste que...", "id": "Tidak ada apa-apa, hanya saja...", "pt": "NADA DEMAIS, \u00c9 QUE...", "text": "IT\u0027S NOTHING, JUST...", "tr": "Yok bir \u015fey, sadece..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/5.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "597", "332", "787"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/6.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "349", "892", "827"], "fr": "Concernant le fait que Li Shuo est le porteur de la Perle d\u0027Immortalit\u00e9, peux-tu garder le secret vis-\u00e0-vis de l\u0027association pour le moment ?", "id": "Bisakah kau merahasiakan sementara dari asosiasi bahwa Li Shuo adalah pemelihara Mutiara Keabadian?", "pt": "SOBRE LI SHUO SER O PORTADOR DA P\u00c9ROLA DA VIDA ETERNA, VOC\u00ca PODE MANTER ISSO EM SEGREDO DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O POR ENQUANTO?", "text": "CAN YOU TEMPORARILY KEEP LI SHUO BEING THE KEEPER OF THE PEARL OF ETERNAL LIFE A SECRET FROM THE ASSOCIATION?", "tr": "Li Shuo\u0027nun \u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck \u0130ncisi\u0027nin ta\u015f\u0131y\u0131c\u0131s\u0131 oldu\u011funu dernekten \u015fimdilik gizleyebilir misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/7.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "917", "933", "1301"], "fr": "Pourquoi ? Tu as peur qu\u0027il devienne la cible de tous ?", "id": "Kenapa? Takut dia menjadi sasaran semua orang?", "pt": "POR QU\u00ca? COM MEDO DE QUE ELE SE TORNE O ALVO DE TODOS?", "text": "WHY? ARE YOU AFRAID HE\u0027LL BECOME A TARGET?", "tr": "Neden? Herkesin hedefi olmas\u0131ndan m\u0131 korkuyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/8.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "2279", "1039", "2708"], "fr": "Guo Ji ! Je comprends que votre relation n\u0027est pas superficielle, mais tu ne peux pas te laisser emporter par tes sentiments...", "id": "Guo Ji! Aku tahu hubungan kalian tidak dangkal, tapi kau tidak boleh bertindak berdasarkan emosi...", "pt": "GUO JI! EU ENTENDO QUE VOC\u00caS T\u00caM UMA RELA\u00c7\u00c3O PR\u00d3XIMA, MAS VOC\u00ca N\u00c3O PODE SE DEIXAR LEVAR PELAS EMO\u00c7\u00d5ES...", "text": "GUO JI! I UNDERSTAND YOU GUYS ARE CLOSE, BUT YOU CAN\u0027T LET YOUR EMOTIONS GET IN THE WAY...", "tr": "Guo Ji! Aran\u0131z\u0131n iyi oldu\u011funu biliyorum ama duygusal davranamazs\u0131n..."}, {"bbox": ["131", "648", "468", "1005"], "fr": "Nous n\u0027avons pas encore vraiment compris la situation de la perle qu\u0027il porte,", "id": "Kita belum benar-benar memahami situasi mutiara di tubuhnya,", "pt": "N\u00d3S AINDA N\u00c3O ENTENDEMOS COMPLETAMENTE A SITUA\u00c7\u00c3O DA P\u00c9ROLA NO CORPO DELE,", "text": "WE HAVEN\u0027T TRULY UNDERSTOOD THE SITUATION OF THE PEARL IN HIS BODY,", "tr": "Onun \u00fczerindeki incinin durumunu hen\u00fcz tam olarak anlamad\u0131k,"}, {"bbox": ["374", "1030", "672", "1448"], "fr": "le rapporter pr\u00e9cipitamment \u00e0 l\u0027association n\u0027est pas encore appropri\u00e9... Attendons d\u0027avoir tout compris...", "id": "Tidak pantas untuk langsung melaporkannya ke asosiasi.. tunggu sampai kita memahaminya dengan jelas...", "pt": "ANUNCIAR PRECIPITADAMENTE PARA A ASSOCIA\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 APROPRIADO... ESPERE AT\u00c9 ENTENDERMOS MELHOR...", "text": "IT\u0027S NOT APPROPRIATE TO RASHLY REPORT IT TO THE ASSOCIATION... LET\u0027S WAIT UNTIL WE UNDERSTAND...", "tr": "Hemen derne\u011fe bildirmek pek uygun olmaz... \u0130yice anlad\u0131ktan sonra..."