This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 44
[{"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/0.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "2212", "1013", "2479"], "fr": "Votre Altesse, ce groupe n\u0027est pas compos\u00e9 de bandits, ce sont tous des assassins.", "id": "Yang Mulia, kelompok orang ini bukan perampok, mereka semua pembunuh.", "pt": "ALTEZA, ESTE GRUPO N\u00c3O S\u00c3O LADR\u00d5ES, S\u00c3O TODOS ASSASSINOS.", "text": "No, these people aren\u0027t robbers, they\u0027re assassins.", "tr": "Majesteleri, bu grup haydut de\u011fil, hepsi katil."}, {"bbox": ["336", "2082", "643", "2299"], "fr": "Votre Altesse le Prince H\u00e9ritier,", "id": "Yang Mulia Putra Mahkota...", "pt": "SUA ALTEZA REAL, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO.", "text": "His Highness the Crown Prince...", "tr": "Veliaht Prens Hazretleri, bu..."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/1.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "669", "753", "1027"], "fr": "Un groupe vient de l\u0027Empire de Frye. Il semble que la famille royale de Frye sache d\u00e9j\u00e0 que vous \u00eates encore en vie.", "id": "Satu kelompok berasal dari Kekaisaran Frye. Sepertinya keluarga kerajaan Frye sudah tahu Anda masih hidup.", "pt": "UM GRUPO \u00c9 DO IMP\u00c9RIO FRYE. PARECE QUE A FAM\u00cdLIA REAL FRYE J\u00c1 SABE QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 VIVO.", "text": "A group from the Flye Empire... it seems the Flye royal family already knows you\u0027re alive.", "tr": "Bir grup Frey \u0130mparatorlu\u011fu\u0027ndan. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Frey Kraliyet Ailesi hala hayatta oldu\u011funuzu biliyor."}, {"bbox": ["523", "2240", "1006", "2549"], "fr": "L\u0027autre groupe a \u00e9t\u00e9 engag\u00e9 par la belle-m\u00e8re de Mademoiselle Belle, elle veut la tuer.", "id": "Kelompok lainnya disewa oleh ibu tiri Nona Belle, dia ingin membunuh Nona Belle.", "pt": "OUTRO GRUPO FOI CONTRATADO PELA MADRASTA DA SENHORITA BELLE; ELA QUER MATAR A SENHORITA BELLE.", "text": "Another group hired by Miss Belle\u0027s stepmother, she wants to kill Miss Belle.", "tr": "Di\u011fer grup ise Leydi Belle\u0027in \u00fcvey annesi taraf\u0131ndan tutulmu\u015f, Leydi Belle\u0027i \u00f6ld\u00fcrmek istiyor."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/3.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1889", "558", "2194"], "fr": "Piti\u00e9 ! Nous n\u0027avons rien fait, nous venions \u00e0 peine d\u0027arriver que vous nous avez captur\u00e9s !", "id": "Ampun! Kami tidak melakukan apa-apa, baru saja datang sudah ditangkap oleh kalian!", "pt": "POUPE-NOS! N\u00c3O FIZEMOS NADA, ACABAMOS DE CHEGAR E FOMOS PEGOS POR VOC\u00caS!", "text": "Spare us! We didn\u0027t do anything, we were just caught!", "tr": "Hayat\u0131m\u0131z\u0131 ba\u011f\u0131\u015flay\u0131n! Hi\u00e7bir \u015fey yapmad\u0131k, gelir gelmez sizin taraf\u0131n\u0131zdan yakaland\u0131k!"}, {"bbox": ["73", "174", "563", "407"], "fr": "Que faisons-nous de ces gens, Votre Altesse le Prince H\u00e9ritier ?", "id": "Bagaimana cara menangani orang-orang ini, Yang Mulia Putra Mahkota?", "pt": "COMO DEVEMOS LIDAR COM ESSAS PESSOAS, SUA ALTEZA REAL, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO?", "text": "What should we do with these people, Your Highness?", "tr": "Bu insanlarla ne yapaca\u011f\u0131z, Veliaht Prens Hazretleri?"}, {"bbox": ["546", "2235", "997", "2509"], "fr": "Je vous en prie, laissez-nous partir !", "id": "Kumohon lepaskan kami!", "pt": "IMPLORAMOS QUE NOS POUPE!", "text": "Please, let us go!", "tr": "L\u00fctfen bizi b\u0131rak\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1984", "747", "2229"], "fr": "Tuez-les tous. Ils ont pr\u00eat\u00e9 all\u00e9geance au mauvais ma\u00eetre.", "id": "Bunuh semua. Mereka salah memilih tuan untuk dilayani.", "pt": "MATEM TODOS. ELES JURARAM LEALDADE AO MESTRE ERRADO.", "text": "Kill them all, they pledged allegiance to the wrong master.", "tr": "Hepsini \u00f6ld\u00fcr\u00fcn, yanl\u0131\u015f efendiye ba\u011fl\u0131l\u0131k g\u00f6stermi\u015fler."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "462", "448", "777"], "fr": "Non ! Ne nous tuez pas !", "id": "Jangan! Jangan bunuh kami!", "pt": "N\u00c3O! N\u00c3O NOS MATEM!", "text": "No! Don\u0027t kill us!", "tr": "Hay\u0131r! Bizi \u00f6ld\u00fcrmeyin!"}, {"bbox": ["711", "1845", "1032", "2049"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/6.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "2824", "660", "3168"], "fr": "Tomber d\u0027une falaise aussi haute, pensez-vous que Mademoiselle Belle puisse survivre ?", "id": "Jatuh dari tebing setinggi ini, menurutmu Nona Belle masih bisa selamat?", "pt": "CAINDO DE UM PENHASCO T\u00c3O ALTO, VOC\u00ca ACHA QUE A SENHORITA BELLE CONSEGUIRIA SOBREVIVER?", "text": "Falling from such a high cliff, do you think Miss Belle can survive?", "tr": "Bu kadar y\u00fcksek bir u\u00e7urumdan d\u00fc\u015ft\u00fckten sonra, sence Leydi Belle hayatta kalabilir mi?"}, {"bbox": ["449", "673", "892", "883"], "fr": "Duc Orlando...", "id": "Duke Orlando...", "pt": "DUQUE ORLANDO...", "text": "Duke Orlando...", "tr": "Orlando D\u00fck\u00fc..."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/7.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "2054", "510", "2283"], "fr": "C\u0027est trop haut, les chances de survie sont quasi nulles...", "id": "Ini terlalu tinggi, kemungkinan selamat hampir nol...", "pt": "\u00c9 MUITO ALTO, A CHANCE DE SOBREVIVER \u00c9 QUASE ZERO...", "text": "It\u0027s too high, the chances of surviving are almost zero...", "tr": "Buras\u0131 \u00e7ok y\u00fcksek, hayatta kalma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 neredeyse s\u0131f\u0131r..."