This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 82
[{"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/0.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "2937", "409", "3139"], "fr": "Qui m\u0027appelle ? Cette voix m\u0027est si famili\u00e8re...", "id": "SIAPA YANG MEMANGGILKU? SUARA YANG SANGAT KUKENAL...", "pt": "QUEM EST\u00c1 ME CHAMANDO? ESSA VOZ \u00c9 T\u00c3O FAMILIAR...", "text": "WHO\u0027S CALLING ME? SUCH A FAMILIAR VOICE...", "tr": "Kim \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yor beni? Ne kadar tan\u0131d\u0131k bir ses..."}, {"bbox": ["130", "424", "390", "597"], "fr": "Heidi", "id": "HEIDI", "pt": "HEIDI", "text": "HEIDI.", "tr": "Heidi"}, {"bbox": ["479", "3505", "741", "3677"], "fr": "Heidi", "id": "HEIDI", "pt": "HEIDI", "text": "HEIDI.", "tr": "Heidi"}, {"bbox": ["533", "2144", "724", "2305"], "fr": "Heidi", "id": "HEIDI", "pt": "HEIDI", "text": "HEIDI.", "tr": "Heidi"}], "width": 900}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/1.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "1982", "768", "2163"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "ITU APA?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "WHAT\u0027S THAT?", "tr": "O da ne?"}, {"bbox": ["99", "2414", "374", "2610"], "fr": "Heidi !", "id": "HEIDI!", "pt": "HEIDI!", "text": "HEIDI!", "tr": "Heidi!"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/2.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "530", "511", "781"], "fr": "Tu as compris ? C\u0027est \u00e7a, la bonne fa\u00e7on de faire une r\u00e9animation cardio-pulmonaire.", "id": "SUDAH MENGERTI? INI BARU CARA RESUSITASI JANTUNG PARU YANG BENAR.", "pt": "ENTENDEU AGORA? ESTA \u00c9 A FORMA CORRETA DE FAZER RCP.", "text": "DO YOU UNDERSTAND NOW? THIS IS THE CORRECT WAY TO PERFORM CPR.", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131, kalp masaj\u0131n\u0131n do\u011fru yolu budur."}, {"bbox": ["461", "1626", "832", "1869"], "fr": "O\u00f9 suis-je ?! N\u0027\u00e9tais-je pas invit\u00e9e chez Belle ?!", "id": "DI MANA INI?! BUKANKAH AKU SEDANG BERTAMU DI RUMAH BELLE?!", "pt": "ONDE ESTOU?! EU N\u00c3O ESTAVA NA CASA DA BELLE?!", "text": "WHERE AM I?! WASN\u0027T I A GUEST AT BELLE\u0027S HOUSE?!", "tr": "Buras\u0131 neresi?! Ben Belle\u0027in evinde misafir de\u011fil miydim?!"}, {"bbox": ["266", "2237", "599", "2426"], "fr": "Attends ! Ce n\u0027est pas...", "id": "TUNGGU! INI BUKAN...", "pt": "ESPERE! ISSO N\u00c3O \u00c9...", "text": "WAIT! ISN\u0027T THIS...", "tr": "Bekle! Bu..."}, {"bbox": ["64", "3141", "410", "3286"], "fr": "Mademoiselle Belle ?", "id": "NONA BELLE?", "pt": "SENHORITA BELLE?", "text": "MISS BELLE?", "tr": "Leydi Belle?"}, {"bbox": ["657", "1309", "835", "1427"], "fr": "Hein ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/3.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "253", "581", "421"], "fr": "C\u0027est \"a\u00een\u00e9e\" ! Pas \"Mademoiselle\" !", "id": "INI KAKAK SENIOR! BUKAN NONA!", "pt": "\u00c9 VETERANA! N\u00c3O SENHORITA!", "text": "IT\u0027S SENIOR! NOT MISS!", "tr": "K\u0131demli! Han\u0131mefendi de\u011fil!"