}, {"bbox": ["582", "4237", "920", "4659"], "fr": "Cet homme-renard convoite peut-\u00eatre la Perle d\u0027Immortalit\u00e9 qu\u0027il porte depuis tout ce temps !", "id": "Manusia rubah itu mungkin saja terus mengincar Mutiara Keabadian di tubuhnya!", "pt": "AQUELE HOMEM-RAPOSA PODE ESTAR DE OLHO NA P\u00c9ROLA DA VIDA ETERNA NO CORPO DELE O TEMPO TODO!", "text": "THAT FOX PERSON MIGHT BE TARGETING THE PEARL OF ETERNAL LIFE ON HIM!", "tr": "O tilki insan\u0131 belki de ba\u015f\u0131ndan beri onun \u00fczerindeki \u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck \u0130ncisi\u0027ni g\u00f6zetliyordur!"}, {"bbox": ["104", "3788", "508", "4159"], "fr": "Avant de le rapporter, nous devrions au moins le sauver des griffes de cet homme-renard, non ?", "id": "Daripada melapor, setidaknya kita harus menyelamatkannya dari manusia rubah itu dulu, kan,", "pt": "EM VEZ DE DENUNCIAR, O M\u00cdNIMO QUE DEVEMOS FAZER AGORA \u00c9 RESGAT\u00c1-LO DAS M\u00c3OS DAQUELE HOMEM-RAPOSA,", "text": "INSTEAD OF REPORTING, WE SHOULD AT LEAST RESCUE HIM FROM THAT FOX PERSON,", "tr": "Bildirmektense, en az\u0131ndan onu o tilki insan\u0131n\u0131n elinden kurtarmam\u0131z gerekmez mi?"}, {"bbox": ["225", "2747", "687", "3041"], "fr": "C\u0027est une affaire trop importante pour que toi et moi puissions en d\u00e9cider...", "id": "Ini masalah serius, bukan sesuatu yang bisa kau dan aku putuskan...", "pt": "ESTE ASSUNTO \u00c9 MUITO S\u00c9RIO, N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE VOC\u00ca OU EU POSSAMOS DECIDIR...", "text": "THIS IS A SERIOUS MATTER THAT YOU AND I CAN\u0027T DECIDE...", "tr": "Bu \u00e7ok \u00f6nemli bir mesele, senin ya da benim karar verebilece\u011fimiz bir \u015fey de\u011fil..."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/9.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1877", "547", "2223"], "fr": "De plus, ce renard sait depuis longtemps que la Perle d\u0027Immortalit\u00e9 est en lui...", "id": "Lagi pula, rubah itu sudah lama tahu tentang Mutiara Keabadian yang ada di tubuhnya...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, AQUELA RAPOSA J\u00c1 SABIA H\u00c1 MUITO TEMPO QUE A P\u00c9ROLA DA VIDA ETERNA ESTAVA NO CORPO DELE...", "text": "MOREOVER, THAT FOX ALREADY KNEW THAT THE PEARL OF ETERNAL LIFE WAS ON HIM...", "tr": "Ayr\u0131ca, o tilki \u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck \u0130ncisi\u0027nin onun \u00fczerinde oldu\u011funu \u00e7oktan biliyordu..."}, {"bbox": ["158", "232", "564", "496"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s leur conversation, j\u0027ai jug\u00e9 qu\u0027ils semblaient se conna\u00eetre depuis l\u0027enfance...", "id": "Dari percakapan mereka, aku menyimpulkan sepertinya mereka berdua sudah saling kenal sejak kecil...", "pt": "PELO QUE OUVI DA CONVERSA DELES, PARECE QUE OS DOIS SE CONHECEM DESDE PEQUENOS...", "text": "FROM THEIR CONVERSATION, I JUDGED THAT THEY SEEM TO HAVE KNOWN EACH OTHER SINCE CHILDHOOD...", "tr": "Konu\u015fmalar\u0131ndan anlad\u0131\u011f\u0131m kadar\u0131yla ikisi \u00e7ocukluktan beri tan\u0131\u015f\u0131yor gibiler..."