}, {"bbox": ["580", "866", "1026", "1085"], "fr": "Votre Altesse le Prince H\u00e9ritier.", "id": "Yang Mulia Putra Mahkota.", "pt": "SUA ALTEZA REAL, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO.", "text": "Your Highness.", "tr": "Veliaht Prens Hazretleri"}], "width": 1080}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/8.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "478", "967", "697"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Neden?"}, {"bbox": ["232", "2224", "704", "2538"], "fr": "Pourquoi est-ce que j\u0027apporte toujours le malheur \u00e0 ceux qui m\u0027entourent ! D\u0027abord mon p\u00e8re...", "id": "Kenapa aku selalu membawa kesialan bagi orang-orang di sekitarku! Pertama adalah...", "pt": "POR QUE EU SEMPRE TRAGO DESGRA\u00c7A PARA AS PESSOAS AO MEU REDOR! PRIMEIRO FOI...", "text": "Why do I always bring misfortune to those around me! First the kingdom", "tr": "Neden hep etraf\u0131mdakilere talihsizlik getiriyorum! \u00d6nce \u0130mparator Babam..."}, {"bbox": ["165", "3519", "773", "3756"], "fr": "Votre Altesse le Prince H\u00e9ritier, ce n\u0027est pas de votre faute.", "id": "Yang Mulia Putra Mahkota, ini bukan salah Anda.", "pt": "SUA ALTEZA REAL, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, ISSO N\u00c3O \u00c9 SUA CULPA.", "text": "Your Highness, it\u0027s not your fault.", "tr": "Veliaht Prens Hazretleri, bu sizin su\u00e7unuz de\u011fil."}, {"bbox": ["403", "5310", "1079", "5612"], "fr": "Vous \u00eates le Saint Fils, depuis votre naissance, il vous est impossible d\u0027\u00e9viter les sacrifices qu\u0027entra\u00eenent les luttes de pouvoir.", "id": "Anda adalah Putra Suci, sejak lahir tidak bisa menghindari pengorbanan akibat perebutan kekuasaan.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O FILHO SAGRADO, NASCIDO PARA N\u00c3O PODER EVITAR OS SACRIF\u00cdCIOS TRAZIDOS PELAS LUTAS PELO PODER.", "text": "You are the Holy Son, born to inevitably face sacrifices brought about by power struggles.", "tr": "Siz Kutsal O\u011ful\u0027sunuz, do\u011fu\u015ftan g\u00fc\u00e7 m\u00fccadelelerinin getirdi\u011fi fedakarl\u0131klardan ka\u00e7\u0131namazs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["553", "2482", "1016", "2828"], "fr": "H\u00e9las ! D\u0027abord mon p\u00e8re l\u0027Empereur et le royaume, et maintenant ma bienfaitrice...", "id": "Sial! Pertama Ayahanda Kaisar dan kerajaan, sekarang penyelamatku.....", "pt": "DESGRA\u00c7A! PRIMEIRO MEU PAI IMPERIAL E O REINO, AGORA MINHA SALVADORA...", "text": "First my father and the kingdom, and now my savior...", "tr": "Talihsizlik! \u00d6nce \u0130mparator Babam ve krall\u0131k, \u015fimdi de hayat\u0131m\u0131 kurtaran ki\u015fi..."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/9.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "3371", "864", "3660"], "fr": "Je veux juste mon P\u00e8re l\u0027Empereur ! Je veux juste que Mademoiselle Belle survive !", "id": "Aku hanya ingin Ayahanda Kaisar! Aku hanya ingin Nona Belle selamat!", "pt": "EU S\u00d3 QUERO MEU PAI IMPERIAL! S\u00d3 QUERO QUE A SENHORITA BELLE SOBREVIVA!", "text": "I only want my father! I only want Miss Belle to survive!", "tr": "Ben sadece \u0130mparator Babam\u0131 istiyorum! Sadece Leydi Belle\u0027in hayatta kalmas\u0131n\u0131 istiyorum!"}, {"bbox": ["294", "1440", "844", "1634"], "fr": "Je ne veux pas \u00eatre ce maudit Saint Fils !", "id": "Aku tidak mau menjadi Putra Suci sialan ini!", "pt": "EU N\u00c3O QUERO SER ESTE MALDITO FILHO SAGRADO!", "text": "I don\u0027t want to be this damn Holy Son!", "tr": "Bu lanet Kutsal O\u011ful olmak istemiyorum!"}, {"bbox": ["264", "344", "789", "647"], "fr": "Saint Fils ? Je ne peux m\u00eame pas prot\u00e9ger ceux qui m\u0027entourent...", "id": "Putra Suci? Bahkan tidak bisa melindungi orang di sekitarnya...", "pt": "FILHO SAGRADO? N\u00c3O CONSIGO NEM PROTEGER AS PESSOAS AO MEU REDOR...", "text": "Holy Son? Can\u0027t even protect the people around him...", "tr": "Kutsal O\u011ful mu? Etraf\u0131ndaki insanlar\u0131 bile koruyam\u0131yor..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/11.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "0", "1038", "1051"], "fr": "", "id": "STUDIO HUIJING SHE\nPENYEDIA: MAN MEI YING HUA\nPENGAWAS: JU HUA SUAN HUA MA\nPENULIS SKENARIO: XJ\nPENULIS UTAMA: ZHU WU MING, XI GUA WAN, PU PU (STORYBOARD)\nASISTEN: SHIZUKAJUNH, MO JING, YU XIANG, BAI WANG, SHANG TAO SU\nLATAR: MMYH\nEDITOR: YI @HUIJING SHE", "pt": "", "text": "...", "tr": "SUNUM: HUIJING SHE\nYAPIM: MANMEI YINGHUA\nDENETMEN: JUHUA SUAN HUA MA\nSENARYO: XJ\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHU WUMING, XIGUAWAN, PUPU (SAHNELEME)\nAS\u0130STAN: SHIZUKAJUNH, MOJING, YUXIANG, BAIWANG, SHANG TAOSU\nMEKAN TASARIMI: MMYH\nED\u0130T\u00d6R: YI\nHUIJING SHE"}, {"bbox": ["271", "941", "807", "1148"], "fr": "", "id": "STUDIO HUIJING SHE", "pt": "", "text": "...", "tr": "HUIJING SHE"}, {"bbox": ["226", "0", "1038", "1051"], "fr": "", "id": "STUDIO HUIJING SHE\nPENYEDIA: MAN MEI YING HUA\nPENGAWAS: JU HUA SUAN HUA MA\nPENULIS SKENARIO: XJ\nPENULIS UTAMA: ZHU WU MING, XI GUA WAN, PU PU (STORYBOARD)\nASISTEN: SHIZUKAJUNH, MO JING, YU XIANG, BAI WANG, SHANG TAO SU\nLATAR: MMYH\nEDITOR: YI @HUIJING SHE", "pt": "", "text": "...", "tr": "SUNUM: HUIJING SHE\nYAPIM: MANMEI YINGHUA\nDENETMEN: JUHUA SUAN HUA MA\nSENARYO: XJ\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHU WUMING, XIGUAWAN, PUPU (SAHNELEME)\nAS\u0130STAN: SHIZUKAJUNH, MOJING, YUXIANG, BAIWANG, SHANG TAOSU\nMEKAN TASARIMI: MMYH\nED\u0130T\u00d6R: YI\nHUIJING SHE"}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/12.