}, {"bbox": ["211", "99", "495", "267"], "fr": "Comment m\u0027appelles-tu ?! C\u0027est \"a\u00een\u00e9e\" !", "id": "PANGGIL AKU APA! INI KAKAK SENIOR!", "pt": "COMO ASSIM ME CHAMANDO?! SOU VETERANA!", "text": "WHAT ARE YOU CALLING ME?! IT\u0027S SENIOR JUAN!", "tr": "Bana ne diyorsun! K\u0131demli!"}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/4.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "366", "429", "568"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 transport\u00e9e dans un autre monde !?", "id": "AKU BERTRANSMIGRASI KE DUNIA LAIN!?", "pt": "EU FUI TRANSPORTADA PARA OUTRO MUNDO!?", "text": "I\u0027VE TRAVELED TO ANOTHER WORLD!?", "tr": "Ba\u015fka bir d\u00fcnyaya m\u0131 ge\u00e7tim?!"}, {"bbox": ["321", "165", "654", "373"], "fr": "Cette sensation... je ne r\u00eave pas !", "id": "SENTUHAN INI, AKU TIDAK SEDANG BERMIMPI!", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O... N\u00c3O ESTOU SONHANDO!", "text": "THIS FEELING... I\u0027M NOT DREAMING!", "tr": "Bu dokunu\u015f... R\u00fcya g\u00f6rm\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["6", "4197", "390", "4313"], "fr": "Le jeune Duc Lassam !?", "id": "DUKE MUDA LASSAM!?", "pt": "JOVEM DUQUE RASAM!?", "text": "YOUNG DUKE LASSAM?!", "tr": "Gen\u00e7 Lord Lassam!?"}, {"bbox": ["145", "3010", "434", "3213"], "fr": "Puis-je partir maintenant ?", "id": "SEKARANG BOLEH PERGI?", "pt": "POSSO IR AGORA?", "text": "CAN WE GO NOW?", "tr": "\u015eimdi gidebilir miyim?"}, {"bbox": ["367", "1687", "723", "1907"], "fr": "Belle, n\u0027avions-nous pas rendez-vous ? Pourquoi es-tu encore l\u00e0 ?", "id": "BELLE, BUKANKAH KITA SUDAH JANJI, KENAPA MASIH DI SINI?", "pt": "BELLE, N\u00c3O T\u00cdNHAMOS COMBINADO? POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 AQUI?", "text": "BELLE, DIDN\u0027T WE HAVE PLANS? WHY ARE YOU STILL HERE?", "tr": "Belle, s\u00f6zle\u015fmemi\u015f miydik, neden hala buradas\u0131n?"}, {"bbox": ["37", "2843", "374", "3007"], "fr": "Ch\u00e8re petite disciple,", "id": "ADIK SEPERGURUAN KECIL YANG TERKASIH,", "pt": "MINHA QUERIDA J\u00daNIOR,", "text": "MY DEAR JUNIOR SISTER,", "tr": "Sevgili k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fim,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/6.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "200", "780", "774"], "fr": "Producteur : Yi\nSc\u00e9nariste : XJI\nStoryboard : Pupu\nArtiste principal : Zhu Wuming\nAssistants : Shizuka, JUNH, Mojing, Yuyao\nD\u00e9cors : MMYH\n\u00c9diteur : Yi", "id": "PENGAWAS: YI\nPENULIS NASKAH: OXJ\nSTORYBOARD: PU PU\nPENULIS UTAMA: ZHU WUMING\nASISTEN: SHIZUKA, JUNH, MOJING, YUYAO\nLATAR: MMYH\nEDITOR: YI", "pt": "SUPERVISOR: YI. ROTEIRISTA: OXJ. STORYBOARD: PUPU. DESENHISTA PRINCIPAL: ZHU WUMING. ASSISTENTE: SHIZUKAJUNH MOJING YUYAO. CEN\u00c1RIOS: MMYH. EDITOR: YI.", "text": "...", "tr": "DENETMEN: YI\nSENARYO: XJ\nSAHNELEME: PU PU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHU WUMING\nAS\u0130STAN: SHIZUKAJUNH MOJING YUYAO\nMEKAN TASARIMI: MMYH\nED\u0130T\u00d6R: YI"}, {"bbox": ["22", "200", "781", "775"], "fr": "Producteur : Yi\nSc\u00e9nariste : XJI\nStoryboard : Pupu\nArtiste principal : Zhu Wuming\nAssistants : Shizuka, JUNH, Mojing, Yuyao\nD\u00e9cors : MMYH\n\u00c9diteur : Yi", "id": "PENGAWAS: YI\nPENULIS NASKAH: OXJ\nSTORYBOARD: PU PU\nPENULIS UTAMA: ZHU WUMING\nASISTEN: SHIZUKA, JUNH, MOJING, YUYAO\nLATAR: MMYH\nEDITOR: YI", "pt": "SUPERVISOR: YI. ROTEIRISTA: OXJ. STORYBOARD: PUPU. DESENHISTA PRINCIPAL: ZHU WUMING. ASSISTENTE: SHIZUKAJUNH MOJING YUYAO. CEN\u00c1RIOS: MMYH. EDITOR: YI.", "text": "...", "tr": "DENETMEN: YI\nSENARYO: XJ\nSAHNELEME: PU PU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHU WUMING\nAS\u0130STAN: SHIZUKAJUNH MOJING YUYAO\nMEKAN TASARIMI: MMYH\nED\u0130T\u00d6R: YI"}, {"bbox": ["189", "549", "603", "1020"], "fr": "HUIJING SHE", "id": "STUDIO HUIJING SHE", "pt": "PRODUZIDO POR HUIJING SHE", "text": "HUIJING SHE", "tr": "HUIJING SHE"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/7.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1039", "738", "1179"], "fr": "Ah... d\u0027accord.", "id": "AH... BAIK.", "pt": "AH... OK.", "text": "AH...", "tr": "Ah... Pekala."}, {"bbox": ["102", "118", "380", "310"], "fr": "Pour le reste, tu t\u0027entra\u00eeneras seule. Je dois aller d\u00e9jeuner avec...", "id": "SISANYA KAU LATIHAN SENDIRI, AKU HARUS PERGI DAN MAKAN.", "pt": "O RESTO VOC\u00ca PRATICA SOZINHA. EU TENHO QUE IR COMER.", "text": "YOU CAN PRACTICE THE REST YOURSELF. I HAVE TO GO EAT WITH...", "tr": "Geri kalan\u0131n\u0131 sen \u00e7al\u0131\u015f. Benim yeme\u011fe gitmem gerek."}, {"bbox": ["256", "262", "514", "447"], "fr": "C\u0027est tout pour la session. Je dois aller d\u00e9jeuner avec mon a\u00een\u00e9.", "id": "AKU SUDAH SELESAI BERLATIH, AKU HARUS PERGI MAKAN DENGAN KAKAK SEPERGURUAN.", "pt": "J\u00c1 PRATIQUEI. PRECISO IR JANTAR COM MEU VETERANO.", "text": "YOU PRACTICE, I\u0027M GOING TO HAVE DINNER WITH SENIOR BROTHER.", "tr": "Prati\u011fim bitti, k\u0131demliyle yeme\u011fe gidiyorum."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/8.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "2000", "748", "2194"], "fr": "Nous partons les premiers, courage, cadette !", "id": "KAMI PERGI DULU, SEMANGAT YA, ADIK KELAS!", "pt": "N\u00d3S VAMOS PRIMEIRO. CALOURA, SE ESFORCE!", "text": "WE\u0027LL BE GOING NOW, JUNIOR SISTER, GOOD LUCK!", "tr": "Biz gidiyoruz, ufakl\u0131k,\u9811\u5f35\u3063\u3066\u306d!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/9.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "226", "347", "390"], "fr": "Qui est-ce ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "Kim o?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/10.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "212", "850", "365"], "fr": "Une nouvelle \u00e9tudiante de la facult\u00e9 de m\u00e9decine.", "id": "MAHASISWA BARU FAKULTAS KEDOKTERAN.", "pt": "UMA CALOURA DA FACULDADE DE MEDICINA.", "text": "A NEW STUDENT AT THE MEDICAL SCHOOL.", "tr": "T\u0131p fak\u00fcltesinden yeni \u00f6\u011frenci."}, {"bbox": ["365", "1245", "700", "1468"], "fr": "Elle apprenait la r\u00e9animation cardio-pulmonaire, je suis pass\u00e9 et je l\u0027ai un peu aid\u00e9e.", "id": "SEDANG BELAJAR CPR, AKU KEBETULAN LEWAT DAN MEMBERI SEDIKIT ARAHAN.", "pt": "ELA ESTAVA APRENDENDO RCP. EU PASSEI E DEI UMA AJUDA.", "text": "SHE WAS LEARNING CPR, AND I HAPPENED TO PASS BY AND GUIDED HER.", "tr": "Kalp masaj\u0131 \u00f6\u011freniyordu, ben de ge\u00e7erken biraz yol g\u00f6sterdim."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/11.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "216", "832", "524"], "fr": "Que se passe-t-il ? Mademoiselle Belle et le jeune Duc Lassam sont aussi ici...", "id": "ADA APA INI? NONA BELLE DAN DUKE MUDA LASSAM JUGA ADA DI SINI...", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? A SENHORITA BELLE E O JOVEM DUQUE RASAM TAMB\u00c9M EST\u00c3O AQUI...", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? MISS BELLE AND YOUNG DUKE LASSAM ARE ALSO HERE...", "tr": "Bu da ne demek oluyor? Leydi Belle ve Gen\u00e7 Lord Lassam da burada..."}, {"bbox": ["122", "1818", "462", "2009"], "fr": "Mais on dirait qu\u0027ils ne me reconnaissent pas.", "id": "TAPI SEPERTINYA MEREKA TIDAK MENGENALKU.", "pt": "MAS PARECE QUE ELES N\u00c3O ME RECONHECEM.", "text": "BUT THEY DON\u0027T SEEM TO KNOW ME.", "tr": "Ama beni tan\u0131m\u0131yor gibiler."}, {"bbox": ["532", "1551", "878", "1756"], "fr": "Oh, zut, ne d\u00e9coiffe pas mes cheveux !", "id": "ADUH, JANGAN BERANTAKAN RAMBUTKU!", "pt": "AI, QUE CHATO, N\u00c3O BAGUNCE MEU CABELO!", "text": "OH, STOP IT, DON\u0027T MESS UP MY HAIR!", "tr": "Aman ne sinir bozucu, sa\u00e7\u0131m\u0131 bozma!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/12.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "2644", "459", "2859"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce que la r\u00e9animation cardio-pulmonaire ?", "id": "TAPI CPR ITU APA?", "pt": "MAS O QUE \u00c9 ESSA TAL DE RCP?", "text": "BUT WHAT IS CPR?", "tr": "Ama kalp masaj\u0131 ne demek?"}, {"bbox": ["383", "512", "737", "693"], "fr": "Ils vont si bien ensemble ici aussi !", "id": "MEREKA DI SINI JUGA SERASI SEKALI!", "pt": "ELES COMBINAM T\u00c3O BEM AQUI TAMB\u00c9M!", "text": "THEY LOOK SO GOOD TOGETHER HERE TOO!", "tr": "Buradaki onlar da ne kadar yak\u0131\u015f\u0131yorlar!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/13.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "3388", "723", "3625"], "fr": "Le Duc Montbatten et Cyril se battront s\u00fbrement jusqu\u0027\u00e0 la mort.", "id": "DUKE MONTBATTEN DAN CYRIL PASTI AKAN BERTARUNG SAMPAI MATI.", "pt": "O DUQUE MOUNTBATTEN E XIER CERTAMENTE LUTAR\u00c3O AT\u00c9 A MORTE.", "text": "DUKE MOUNTBATTEN AND SEARLE WILL DEFINITELY FIGHT TO THE DEATH.", "tr": "Montbatten D\u00fck\u00fc ve Cyril kesinlikle \u00f6l\u00fcm\u00fcne d\u00fc\u015fman olacaklar."}, {"bbox": ["57", "3228", "466", "3383"], "fr": "Si quelque chose arrivait \u00e0 Heidi chez moi...", "id": "JIKA TERJADI SESUATU PADA HEIDI DI RUMAHKU...", "pt": "SE ALGO ACONTECER COM A HEIDI NA MINHA CASA...", "text": "IF SOMETHING HAPPENED TO HEIDI IN MY HOUSE...", "tr": "E\u011fer Heidi benim evimde bir kaza ge\u00e7irirse"}, {"bbox": ["409", "565", "789", "720"], "fr": "Pourquoi ne se r\u00e9veille-t-elle pas ?", "id": "KENAPA BELUM SADAR?", "pt": "POR QUE ELA AINDA N\u00c3O ACORDOU?", "text": "WHY ISN\u0027T SHE WAKING UP?", "tr": "Neden hala uyanm\u0131yor?"}, {"bbox": ["141", "2020", "426", "2189"], "fr": "Il ne va rien lui arriver, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIDAK AKAN TERJADI APA-APA, KAN?", "pt": "NADA DE RUIM VAI ACONTECER, CERTO?", "text": "COULD SOMETHING HAVE HAPPENED?", "tr": "Bir sorun olmaz, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/14.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "381", "425", "593"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, c\u0027est une dormance courante pour les magiciens de rang commun.", "id": "JANGAN KHAWATIR, INI ADALAH HIBERNASI YANG UMUM TERJADI PADA TAHAP AWAL SIHIR.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. ESTA \u00c9 UMA HIBERNA\u00c7\u00c3O COMUM EM N\u00cdVEIS B\u00c1SICOS DE MAGIA.", "text": "DON\u0027T WORRY, THIS IS THE COMMON DORMANCY ASSOCIATED WITH MAGIC ADVANCEMENT.", "tr": "Endi\u015felenme, bu b\u00fcy\u00fcde yayg\u0131n g\u00f6r\u00fclen bir uyku hali."}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/15.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "2742", "868", "2914"], "fr": "Heureusement que tu n\u0027es pas son ennemie.", "id": "UNTUNG KAU BUKAN MUSUHNYA.", "pt": "AINDA BEM QUE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 INIMIGA DELA.", "text": "LUCKY YOU\u0027RE NOT HER ENEMY.", "tr": "Neyse ki onun d\u00fc\u015fman\u0131 de\u011filsin."}, {"bbox": ["295", "3580", "628", "3800"], "fr": "Sinon, la tuer maintenant serait un jeu d\u0027enfant !", "id": "KALAU TIDAK, MEMBUNUHNYA SEKARANG SEMUDAH MEMBALIKKAN TELAPAK TANGAN!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, MAT\u00c1-LA AGORA SERIA MOLEZA!", "text": "OTHERWISE, IT WOULD BE EASY TO KILL HER NOW!", "tr": "Yoksa \u015fu anda onu \u00f6ld\u00fcrmek \u00e7ocuk oyuncA\u011f\u0131 olurdu!"}, {"bbox": ["487", "1777", "839", "2069"], "fr": "Ce processus est souvent le moment o\u00f9 les magiciens sont les plus vuln\u00e9rables.", "id": "PROSES INI SERINGKALI MERUPAKAN SAAT PALING RENTAN BAGI PENYIHIR.", "pt": "ESTE PROCESSO \u00c9 FREQUENTEMENTE O MOMENTO MAIS VULNER\u00c1VEL PARA UM MAGO.", "text": "THIS PROCESS IS OFTEN WHEN MAGICIANS ARE AT THEIR MOST VULNERABLE.", "tr": "Bu s\u00fcre\u00e7 genellikle b\u00fcy\u00fcc\u00fclerin en savunmas\u0131z oldu\u011fu and\u0131r."}, {"bbox": ["360", "2470", "691", "2729"], "fr": "Oui, ils sont sans d\u00e9fense, comme des personnes endormies.", "id": "BENAR, MEREKA AKAN TIDAK BERDAYA SEPERTI ORANG TIDUR.", "pt": "SIM, ELES FICAM INDEFESOS COMO ALGU\u00c9M DORMINDO.", "text": "YES, THEY WILL BE AS DEFENSELESS AS A SLEEPING PERSON.", "tr": "Evet, uyuyan bir insan gibi tamamen savunmas\u0131z olurlar."}, {"bbox": ["39", "336", "449", "667"], "fr": "Les traditions magiques diff\u00e8rent, et la vitesse d\u0027absorption de la magie par les mages varie \u00e9galement.", "id": "TRADISI SIHIR YANG BERBEDA TIDAK SAMA, KECEPATAN PENYIHIR MENYERAP MANA JUGA BERBEDA-BEDA.", "pt": "AS TRADI\u00c7\u00d5ES M\u00c1GICAS VARIAM, E A VELOCIDADE COM QUE OS MAGOS ABSORVEM O PODER M\u00c1GICO TAMB\u00c9M \u00c9 DIFERENTE.", "text": "DIFFERENT MAGIC INHERITANCES VARY, AND MAGICIANS\u0027 ABSORPTION RATE OF MAGIC POWER ALSO DIFFERS.", "tr": "Farkl\u0131 b\u00fcy\u00fc gelenekleri farkl\u0131d\u0131r ve b\u00fcy\u00fcc\u00fclerin b\u00fcy\u00fc g\u00fcc\u00fcn\u00fc emme h\u0131zlar\u0131 da farkl\u0131l\u0131k g\u00f6sterir."}, {"bbox": ["224", "4458", "443", "4608"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/16.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "484", "662", "720"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, en termes de position, il semble que nous soyons effectivement ennemies.", "id": "MAAF, DARI SEGI POSISI, SEPERTINYA KITA MEMANG MUSUH.", "pt": "DESCULPE. EM TERMOS DE POSI\u00c7\u00c3O, PARECE QUE REALMENTE SOMOS INIMIGOS.", "text": "SORRY, IN TERMS OF POSITION, WE SEEM TO BE ENEMIES.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, pozisyonlar\u0131m\u0131z a\u00e7\u0131s\u0131ndan ger\u00e7ekten de d\u00fc\u015fman gibiyiz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/17.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "142", "897", "312"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 quand va-t-elle dormir ?", "id": "DIA AKAN TIDUR SAMPAI KAPAN?", "pt": "AT\u00c9 QUANDO ELA VAI DORMIR?", "text": "HOW LONG WILL SHE SLEEP?", "tr": "Ne zamana kadar uyuyacak?"}, {"bbox": ["316", "809", "639", "1025"], "fr": "Je ne sais pas, il vaut mieux la r\u00e9veiller avant que sa famille ne vienne la chercher.", "id": "TIDAK TAHU, SEBAIKNYA BANGUNKAN DIA SEBELUM KELUARGANYA DATANG MENCARINYA.", "pt": "N\u00c3O SEI. \u00c9 MELHOR ACORD\u00c1-LA ANTES QUE A FAM\u00cdLIA DELA APARE\u00c7A.", "text": "I DON\u0027T KNOW. IT\u0027S BEST TO WAKE HER UP BEFORE SOMEONE FROM HER FAMILY FINDS HER.", "tr": "Bilmiyorum, ailesi onu aramaya gelmeden uyand\u0131rsak iyi olur."}, {"bbox": ["25", "1217", "311", "1427"], "fr": "Oui ! Pour \u00e9viter tout malentendu inutile.", "id": "MM! AGAR TERHINDAR DARI KESALAHPAHAMAN YANG TIDAK PERLU.", "pt": "HM! PARA EVITAR MAL-ENTENDIDOS DESNECESS\u00c1RIOS.", "text": "YES! TO AVOID UNNECESSARY MISUNDERSTANDINGS.", "tr": "Evet! Gereksiz yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmalar\u0131 \u00f6nlemek i\u00e7in."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/18.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1342", "747", "1539"], "fr": "Elle s\u0027est r\u00e9veill\u00e9e !", "id": "DIA SUDAH SADAR!", "pt": "ELA ACORDOU!", "text": "SHE\u0027S AWAKE!", "tr": "Uyand\u0131!"}, {"bbox": ["387", "286", "643", "417"], "fr": "L...", "id": "L", "pt": "[SFX] L", "text": "L", "tr": "L"}, {"bbox": ["556", "442", "823", "551"], "fr": "Belle...", "id": "BELLE...", "pt": "BELLE...", "text": "BELLE...", "tr": "Belle..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/19.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "292", "485", "483"], "fr": "Heidi, je suis l\u00e0, r\u00e9veille-toi !", "id": "HEIDI, AKU DI SINI, SADARLAH!", "pt": "HEIDI, SOU EU, ACORDE!", "text": "HEIDI, I\u0027M HERE, WAKE UP!", "tr": "Heidi, buraday\u0131m, uyan!"}, {"bbox": ["192", "1354", "413", "1484"], "fr": "Cardio-pulm...", "id": "CPR...", "pt": "RCP...", "text": "CPR...", "tr": "Kalp masaj\u0131..."}, {"bbox": ["68", "1209", "292", "1335"], "fr": "L...", "id": "", "pt": "[SFX] L", "text": "...", "tr": "L"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/20.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "356", "360", "524"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ?", "id": "APA YANG KAU KATAKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "WHAT DID YOU SAY?", "tr": "Ne dedin?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/21.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "58", "712", "233"], "fr": "R\u00e9animation cardio-pulmonaire", "id": "CPR", "pt": "RCP.", "text": "CPR", "tr": "Kalp Masaj\u0131"}, {"bbox": ["581", "248", "807", "382"], "fr": "Facult\u00e9 de m\u00e9decine...", "id": "FAKULTAS KEDOKTERAN...", "pt": "FACULDADE DE MEDICINA...", "text": "MEDICAL SCHOOL...", "tr": "T\u0131p Fak\u00fcltesi..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/22.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1736", "775", "1972"], "fr": "Comment Heidi conna\u00eetrait-elle un terme moderne ?!", "id": "BAGAIMANA HEIDI BISA TAHU ISTILAH MODERN?!", "pt": "COMO A HEIDI CONHECE UM TERMO MODERNO ASSIM?!", "text": "HOW DOES HEIDI KNOW MODERN TERMS?!", "tr": "Heidi modern zamanlara ait bir terimi nereden biliyor?!"}, {"bbox": ["200", "222", "404", "533"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/24.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "54", "647", "205"], "fr": "Je veux apprendre la magie !", "id": "AKU INGIN BELAJAR SIHIR!", "pt": "EU QUERO APRENDER MAGIA!", "text": "I WANT TO LEARN MAGIC!", "tr": "B\u00fcy\u00fc \u00f6\u011frenmek istiyorum!"}, {"bbox": ["210", "1422", "685", "1499"], "fr": "Weibo de l\u0027auteur", "id": "WEIBO PENULIS", "pt": "AUTOR.", "text": "AUTHOR WEIBO", "tr": "Yazar\u0131n Weibo\u0027su"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/25.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "257", "812", "566"], "fr": "Je r\u00e9fl\u00e9chis \u00e0 comment obtenir un \"j\u0027aime\" le plus rapidement possible !", "id": "SEDANG BERPIKIR BAGAIMANA CARA TERCEPAT MENDAPATKAN SATU JEMPOL!", "pt": "PENSANDO EM COMO GANHAR UMA CURTIDA O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "THINKING ABOUT HOW TO QUICKLY GET A LIKE!", "tr": "En h\u0131zl\u0131 nas\u0131l bir be\u011feni kazanaca\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["35", "6", "604", "324"], "fr": "Mises \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8res le 15 de chaque mois. Groupe QQ : 604780130", "id": "JADWAL UPDATE REGULER SETIAP TANGGAL 15 SETIAP BULAN. GRUP QQ: 604780130", "pt": "DIA DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O REGULAR \u00c9 TODO DIA 15 DO M\u00caS.", "text": "REGULAR UPDATES ON THE 15TH AND 30TH OF EVERY MONTH! QQ GROUP: 604780130", "tr": "Normal g\u00fcncelleme g\u00fcn\u00fc her ay\u0131n 15\u0027idir."}], "width": 900}, {"height": 1696, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/82/26.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1511", "757", "1572"], "fr": "Recherchez \u00ab Qui du renard sauvage ou de la fleur inaccessible tombera le masque en premier ? \u00bb", "id": "CARI \"SI RUBAH LIAR DAN BUNGA DI PUNCAK TINGGI, SIAPA YANG AKAN TERBONGKAR IDENTITASNYA LEBIH DULU?\"", "pt": "PESQUISE POR \"A RAPOSA ASTUTA E A BELA INATING\u00cdVEL: QUEM SER\u00c1 DESMASCARADO PRIMEIRO?\".", "text": "SEARCH FOR \"WHO WILL LOSE THEIR DISGUISE FIRST, THE WILD FOX OR THE ALOOF BEAUTY?\"", "tr": "Ara: \u300aYabani Tilki ve Ula\u015f\u0131lmaz \u00c7i\u00e7ek, Hangisi \u00d6nce \u0130f\u015fa Olacak?\u300b"}], "width": 900}]
Manhua