}, {"bbox": ["666", "1332", "973", "1678"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/10.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "1852", "932", "2198"], "fr": "Guo Ji, tu dois comprendre ta position !!", "id": "Guo Ji, kau harus mengerti posisimu!!", "pt": "GUO JI, VOC\u00ca PRECISA ENTENDER A SUA POSI\u00c7\u00c3O!!", "text": "GUO JI, YOU NEED TO UNDERSTAND YOUR POSITION!!", "tr": "Guo Ji, konumunu anlamal\u0131s\u0131n!!"}, {"bbox": ["304", "1347", "674", "1843"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 d\u00e9cid\u00e9 de d\u0027abord informer l\u0027association, puis de proc\u00e9der \u00e0 l\u0027arrestation !", "id": "Aku sudah memutuskan untuk melapor ke asosiasi dulu baru menangkapnya!", "pt": "EU J\u00c1 DECIDI QUE VOU PRIMEIRO INFORMAR A ASSOCIA\u00c7\u00c3O E DEPOIS CAPTUR\u00c1-LO!", "text": "I\u0027VE DECIDED TO REPORT TO THE ASSOCIATION BEFORE CAPTURING HIM!", "tr": "\u00d6nce derne\u011fe bildirip sonra yakalamaya karar verdim!"}, {"bbox": ["605", "1071", "912", "1385"], "fr": "Ils sont certainement de m\u00e8che tous les deux !!", "id": "Mereka berdua pasti berkomplot!!", "pt": "OS DOIS COM CERTEZA S\u00c3O C\u00daMPLICES!!", "text": "THEY MUST BE IN CAHOOTS!!", "tr": "\u0130kisi kesinlikle i\u015fbirlik\u00e7i!!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/12.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "3163", "434", "3515"], "fr": "Je ne suis pas s\u00fbr non plus de ce que mon ma\u00eetre et les autres ont fait apr\u00e8s avoir chass\u00e9 le Bureau de Contr\u00f4le,", "id": "Aku juga tidak yakin apa yang dilakukan guruku dan yang lainnya setelah mengusir Biro Pengawasan,", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO CERTEZA DO QUE MEU MESTRE E OS OUTROS FIZERAM DEPOIS DE EXPULSAR O BUREAU DE CONTROLE,", "text": "I\u0027M NOT SURE WHAT MY MASTER AND THE OTHERS DID AFTER DRIVING AWAY THE REGULATORY BUREAU,", "tr": "Kontrol B\u00fcrosu\u0027nu kovduktan sonra ustam\u0131n ve di\u011ferlerinin ne yapt\u0131\u011f\u0131ndan emin de\u011filim,"}, {"bbox": ["403", "3457", "817", "3870"], "fr": "parce qu\u0027apr\u00e8s \u00e7a, j\u0027ai pris mon ind\u00e9pendance et je n\u0027ai pas beaucoup suivi leurs affaires...", "id": "Karena setelah itu aku memisahkan diri, aku tidak tahu banyak tentang urusan mereka...", "pt": "PORQUE EU ME TORNEI INDEPENDENTE DEPOIS DISSO, E N\u00c3O SEI MUITO SOBRE OS ASSUNTOS DELES...", "text": "BECAUSE I BECAME INDEPENDENT AFTER THAT, AND I DIDN\u0027T UNDERSTAND MUCH ABOUT THEIR AFFAIRS...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc ondan sonra kendi yoluma gittim, onlar\u0131n i\u015fleri hakk\u0131nda pek bir \u015fey bilmiyorum..."