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "3087", "853", "3380"], "fr": "N\u0027approchez pas ! Qui \u00eates-vous ? Pourquoi portez-vous un masque ?!", "id": "Jangan mendekat! Siapa kau? Kenapa memakai topeng?!", "pt": "N\u00c3O SE APROXIME! QUEM \u00c9 VOC\u00ca? POR QUE EST\u00c1 USANDO UMA M\u00c1SCARA?!", "text": "Don\u0027t come any closer! Who are you? Why are you wearing a mask?!", "tr": "Yakla\u015fma! Sen kimsin? Neden maske tak\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["421", "4087", "997", "4361"], "fr": "\u00c0 voir votre accoutrement, vous ne seriez pas de m\u00e8che avec ces bandits, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Lihat pakaiannya, jangan-jangan dia komplotan perampok itu! [SFX]Waspada", "pt": "OLHANDO PARA ESSA ROUPA... VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UM DAQUELES BANDIDOS, \u00c9?! [DESCONFIADA!]", "text": "Looking at his attire, he\u0027s probably with those robbers! Watch out!", "tr": "Bu k\u0131l\u0131\u011fa bak\u0131l\u0131rsa, o haydutlarla ayn\u0131 gruptan olmas\u0131n! Tetikte ol!"}, {"bbox": ["279", "1006", "851", "1182"], "fr": "Mademoiselle, \u00eates-vous bless\u00e9e ?", "id": "Nona, Anda terluka?", "pt": "SENHORITA, VOC\u00ca EST\u00c1 FERIDA?", "text": "Miss, are you injured?", "tr": "Han\u0131mefendi, yaraland\u0131n\u0131z m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/13.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "2161", "966", "2483"], "fr": "Je porte un masque parce que mon visage a \u00e9t\u00e9 bless\u00e9 et d\u00e9figur\u00e9, j\u0027ai peur d\u0027effrayer les autres.", "id": "Aku memakai topeng karena wajahku terluka dan rusak, takut mengejutkan orang lain.", "pt": "USO UMA M\u00c1SCARA PORQUE MEU ROSTO FOI FERIDO E DESFIGURADO, TEMO ASSUSTAR OS OUTROS.", "text": "I wear a mask because my face is injured and disfigured, I\u0027m afraid it will scare people.", "tr": "Maske tak\u0131yorum \u00e7\u00fcnk\u00fc y\u00fcz\u00fcm yaraland\u0131 ve \u015fekli bozuldu, ba\u015fkalar\u0131n\u0131 korkutmaktan \u00e7ekiniyorum."}, {"bbox": ["65", "738", "448", "993"], "fr": "Je m\u0027appelle Jo\u00e3o, je suis un barde itin\u00e9rant.", "id": "Namaku Joao, aku seorang penyair keliling.", "pt": "MEU NOME \u00c9 JO\u00c3O, SOU UM BARDO ERRANTE.", "text": "I\u0027m Jo\u00e3o, a bard.", "tr": "Benim ad\u0131m Joao, bir gezgin \u015fairim."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/14.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "333", "919", "571"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, je ne voulais pas aborder un sujet douloureux.", "id": "Maaf, aku tidak sengaja menyinggung lukamu.", "pt": "DESCULPE, N\u00c3O QUIS TOCAR NO SEU PONTO SENS\u00cdVEL.", "text": "I\u0027m sorry, I didn\u0027t mean to mention your sore spot.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, ac\u0131 noktan\u0131za bilerek de\u011finmedim."}, {"bbox": ["365", "1684", "911", "2028"], "fr": "Je viens de rencontrer des bandits, je suis un peu nerveuse, alors s\u0027il vous pla\u00eet, n\u0027approchez plus...", "id": "Aku baru saja bertemu perampok, jadi aku sedikit tegang, tolong jangan mendekat lagi...", "pt": "ACABEI DE ENCONTRAR BANDIDOS, ESTOU UM POUCO NERVOSA, POR FAVOR, N\u00c3O SE APROXIME MAIS...", "text": "I just encountered robbers and I\u0027m a little nervous, please don\u0027t come any closer...", "tr": "Az \u00f6nce haydutlarla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m, biraz gerginim, l\u00fctfen daha fazla yakla\u015fmay\u0131n..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/15.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1815", "630", "2200"], "fr": "Ce n\u0027est rien. Vu votre tenue, vous devez \u00eatre une jeune noble, n\u0027est-ce pas ? Puis-je vous aider ?", "id": "Tidak apa-apa. Melihat penampilanmu, kau pasti seorang nona bangsawan, ya? Ada yang bisa kubantu?", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. VENDO COMO EST\u00c1 VESTIDA, VOC\u00ca DEVE SER UMA JOVEM NOBRE, CERTO? POSSO AJUD\u00c1-LA EM ALGO?", "text": "It\u0027s okay, looking at your attire, you must be a noble lady, is there anything I can help you with?", "tr": "Sorun de\u011fil, k\u0131yafetlerinize bak\u0131l\u0131rsa soylu bir han\u0131mefendi olmal\u0131s\u0131n\u0131z, sizin i\u00e7in yapabilece\u011fim bir \u015fey var m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/17.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "1768", "928", "2057"], "fr": "Je ne sais pas dans quelle situation ils se trouvent maintenant, ni s\u0027ils sont en s\u00e9curit\u00e9.", "id": "Aku tidak tahu bagaimana keadaan mereka sekarang, apakah mereka aman...", "pt": "(N\u00c3O SEI COMO ELES EST\u00c3O AGORA, SE EST\u00c3O SEGUROS...)", "text": "I wonder how they are doing now, whether they are safe or not...", "tr": "\u015eu anda ne durumda olduklar\u0131n\u0131, g\u00fcvendeler mi bilmiyorum."}, {"bbox": ["56", "198", "578", "492"], "fr": "En me voyant tomber de la falaise, William a d\u00fb \u00eatre terrifi\u00e9,", "id": "William pasti sangat ketakutan melihatku jatuh dari tebing,", "pt": "(VENDO-ME CAIR DO PENHASCO, WILLIAM DEVE TER FICADO APAVORADO...)", "text": "William must be terrified seeing me fall off the cliff with his own eyes.", "tr": "U\u00e7urumdan d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc kendi g\u00f6zleriyle g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcne g\u00f6re, William kesin \u00e7ok korkmu\u015ftur,"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/19.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "2858", "853", "3151"], "fr": "N\u0027approchez pas ! Qui \u00eates-vous ? Pourquoi portez-vous un masque ?!", "id": "Jangan mendekat! Siapa kau? Kenapa memakai topeng?!", "pt": "N\u00c3O SE APROXIME! QUEM \u00c9 VOC\u00ca? POR QUE EST\u00c1 USANDO UMA M\u00c1SCARA?!", "text": "Don\u0027t come any closer! Who are you? Why are you wearing a mask?!", "tr": "Yakla\u015fma! Sen kimsin? Neden maske tak\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["423", "3858", "997", "4132"], "fr": "Vu votre accoutrement, vous n\u0027\u00eates quand m\u00eame pas avec ces bandits ?!", "id": "Lihat pakaiannya, jangan-jangan dia komplotan perampok itu! [SFX]Waspada", "pt": "OLHANDO PARA ESSA ROUPA... VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UM DAQUELES BANDIDOS, \u00c9?! [DESCONFIADA!]", "text": "Looking at his attire, he\u0027s probably with those robbers! Be careful!", "tr": "Bu k\u0131l\u0131\u011fa bak\u0131l\u0131rsa, o haydutlarla ayn\u0131 gruptan olmas\u0131n! Tetikte ol!"}, {"bbox": ["279", "777", "851", "953"], "fr": "Mademoiselle, \u00eates-vous bless\u00e9e ?", "id": "Nona, Anda terluka?", "pt": "SENHORITA, VOC\u00ca EST\u00c1 FERIDA?", "text": "Miss, are you injured?", "tr": "Han\u0131mefendi, yaraland\u0131n\u0131z m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/20.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "2234", "969", "2552"], "fr": "Je porte un masque parce que mon visage a \u00e9t\u00e9 bless\u00e9 et d\u00e9figur\u00e9, j\u0027ai peur d\u0027effrayer les autres.", "id": "Aku memakai topeng karena wajahku terluka dan rusak, takut mengejutkan orang lain.", "pt": "USO UMA M\u00c1SCARA PORQUE MEU ROSTO FOI FERIDO E DESFIGURADO, TEMO ASSUSTAR OS OUTROS.", "text": "I wear a mask because my face is injured and disfigured, I\u0027m afraid it will scare people.", "tr": "Maske tak\u0131yorum \u00e7\u00fcnk\u00fc y\u00fcz\u00fcm yaraland\u0131 ve \u015fekli bozuldu, ba\u015fkalar\u0131n\u0131 korkutmaktan \u00e7ekiniyorum."}, {"bbox": ["65", "809", "448", "1064"], "fr": "Je m\u0027appelle Jo\u00e3o, je suis un barde itin\u00e9rant.", "id": "Namaku Joao, aku seorang penyair keliling.", "pt": "MEU NOME \u00c9 JO\u00c3O, SOU UM BARDO ERRANTE.", "text": "I\u0027m Jo\u00e3o, a bard.", "tr": "Benim ad\u0131m Joao, bir gezgin \u015fairim."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/21.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "329", "919", "567"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, je ne voulais pas aborder un sujet douloureux.", "id": "Maaf, aku tidak sengaja menyinggung lukamu.", "pt": "DESCULPE, N\u00c3O QUIS TOCAR NO SEU PONTO SENS\u00cdVEL.", "text": "I\u0027m sorry, I didn\u0027t mean to mention your sore spot.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, ac\u0131 noktan\u0131za bilerek de\u011finmedim."}, {"bbox": ["365", "1680", "911", "2024"], "fr": "Je viens de rencontrer des bandits, je suis un peu nerveuse, alors s\u0027il vous pla\u00eet, n\u0027approchez plus...", "id": "Aku baru saja bertemu perampok, jadi aku sedikit tegang, tolong jangan mendekat lagi...", "pt": "ACABEI DE ENCONTRAR BANDIDOS, ESTOU UM POUCO NERVOSA, POR FAVOR, N\u00c3O SE APROXIME MAIS...", "text": "I just encountered robbers and I\u0027m a little nervous, please don\u0027t come any closer...", "tr": "Az \u00f6nce haydutlarla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m, biraz gerginim, l\u00fctfen daha fazla yakla\u015fmay\u0131n..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/22.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1811", "630", "2196"], "fr": "Ce n\u0027est rien. Vu votre tenue, vous devez \u00eatre une jeune noble, n\u0027est-ce pas ? Puis-je vous aider ?", "id": "Tidak apa-apa. Melihat penampilanmu, kau pasti seorang nona bangsawan, ya? Ada yang bisa kubantu?", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. VENDO COMO EST\u00c1 VESTIDA, VOC\u00ca DEVE SER UMA JOVEM NOBRE, CERTO? POSSO AJUD\u00c1-LA EM ALGO?", "text": "It\u0027s okay, looking at your attire, you must be a noble lady, is there anything I can help you with?", "tr": "Sorun de\u011fil, k\u0131yafetlerinize bak\u0131l\u0131rsa soylu bir han\u0131mefendi olmal\u0131s\u0131n\u0131z, sizin i\u00e7in yapabilece\u011fim bir \u015fey var m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/24.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1752", "928", "2053"], "fr": "Je ne sais pas dans quelle situation ils se trouvent maintenant, ni s\u0027ils sont en s\u00e9curit\u00e9.", "id": "Aku tidak tahu bagaimana keadaan mereka sekarang, apakah mereka aman...", "pt": "(N\u00c3O SEI COMO ELES EST\u00c3O AGORA, SE EST\u00c3O SEGUROS...)", "text": "I wonder how they are doing now, whether they are safe or not...", "tr": "\u015eu anda ne durumda olduklar\u0131n\u0131, g\u00fcvendeler mi bilmiyorum."}, {"bbox": ["55", "194", "579", "488"], "fr": "En me voyant tomber de la falaise, William a d\u00fb \u00eatre terrifi\u00e9,", "id": "William pasti sangat ketakutan melihatku jatuh dari tebing,", "pt": "(VENDO-ME CAIR DO PENHASCO, WILLIAM DEVE TER FICADO APAVORADO...)", "text": "William must be terrified seeing me fall off the cliff with his own eyes.", "tr": "U\u00e7urumdan d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc kendi g\u00f6zleriyle g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcne g\u00f6re, William kesin \u00e7ok korkmu\u015ftur,"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/26.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "2012", "953", "2261"], "fr": "Si seulement Argus \u00e9tait l\u00e0.", "id": "Kalau saja Argus ada di sini...", "pt": "(SE AO MENOS ARGUS ESTIVESSE AQUI...)", "text": "If Argus were here, that would be great.", "tr": "Ke\u015fke Argus burada olsayd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/27.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "402", "595", "687"], "fr": "Je n\u0027aurais jamais pens\u00e9 que la premi\u00e8re personne \u00e0 laquelle je penserais en cas de probl\u00e8me serait lui.", "id": "Tidak kusangka orang pertama yang kupikirkan saat ada masalah adalah dia.", "pt": "(N\u00c3O PENSEI QUE ELE SERIA A PRIMEIRA PESSOA EM QUEM PENSARIA QUANDO ALGO ACONTECESSE.)", "text": "I didn\u0027t expect that the first person I would think of in a crisis would be him.", "tr": "Bir sorun oldu\u011funda ilk akl\u0131ma gelenin o olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["466", "1324", "998", "1620"], "fr": "Nous ne sommes s\u00e9par\u00e9s que depuis si peu de temps, et il me manque d\u00e9j\u00e0 ?", "id": "Baru berpisah sebentar saja, aku sudah mulai merindukannya?", "pt": "(FAZ T\u00c3O POUCO TEMPO QUE NOS SEPARAMOS, E J\u00c1 ESTOU SENTINDO FALTA DELE?)", "text": "Has it only been a short time since we parted, and I already miss him?", "tr": "Sadece bu kadar k\u0131sa bir s\u00fcre ayr\u0131 kald\u0131k, \u015fimdiden onu \u00f6zlemeye mi ba\u015flad\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/28.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "3375", "652", "3698"], "fr": "Pouvez-vous monter en haut de la falaise et leur dire de venir me chercher ? Normalement, ils devraient toujours m\u0027attendre l\u00e0-haut.", "id": "Bisakah kau naik ke atas tebing dan memberitahu mereka untuk turun menjemputku? Seharusnya mereka masih menungguku di sana.", "pt": "VOC\u00ca PODERIA IR AT\u00c9 O TOPO DO PENHASCO E AVIS\u00c1-LOS PARA VIREM ME BUSCAR? SE NADA ACONTECEU, ELES AINDA DEVEM ESTAR L\u00c1 ESPERANDO POR MIM.", "text": "Can you go to the cliff top and tell them to come down and get me? If nothing goes wrong, they should still be waiting for me where they were.", "tr": "U\u00e7urumun yukar\u0131s\u0131na gidip onlara beni almalar\u0131 i\u00e7in haber verebilir misin? Bir aksilik olmazsa hala orada beni bekliyor olmal\u0131lar."}, {"bbox": ["385", "1344", "911", "1657"], "fr": "Monsieur, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 s\u00e9par\u00e9e de mes chevaliers, et je me suis bless\u00e9e au pied, je ne peux pas marcher,", "id": "Tuan, aku terpisah dari kesatriaku, dan kakiku terluka jadi tidak bisa berjalan,", "pt": "SENHOR, ME SEPAREI DOS MEUS CAVALEIROS E MACHUQUEI O P\u00c9, N\u00c3O CONSIGO ANDAR.", "text": "Sir, I got separated from the knights, and my leg is injured so I can\u0027t walk.", "tr": "Bay\u0131m, \u015f\u00f6valyemle ayr\u0131ld\u0131k, aya\u011f\u0131m da yaral\u0131 oldu\u011fu i\u00e7in y\u00fcr\u00fcyemiyorum,"}, {"bbox": ["320", "505", "822", "775"], "fr": "Non ! Je ne peux pas compter sur le m\u00e9chant !", "id": "Tidak boleh! Aku tidak boleh bergantung pada antagonis!", "pt": "N\u00c3O! N\u00c3O POSSO DEPENDER DO VIL\u00c3O!", "text": "No! I can\u0027t rely on the villain!", "tr": "Olmaz! K\u00f6t\u00fc karaktere g\u00fcvenemem!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/29.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "275", "859", "613"], "fr": "Pour survivre dans ce monde, je dois \u00eatre ind\u00e9pendante et forte ! Je ne peux compter que sur moi-m\u00eame !", "id": "Untuk bertahan hidup di dunia ini, aku harus mandiri dan kuat! Aku hanya bisa mengandalkan diriku sendiri!", "pt": "PARA SOBREVIVER NESTE MUNDO, DEVO SER AUTOSSUFICIENTE E FORTE! S\u00d3 POSSO CONTAR COMIGO MESMA!", "text": "To survive in this world, I must be independent and strong! I can only rely on myself!", "tr": "Bu d\u00fcnyada hayatta kalmak i\u00e7in kendi ayaklar\u0131m\u0131n \u00fczerinde durmal\u0131y\u0131m! Sadece kendime g\u00fcvenebilirim!"}], "width": 1080}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/30.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "1138", "949", "1414"], "fr": "Tenez. Montrez-leur cet insigne, et ils vous suivront.", "id": "Ini, tunjukkan lencana ini, mereka akan ikut denganmu.", "pt": "TOME, MOSTRE ESTE EMBLEMA E ELES IR\u00c3O COM VOC\u00ca.", "text": "Here, show this badge, and they will follow you.", "tr": "Al, bu armay\u0131 g\u00f6sterirsen seninle gelirler."}, {"bbox": ["38", "2853", "509", "3192"], "fr": "Mademoiselle, soyez sans crainte, je ram\u00e8nerai des gens pour vous sauver.", "id": "Nona, tenang saja, aku pasti akan membawa orang kembali untuk menyelamatkanmu.", "pt": "SENHORITA, POR FAVOR, FIQUE TRANQUILA, COM CERTEZA TRAREI GENTE DE VOLTA PARA RESGAT\u00c1-LA.", "text": "Please rest assured, Miss, I will definitely bring people back to save you.", "tr": "Han\u0131mefendi, i\u00e7iniz rahat olsun, sizi kurtarmak i\u00e7in kesinlikle adamlarla geri d\u00f6nece\u011fim."}, {"bbox": ["673", "3640", "951", "3825"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih. [SFX]Lemah...", "pt": "OBRIGADA. [FRACA]", "text": "Thank you. Weak\u2014", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler... (zay\u0131f\u00e7a)"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/31.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1093", "391", "1283"], "fr": "Lolo ! Lolo !", "id": "Lolo! Lolo!", "pt": "LUOLUO! LUOLUO!", "text": "Lolo! Lolo!", "tr": "Lolo! Lolo!"}, {"bbox": ["328", "1208", "659", "1418"], "fr": "Lolo, montre-toi !", "id": "Lolo, keluarlah!", "pt": "LUOLUO, APARE\u00c7A!", "text": "Lolo, come out!", "tr": "Lolo, ortaya \u00e7\u0131k!"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/32.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "2278", "986", "2612"], "fr": "En quoi puis-je vous \u00eatre utile, H\u00f4te ?", "id": "Ada yang bisa saya bantu, Host?", "pt": "EM QUE POSSO SERVI-LA, ANFITRI\u00c3?", "text": "How may I help you, Host?", "tr": "Size nas\u0131l yard\u0131mc\u0131 olabilirim, Ev Sahibi?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/33.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "343", "715", "667"], "fr": "Je me suis tordu la cheville. En tant que syst\u00e8me, tu ne rembourses pas les accidents du travail ? Des m\u00e9dicaments ou quelque chose comme \u00e7a ?", "id": "Kakiku terkilir, sebagai sistem, tidakkah kau mengganti biaya cedera kerja? Seperti obat atau semacamnya?", "pt": "TORCI O TORNOZELO. COMO SISTEMA, VOC\u00ca N\u00c3O COBRE ACIDENTES DE TRABALHO? TIPO, REM\u00c9DIOS OU ALGO ASSIM?", "text": "I sprained my leg, shouldn\u0027t the system reimburse me for this work-related injury? Like with medicine or something?", "tr": "Baca\u011f\u0131m\u0131 burktum, bir sistem olarak i\u015f kazas\u0131n\u0131 kar\u015f\u0131lamaz m\u0131s\u0131n? Mesela ila\u00e7 falan?"}, {"bbox": ["541", "1257", "1014", "1523"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 H\u00f4te, ce syst\u00e8me n\u0027est pas \u00e9quip\u00e9 d\u0027un programme de secours m\u00e9dical.", "id": "Maaf Host, sistem ini tidak dilengkapi dengan program penyelamatan medis.", "pt": "DESCULPE, ANFITRI\u00c3, ESTE SISTEMA N\u00c3O EST\u00c1 EQUIPADO COM UM PROGRAMA DE RESGATE M\u00c9DICO.", "text": "I\u0027m sorry, Host, this system is not equipped with medical rescue programs.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm Ev Sahibi, bu sistemde t\u0131bbi yard\u0131m program\u0131 bulunmuyor."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/34.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1788", "798", "2065"], "fr": "Ce type n\u0027a jamais rien fait d\u0027humain !", "id": "Orang ini dari dulu tidak pernah melakukan hal yang manusiawi!", "pt": "ESTE SUJEITO NUNCA FEZ NADA QUE DEMONSTRASSE UM PINCO DE HUMANIDADE!", "text": "That guy has never done anything humane, ever!", "tr": "Bu herif zaten ba\u015f\u0131ndan beri insanc\u0131l hi\u00e7bir \u015fey yapmad\u0131!"}, {"bbox": ["528", "646", "877", "990"], "fr": "Je n\u0027aurais jamais d\u00fb compter sur toi !", "id": "Seharusnya aku tidak mengandalkanmu!", "pt": "EU N\u00c3O DEVERIA TER ESPERADO NADA DE VOC\u00ca!", "text": "I shouldn\u0027t have expected anything from you!", "tr": "Sana g\u00fcvenmemeliydim!"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/35.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "617", "963", "939"], "fr": "Si un roman se termine, est-ce que tu quittes le monde du roman ?", "id": "Lolo, jika sebuah novel berakhir, apakah kau akan meninggalkan dunia novel?", "pt": "LUOLUO, SE UM ROMANCE TERMINAR, VOC\u00ca DEIXARIA O MUNDO DO ROMANCE?", "text": "Lolo, tell me, if a novel ends, will you leave the novel\u0027s world?", "tr": "Lolo, bir roman biterse, sen de roman d\u00fcnyas\u0131ndan ayr\u0131l\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["466", "1830", "971", "2207"], "fr": "Oui H\u00f4te, ma mission est de faire en sorte que le roman atteigne sa fin pr\u00e9vue.", "id": "Ya Host, tugasku adalah membuat novel mencapai akhir cerita aslinya.", "pt": "SIM, ANFITRI\u00c3. MINHA MISS\u00c3O \u00c9 FAZER COM QUE O ROMANCE ALCANCE SEU FINAL ORIGINAL.", "text": "Yes, Host, my task is to ensure the novel reaches its intended ending.", "tr": "Evet Ev Sahibi, benim g\u00f6revim roman\u0131n orijinal sonuca ula\u015fmas\u0131n\u0131 sa\u011flamak."}, {"bbox": ["184", "363", "624", "693"], "fr": "Dis-moi Lolo, je suis tr\u00e8s curieuse du fonctionnement de votre syst\u00e8me de transmigration de romans. Un roman...", "id": "Ngomong-ngomong Lolo, aku penasaran dengan pekerjaan sistem transmigrasi kalian, sebuah novel...", "pt": "FALANDO NISSO, LUOLUO, ESTOU CURIOSA SOBRE O TRABALHO DO SEU SISTEMA DE TRANSMIGRA\u00c7\u00c3O DE LIVROS. UM ROMANCE...", "text": "Speaking of which, Lolo, I\u0027m curious about your transmigratory system\u0027s work, a novel...", "tr": "Lolo, sizin kitaplara ge\u00e7i\u015f sistemlerinizin nas\u0131l \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 merak ediyorum, bir roman..."}, {"bbox": ["90", "2920", "674", "3331"], "fr": "Apr\u00e8s la fin du roman, je me d\u00e9tache de l\u0027H\u00f4te et je passe au prochain roman qui a besoin d\u0027\u00eatre maintenu.", "id": "Setelah novel berakhir, aku akan melepas ikatan dengan Host dan masuk ke novel berikutnya yang perlu dijaga.", "pt": "AP\u00d3S O FINAL DO ROMANCE, EU ME DESVINCULAREI DA ANFITRI\u00c3 E ENTRAREI NO PR\u00d3XIMO ROMANCE QUE PRECISA DE MANUTEN\u00c7\u00c3O.", "text": "After the novel ends, I will unbind with the Host and enter the next novel that needs maintenance.", "tr": "Roman bittikten sonra Ev Sahibi ile ba\u011f\u0131m\u0131 kopar\u0131p bak\u0131ma ihtiyac\u0131 olan bir sonraki romana ge\u00e7erim."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/37.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "112", "475", "374"], "fr": "Et si tu pars, qu\u0027est-ce que je deviens ?", "id": "Lalu kalau kau pergi, bagaimana denganku?", "pt": "ENT\u00c3O, SE VOC\u00ca FOR EMBORA, O QUE EU FA\u00c7O?", "text": "Then what will happen to me when you leave?", "tr": "Peki sen gidersen ben ne yapaca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["500", "1030", "995", "1361"], "fr": "H\u00f4te, ne vous inqui\u00e9tez pas. Apr\u00e8s la fin du roman, le monde du livre pourra fonctionner de mani\u00e8re stable.", "id": "Host tidak perlu khawatir, setelah novel berakhir, dunia dalam buku sudah bisa berjalan dengan stabil.", "pt": "ANFITRI\u00c3, N\u00c3O SE PREOCUPE. AP\u00d3S O FINAL DO ROMANCE, O MUNDO DENTRO DO LIVRO J\u00c1 SER\u00c1 CAPAZ DE OPERAR DE FORMA EST\u00c1VEL.", "text": "Host, you don\u0027t need to worry. After the novel\u0027s ending, the world within the book will be able to operate stably.", "tr": "Ev Sahibi endi\u015felenmeyin, roman bittikten sonra kitaptaki d\u00fcnya istikrarl\u0131 bir \u015fekilde i\u015flemeye devam edebilir."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/38.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "2195", "683", "2514"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire que m\u00eame si la fin est atteinte, je ne peux pas quitter le roman ?", "id": "Maksudnya, meskipun sudah mencapai akhir cerita, aku tidak bisa keluar dari novel?", "pt": "ISSO QUER DIZER QUE, MESMO QUE O FINAL SEJA ALCAN\u00c7ADO, EU N\u00c3O POSSO SAIR DO ROMANCE?", "text": "In other words, even if the ending is reached, I can\u0027t leave the novel?", "tr": "Yani, sonuca ula\u015f\u0131lsa bile romandan ayr\u0131lamayacak m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["477", "640", "990", "999"], "fr": "Vous pourrez vivre ici en toute tranquillit\u00e9.", "id": "Anda bisa hidup dengan tenang di sini.", "pt": "VOC\u00ca PODE VIVER AQUI EM PAZ.", "text": "You can live here in peace.", "tr": "Burada g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla ya\u015fayabilirsiniz."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/39.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "630", "761", "884"], "fr": "S\u0027il en est ainsi...", "id": "Kalau begitu...", "pt": "SENDO ASSIM...", "text": "Since that\u0027s the case...", "tr": "Madem \u00f6yle..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/40.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "220", "937", "442"], "fr": "Alors, que les missions d\u00e9ferlent ! Je veux obtenir plus de r\u00e9compenses pour assurer mes vieux jours !", "id": "Biarkan misi datang lebih dahsyat lagi! Aku ingin mendapatkan lebih banyak hadiah untuk masa tuaku!", "pt": "QUE AS MISS\u00d5ES VENHAM COM MAIS FOR\u00c7A! QUERO GANHAR MAIS RECOMPENSAS PARA MINHA APOSENTADORIA!", "text": "Bring on the tasks even more intensely! I want to get more rewards to retire comfortably!", "tr": "G\u00f6revler daha da zorla\u015fs\u0131n! Emeklili\u011fim i\u00e7in daha fazla \u00f6d\u00fcl almal\u0131y\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/42.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1877", "998", "2188"], "fr": "Mais je peux diffuser pour l\u0027H\u00f4te les activit\u00e9s d\u0027autres personnages importants du livre !", "id": "Tapi aku bisa menyiarkan aktivitas karakter penting lainnya dalam buku untuk Host, lo!", "pt": "MAS EU POSSO TRANSMITIR AS ATIVIDADES DE OUTROS PERSONAGENS IMPORTANTES NO LIVRO PARA A ANFITRI\u00c3, VIU?", "text": "But I can broadcast the activities of other important characters in the book for you!", "tr": "Ama Ev Sahibi i\u00e7in kitaptaki di\u011fer \u00f6nemli karakterlerin faaliyetlerini yay\u0131nlayabilirim!"}, {"bbox": ["274", "144", "815", "456"], "fr": "H\u00f4te, bien que je ne puisse pas soigner vos blessures...", "id": "Host, meskipun aku tidak bisa mengobati lukamu...", "pt": "ANFITRI\u00c3, EMBORA EU N\u00c3O POSSA TRATAR SEUS FERIMENTOS...", "text": "Host, although I can\u0027t heal your wounds for you...", "tr": "Ev Sahibi, yaralar\u0131n\u0131 tedavi edemesem de,"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/44.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "173", "916", "485"], "fr": "H\u00f4te, y a-t-il quelqu\u0027un que vous aimeriez voir ?", "id": "Host, ada orang yang ingin kau lihat?", "pt": "ANFITRI\u00c3, H\u00c1 ALGU\u00c9M QUE VOC\u00ca QUEIRA VER?", "text": "Host, is there anyone you want to see?", "tr": "Ev Sahibi, g\u00f6rmek istedi\u011finiz biri var m\u0131?"}, {"bbox": ["377", "1651", "936", "1932"], "fr": "Moi ? Je ne suis qu\u0027un personnage secondaire ! Pourquoi me soucierais-je de savoir o\u00f9 sont les protagonistes ?", "id": "Aku, aku \u0027kan hanya orang lewat! Untuk apa peduli dengan keberadaan para protagonis? [SFX]Gugup", "pt": "EU... EU SOU S\u00d3 UMA FIGURANTE! POR QUE ME IMPORTARIA COM O PARADEIRO DOS PROTAGONISTAS? [SEM GRA\u00c7A]", "text": "I, I\u0027m just a passerby! Why would I care about the main characters\u0027 whereabouts? Nervous", "tr": "Ben, ben sadece s\u0131radan biriyim! Neden ana karakterlerin nerede oldu\u011funu merak edeyim ki? (Kendinden emin de\u011fil)"}, {"bbox": ["284", "4142", "825", "4453"], "fr": "Tr\u00e8s bien alors, je me d\u00e9connecte, H\u00f4te.", "id": "Baiklah kalau begitu, aku offline dulu, Host.", "pt": "ENT\u00c3O, TUDO BEM. ESTOU OFFLINE, ANFITRI\u00c3.", "text": "Alright then, I\u0027m logging off, Host.", "tr": "Pekala o zaman, \u00e7evrimd\u0131\u015f\u0131 oluyorum, Ev Sahibi."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/45.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "323", "425", "459"], "fr": "Attends !", "id": "Tunggu!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!", "tr": "Bekle!"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/46.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "2859", "569", "3131"], "fr": "Il part \u00e0 la guerre, et je n\u0027ai jamais vu \u00e0 quoi ressemble un champ de bataille.", "id": "Dia mau pergi berperang, aku belum pernah melihat seperti apa medan perang itu.", "pt": "ELE VAI PARA A GUERRA, E EU NUNCA VI COMO \u00c9 UM CAMPO DE BATALHA.", "text": "He\u0027s going to war, and I haven\u0027t seen what a battlefield is like.", "tr": "O sava\u015fa gidiyor, ben daha \u00f6nce hi\u00e7 sava\u015f alan\u0131 g\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["260", "750", "811", "952"], "fr": "Montre-moi o\u00f9 est Argus.", "id": "Lihat keberadaan Argus.", "pt": "VAMOS VER O PARADEIRO DE ARGUS.", "text": "Check Argus\u0027s whereabouts.", "tr": "Argus\u0027un nerede oldu\u011funa bir bakal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/47.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "596", "648", "908"], "fr": "H\u00f4te, si le m\u00e9chant vous manque, dites-le carr\u00e9ment, je ne me moquerai pas de vous,", "id": "Host, kalau kau merindukan si antagonis, katakan saja langsung, aku tidak akan menertawakanmu,", "pt": "ANFITRI\u00c3, SE VOC\u00ca SENTE FALTA DO VIL\u00c3O, \u00c9 S\u00d3 DIZER. N\u00c3O VOU ZOMBAR DE VOC\u00ca,", "text": "Host, if you miss the villain, just say so, I won\u0027t laugh at you.", "tr": "Ev Sahibi, k\u00f6t\u00fc karakteri g\u00f6rmek istiyorsan direkt s\u00f6yle, seninle dalga ge\u00e7mem,"}, {"bbox": ["450", "2151", "991", "2463"], "fr": "Apr\u00e8s tout, il a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 pour \u00eatre un personnage dont le charme rivalise avec celui du protagoniste masculin.", "id": "Lagipula, dia adalah karakter yang diciptakan dengan pesona yang tidak kalah dari pemeran utama pria.", "pt": "AFINAL, ELE \u00c9 UM PERSONAGEM CRIADO PARA TER UM CHARME QUE N\u00c3O PERDE PARA O DO PROTAGONISTA MASCULINO.", "text": "After all, he was created to be a character whose charm is no less than the male lead\u0027s.", "tr": "Ne de olsa o, en az erkek ba\u015frol kadar \u00e7ekici yarat\u0131lm\u0131\u015f bir karakter."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/49.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "129", "582", "398"], "fr": "Si tu parles comme \u00e7a, les lecteurs vont se moquer de moi !", "id": "Kalau begini, para pembaca akan menertawakanku!", "pt": "SE VOC\u00ca FALAR ASSIM, OS LEITORES V\u00c3O ZOMBAR DE MIM!", "text": "The readers will laugh at me if you say that!", "tr": "Sen b\u00f6yle yaparsan okuyucular benimle dalga ge\u00e7er!"}, {"bbox": ["305", "4751", "974", "5141"], "fr": "En ce moment, le m\u00e9chant Argus s\u0027appr\u00eate \u00e0 mener des troupes en renfort au Duc Lassam et discute de la strat\u00e9gie militaire avec ses hommes.", "id": "Sekarang antagonis Argus sedang bersiap membawa pasukan untuk membantu Duke Lassam, dan sedang membahas situasi militer dengan bawahannya terlebih dahulu.", "pt": "AGORA, O VIL\u00c3O ARGUS EST\u00c1 SE PREPARANDO PARA LEVAR TROPAS PARA REFOR\u00c7AR O DUQUE RASAM E EST\u00c1 DISCUTINDO ASSUNTOS MILITARES COM SEUS SUBORDINADOS ANTECIPADAMENTE.", "text": "Right now, the villain Argus is preparing to lead troops to reinforce Duke Lassam and is discussing military matters with his subordinates in advance.", "tr": "\u015eu anda k\u00f6t\u00fc karakter Argus, Lassam D\u00fck\u00fc\u0027ne takviye birlik g\u00f6t\u00fcrmeye haz\u0131rlan\u0131yor ve adamlar\u0131yla askeri durumu \u00f6nceden tart\u0131\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["475", "1332", "1001", "1556"], "fr": "Assez parl\u00e9, lance la diffusion !", "id": "Jangan banyak omong, cepat siarkan langsung!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA, TRANSMITA LOGO!", "text": "Stop talking nonsense and start the livestream!", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes, hemen yay\u0131na ba\u015fla!"}, {"bbox": ["546", "3139", "981", "3389"], "fr": "Connexion r\u00e9ussie !", "id": "Koneksi berhasil!", "pt": "CONEX\u00c3O BEM-SUCEDIDA!", "text": "Connection successful!", "tr": "Ba\u011flant\u0131 ba\u015far\u0131l\u0131!"}, {"bbox": ["257", "2230", "749", "2513"], "fr": "[SFX] Bip. Pr\u00e9paration de la connexion pour la retransmission...", "id": "[SFX]Bip, bersiap menyambungkan siaran...", "pt": "[SFX]BIP, PREPARANDO PARA CONECTAR E TRANSMITIR...", "text": "Di, preparing to connect to the broadcast...", "tr": "[SFX]Bip, yay\u0131na ba\u011flanmaya haz\u0131rlan\u0131l\u0131yor..."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/50.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "893", "551", "1183"], "fr": "Jeune Duc, si nous lan\u00e7ons une attaque surprise par l\u0027est, en coordination avec Monseigneur le Duc...", "id": "Tuan Muda Duke, jika kita menyerang dari sisi timur, dan bekerja sama dengan Tuan Duke dari dalam dan luar...", "pt": "JOVEM DUQUE, SE ATACARMOS DE SURPRESA PELO LESTE, COORDENANDO COM O LORDE DUQUE DE DENTRO...", "text": "Young Duke, if we launch a surprise attack from the east side, and coordinate with the Duke...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck D\u00fck, e\u011fer do\u011fu taraf\u0131ndan sald\u0131r\u0131rsak ve D\u00fck Hazretleri ile i\u00e7eriden ve d\u0131\u015far\u0131dan i\u015fbirli\u011fi yaparsak..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/52.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "3194", "841", "3479"], "fr": "Zut ! On a \u00e9t\u00e9 rep\u00e9r\u00e9s !", "id": "Sial! Ketahuan!", "pt": "DROGA! FOMOS DESCOBERTOS!", "text": "Crap! I\u0027ve been discovered!", "tr": "Kahretsin! Fark edildik!"}, {"bbox": ["595", "699", "1020", "878"], "fr": "Qui m\u0027espionne ?!", "id": "Siapa yang mengawasiku?!", "pt": "QUEM EST\u00c1 ME ESPIONANDO?!", "text": "Who\u0027s watching me?!", "tr": "Beni kim izliyor?!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/54.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "117", "747", "333"], "fr": "Puis-je devenir votre serviteur, Mademoiselle ?", "id": "Bolehkah aku menjadi pelayan priamu, Nona?", "pt": "POSSO ME TORNAR SEU SERVO, SENHORITA?", "text": "Can I be your manservant, Miss?", "tr": "U\u015fa\u011f\u0131n\u0131z olabilir miyim, Han\u0131mefendi?"}, {"bbox": ["449", "1493", "768", "1629"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/55.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "626", "333", "990"], "fr": "Un \u00e9norme like ! J\u0027en veux tellement !", "id": "Ingin sekali dapat banyak \u0027Like\u0027!", "pt": "UM MEGA LIKE! QUERO MUITO, MUITO!", "text": "A HUGE LIKE WANT IT WANT IT", "tr": "\u00c7ok b\u00fcy\u00fck bir be\u011feni, \u00e7ok istiyorum, \u00e7ok istiyorum."}, {"bbox": ["101", "191", "1006", "780"], "fr": "Mises \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8res les mercredis et samedis ! J\u0027en veux tellement un !", "id": "Weibo Penulis: Huijing She. Jadwal update reguler hari Rabu \u0026 Sabtu! Grup QQ: 604780130. Sangat ingin!", "pt": "", "text": "...", "tr": "Yazar\u0131n Weibo\u0027su: Huijing She. Normal g\u00fcncelleme g\u00fcnleri \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi! \u00c7ok istiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/56.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 413, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/44/57.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua