This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 164
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/0.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "721", "686", "1112"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yan Jiu\nSuperviseur : Chanly-X\nArtiste principal : Capitaine Zoey, Mobile Suit Sallyva\nEncrage : Hei Bai Ah Mao\nColorisation : A Yu Sen Sen\n\u00c9diteur responsable : Wei Nian\nProducteur : Yi Feng", "id": "PENULIS NASKAH: YAN JIU\nPRODUSER: CHANLY-X\nPENULIS UTAMA: KAPTEN ZOE MOBILE SUIT SALLYWA\nGARIS: HEI BAI A MAO\nPEWARNA: A YU SEN SEN\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: WEI NIAN\nPRODUSER: YI FENG", "pt": "ROTEIRO: YAN JIU\nSUPERVIS\u00c3O: CHANLY-X\nARTE PRINCIPAL: CAPIT\u00c3 ZOE, GUERREIRA M\u00d3VEL SALLY WA\nARTE-FINAL: HEI BAI AMAO\nCORES: A YU SENSEN\nEDI\u00c7\u00c3O: WEI NIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: YI FENG", "text": "Screenwriter: Yan Jiu Producer: Chanly-X Chief Writer: Captain Zoe Mobile Suit Sally Wa Outline: Hei Bai A Mao Colorist: A Yu, Sen Sen Editor: Wei Nian Producer: Yi Feng", "tr": "SENARYO: YAN JIU\nYAPIMCI: CHANLY-X\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: KAPTAN ZOE\nMOB\u0130L S\u00dcVAR\u0130 SALLYVA\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: S\u0130YAH BEYAZ AMAO\nRENKLEND\u0130RME: A YU SENSEN\nED\u0130T\u00d6R: WEINIAN\nYAPIMCI: YI FENG"}, {"bbox": ["93", "569", "589", "1074"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yan Jiu\nSuperviseur : Chanly-X\nArtiste principal : Capitaine Zoey, Mobile Suit Sallyva\nEncrage : Hei Bai Ah Mao\nColorisation : A Yu Sen Sen\n\u00c9diteur responsable : Wei Nian\nProducteur : Yi Feng", "id": "PENULIS NASKAH: YAN JIU\nPRODUSER: CHANLY-X\nPENULIS UTAMA: KAPTEN ZOE MOBILE SUIT SALLYWA\nGARIS: HEI BAI A MAO\nPEWARNA: A YU SEN SEN\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: WEI NIAN\nPRODUSER: YI FENG", "pt": "ROTEIRO: YAN JIU\nSUPERVIS\u00c3O: CHANLY-X\nARTE PRINCIPAL: CAPIT\u00c3 ZOE, GUERREIRA M\u00d3VEL SALLY WA\nARTE-FINAL: HEI BAI AMAO\nCORES: A YU SENSEN\nEDI\u00c7\u00c3O: WEI NIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: YI FENG", "text": "Screenwriter: Yan Jiu Producer: Chanly-X Chief Writer: Captain Zoe Mobile Suit Sally Wa Outline: Hei Bai A Mao Colorist: A Yu, Sen Sen Editor: Wei Nian Producer: Yi Feng", "tr": "SENARYO: YAN JIU\nYAPIMCI: CHANLY-X\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: KAPTAN ZOE\nMOB\u0130L S\u00dcVAR\u0130 SALLYVA\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: S\u0130YAH BEYAZ AMAO\nRENKLEND\u0130RME: A YU SENSEN\nED\u0130T\u00d6R: WEINIAN\nYAPIMCI: YI FENG"}, {"bbox": ["94", "606", "729", "786"], "fr": "CHAPITRE 164", "id": "EPISODE 164", "pt": "CAP\u00cdTULO 164", "text": "CHAPTER 164", "tr": "Y\u00dcZ ALTMI\u015e