}, {"bbox": ["681", "1771", "1045", "2134"], "fr": "Pourquoi la personne qui a achet\u00e9 ce terrain a-t-elle creus\u00e9 un tunnel aussi long ? En fait", "id": "Orang yang membeli tanah ini, kenapa dia menggali terowongan sepanjang ini? Sebenarnya...", "pt": "POR QUE A PESSOA QUE COMPROU ESTE TERRENO CAVOU UM T\u00daNEL T\u00c3O LONGO? NA VER-", "text": "WHY DID THE PERSON WHO BOUGHT THIS LAND DIG SUCH A LONG TUNNEL? IS", "tr": "Bu araziyi sat\u0131n alan ki\u015fi neden bu kadar uzun bir t\u00fcnel kazm\u0131\u015f ki? Ger\u00e7ek-"}, {"bbox": ["318", "2016", "695", "2413"], "fr": "Attends, \u00e7a... ce ne serait pas en fait vos cong\u00e9n\u00e8res qui l\u0027ont creus\u00e9 ?", "id": "Tunggu, ini... jangan-jangan ini sebenarnya digali oleh kaummu, kan?", "pt": "ESPERE, ISSO... N\u00c3O FOI CAVADO PELO SEU POVO, FOI?", "text": "WAIT, THIS... COULD THIS ACTUALLY BE DUG BY YOUR CLANSMEN?", "tr": "Bir dakika, bu... Yoksa bunu sizin kabileniz mi kazd\u0131?"}, {"bbox": ["94", "564", "492", "982"], "fr": "Ce passage souterrain n\u0027en finit pas ?", "id": "Kenapa terowongan bawah tanah ini tidak ada habisnya?", "pt": "ESTE T\u00daNEL SUBTERR\u00c2NEO N\u00c3O TEM FIM?", "text": "WHY IS THIS UNDERGROUND TUNNEL ENDLESS?", "tr": "Bu yeralt\u0131 t\u00fcnelinin sonu yok mu ya?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/13.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1080", "519", "1482"], "fr": "Je sais seulement que Ma\u00eetre manigance quelque chose...", "id": "Aku hanya tahu Guruku sedang merencanakan sesuatu...", "pt": "EU S\u00d3 SEI QUE O MESTRE EST\u00c1 PLANEJANDO ALGUMA COISA...", "text": "I ONLY KNOW THAT MY MASTER IS PLANNING SOMETHING...", "tr": "Sadece ustam\u0131n bir \u015feyler planlad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/14.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "1293", "898", "1582"], "fr": "Xu Langye, et toi alors ? Qu\u0027as-tu fait depuis que tu as pris ton ind\u00e9pendance ?", "id": "Xu Langye, lalu bagaimana denganmu? Apa yang kau lakukan setelah memisahkan diri?", "pt": "XU LANGYE, E VOC\u00ca? O QUE VOC\u00ca TEM FEITO DESDE QUE SE TORNOU INDEPENDENTE?", "text": "XU LANGYE, WHAT ABOUT YOU THEN? WHAT HAVE YOU BEEN DOING SINCE YOU BECAME INDEPENDENT?", "tr": "Xu Langye, peki ya sen? Ba\u011f\u0131ms\u0131z olduktan sonra neler yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["677", "724", "960", "1007"], "fr": "Ah, d\u0027accord.", "id": "Begitu ya.", "pt": "ASSIM, \u00c9?", "text": "I SEE...", "tr": "\u00d6yle mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/15.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "1162", "664", "1621"], "fr": "Moi, moi ? Eh bien, j\u0027ai toujours respect\u00e9 ma promesse envers Grand-m\u00e8re Ju...", "id": "Aku, aku? Aku, ya, aku hanya terus memenuhi janjiku dengan Nenek Ju...", "pt": "EU, EU? BEM, EU TENHO CUMPRIDO A PROMESSA QUE FIZ \u00c0 VOV\u00d3 JU...", "text": "ME? AS FOR ME, I\u0027VE BEEN FULFILLING THE PROMISE WITH GRANDMA ORANGE...", "tr": "Ben mi? Ben hep Nine Ju ile olan s\u00f6z\u00fcm\u00fc tuttum..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/16.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1477", "935", "1696"], "fr": "Une promesse ? Quelle sorte de promesse ?", "id": "Janji? Janji seperti apa?", "pt": "PROMESSA? QUE TIPO DE PROMESSA?", "text": "PROMISE? WHAT KIND OF PROMISE?", "tr": "S\u00f6z m\u00fc? Nas\u0131l bir s\u00f6z?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/17.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "852", "500", "1090"], "fr": "Rester \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s pour te prot\u00e9ger !", "id": "Menjagamu di sisimu!", "pt": "FICAR AO SEU LADO E TE PROTEGER!", "text": "STAYING BY YOUR SIDE!", "tr": "Senin yan\u0131nda kal\u0131p seni korumak!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/18.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "700", "893", "1049"], "fr": "Me prot\u00e9ger ?", "id": "Menjagaku?", "pt": "ME PROTEGER?", "text": "STAYING BY MY SIDE?", "tr": "Beni korumak m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/19.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "865", "366", "1117"], "fr": "Me prot\u00e9ger, moi ?", "id": "Menjagaku?", "pt": "ME PROTEGER?", "text": "STAYING BY MY SIDE?", "tr": "Beni mi korumak?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/20.webp", "translations": [{"bbox": ["754", "658", "955", "849"], "fr": "Mmh !", "id": "Hmm!", "pt": "SIM!", "text": "YEAH!", "tr": "Evet!"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/21.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "1337", "996", "1801"], "fr": "Et puis, tout le monde aspire \u00e0 une certaine vie, mais Xu Langye ne peut pas vivre la sienne \u00e0 cause de moi,", "id": "Lagi pula, setiap orang memiliki kehidupan yang mereka dambakan, tapi Xu Langye tidak bisa menjalaninya karenaku,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, TODOS T\u00caM A VIDA QUE DESEJAM, MAS XU LANGYE N\u00c3O PODE TER A DELE POR MINHA CAUSA,", "text": "MOREOVER, EVERYONE HAS THEIR OWN LIFE THAT THEY YEARN FOR, BUT XU LANGYE CAN\u0027T LIVE IT BECAUSE OF ME,", "tr": "\u00dcstelik, herkesin \u00f6zledi\u011fi bir hayat vard\u0131r ama Xu Langye benim y\u00fcz\u00fcmden bunu ya\u015fayam\u0131yor,"}, {"bbox": ["63", "852", "502", "1408"], "fr": "Attends, tu me prot\u00e8ges juste pour tenir une promesse ? Nous n\u0027\u00e9tions tout au plus que des compagnons de jeu d\u0027enfance, il n\u0027y a aucune raison pour que tu passes autant d\u0027ann\u00e9es \u00e0 me veiller,", "id": "Tunggu, apa dia menjagaku hanya untuk memenuhi janji? Kita berdua paling-paling hanya teman masa kecil, tidak ada alasan untuk membuat pihak lain menjagaku selama bertahun-tahun,", "pt": "ESPERE, ELE EST\u00c1 ME PROTEGENDO S\u00d3 PARA CUMPRIR UMA PROMESSA? N\u00d3S \u00c9RAMOS, NO M\u00c1XIMO, COMPANHEIROS DE INF\u00c2NCIA, N\u00c3O H\u00c1 RAZ\u00c3O PARA ELE ME PROTEGER POR TANTOS ANOS,", "text": "WAIT, JUST STAYING BY MY SIDE TO FULFILL A PROMISE? WE\u0027RE MOSTLY JUST CHILDHOOD PLAYMATES, THERE\u0027S NO REASON FOR THE OTHER PARTY TO PROTECT ME FOR SO MANY YEARS,", "tr": "Bir dakika, sadece s\u00f6z\u00fcn\u00fc tutmak i\u00e7in mi beni koruyor? Biz en fazla \u00e7ocukluk arkada\u015f\u0131y\u0131z, birbirimizi bunca y\u0131l korumak i\u00e7in bir neden yok ki,"}, {"bbox": ["228", "2578", "686", "3087"], "fr": "Cette promesse est trop injuste pour Xu Langye...", "id": "Janji ini terlalu tidak adil untuk Xu Langye..", "pt": "ESSA PROMESSA \u00c9 MUITO INJUSTA PARA XU LANGYE...", "text": "THIS PROMISE IS TOO UNFAIR TO XU LANGYE...", "tr": "Bu s\u00f6z Xu Langye i\u00e7in \u00e7ok adaletsiz..."}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/22.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "2665", "704", "3121"], "fr": "Je pense que tu n\u0027as pas besoin de tenir cette promesse, tu peux tout \u00e0 fait vivre la vie que tu souhaites...", "id": "Menurutku kau tidak perlu memenuhi janji itu, kau bisa menjalani kehidupan yang kau inginkan...", "pt": "EU ACHO QUE VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA CUMPRIR A PROMESSA, VOC\u00ca PODE VIVER A VIDA QUE QUISER...", "text": "I THINK YOU DON\u0027T HAVE TO FULFILL THE PROMISE, YOU CAN COMPLETELY LIVE THE LIFE YOU WANT...", "tr": "Bence s\u00f6z\u00fcn\u00fc tutmak zorunda de\u011filsin, istedi\u011fin hayat\u0131 ya\u015fayabilirsin..."}, {"bbox": ["575", "404", "1002", "801"], "fr": "Je ne devrais pas le lier par une promesse...", "id": "Aku tidak seharusnya mengikatnya dengan janji...", "pt": "N\u00c3O DEVERIA PREND\u00ca-LO COM UMA PROMESSA...", "text": "I SHOULDN\u0027T BIND HIM WITH A PROMISE...", "tr": "Onu bir s\u00f6zle ba\u011flamamal\u0131y\u0131m..."}, {"bbox": ["626", "2268", "901", "2599"], "fr": "Xu Langye, en fait...", "id": "Xu Langye, sebenarnya...", "pt": "XU LANGYE, NA VERDADE...", "text": "XU LANGYE, ACTUALLY...", "tr": "Xu Langye, asl\u0131nda..."}, {"bbox": ["207", "707", "620", "1174"], "fr": "Je ne devrais pas faire \u00e7a...", "id": "Aku tidak seharusnya begini...", "pt": "EU N\u00c3O DEVERIA FAZER ISSO...", "text": "I SHOULDN\u0027T BE LIKE THIS...", "tr": "B\u00f6yle yapmamal\u0131y\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/23.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "932", "381", "1246"], "fr": "Xiao Shuo, je ne comprends pas bien ce que tu veux dire ?", "id": "Xiao Shuo, aku tidak begitu mengerti maksudmu?", "pt": "XIAO SHUO, EU N\u00c3O ENTENDO BEM O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "XIAO SHUO, I DON\u0027T QUITE UNDERSTAND WHAT YOU MEAN?", "tr": "Xiao Shuo, ne demek istedi\u011fini pek anlamad\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/24.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "851", "996", "1249"], "fr": "Tant d\u0027ann\u00e9es ont pass\u00e9, tu aurais d\u00fb vivre la vie que tu voulais...", "id": "Sudah bertahun-tahun berlalu, kau seharusnya menjalani kehidupan yang kau inginkan...", "pt": "TANTOS ANOS SE PASSARAM, VOC\u00ca DEVERIA TER VIVIDO A VIDA QUE QUERIA...", "text": "IT\u0027S BEEN SO MANY YEARS, YOU SHOULD HAVE LIVED THE LIFE YOU WANTED...", "tr": "Bunca y\u0131l ge\u00e7ti, asl\u0131nda istedi\u011fin hayat\u0131 ya\u015famal\u0131yd\u0131n..."}, {"bbox": ["239", "1208", "642", "1651"], "fr": "\u00c9tudier, faire le travail que tu veux, tomber amoureux de la personne que tu aimes, et tant d\u0027autres choses...", "id": "Menjalani berbagai hal seperti belajar, melakukan pekerjaan yang diinginkan, berkencan dengan orang yang disukai, dan banyak hal lainnya...", "pt": "VIVER COISAS COMO ESTUDAR, TER O TRABALHO QUE DESEJA, NAMORAR QUEM AMA E MUITO MAIS...", "text": "LIKE STUDYING, DOING THE JOB YOU WANT, DATING THE PERSON YOU LIKE, AND MANY OTHER THINGS...", "tr": "Okumak, istedi\u011fin i\u015fi yapmak, sevdi\u011fin ki\u015fiyle sevgili olmak gibi bir\u00e7ok \u015feyi..."}, {"bbox": ["581", "2590", "963", "2978"], "fr": "As-tu mal compris quelque chose ?", "id": "Apa kau salah paham tentang sesuatu?", "pt": "VOC\u00ca ENTENDEU ALGUMA COISA ERRADO?", "text": "ARE YOU MISUNDERSTANDING SOMETHING?", "tr": "Bir \u015feyi yanl\u0131\u015f m\u0131 anlad\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/25.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1326", "935", "1843"], "fr": "Non, je pense juste que tu n\u0027aurais pas d\u00fb perdre plus de dix ans de ta vie pour moi, tu devrais vivre la vie \u00e0 laquelle tu aspires...", "id": "Tidak, aku hanya merasa tidak seharusnya membiarkanmu menyia-nyiakan lebih dari sepuluh tahun untukku, kau seharusnya menjalani kehidupan yang kau dambakan...", "pt": "N\u00c3O, \u00c9 QUE EU SINTO QUE N\u00c3O DEVERIA DEIXAR VOC\u00ca DESPERDI\u00c7AR MAIS DE DEZ ANOS COMIGO, VOC\u00ca DEVERIA IR VIVER A VIDA QUE ALMEJA...", "text": "NO, I JUST FEEL LIKE I SHOULDN\u0027T HAVE LET YOU WASTE MORE THAN A DECADE ON ME. YOU SHOULD LIVE THE LIFE YOU YEARN FOR...", "tr": "Hay\u0131r, sadece on k\u00fcsur y\u0131l\u0131n\u0131 benim i\u00e7in bo\u015fa harcaman gerekti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum, \u00f6zledi\u011fin hayat\u0131 ya\u015famal\u0131s\u0131n..."}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/26.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "2325", "799", "3008"], "fr": "Peu importe \u00e0 quel point cette vie est difficile ou dangereuse, pour moi, c\u0027est l\u0027existence m\u00eame du bonheur !", "id": "Tidak peduli seberapa sulit atau berbahayanya kehidupan seperti itu, bagiku itu adalah kebahagiaan!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O DIF\u00cdCIL OU PERIGOSA ESSA VIDA SEJA, PARA MIM, ELA \u00c9 A PR\u00d3PRIA FELICIDADE!", "text": "NO MATTER HOW DIFFICULT OR DANGEROUS THAT LIFE MAY BE, IT\u0027S A HAPPY EXISTENCE FOR ME!", "tr": "O hayat ne kadar zor, ne kadar tehlikeli olursa olsun, benim i\u00e7in mutlulu\u011fun ta kendisi!"}, {"bbox": ["348", "1668", "843", "2193"], "fr": "Imb\u00e9cile !! Une vie avec toi, c\u0027est \u00e7a la vie \u00e0 laquelle j\u0027aspire !!", "id": "Bodoh!! Kehidupan bersamamu adalah kehidupan yang kuidamkan!!", "pt": "BOBO!! UMA VIDA COM VOC\u00ca \u00c9 A VIDA QUE EU ALMEJO!!", "text": "SILLY!! A LIFE WITH YOU IS THE LIFE I YEARN FOR!!", "tr": "Aptal!! Senin oldu\u011fun bir hayat, benim \u00f6zledi\u011fim hayat!!"}, {"bbox": ["258", "3105", "619", "3522"], "fr": "Simplement parce que tu y es...", "id": "Hanya karena ada dirimu di dalamnya...", "pt": "S\u00d3 PORQUE TEM VOC\u00ca NELA...", "text": "BECAUSE YOU\u0027RE IN IT...", "tr": "Sadece i\u00e7inde sen oldu\u011fun i\u00e7in..."}], "width": 1080}, {"height": 884, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-to-do-if-a-rental-lover-gets-the-wrong-gender/45/27.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "26", "1059", "124"], "fr": "\u00c0 suivre", "id": "Bersambung", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "Devam Edecek"}], "width": 1080}]
Manhua