This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 30
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/0.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "1678", "820", "1906"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, Mademoiselle Belle.", "id": "MAAF, NONA BELLE.", "pt": "SINTO MUITO, SENHORITA BELLE.", "text": "I\u0027m sorry, Miss Belle.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm Leydi Belle."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/1.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "537", "763", "880"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Sa Majest\u00e9 le Roi me convoque soudainement, je ne pourrai donc pas vous accompagner.", "id": "AKU TIDAK MENYANGKA YANG MULIA RAJA TIBA-TIBA MEMANGGILKU, JADI AKU TIDAK BISA MENEMANImu LAGI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE SUA MAJESTADE O REI ME CONVOCASSE DE REPENTE, N\u00c3O PODEREI ACOMPANH\u00c1-LA AGORA.", "text": "I didn\u0027t expect His Majesty the King to summon me suddenly. I won\u0027t be able to accompany you any further.", "tr": "Kral Hazretleri\u0027nin beni aniden \u00e7a\u011f\u0131raca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, bundan sonra sana e\u015flik edemeyece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/2.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "558", "942", "839"], "fr": "Ce n\u0027est rien ! Monsieur le Marquis, allez vite vous occuper de vos affaires !", "id": "TIDAK APA-APA! MARQUIS, SILAKAN PERGI DAN SIBUKLAH!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! LORDE MARQU\u00caS, V\u00c1 CUIDAR DOS SEUS ASSUNTOS!", "text": "It\u0027s alright! Marquis, please go ahead and get busy!", "tr": "Sorun de\u011fil! Marki Hazretleri, siz i\u015finize bak\u0131n!"}, {"bbox": ["241", "2148", "844", "2438"], "fr": "[SFX] Ouf ! Ce type s\u0027en va enfin.", "id": "[SFX] HUH! AKHIRNYA ORANG INI PERGI JUGA.", "pt": "[SFX] UFA! ESSE CARA FINALMENTE VAI EMBORA.", "text": "Phew! This guy\u0027s finally leaving.", "tr": "[SFX] Off! Sonunda gidiyor bu herif."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/3.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "424", "783", "666"], "fr": "Mademoiselle Belle !", "id": "NONA BELLE!", "pt": "SENHORITA BELLE!", "text": "Miss Belle!", "tr": "Leydi Belle!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/4.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "2033", "845", "2381"], "fr": "Le jour du concours de chasse, je gagnerai certainement la M\u00e9daille Sacr\u00e9e pour vous.", "id": "SAAT TURNAMEN BERBURU TIBA, AKU PASTI AKAN MEMENANGKAN MEDALI SUCI UNTUKMU.", "pt": "NO DIA DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE CA\u00c7A, EU CERTAMENTE GANHAREI A MEDALHA SAGRADA PARA VOC\u00ca.", "text": "On the day of the hunting competition, I will definitely win the Sacred Medal for you.", "tr": "Av Turnuvas\u0131 g\u00fcn\u00fc geldi\u011finde, senin i\u00e7in Kutsal Madalya\u0027y\u0131 kesinlikle kazanaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/5.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "351", "549", "656"], "fr": "Et ferai de vous la femme la plus \u00e9blouissante de l\u0027Empire.", "id": "MENJADIKANMU WANITA PALING BERSINAR DI KEKAISARAN.", "pt": "PARA TORN\u00c1-LA A MULHER MAIS DESLUMBRANTE DO IMP\u00c9RIO.", "text": "Making you the most dazzling woman in the empire.", "tr": "Seni imparatorlu\u011fun en g\u00f6z kama\u015ft\u0131r\u0131c\u0131 kad\u0131n\u0131 yapaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/7.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "212", "630", "522"], "fr": "Pourquoi ces mots me semblent-ils si familiers ???", "id": "KENAPA PERKATAAN INI TERDENGAR BEGITU FAMILIER???", "pt": "POR QUE ISSO SOA T\u00c3O FAMILIAR???", "text": "Why does that sound so familiar???", "tr": "Bu s\u00f6zler neden bu kadar tan\u0131d\u0131k geliyor???"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/9.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "31", "995", "960"], "fr": "Production : Huijing She\nContractant : Manmei Yinghua\nSupervision : Juhua Suan Hua Ma\nSc\u00e9nario : XJ\nArtiste Principal : Zhu Wuming, Xigua Wan, Pupu (Storyboard)\nAssistants : Shizuka, JUNH, Mojing, Yuxiang, Baiwang, Shang Taosu\nD\u00e9cors : MMYH\n\u00c9diteur Responsable : Yi", "id": "PRODUKSI: STUDIO HUIJING SHE\nDIBUAT OLEH: MANMEI PICTURES\nPENGAWAS: APAKAH KRISAN ITU BUNGA?