D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["308", "609", "719", "1026"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yan Jiu\nSuperviseur : Chanly-X\nArtiste principal : Capitaine Zoey, Mobile Suit Sallyva\nEncrage : Hei Bai Ah Mao\nColorisation : A Yu Sen Sen\n\u00c9diteur responsable : Wei Nian\nProducteur : Yi Feng", "id": "PENULIS NASKAH: YAN JIU\nPRODUSER: CHANLY-X\nPENULIS UTAMA: KAPTEN ZOE MOBILE SUIT SALLYWA\nGARIS: HEI BAI A MAO\nPEWARNA: A YU SEN SEN\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: WEI NIAN\nPRODUSER: YI FENG", "pt": "ROTEIRO: YAN JIU\nSUPERVIS\u00c3O: CHANLY-X\nARTE PRINCIPAL: CAPIT\u00c3 ZOE, GUERREIRA M\u00d3VEL SALLY WA\nARTE-FINAL: HEI BAI AMAO\nCORES: A YU SENSEN\nEDI\u00c7\u00c3O: WEI NIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: YI FENG", "text": "Screenwriter: Yan Jiu Producer: Chanly-X Chief Writer: Captain Zoe Mobile Suit Sally Wa Outline: Hei Bai A Mao Colorist: A Yu, Sen Sen Editor: Wei Nian Producer: Yi Feng", "tr": "SENARYO: YAN JIU\nYAPIMCI: CHANLY-X\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: KAPTAN ZOE\nMOB\u0130L S\u00dcVAR\u0130 SALLYVA\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: S\u0130YAH BEYAZ AMAO\nRENKLEND\u0130RME: A YU SENSEN\nED\u0130T\u00d6R: WEINIAN\nYAPIMCI: YI FENG"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/1.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "330", "393", "519"], "fr": "Nous allons \u00e0 la maison de vente aux ench\u00e8res pour Li Yue. Et toi ?", "id": "KAMI BERSIAP PERGI KE RUMAH LELANG LI YUE. BAGAIMANA DENGANMU?", "pt": "ESTAMOS NOS PREPARANDO PARA IR \u00c0 CASA DE LEIL\u00d5ES. LI YUE, E VOC\u00ca?", "text": "WE\u0027RE HEADING TO THE Liyue AUCTION HOUSE, WHAT ABOUT YOU?", "tr": "Liyue i\u00e7in m\u00fczayede evine gitmeye haz\u0131rlan\u0131yoruz, ya sen?"}, {"bbox": ["417", "1290", "537", "1454"], "fr": "Moi...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "ME...", "tr": "Ben..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/2.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "208", "366", "322"], "fr": "Je ne fais qu\u0027accompagner quelqu\u0027un.", "id": "HANYA MENEMANI SESEORANG SAJA.", "pt": "S\u00d3 ESTOU ACOMPANHANDO UMA PESSOA.", "text": "I\u0027M JUST ACCOMPANYING SOMEONE.", "tr": "Sadece birine e\u015flik ediyorum, o kadar."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/3.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "1642", "797", "1771"], "fr": "C\u0027est lui !", "id": "ITU DIA!", "pt": "\u00c9 ELE!", "text": "IT\u0027S HIM!", "tr": "O!"}], "width": 800}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/4.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "673", "771", "945"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, ma m\u00e8re et moi \u00e9tions dans la Secte du Roi de la M\u00e9decine.", "id": "DULU, AKU DAN IBUKU BERADA DI SEKTE RAJA OBAT.", "pt": "NAQUELE ANO, MINHA M\u00c3E E EU EST\u00c1VAMOS NA SEITA DO REI DA MEDICINA.", "text": "BACK THEN, MY MOTHER AND I WERE AT THE MEDICINE KING SECT.", "tr": "O zamanlar annemle \u0130la\u00e7 Kral\u0131 Mezhebi\u0027ndeydik."}], "width": 800}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/5.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "1855", "728", "2051"], "fr": "Je suis pr\u00eate \u00e0 vous donner mes cornes de dragon comme ingr\u00e9dient m\u00e9dicinal, je vous en prie, laissez partir mon fils !", "id": "AKU RELA MEMBERIKAN TANDUK NAGAKU UNTUK KALIAN JADIKAN OBAT. KUMOHON, LEPASKAN ANAKKU!", "pt": "ESTOU DISPOSTA A LHES DAR MEU CHIFRE DE DRAG\u00c3O PARA FAZER REM\u00c9DIOS, POR FAVOR, EU IMPLORO, DEIXEM MEU FILHO EM PAZ!", "text": "I\u0027M WILLING TO GIVE YOU MY DRAGON HORNS FOR MEDICINE, PLEASE SPARE MY SON!", "tr": "Ejderha boynuzumu ila\u00e7 yapman\u0131z i\u00e7in vermeye raz\u0131y\u0131m, ne olur o\u011flumu b\u0131rak\u0131n!"}, {"bbox": ["147", "3376", "383", "3505"], "fr": "M\u00e8re !", "id": "IBU!", "pt": "M\u00c3E!", "text": "MOTHER!", "tr": "Anne!"}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/6.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "218", "424", "436"], "fr": "Arriv\u00e9e de l\u0027Ancien de la Secte du Roi de la M\u00e9decine !", "id": "TETUA SEKTE RAJA OBAT TIBA~", "pt": "O ANCI\u00c3O DA SEITA DO REI DA MEDICINA CHEGOU~", "text": "THE ELDERS OF THE MEDICINE KING SECT HAVE ARRIVED~", "tr": "\u0130la\u00e7 Kral\u0131 Mezhebi B\u00fcy\u00fc\u011f\u00fc geldi~"}], "width": 800}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/7.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "2665", "721", "2829"], "fr": "C\u0027est aussi un alchimiste mal\u00e9fique qui utilise les membres du Clan des B\u00eates comme esclaves pour ses m\u00e9dicaments !", "id": "DIA JUGA SEORANG APOTEKER JAHAT YANG MENGGUNAKAN RAS BUAS SEBAGAI BUDAK OBAT!", "pt": "ELE TAMB\u00c9M \u00c9 UM ALQUIMISTA MALIGNO QUE USA A RA\u00c7A DAS BESTAS COMO ESCRAVOS PARA REM\u00c9DIOS!", "text": "HE\u0027S ALSO AN EVIL ALCHEMIST WHO USES BEASTMEN AS MEDICINE SLAVES!", "tr": "O da canavar \u0131rk\u0131n\u0131 ila\u00e7 k\u00f6lesi olarak kullanan \u015feytani bir simyager!"}, {"bbox": ["397", "3531", "607", "3653"], "fr": "Je vais te tuer !!", "id": "AKAN KUBUNUH KAU!!", "pt": "EU VOU TE MATAR!!", "text": "I\u0027LL KILL YOU!!", "tr": "Seni \u00f6ld\u00fcrece\u011fim!!"}, {"bbox": ["49", "2185", "332", "2314"], "fr": "C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 lui que notre Secte du Roi de la M\u00e9decine a pu prosp\u00e9rer.", "id": "BERKAT DIA, SEKTE RAJA OBAT KAMI BISA TETAP BERDIRI KOKOH.", "pt": "GRA\u00c7AS A ELE, NOSSA SEITA DO REI DA MEDICINA PODE SE MANTER FIRME.", "text": "THANKS TO HIM, OUR MEDICINE KING SECT HAS BEEN ABLE TO STAND FIRM.", "tr": "Onun sayesinde \u0130la\u00e7 Kral\u0131 Mezhebimiz ayakta kalabiliyor."}, {"bbox": ["99", "1377", "375", "1485"], "fr": "C\u0027est Ma\u00eetre Li Yue.", "id": "ITU ADALAH TUAN LI YUE.", "pt": "ESSE \u00c9 O SENHOR LI YUE.", "text": "THAT\u0027S LORD LI YUE.", "tr": "O, Lord Liyue."}, {"bbox": ["457", "1570", "735", "1687"], "fr": "L\u0027alchimiste de g\u00e9nie de notre Secte du Roi de la M\u00e9decine.", "id": "APOTEKER JENIUS DARI SEKTE RAJA OBAT KAMI.", "pt": "O ALQUIMISTA GENIAL DA NOSSA SEITA DO REI DA MEDICINA.", "text": "OUR MEDICINE KING SECT\u0027S GENIUS ALCHEMIST.", "tr": "\u0130la\u00e7 Kral\u0131 Mezhebimizin dahi simyageri."}, {"bbox": ["528", "708", "702", "822"], "fr": "Ma\u00eetre Li Yue.", "id": "TUAN LI YUE.", "pt": "SENHOR LI YUE.", "text": "LORD LI YUE.", "tr": "Lord Liyue."}, {"bbox": ["125", "326", "303", "439"], "fr": "Ma\u00eetre Li Yue.", "id": "TUAN LI YUE.", "pt": "SENHOR LI YUE.", "text": "LORD LI YUE.", "tr": "Lord Liyue."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/9.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1182", "484", "1384"], "fr": "Ma\u00eetre Li Yue, nous n\u0027avons pas bien surveill\u00e9 l\u0027homme-m\u00e9decine, et il s\u0027est \u00e9chapp\u00e9, vous important.", "id": "TUAN LI YUE, KAMI TIDAK MENJAGA BUDAK OBAT DENGAN BAIK, MEMBIARKANNYA LARI DAN MENGGANGGU ANDA.", "pt": "SENHOR LI YUE, N\u00c3O CUIDAMOS BEM DO HOMEM-MEDICINA, E ELE FUGIU, INCOMODANDO O SENHOR.", "text": "LORD LI YUE, WE FAILED TO KEEP AN EYE ON THE MEDICINE MAN, HE RAN OUT AND DISTURBED YOU.", "tr": "Lord Liyue, ila\u00e7 k\u00f6lesine iyi g\u00f6z kulak olamad\u0131k, ka\u00e7\u0131p sizi rahats\u0131z etmesine izin verdik."}], "width": 800}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/10.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "3176", "502", "3392"], "fr": "Plus tard, je me suis \u00e9chapp\u00e9 de la Secte du Roi de la M\u00e9decine, j\u0027ai fond\u00e9 le Pavillon de l\u0027Ab\u00eeme du Dragon et j\u0027ai cherch\u00e9 par tous les moyens \u00e0 d\u00e9couvrir que Li Yue se trouvait sur l\u0027\u00cele des Esprits B\u00eates.", "id": "KEMUDIAN AKU MELARIKAN DIRI DARI SEKTE RAJA OBAT, MENDIRIKAN PAVILIUN LONGYUAN, DAN DENGAN SEGALA CARA BERHASIL MENGETAHUI BAHWA LI YUE BERADA DI PULAU ROH BUAS.", "pt": "MAIS TARDE, ESCAPEI DA SEITA DO REI DA MEDICINA, FUNDEI O PAVILH\u00c3O DO ABISMO DO DRAG\u00c3O E FIZ DE TUDO PARA DESCOBRIR QUE LI YUE ESTAVA NA ILHA DOS ESP\u00cdRITOS BESTIAIS.", "text": "LATER, I ESCAPED FROM THE MEDICINE KING SECT AND ESTABLISHED THE DRAGON PAVILION. I TRIED EVERYTHING TO FIND OUT THAT LI YUE WAS ON THE BEAST SPIRIT ISLAND.", "tr": "Daha sonra \u0130la\u00e7 Kral\u0131 Mezhebi\u0027nden ka\u00e7t\u0131m, Longyuan K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fc kurdum ve Liyue\u0027nin Canavar Ruhu Adas\u0131\u0027nda oldu\u011funu \u00f6\u011frenmek i\u00e7in her yolu denedim."}, {"bbox": ["419", "112", "735", "235"], "fr": "Peu importe, dressez-le correctement.", "id": "TIDAK MASALAH, DISIPLINKAN SAJA DIA DENGAN BAIK.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, APENAS DISCIPLINE-O BEM.", "text": "IT\u0027S FINE, JUST TRAIN HIM WELL.", "tr": "Sorun de\u011fil, onu iyice terbiye edin yeter."}, {"bbox": ["778", "2726", "799", "3076"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/11.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "249", "341", "463"], "fr": "Des restrictions d\u00e9favorables au Clan des B\u00eates ont \u00e9t\u00e9 plac\u00e9es autour de l\u0027\u00cele des Esprits B\u00eates, m\u0027emp\u00eachant de m\u0027approcher.", "id": "DI SEKITAR PULAU ROH BUAS DIPASANG SEGEL PEMBATAS YANG MERUGIKAN RAS BUAS, MEMBUATKU TIDAK BISA MENDEKAT.", "pt": "AO REDOR DA ILHA DOS ESP\u00cdRITOS BESTIAIS, H\u00c1 RESTRI\u00c7\u00d5ES DESFAVOR\u00c1VEIS \u00c0 RA\u00c7A DAS BESTAS, O QUE ME IMPEDE DE APROXIMAR.", "text": "THE BEAST SPIRIT ISLAND IS SURROUNDED BY RESTRICTIONS THAT ARE UNFAVORABLE TO THE BEAST CLAN, PREVENTING ME FROM GETTING CLOSE.", "tr": "Canavar Ruhu Adas\u0131\u0027n\u0131n etraf\u0131na, Canavar Irk\u0131 i\u00e7in elveri\u015fsiz bir yasak konulmu\u015ftu, bu y\u00fczden yakla\u015famad\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/13.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "2279", "448", "2344"], "fr": "Ton niveau de cultivation a augment\u00e9, pas mal.", "id": "TINGKAT KULTIVASIMU MENINGKAT, TIDAK BURUK.", "pt": "SEU REINO AVAN\u00c7OU, NADA MAL.", "text": "YOUR CULTIVATION LEVEL HAS IMPROVED, NOT BAD.", "tr": "Seviyen y\u00fckselmi\u015f, fena de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/14.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "331", "756", "461"], "fr": "Long Chen, non !", "id": "LONG CHEN, JANGAN!", "pt": "LONG CHEN, N\u00c3O!", "text": "LONG CHEN, DON\u0027T!", "tr": "Long Chen, yapma!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/15.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "199", "328", "307"], "fr": "Wu Yang !", "id": "WUYANG!", "pt": "WUYANG!", "text": "WU YANG!", "tr": "Wuyang!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/16.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1369", "458", "1564"], "fr": "C\u0027est mon ma\u00eetre, celui qui m\u0027a appris comment survivre dans ce monde. Je ne peux pas te laisser lui faire du mal.", "id": "DIA ADALAH GURUKU, ORANG YANG MENGAJARIKU CARA BERTAHAN HIDUP DI DUNIA INI. AKU TIDAK BISA MEMBIARKANMU MELUKAINYA.", "pt": "ELE \u00c9 MEU MESTRE, A PESSOA QUE ME ENSINOU COMO SOBREVIVER NESTE MUNDO. N\u00c3O POSSO DEIXAR VOC\u00ca MACHUC\u00c1-LO.", "text": "HE\u0027S MY MASTER, THE ONE WHO TAUGHT ME HOW TO SURVIVE IN THIS WORLD. I CAN\u0027T LET YOU HURT HIM.", "tr": "O benim ustam, bana bu d\u00fcnyada ayakta kalmay\u0131 \u00f6\u011freten ki\u015fi. Ona zarar vermene izin veremem."}, {"bbox": ["325", "1087", "618", "1270"], "fr": "Tu vas jusqu\u0027\u00e0 faire \u00e7a pour lui... Qui est-il pour toi ?", "id": "KAU SAMPAI SEJAUH INI DEMINYA... SIAPA DIA BAGIMU?", "pt": "VOC\u00ca CHEGOU A ESSE PONTO POR ELE... QUEM ELE \u00c9 PARA VOC\u00ca?", "text": "YOU\u0027RE WILLING TO GO THIS FAR FOR HIM... WHO IS HE TO YOU?", "tr": "Onun i\u00e7in bu kadar ileri gidebildin demek... O senin neyin oluyor?"}, {"bbox": ["127", "2923", "358", "3121"], "fr": "Belle parole, \u0027ne pas lui faire de mal\u0027, alors tu me blesses moi ?", "id": "BAGUS SEKALI \"TIDAK BISA MELUKAINYA\", JADI KAU MALAH MELUKAIKU?", "pt": "QUE BELO \"N\u00c3O POSSO DEIXAR VOC\u00ca MACHUC\u00c1-LO\"! ENT\u00c3O VOC\u00ca ME MACHUCA?", "text": "SO YOU CAN\u0027T HURT HIM, BUT YOU CAN HURT ME?", "tr": "Ne \u0027ona zarar veremem\u0027 ama! Bu y\u00fczden mi bana zarar veriyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/17.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "2586", "520", "2693"], "fr": "Je ne sais pas voler, Maman, emm\u00e8ne-moi poursuivre P\u00e8re !", "id": "AKU TIDAK BISA TERBANG, IBU BAWA AKU MENGEJAR AYAH!", "pt": "EU N\u00c3O SEI VOAR, MAM\u00c3E, ME LEVE PARA PERSEGUIR O PAPAI!", "text": "I CAN\u0027T FLY, MOMMY, TAKE ME TO CHASE DADDY!", "tr": "U\u00e7am\u0131yorum, anneci\u011fim babam\u0131 takip etmem i\u00e7in beni g\u00f6t\u00fcr!"}, {"bbox": ["381", "3770", "661", "3958"], "fr": "Ma\u00eetre, j\u0027ai une affaire urgente, je pars en premier. \u00c0 plus tard.", "id": "GURU, AKU ADA URUSAN JADI AKU PERGI DULU. SAMPAI JUMPA LAGI.", "pt": "MESTRE, TENHO UM ASSUNTO URGENTE E PRECISO IR PRIMEIRO. AT\u00c9 LOGO.", "text": "MASTER, I HAVE SOMETHING TO DO, I\u0027LL TAKE MY LEAVE FIRST. SEE YOU LATER.", "tr": "Usta, bir i\u015fim \u00e7\u0131kt\u0131, \u00f6nden gidiyorum. Sonra g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["426", "1669", "691", "1883"], "fr": "P\u00e8re a eu tort d\u0027agir ainsi soudainement, mais Maman est vraiment partiale ! Je veux aller le rejoindre !", "id": "MESKIPUN AYAH TIBA-TIBA BERTINDAK SALAH, TAPI IBU TERLALU MEMIHAK! AKU MAU MENGEJAR AYAH!", "pt": "EMBORA O PAPAI TENHA ATACADO DE REPENTE, O QUE N\u00c3O \u00c9 CERTO, A MAM\u00c3E \u00c9 MUITO PARCIAL! EU QUERO IR ATR\u00c1S DO PAPAI!", "text": "ALTHOUGH FATHER SUDDENLY HIT SOMEONE, MOTHER IS BIASED! I WANT TO CHASE AFTER FATHER!", "tr": "Babam\u0131n aniden sald\u0131rmas\u0131 do\u011fru olmasa da, anneci\u011fim \u00e7ok taraf tutuyor! Babam\u0131 takip etmeye gidece\u011fim!"}, {"bbox": ["470", "3482", "715", "3644"], "fr": "Compris, compris.", "id": "SUDAH TAHU, SUDAH TAHU.", "pt": "ENTENDI, ENTENDI.", "text": "I GOT IT, I GOT IT.", "tr": "Tamam, tamam."}, {"bbox": ["426", "1669", "691", "1883"], "fr": "P\u00e8re a eu tort d\u0027agir ainsi soudainement, mais Maman est vraiment partiale ! Je veux aller le rejoindre !", "id": "MESKIPUN AYAH TIBA-TIBA BERTINDAK SALAH, TAPI IBU TERLALU MEMIHAK! AKU MAU MENGEJAR AYAH!", "pt": "EMBORA O PAPAI TENHA ATACADO DE REPENTE, O QUE N\u00c3O \u00c9 CERTO, A MAM\u00c3E \u00c9 MUITO PARCIAL! EU QUERO IR ATR\u00c1S DO PAPAI!", "text": "ALTHOUGH FATHER SUDDENLY HIT SOMEONE, MOTHER IS BIASED! I WANT TO CHASE AFTER FATHER!", "tr": "Babam\u0131n aniden sald\u0131rmas\u0131 do\u011fru olmasa da, anneci\u011fim \u00e7ok taraf tutuyor! Babam\u0131 takip etmeye gidece\u011fim!"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2407, "img_url": "snowmtl.ru/latest/when-the-dragon-king-falls-for-the-loli-alchemist/164/20.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "42", "359", "265"], "fr": "J\u0027ai accept\u00e9 d\u0027aller avec toi \u00e0 la Vall\u00e9e du Dragon pour jeter un \u0153il, je n\u0027ai pas dit que tu pouvais t\u0027en prendre \u00e0 mon disciple.", "id": "AKU BERJANJI PERGI BERSAMAMU KE LEMBAH NAGA UNTUK MELIHAT-LIHAT, TAPI AKU TIDAK BILANG KAU BOLEH MENYERANG MURIDKU.", "pt": "EU CONCORDEI EM IR COM VOC\u00ca AO VALE DO DRAG\u00c3O PARA DAR UMA OLHADA, MAS N\u00c3O DISSE QUE VOC\u00ca PODERIA ATACAR MEU DISC\u00cdPULO.", "text": "I AGREED TO GO TO DRAGON VALLEY WITH YOU, BUT I DIDN\u0027T SAY YOU COULD ATTACK MY DISCIPLE.", "tr": "Seninle Ejderha Vadisi\u0027ne bir g\u00f6z atmaya gelece\u011fime s\u00f6z verdim, \u00e7\u0131ra\u011f\u0131ma sald\u0131rabilece\u011fini s\u00f6ylemedim."}, {"bbox": ["381", "791", "710", "978"], "fr": "En te contentant de veiller sur elle en secret, tu ne feras pas le poids face au Ma\u00eetre du Pavillon de l\u0027Ab\u00eeme du Dragon, hein~", "id": "JIKA KAU HANYA DIAM-DIAM MELINDUNGI DARI BELAKANG SEPERTI INI, KAU TIDAK AKAN BISA MENGALAHKAN KETUA PAVILIUN LONGYUAN ITU LHO~", "pt": "SE VOC\u00ca APENAS PROTEGER SILENCIOSAMENTE POR TR\u00c1S ASSIM, N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 COMPETIR COM AQUELE MESTRE DO PAVILH\u00c3O DO ABISMO DO DRAG\u00c3O, SABIA?~", "text": "IF YOU ONLY PROTECT HER SILENTLY FROM BEHIND, YOU WON\u0027T BE ABLE TO COMPETE WITH THE LORD OF THE DRAGON PAVILION~", "tr": "B\u00f6yle arkadan sessizce koruyarak o Longyuan K\u00f6\u015fk\u00fc Efendisi\u0027yle boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015femezsin, haberin olsun~"}, {"bbox": ["46", "1831", "202", "2192"], "fr": "La Sainte du Temple de la Secte des Formations.", "id": "SANTO PEREMPUAN DARI KUIL ILAHI SEKTE FORMASI.", "pt": "SANTA DO TEMPLO DA SEITA DAS FORMA\u00c7\u00d5ES.", "text": "THE SAINTESS OF THE FORMATION SECT\u0027S DIVINE PALACE", "tr": "Formasyon Mezhebi Kutsal Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027n\u0131n Azizesi."}], "width": 800}]
Manhua