\nPENULIS SKENARIO: XJ\nARTIS UTAMA: ZHU WUMING, XIGUA WAN, PU PU (STORYBOARD)\nASISTEN: SHIZUKA, JUNH, MO JING, YU XIANG, BAI WANG, SHANG TAOSU\nLATAR: MMYH\nEDITOR: YI", "pt": "PRODUZIDO POR: HUIJING SHE\nPRODU\u00c7\u00c3O: MANMEI YINGHUA\nSUPERVISOR: J\u00da HU\u0100 SU\u00c0N HU\u0100 MA\nROTEIRISTA: XJ\nARTISTA PRINCIPAL: ZHU WUMING, XIGUA WAN, PUPU (STORYBOARD)\nASSISTENTES: SHIZUKA, JUNH, MOJING, YUXIANG, BAI WANG, SHANG TAOSU\nCEN\u00c1RIOS: MMYH\nEDITOR: YI", "text": "...", "tr": "SUNUM: HUIJING SHE\nYAPIM: MANMEI YINGHUA\nDENETMEN: JUHUA SUAN HUA MA\nSENARYO: XJ\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHU WUMING XIGUAWAN\nSAHNELEME: PU PU\nAS\u0130STAN: SHIZUKAJUNH MOJING YUXIANG BAIWANG SHANG TAOSU\nMEKAN TASARIMI: MMYH\nED\u0130T\u00d6R: YI"}, {"bbox": ["248", "640", "732", "1233"], "fr": "Huijing She", "id": "STUDIO HUIJING SHE", "pt": "HUIJING SHE", "text": "...", "tr": "HUIJING SHE"}], "width": 1080}, {"height": 4912, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/10.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "2784", "1024", "3110"], "fr": "La r\u00e9compense offerte par la famille royale \u00e0 celui qui capture la plus grosse prise lors du premier grand concours de chasse de l\u0027ann\u00e9e.", "id": "HADIAH DARI KELUARGA KERAJAAN UNTUK ORANG YANG MENDAPATKAN BURUAN TERBESAR DALAM TURNAMEN BERBURU PERTAMA SETIAP TAHUN.", "pt": "A RECOMPENSA DA FAM\u00cdLIA REAL PARA A PESSOA QUE CA\u00c7AR A MAIOR PRESA NA PRIMEIRA GRANDE COMPETI\u00c7\u00c3O DE CA\u00c7A DO ANO.", "text": "The royal family\u0027s reward for the person who hunts the most prey in the first hunting competition of each year.", "tr": "Kraliyet ailesinin her y\u0131lki ilk av turnuvas\u0131nda en b\u00fcy\u00fck av\u0131 yakalayan ki\u015fiye verdi\u011fi \u00f6d\u00fcld\u00fcr."}, {"bbox": ["135", "4697", "663", "4911"], "fr": "Toutes les grandes familles consid\u00e8rent cela comme un honneur.", "id": "SETIAP KELUARGA BESAR MENGANGGAP INI SEBAGAI SEBUAH KEHORMATAN.", "pt": "AS GRANDES FAM\u00cdLIAS CONSIDERAM ISSO UMA HONRA.", "text": "Each major family regards this as an honor.", "tr": "B\u00fcy\u00fck aileler bunu bir onur olarak g\u00f6r\u00fcr."}, {"bbox": ["321", "1991", "788", "2227"], "fr": "La M\u00e9daille Sacr\u00e9e", "id": "MEDALI SUCI.", "pt": "A MEDALHA SAGRADA", "text": "Sacred Medal", "tr": "Kutsal Madalya"}], "width": 1080}, {"height": 4913, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/11.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1829", "979", "2105"], "fr": "L\u0027histoire la plus romantique \u00e0 son sujet", "id": "KISAH PALING ROMANTIS TENTANGNYA...", "pt": "A HIST\u00d3RIA MAIS ROM\u00c2NTICA SOBRE ELA", "text": "The most romantic story about it...", "tr": "Onunla ilgili en romantik hikaye"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/12.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "532", "1055", "923"], "fr": "Un noble offrira la M\u00e9daille Sacr\u00e9e qu\u0027il aura remport\u00e9e \u00e0 sa bien-aim\u00e9e, et gr\u00e2ce \u00e0 cela, ils entreront tous deux dans le saint temple du mariage.", "id": "AKAN ADA SEORANG BANGSAWAN YANG MENGHADIAHKAN MEDALI SUCI YANG DIDAPATKANNYA KEPADA ORANG YANG DICINTAINYA, DAN KEDUANYA PUN MEMASUKI GERBANG PERNIKAHAN YANG BAHAGIA.", "pt": "CONTA-SE QUE UM NOBRE PRESENTEOU A MEDALHA SAGRADA QUE CONQUISTOU \u00c0 SUA AMADA, E ASSIM OS DOIS ENTRARAM NO FELIZ PAL\u00c1CIO DO MATRIM\u00d4NIO.", "text": "There will be a nobleman who presents the Sacred Medal he has won to his beloved, and the two will enter the happy hall of marriage.", "tr": "Bir zamanlar bir asilzade, kazand\u0131\u011f\u0131 Kutsal Madalya\u0027y\u0131 sevdi\u011fi ki\u015fiye hediye etmi\u015f ve ikisi b\u00f6ylece mutlu bir evlili\u011fe ad\u0131m atm\u0131\u015flar."}, {"bbox": ["58", "2898", "699", "3231"], "fr": "Depuis lors, les jeunes femmes nobles consid\u00e8rent la M\u00e9daille Sacr\u00e9e comme un symbole d\u0027amour.", "id": "SEJAK SAAT ITU, PARA NONA BANGSAWAN MENGANGGAP MEDALI SUCI SEBAGAI SIMBOL CINTA.", "pt": "DESDE ENT\u00c3O, AS NOBRES DAMAS CONSIDERAM A MEDALHA SAGRADA UM S\u00cdMBOLO DE AMOR.", "text": "Since then, noble ladies have regarded the Sacred Medal as a symbol of love.", "tr": "O zamandan beri, soylu han\u0131mlar Kutsal Madalya\u0027y\u0131 a\u015fk\u0131n bir sembol\u00fc olarak g\u00f6rm\u00fc\u015flerdir."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/13.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "3051", "832", "3322"], "fr": "Voil\u00e0 l\u0027introduction de l\u0027\u0153uvre originale concernant la M\u00e9daille Sacr\u00e9e.", "id": "INILAH PENJELASAN TENTANG MEDALI SUCI DALAM CERITA ASLINYA.", "pt": "ESTA \u00c9 A INTRODU\u00c7\u00c3O DA OBRA ORIGINAL SOBRE A MEDALHA SAGRADA.", "text": "This is the introduction to the Sacred Medal in the original work.", "tr": "Kutsal Madalya hakk\u0131ndaki orijinal hikayedeki tan\u0131t\u0131m bu \u015fekildedir."}, {"bbox": ["353", "1184", "1022", "1387"], "fr": "Esp\u00e9rant rencontrer l\u0027\u00e2me s\u0153ur lors du concours de chasse.", "id": "BERHARAP BERTEMU DENGAN BELAHAN JIWA DI TURNAMEN BERBURU.", "pt": "ESPERANDO ENCONTRAR A OUTRA METADE DE SUAS VIDAS NA COMPETI\u00c7\u00c3O DE CA\u00c7A.", "text": "Looking forward to meeting the other half of my life at the hunting competition.", "tr": "Av Turnuvas\u0131\u0027nda hayat\u0131n\u0131n di\u011fer yar\u0131s\u0131yla kar\u015f\u0131la\u015fmay\u0131 umarlar."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/15.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "105", "719", "560"], "fr": "Bien s\u00fbr, ce genre de clich\u00e9 \u00e0 la Mary Sue est clairement con\u00e7u pour les protagonistes masculin et f\u00e9minin.", "id": "TENTU SAJA, PLOT MARY SUE SEMACAM INI PASTI DIRANCANG UNTUK PEMERAN UTAMA PRIA DAN WANITA.", "pt": "CLARO, ESSE TIPO DE CLICH\u00ca MARY SUE \u00c9 DEFINITIVAMENTE PROJETADO PARA OS PROTAGONISTAS MASCULINO E FEMININO.", "text": "Of course, this kind of Mary Sue scene is definitely designed for the male and female leads.", "tr": "Tabii ki, bu t\u00fcr bir Mary Sue kli\u015fesi kesinlikle ba\u015f erkek ve ba\u015f kad\u0131n karakterler i\u00e7in tasarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["406", "1602", "990", "2034"], "fr": "Oui ! Le protagoniste masculin, Cyril, remportera la m\u00e9daille pour l\u0027h\u00e9ro\u00efne, Heidi, lors du concours de chasse, approfondissant ainsi leurs sentiments mutuels.", "id": "YA! PEMERAN UTAMA PRIA, CYRIL, AKAN MEMENANGKAN MEDALI UNTUK PEMERAN UTAMA WANITA, HEIDI, DI TURNAMEN BERBURU, MEMPERDALAM PERASAAN MEREKA.", "pt": "SIM! O PROTAGONISTA MASCULINO, XIER, GANHAR\u00c1 A MEDALHA PARA A PROTAGONISTA FEMININA, HEIDI, NA COMPETI\u00c7\u00c3O DE CA\u00c7A, APROFUNDANDO O RELACIONAMENTO DELES.", "text": "Yes! The male lead Cyril will win the medal for the female lead Heidi at the hunting competition, deepening their relationship.", "tr": "Evet! Erkek ba\u015frol Cyril, Av Turnuvas\u0131\u0027nda kad\u0131n ba\u015frol Heidi i\u00e7in madalyay\u0131 kazanacak ve aralar\u0131ndaki duygular\u0131 derinle\u015ftirecektir."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/16.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "855", "947", "1176"], "fr": "Augmenter la difficult\u00e9 pour le protagoniste masculin, Cyril, de remporter la M\u00e9daille Sacr\u00e9e !", "id": "MENINGKATKAN KESULITAN BAGI PEMERAN UTAMA PRIA, CYRIL, UNTUK MEMENANGKAN MEDALI SUCI!", "pt": "AUMENTAR A DIFICULDADE PARA O PROTAGONISTA MASCULINO XIER GANHAR A MEDALHA SAGRADA!", "text": "Increase the difficulty for the male lead Cyril to win the Sacred Medal!", "tr": "Erkek ba\u015frol Cyril\u0027in Kutsal Madalya\u0027y\u0131 kazanma zorlu\u011funu art\u0131rmak!"}, {"bbox": ["448", "2303", "910", "2672"], "fr": "Exactement ! H\u00f4te, vous comprenez tr\u00e8s bien la mission cette fois-ci !", "id": "BENAR! HOST, KAU MEMAHAMI MISI KALI INI DENGAN SANGAT BAIK!", "pt": "ISSO MESMO! ANFITRI\u00c3, VOC\u00ca ENTENDEU BEM A MISS\u00c3O DESTA VEZ!", "text": "That\u0027s right! Host, you have a very thorough understanding of this mission!", "tr": "Aynen \u00f6yle! Ev Sahibi, bu g\u00f6revi \u00e7ok iyi anlam\u0131\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["79", "456", "643", "828"], "fr": "Et ma mission sera alors, en tant que passante, de cr\u00e9er une crise pour l\u0027h\u00e9ro\u00efne,", "id": "LALU TUGASKU ADALAH MENJADI ORANG BIASA YANG MENCIPTAKAN KRISIS UNTUK PEMERAN UTAMA WANITA SAAT ITU,", "pt": "ENT\u00c3O, MINHA MISS\u00c3O \u00c9, NAQUELE MOMENTO, COMO UMA FIGURANTE, CRIAR UMA CRISE PARA A PROTAGONISTA,", "text": "Then my task is to create a crisis for the female lead as a passerby at that time,", "tr": "Sonra benim g\u00f6revim de o s\u0131rada bir fig\u00fcran olarak kad\u0131n ba\u015frole kriz yaratmak,"}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/17.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "728", "997", "1007"], "fr": "Quant au m\u00e9chant et au personnage masculin secondaire qui veulent arracher la m\u00e9daille des mains du protagoniste masculin,", "id": "ADAPUN ANTAGONIS DAN PEMERAN PENDUKUNG PRIA YANG INGIN MEREBUT MEDALI DARI TANGAN PEMERAN UTAMA PRIA...", "pt": "QUANTO AO VIL\u00c3O E AO COADJUVANTE MASCULINO QUE QUEREM ROUBAR A MEDALHA DO PROTAGONISTA,", "text": "As for the villain and the male supporting character who want to snatch the medal from the male lead\u0027s hands...", "tr": "Madalyay\u0131 erkek ba\u015frolden \u00e7almak isteyen k\u00f6t\u00fc karaktere ve yard\u0131mc\u0131 erkek karaktere gelince..."}, {"bbox": ["479", "3911", "914", "4156"], "fr": "Ils ne font que r\u00eaver en plein jour !", "id": "DITAKDIRKAN UNTUK BERMIMPI DI SIANG BOLONG!", "pt": "EST\u00c3O FADADOS A SONHAR ACORDADOS!", "text": "They are destined to daydream!", "tr": "Hayal g\u00f6rmeye mahkumlar!"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/18.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "704", "830", "867"], "fr": "Palais Imp\u00e9rial, le lendemain matin.", "id": "ISTANA KERAJAAN, KEESOKAN PAGINYA.", "pt": "PAL\u00c1CIO IMPERIAL, NA MANH\u00c3 SEGUINTE", "text": "The palace, the next morning", "tr": "Kraliyet Saray\u0131, ertesi sabah."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/19.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "822", "716", "1099"], "fr": "Un festin royal ! Que des choses que j\u0027aime !", "id": "PESTA KERAJAAN! SEMUANYA MAKANAN KESUKAANKU!", "pt": "BANQUETE REAL! TUDO O QUE EU GOSTO!", "text": "A royal feast! All my favorite things!", "tr": "Kraliyet ziyafeti! Hepsi sevdi\u011fim \u015feyler!"}, {"bbox": ["651", "1830", "1041", "2050"], "fr": "Comtesse Clen, servez-vous, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "COUNT KELLEN, SILAKAN.", "pt": "CONDESSA CLAREN, POR FAVOR, SIRVA-SE.", "text": "Earl Cullen, please help yourself.", "tr": "Kont Clervaux, l\u00fctfen buyurun."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/20.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "1289", "857", "1585"], "fr": "Bien que la proc\u00e9dure d\u0027investiture ne soit pas encore termin\u00e9e, \u00e7a fait vraiment du bien d\u0027\u00eatre appel\u00e9e Comtesse !", "id": "MESKIPUN PROSEDUR PENGANUGERAHAN GELAR BELUM SELESAI, RASANYA SENANG DIPANGGIL COUNT!", "pt": "EMBORA EU AINDA N\u00c3O TENHA PASSADO PELA CERIM\u00d4NIA DE INVESTIDURA, SER CHAMADA DE CONDESSA \u00c9 \u00d3TIMO!", "text": "Although the investiture procedures have not been completed, it feels so good to be called Earl!", "tr": "Hen\u00fcz unvan t\u00f6reni tamamlanmam\u0131\u015f olsa da, Kont diye \u00e7a\u011fr\u0131lmak ger\u00e7ekten g\u00fczel bir duygu!"}, {"bbox": ["551", "276", "833", "467"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "Thank you.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/21.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "2085", "954", "2369"], "fr": "Ce serait encore mieux si le Boss m\u00e9chant n\u0027\u00e9tait pas l\u00e0 !", "id": "AKAN LEBIH BAIK LAGI JIKA BOS ANTAGONIS TIDAK ADA DI SINI!", "pt": "SERIA AINDA MELHOR SE O CHEFE VIL\u00c3O N\u00c3O ESTIVESSE AQUI!", "text": "It would be even better if the villain BOSS wasn\u0027t here!", "tr": "K\u00f6t\u00fc karakter patronu burada olmasayd\u0131 daha da iyi olurdu!"}, {"bbox": ["817", "1337", "1067", "1458"], "fr": "Le m\u00e9chant qui accomplit consciencieusement la mission de protection assign\u00e9e par le roi~", "id": "ANTAGONIS YANG DENGAN PATUH MENYELESAIKAN MISI PERLINDUNGAN YANG DITUGASKAN RAJA~", "pt": "O VIL\u00c3O, CUMPRINDO DILIGENTEMENTE A MISS\u00c3O DE PROTE\u00c7\u00c3O DESIGNADA PELO REI.", "text": "The villain who diligently completes the protection task assigned by the King~", "tr": "Kral taraf\u0131ndan verilen koruma g\u00f6revini titizlikle yerine getiren k\u00f6t\u00fc karakter~"}, {"bbox": ["440", "328", "943", "619"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, le go\u00fbt du pouvoir !", "id": "INIKAH RASANYA KEKUASAAN!", "pt": "ESTE DEVE SER O SABOR DO PODER!", "text": "This is the taste of power!", "tr": "\u0130\u015fte bu g\u00fcc\u00fcn tad\u0131 olsa gerek!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/22.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "626", "962", "884"], "fr": "Mange doucement, ne t\u0027\u00e9touffe pas.", "id": "MAKAN PELAN-PELAN, JANGAN TERSEDAK.", "pt": "COMA DEVAGAR, N\u00c3O SE ENGASGUE.", "text": "Eat slowly, don\u0027t choke.", "tr": "Yava\u015f ye, bo\u011fulma."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/24.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "125", "554", "400"], "fr": "Seigneur Argus, voulez-vous venir manger avec nous ?", "id": "TUAN ARGUS, APAKAH ANDA MAU BERGABUNG UNTUK MAKAN BERSAMA?", "pt": "LORDE ARGUS, VOC\u00ca GOSTARIA DE VIR COMER CONOSCO?", "text": "Lord Argus, would you like to come over and eat together?", "tr": "Lord Argus, gelip birlikte yemek ister misiniz?"}, {"bbox": ["449", "1471", "1012", "1739"], "fr": "(Je demande \u00e7a comme \u00e7a, surtout n\u0027acceptez pas !)", "id": "AKU HANYA BERTANYA BASA-BASI, JANGAN SAMPAI SETUJU!", "pt": "EU S\u00d3 PERGUNTEI POR EDUCA\u00c7\u00c3O, POR FAVOR, N\u00c3O CONCORDE!", "text": "I\u0027m just asking casually, please don\u0027t agree!", "tr": "Sadece \u00f6ylesine sordum, sak\u0131n kabul etme!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/25.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "1958", "868", "2235"], "fr": "(Vous ne vous consid\u00e9rez vraiment pas comme un \u00e9tranger, hein !)", "id": "ANDA BENAR-BENAR TIDAK MENGANGGAP DIRI ANDA ORANG LUAR, YA!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O SE CONSIDERA UM ESTRANHO, HEIN!", "text": "You really don\u0027t treat yourself as an outsider!", "tr": "Ger\u00e7ekten de kendini yabanc\u0131 saym\u0131yorsun ha!"}, {"bbox": ["574", "214", "865", "383"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "Alright.", "tr": "Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/27.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "216", "991", "487"], "fr": "(Cette table est si grande, m\u00e9chant, tu ne peux pas t\u0027asseoir un peu plus loin ?!)", "id": "MEJA INI SANGAT BESAR, TIDAK BISAKAH KAU DUDUK LEBIH JAUH, ANTAGONIS?!", "pt": "ESTA MESA \u00c9 T\u00c3O GRANDE, VIL\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O PODERIA SENTAR UM POUCO MAIS LONGE?!", "text": "This table is so big, can\u0027t the villain sit further away?!", "tr": "Bu masa bu kadar b\u00fcy\u00fckken, sen, k\u00f6t\u00fc karakter, biraz uza\u011fa oturamaz m\u0131s\u0131n?!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/28.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "570", "965", "870"], "fr": "J\u0027ai fait pr\u00e9parer toute cette table selon vos go\u00fbts, cela ne vous convient pas ?", "id": "SELURUH HIDANGAN DI MEJA INI KUATUR SESUAI SELARAMU, APAKAH TIDAK COCOK?", "pt": "EU MANDEI PREPARAR TODA ESTA MESA DE ACORDO COM SUAS PREFER\u00caNCIAS. N\u00c3O EST\u00c1 DO SEU AGRADO?", "text": "This table is all arranged according to your preferences, is it not to your liking?", "tr": "Bu masan\u0131n tamam\u0131n\u0131 senin zevkine g\u00f6re haz\u0131rlatt\u0131m, ho\u015funa gitmedi mi?"}, {"bbox": ["82", "332", "587", "546"], "fr": "Pourquoi ne mangez-vous pas ?", "id": "KENAPA TIDAK MAKAN?", "pt": "POR QUE N\u00c3O EST\u00c1 COMENDO?", "text": "Why aren\u0027t you eating?", "tr": "Neden yemiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/29.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "595", "762", "853"], "fr": "Merci de votre attention, Seigneur Argus !", "id": "MAAF MEREPOTKAN ANDA! TUAN ARGUS.", "pt": "AGRADE\u00c7O SUA CONSIDERA\u00c7\u00c3O! LORDE ARGUS.", "text": "Thank you for your trouble! Lord Argus.", "tr": "Sizi zahmete soktum! Lord Argus."}, {"bbox": ["93", "398", "428", "622"], "fr": "Non, c\u0027est d\u00e9licieux !", "id": "TIDAK, ENAK SEKALI!", "pt": "N\u00c3O, EST\u00c1 DELICIOSO! AGRADE\u00c7O SUA CONSIDERA\u00c7\u00c3O.", "text": "No, it\u0027s very delicious! Let", "tr": "Hay\u0131r, \u00e7ok lezzetli!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/30.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "1907", "757", "2257"], "fr": "Si vous aimez, j\u0027enverrai le chef \u00e0 Genas lorsque vous y retournerez.", "id": "JIKA KAU SUKA, SAAT KAU KEMBALI KE GENAS, AKU AKAN MENGIRIM KOKI KE SANA.", "pt": "SE VOC\u00ca GOSTAR, QUANDO VOLTAR PARA GENAS, ENVIAREI O COZINHEIRO PARA L\u00c1.", "text": "If you like it, I\u0027ll send the chef over when you return to Gnas.", "tr": "E\u011fer be\u011fenirsen, Genas\u0027a d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde a\u015f\u00e7\u0131y\u0131 oraya g\u00f6nderirim."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/31.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "1783", "669", "2104"], "fr": "(On pourrait croire que vous placez des espions \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s !)", "id": "KALAU TIDAK TAHU, AKU BISA MENGIRA KAU MENEMPATKAN MATA-MATA DI SEKITARKU!", "pt": "QUEM N\u00c3O SABE PODERIA PENSAR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COLOCANDO ESPI\u00d5ES AO MEU REDOR!", "text": "I don\u0027t know if you\u0027re trying to plant spies around me!", "tr": "Bilmiyordum, yan\u0131ma casus yerle\u015ftirdi\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["51", "202", "693", "463"], "fr": "Non, non, ce ne sera pas n\u00e9cessaire !", "id": "TIDAK, TIDAK, ITU TIDAK PERLU!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O PRECISA!", "text": "No, no, there\u0027s no need for that!", "tr": "Yo yo, buna gerek yok!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/32.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "2034", "733", "2385"], "fr": "(Mais je n\u0027ai quasiment personne de confiance \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, ce n\u0027est pas bon pour quelqu\u0027un en position de pouvoir.)", "id": "TAPI AKU HAMPIR TIDAK PUNYA ORANG YANG BISA DIANDALKAN DI SISIKU, INI BUKAN HAL BAIK BAGI SEORANG PENGUASA.", "pt": "MAS EU QUASE N\u00c3O TENHO PESSOAS DE CONFIAN\u00c7A AO MEU REDOR, O QUE N\u00c3O \u00c9 BOM PARA QUEM EST\u00c1 NO PODER.", "text": "But I have almost no one I can use, which is not a good thing for a superior.", "tr": "Ama etraf\u0131mda neredeyse hi\u00e7 kullanabilece\u011fim kimse yok, bu da mevki sahibi biri i\u00e7in iyi bir \u015fey de\u011fil."}, {"bbox": ["406", "305", "960", "643"], "fr": "(D\u0027ailleurs, maintenant que j\u0027ai rompu avec ma belle-m\u00e8re, je vais devoir faire le m\u00e9nage au manoir du Comte en rentrant.)", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KALI INI AKU SUDAH BERSELISIH DENGAN IBU TIRIKU, SAAT PULANG NANTI AKU PASTI HARUS MEMBERSIHKAN KEDIAMAN COUNT.", "pt": "FALANDO NISSO, DESTA VEZ QUE CONFRONTEI MINHA MADRASTA, QUANDO VOLTAR PARA CASA, CERTAMENTE TEREI QUE LIMPAR A MANS\u00c3O DO CONDE.", "text": "Speaking of which, I\u0027m going to tear my face off with my stepmother this time, and I\u0027m definitely going to purge the Earl\u0027s mansion when I get home.", "tr": "Laf\u0131 a\u00e7\u0131lm\u0131\u015fken, bu sefer \u00fcvey annemle papaz oldu\u011fuma g\u00f6re, eve d\u00f6n\u00fcnce kesinlikle Kont\u0027un malikanesini temizlemem gerekecek."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/33.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "246", "995", "585"], "fr": "(J\u0027ai entendu dire que le march\u00e9 aux esclaves de la capitale royale est immense, il est temps de prendre des pr\u00e9cautions !)", "id": "KUDENGAR PASAR BUDAK DI IBU KOTA SANGAT BESAR, SAATNYA UNTUK BERSIAP-SIAP!", "pt": "OUVI DIZER QUE O MERCADO DE ESCRAVOS DA CAPITAL \u00c9 ENORME. \u00c9 HORA DE ME PREPARAR!", "text": "I heard that the slave market in the royal city is very large, it\u0027s time to plan ahead!", "tr": "Kraliyet \u015fehrindeki k\u00f6le pazar\u0131n\u0131n \u00e7ok b\u00fcy\u00fck oldu\u011funu duydum, \u015fimdiden \u00f6nlem alman\u0131n zaman\u0131 geldi!"}, {"bbox": ["256", "1999", "796", "2346"], "fr": "Seigneur Argus, j\u0027aimerais aller au march\u00e9 aux esclaves aujourd\u0027hui, pourriez-vous m\u0027y emmener ?", "id": "TUAN ARGUS, HARI INI AKU INGIN PERGI KE PASAR BUDAK, BISAKAH ANDA MENGANTARKU?", "pt": "LORDE ARGUS, HOJE EU GOSTARIA DE IR AO MERCADO DE ESCRAVOS. VOC\u00ca PODERIA ME LEVAR?", "text": "Lord Argus, I want to go to the slave market today, can you take me there?", "tr": "Lord Argus, bug\u00fcn k\u00f6le pazar\u0131na gitmek istiyorum, beni g\u00f6t\u00fcrebilir misiniz?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/34.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "846", "1058", "1153"], "fr": "Le march\u00e9 aux esclaves est un endroit o\u00f9 se m\u00ealent le bon et le mauvais, il est tr\u00e8s dangereux pour une jeune noble comme vous d\u0027y aller.", "id": "PASAR BUDAK ITU TEMPAT YANG BERBAHAYA DAN KACAU, SEORANG NONA BANGSAWAN SEPERTIMU AKAN SANGAT BERISIKO DI SANA.", "pt": "O MERCADO DE ESCRAVOS \u00c9 UM LUGAR PERIGOSO E COM TODO TIPO DE GENTE. \u00c9 MUITO ARRISCADO PARA UMA JOVEM NOBRE COMO VOC\u00ca IR L\u00c1.", "text": "The slave market is mixed with all sorts of people, it\u0027s very dangerous for a noble lady like you to go there.", "tr": "K\u00f6le pazar\u0131 tekin bir yer de\u011fil, senin gibi soylu bir han\u0131mefendinin oraya gitmesi \u00e7ok tehlikeli."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/35.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "601", "1021", "833"], "fr": "Mais vous \u00eates l\u00e0, n\u0027est-ce pas !", "id": "KAN ADA ANDA!", "pt": "MAS VOC\u00ca ESTAR\u00c1 L\u00c1, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "Isn\u0027t there you?", "tr": "Ama siz vars\u0131n\u0131z ya!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/36.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "2098", "898", "2486"], "fr": "(Apr\u00e8s tout, le m\u00e9chant est le danger incarn\u00e9, l\u0027endroit le plus dangereux est donc le plus s\u00fbr !)", "id": "LAGIPULA, ANTAGONIS ITU SENDIRILAH BAHAYANYA, TEMPAT PALING BERBAHAYA ADALAH TEMPAT PALING AMAN!", "pt": "AFINAL, O VIL\u00c3O \u00c9 O PERIGO EM PESSOA. O LUGAR MAIS PERIGOSO \u00c9 O LUGAR MAIS SEGURO!", "text": "After all, the villain is the danger himself, the most dangerous place is the safest place!", "tr": "Ne de olsa k\u00f6t\u00fc karakter tehlikenin ta kendisi, en tehlikeli yer en g\u00fcvenli yerdir!"}, {"bbox": ["64", "135", "628", "483"], "fr": "Si vous vous tenez l\u00e0, tous les dangers s\u0027\u00e9loigneront automatiquement ! Emmenez-moi, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "ANDA CUKUP BERDIRI DI SANA DAN SEMUA BAHAYA AKAN MENJAUH DENGAN SENDIRINYA! ANTARKAN AKU YA!", "pt": "SE VOC\u00ca ESTIVER L\u00c1, TODOS OS PERIGOS SE AFASTAR\u00c3O AUTOMATICAMENTE! POR FAVOR, ME LEVE!", "text": "If you stand there, all danger will automatically disappear! Just take me with you!", "tr": "Siz orada durunca b\u00fct\u00fcn tehlikeler kendili\u011finden uzakla\u015f\u0131r! L\u00fctfen beni g\u00f6t\u00fcr\u00fcn!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/37.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "282", "777", "536"], "fr": "Vous croyez que je vais tomber dans le panneau ?", "id": "KAU PIKIR AKU AKAN TERMAKAN BUJUKAN INI?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU CAIO NESSA?", "text": "Do you think I\u0027ll fall for that?", "tr": "Bu numaralar\u0131 yiyece\u011fimi mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["407", "988", "588", "1091"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/38.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "584", "893", "877"], "fr": "(J\u0027avais oubli\u00e9 qu\u0027il d\u00e9teste les femmes, c\u0027est \u00e7a ! Comment la cajolerie pourrait-elle marcher sur un m\u00e9chant !)", "id": "AKU LUPA DIA BENCI WANITA! BENAR SAJA! BAGAIMANA MUNGKIN MERAJUK BISA BERGUNA PADA ANTAGONIS!", "pt": "ESQUECI QUE ELE ODEIA MULHERES, \u00c9 ISSO! COMO FAZER CHARME PODERIA FUNCIONAR COM O VIL\u00c3O?!", "text": "I forgot he hates women! That\u0027s right! How could being spoiled be effective against a villain!", "tr": "Kad\u0131nlardan nefret etti\u011fini unutmu\u015fum, i\u015fte bu! Bir k\u00f6t\u00fc karaktere kar\u015f\u0131 naz yapmak nas\u0131l i\u015fe yarayabilir ki!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/39.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1988", "821", "2359"], "fr": "(Si le roi ne vous avait pas demand\u00e9 de me suivre, je ne serais pas priv\u00e9e de ma libert\u00e9 comme \u00e7a !)", "id": "KALAU BUKAN KARENA RAJA MENYURUHMU MENGIKUTIKU, AKU TIDAK AKAN TERKEKANG SEPERTI INI!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE O REI MAND\u00c1-LO ME SEGUIR, EU N\u00c3O TERIA MINHA LIBERDADE RESTRINGIDA ASSIM!", "text": "If it weren\u0027t for the King ordering you to follow me, I wouldn\u0027t be restricted like this!", "tr": "Kral senden beni takip etmeni istemeseydi, \u00f6zg\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fcm b\u00f6yle k\u0131s\u0131tlanmazd\u0131!"}, {"bbox": ["330", "364", "768", "581"], "fr": "Hmph, si on n\u0027y va pas, on n\u0027y va pas !", "id": "HMPH, KALAU TIDAK MAU YA SUDAH!", "pt": "HMPH, SE N\u00c3O QUER IR, N\u00c3O VAMOS!", "text": "Hmph, if you don\u0027t want to go, then don\u0027t!", "tr": "[SFX] H\u0131h, gitmezsen gitme!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/41.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "2149", "747", "2438"], "fr": "Si vous me garantissez que vous ne me quitterez pas d\u0027une semelle, alors je vous y emm\u00e8nerai.", "id": "JANJI KAU TIDAK AKAN BERANJAK SEINCI PUN DARI SISIKU, MAKA AKU AKAN MENGANTARMU.", "pt": "SE VOC\u00ca PROMETER N\u00c3O SAIR DO MEU LADO NEM POR UM INSTANTE, EU TE LEVO.", "text": "I\u0027ll take you if you promise to stay by my side every step of the way.", "tr": "Yan\u0131mdan bir an bile ayr\u0131lmayaca\u011f\u0131na s\u00f6z verirsen, seni g\u00f6t\u00fcr\u00fcr\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/43.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "99", "799", "317"], "fr": "Alors, \u00e0 partir de maintenant, ne l\u00e2chez ma main \u00e0 aucun moment,", "id": "KALAU BEGITU, MULAI SEKARANG JANGAN LEPASKAN TANGANKU SEDETIK PUN,", "pt": "ENT\u00c3O, A PARTIR DE AGORA, N\u00c3O SOLTE MINHA M\u00c3O NEM POR UM MOMENTO,", "text": "Then from now on, don\u0027t let go of my hand for a moment,", "tr": "O zaman \u015fu andan itibaren elimi bir an bile b\u0131rakma,"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/44.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "61", "547", "282"], "fr": "sinon je ne pourrai pas garantir votre s\u00e9curit\u00e9.", "id": "JIKA TIDAK, AKU TIDAK BISA MENJAMIN KESELAMATANMU.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O POSSO GARANTIR SUA SEGURAN\u00c7A.", "text": "Otherwise, I can\u0027t guarantee your safety.", "tr": "Yoksa g\u00fcvenli\u011fini garanti edemem."}, {"bbox": ["460", "1446", "819", "1578"], "fr": "F-Faut-il vraiment se tenir la main ?", "id": "HA-HARUSKAH KITA BERPEGANGAN TANGAN?", "pt": "PRE-PRECISAMOS MESMO ANDAR DE M\u00c3OS DADAS?", "text": "D-Do we really have to hold hands?", "tr": "El-ele tutu\u015fmak zorunda m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["215", "896", "330", "965"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/45.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "443", "336", "808"], "fr": "", "id": "LIKE BANGET! PENGEN BANGET!", "pt": "UM GRANDE \"CURTIR\"! QUERO MUITO, QUERO MUITO!", "text": "A HUGE LIKE WANT IT WANT IT", "tr": "Kocaman bir be\u011feni, \u00e7ok istiyorum, \u00e7ok istiyorum!"}, {"bbox": ["72", "11", "977", "423"], "fr": "Weibo de l\u0027auteur : Huijing She. Mises \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8res les mercredis et samedis.", "id": "WEIBO PENULIS: STUDIO HUIJING SHE\nUPDATE REGULER: RABU \u0026 SABTU\nGRUP QQ: 604780130", "pt": "WEIBO DO AUTOR: HUIJING SHE\nDIAS DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O REGULARES: QUARTA-FEIRA E S\u00c1BADO\nGRUPO QQ: 604780130", "text": "Author Weibo: Regular updates on Wednesdays and Saturdays QQ Group: 604780130", "tr": "YAZARIN WEIBO ADRES\u0130: HUIJING SHE. NORMAL G\u00dcNCELLEME G\u00dcNLER\u0130 \u00c7AR\u015eAMBA VE CUMARTES\u0130D\u0130R. QQ GRUBU: 604780130"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 303, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/30/47.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua