This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/0.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "785", "899", "915"], "fr": "Ouvri\u00e8re. Chapitre 48. Utilis\u00e9", "id": "LEBAH PEKERJA \u00b7 BAB EMPAT PULUH DELAPAN \u00b7 DIMANFAATKAN", "pt": "ABELHA OPER\u00c1RIA \u00b7 CAP\u00cdTULO QUARENTA E OITO \u00b7 USADO", "text": "WORKER BEE \u2022 EPISODE FORTY-EIGHT \u2022 USED", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 ARI \u00b7 KIRK SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM \u00b7 KULLANILMAK"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/1.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "1415", "872", "1816"], "fr": "Je suis d\u00e9j\u00e0 fianc\u00e9.", "id": "AKU SUDAH BERTUNANGAN.", "pt": "EU J\u00c1 ESTOU NOIVO.", "text": "I\u0027m already engaged.", "tr": "BEN ZATEN N\u0130\u015eANLIYIM."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/3.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "121", "719", "501"], "fr": "Pourquoi serais-je surpris de voir une bague au doigt de l\u0027ouvri\u00e8re...?", "id": "MELIHAT CINCIN DI JARI LEBAH PEKERJA, APA YANG PERLU KUKAGETKAN...?", "pt": "POR QUE EU DEVERIA FICAR SURPRESO AO VER UM ANEL NO DEDO DE UMA ABELHA OPER\u00c1RIA...?", "text": "Why should I be surprised to see a ring on a Worker Bee\u0027s finger...?", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 ARININ PARMA\u011eINDAK\u0130 Y\u00dcZ\u00dc\u011e\u00dc G\u00d6R\u00dcNCE NEDEN BU KADAR \u015eA\u015eIRAYIM K\u0130...?"}, {"bbox": ["178", "1985", "687", "2411"], "fr": "Ce n\u0027est pas la premi\u00e8re fois que j\u0027entends dire que les ouvri\u00e8res se marient.", "id": "INI BUKAN PERTAMA KALINYA AKU MENDENGAR LEBAH PEKERJA MENIKAH.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE OU\u00c7O FALAR QUE ABELHAS OPER\u00c1RIAS SE CASAM.", "text": "It\u0027s not the first time I\u0027ve heard of a Worker Bee getting married.", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 ARILARININ EVLENECE\u011e\u0130N\u0130 \u0130LK KEZ DUYMUYORUM K\u0130."}, {"bbox": ["477", "3512", "1027", "3926"], "fr": "Le soi-disant \u00ab mariage \u00bb des ouvri\u00e8res", "id": "YANG DISEBUT PERNIKAHAN LEBAH PEKERJA\"", "pt": "O CHAMADO \"CASAMENTO\" DAS ABELHAS OPER\u00c1RIAS", "text": "What Worker Bees call \u0027marriage", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 ARILARININ S\u00d6ZDE \"EVL\u0130L\u0130\u011e\u0130\""}, {"bbox": ["815", "2546", "1038", "2735"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/4.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1565", "643", "2022"], "fr": "Ils ne forment pas de liens \u00e9motionnels comme les Personnes Pr\u00e9cieuses,", "id": "MEREKA TIDAK MEMILIKI IKATAN EMOSIONAL SEPERTI INSAN BERHARGA,", "pt": "ELES N\u00c3O FORMAM LA\u00c7OS EMOCIONAIS COMO AS \u0027PESSOAS VALIOSAS\u0027,", "text": "They don\u0027t form emotional bonds like Zhenren,", "tr": "ONLAR, \"DE\u011eERL\u0130 K\u0130\u015e\u0130LER\" G\u0130B\u0130 DUYGUSAL BA\u011e KURMAZLAR,"}, {"bbox": ["138", "115", "734", "613"], "fr": "c\u0027est juste une petite ruse pour trouver un partenaire fixe et partager les finances !", "id": "ITU HANYA TRIK KECIL UNTUK MENCARI PASANGAN TETAP DEMI BERBAGI KEUANGAN!", "pt": "\u00c9 APENAS UM TRUQUE PARA ENCONTRAR UM PARCEIRO FIXO E COMPARTILHAR AS FINAN\u00c7AS!", "text": "it\u0027s just a little trick to share finances with a fixed partner!", "tr": "SADECE MAL\u0130 KAYNAKLARI PAYLA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N SAB\u0130T B\u0130R PARTNER BULMA OYUNU!"}, {"bbox": ["375", "2003", "1122", "2578"], "fr": "Ils n\u0027ont pas de fonction de reproduction et n\u0027ont pas de relations physiques.", "id": "TIDAK ADA FUNGSI REPRODUKSI, JUGA TIDAK ADA HUBUNGAN FISIK.", "pt": "SEM CAPACIDADE REPRODUTIVA, NEM RELA\u00c7\u00d5ES CARNAIS.", "text": "They don\u0027t have reproductive functions and they don\u0027t have physical relationships.", "tr": "\u00dcREME FONKS\u0130YONLARI YOKTUR VE F\u0130Z\u0130KSEL \u0130L\u0130\u015eK\u0130YE G\u0130RMEZLER."}], "width": 1200}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/5.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "2349", "636", "2724"], "fr": "Quel genre de personne est-ce...? Ce doit \u00eatre une personne tr\u00e8s bien, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ORANG SEPERTI APA PASANGANNYA...? PASTI ORANG YANG BAIK, KAN?", "pt": "COMO \u00c9 A OUTRA PESSOA...? CERTAMENTE \u00c9 ALGU\u00c9M MUITO BOM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "What kind of person is she...? She must be a very good person, right?", "tr": "KAR\u015eINDAK\u0130 NASIL B\u0130R\u0130...? KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130R\u0130 OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["739", "2816", "1109", "3124"], "fr": "Oui, c\u0027est la meilleure personne que j\u0027aie jamais rencontr\u00e9e !", "id": "BENAR, DIA ORANG TERBAIK YANG PERNAH KUTEMUI!", "pt": "SIM, ELA \u00c9 A MELHOR PESSOA QUE J\u00c1 CONHECI!", "text": "Yes, she\u0027s the best person I\u0027ve ever met!", "tr": "EVET, O HAYATIMDA G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM EN \u0130Y\u0130 \u0130NSAN!"}, {"bbox": ["185", "137", "731", "532"], "fr": "Compar\u00e9 aux \u00ab alliances matrimoniales \u00bb compliqu\u00e9es de nous, les \u00ab Personnes Pr\u00e9cieuses \u00bb, c\u0027est comme un jeu d\u0027enfant !", "id": "DIBANDINGKAN DENGAN \"PERKAWINAN\" RUMIT \"INSAN BERHARGA\" KITA, INI SEPERTI PERMAINAN RUMAH-RUMAHAN ANAK KECIL!", "pt": "COMPARADO \u00c0S COMPLEXAS \"UNI\u00d5ES\" DAS NOSSAS \"PESSOAS VALIOSAS\", PARECE UMA BRINCADEIRA DE CRIAN\u00c7A!", "text": "Compared to our Zhenren\u0027s complicated \u0027marriage alliances\u0027, it\u0027s like child\u0027s play!", "tr": "B\u0130Z\u0130M \"DE\u011eERL\u0130 K\u0130\u015e\u0130LER\u0130N\" KARMA\u015eIK \"EVL\u0130L\u0130K B\u0130RL\u0130KLER\u0130YLE\" KIYASLANDI\u011eINDA, \u00c7OCUK OYUNCA\u011eI G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["193", "4452", "696", "4858"], "fr": "Je n\u0027ai jamais rencontr\u00e9 quelqu\u0027un de meilleur qu\u0027elle !", "id": "AKU TIDAK PERNAH BERTEMU ORANG YANG LEBIH BAIK DARINYA!", "pt": "EU NUNCA CONHECI NINGU\u00c9M MELHOR QUE ELA!", "text": "I\u0027ve never met anyone better than her!", "tr": "HAYATIMDA ONDAN DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R\u0130YLE H\u0130\u00c7 KAR\u015eILA\u015eMADIM!"}, {"bbox": ["618", "787", "1065", "1085"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu... sois fi-fianc\u00e9...", "id": "TIDAK KUSANGKA KAU... SU-SUDAH BERTUNANGAN....", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca... ESTIVESSE NO-NOIVO...", "text": "I didn\u0027t expect you... to be e-engaged...", "tr": "SEN\u0130N... N\u0130-N\u0130\u015eANLANDI\u011eINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["71", "1861", "358", "1960"], "fr": "Calme-toi...", "id": "TENANGLAH...", "pt": "CALMA...", "text": "Calm down...", "tr": "SAK\u0130N OL..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/6.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "641", "853", "842"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["288", "494", "552", "637"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/7.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "1291", "988", "1527"], "fr": "Rien...", "id": "TIDAK ADA APA-APA....", "pt": "NADA...", "text": "Nothing...", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK..."}, {"bbox": ["431", "1134", "690", "1268"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/8.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "151", "676", "465"], "fr": "Docteur Dean, vous souvenez-vous,", "id": "DOKTER DEAN, APAKAH KAU INGAT,", "pt": "DOUTOR DEAN, VOC\u00ca SE LEMBRA,", "text": "Dr. Dean, do you remember", "tr": "DOKTOR DEAN, HATIRLIYOR MUSUN,"}, {"bbox": ["392", "2155", "917", "2515"], "fr": "de ce que je vous ai dit avant de partir en exp\u00e9dition ?", "id": "APA YANG KUKATAKAN PADAMU SEBELUM AKU BERANGKAT EKSPEDISI?", "pt": "DO QUE EU TE DISSE ANTES DE PARTIR PARA A EXPEDI\u00c7\u00c3O?", "text": "what I said to you before I left for the front?", "tr": "SEFERE \u00c7IKMADAN \u00d6NCE SANA S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130M \u015eEY\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/9.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "322", "775", "652"], "fr": "Quand je reviendrai,", "id": "SETELAH AKU KEMBALI", "pt": "QUANDO EU VOLTASSE,", "text": "After I return,", "tr": "BEN GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA"}, {"bbox": ["403", "2107", "774", "2409"], "fr": "je vous le dirai...", "id": "AKAN KUBERITAHU PADAMU...", "pt": "EU LHE CONTARIA...", "text": "I\u0027ll tell you...", "tr": "SANA S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M DEM\u0130\u015eT\u0130M..."}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/10.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "2518", "505", "2821"], "fr": "En fait, je trouve \u00e7a un peu effront\u00e9,", "id": "SEBENARNYA AKU MERASA SEDIKIT TIDAK TAHU MALU,", "pt": "NA VERDADE, ACHO UM POUCO DE ATREVIMENTO DA MINHA PARTE,", "text": "Actually, I feel a bit embarrassed,", "tr": "ASLINDA B\u0130RAZ Y\u00dcZS\u00dcZL\u00dcK ETT\u0130\u011e\u0130M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM,"}, {"bbox": ["297", "338", "588", "572"], "fr": "Bien s\u00fbr que je m\u0027en souviens,", "id": "TENTU SAJA AKU INGAT,", "pt": "CLARO QUE ME LEMBRO,", "text": "Of course I remember.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 HATIRLIYORUM,"}, {"bbox": ["561", "1993", "980", "2366"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu voulais me dire...?", "id": "APA YANG INGIN KAU KATAKAN....?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUERIA DIZER...?", "text": "What did you want to tell me...?", "tr": "NE S\u00d6YLEYECEKT\u0130N...?"}, {"bbox": ["194", "3380", "520", "3656"], "fr": "C\u0027est \u00e7a,", "id": "INI DIA,", "pt": "\u00c9 ISTO,", "text": "It\u0027s this.", "tr": "\u0130\u015eTE BU,"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/11.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "240", "769", "593"], "fr": "C\u0027est une lettre que je lui ai \u00e9crite, si cela vous convient,", "id": "INI SURAT YANG KUTULIS UNTUKNYA, JIKA ANDA TIDAK KEBERATAN,", "pt": "ESTA \u00c9 UMA CARTA QUE ESCREVI PARA ELA. SE FOR CONVENIENTE PARA VOC\u00ca,", "text": "This is the letter I wrote to her. If it\u0027s not too much trouble,", "tr": "BU ONA YAZDI\u011eIM MEKTUP, E\u011eER S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N UYGUNSA,"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/12.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1449", "985", "1881"], "fr": "pourriez-vous m\u0027aider \u00e0 l\u0027envoyer par e-mail ?", "id": "BISAKAH ANDA MEMBANTUKU MENGIRIMKANNYA SEBAGAI EMAIL?", "pt": "PODERIA ME AJUDAR A ENVIAR UM E-MAIL?", "text": "could you help me send an email?", "tr": "BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N E-POSTA G\u00d6NDEREB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/13.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "612", "1012", "978"], "fr": "Les ouvri\u00e8res criminelles n\u0027ont pas la libert\u00e9 d\u0027envoyer ou de recevoir des e-mails,", "id": "LEBAH PEKERJA KRIMINAL TIDAK MEMILIKI KEBEBASAN MENGIRIM ATAU MENERIMA EMAIL,", "pt": "ABELHAS OPER\u00c1RIAS CRIMINOSAS N\u00c3O T\u00caM LIBERDADE PARA ENVIAR OU RECEBER E-MAILS,", "text": "Criminal Worker Bees don\u0027t have the freedom to send or receive mail,", "tr": "SU\u00c7LU \u0130\u015e\u00c7\u0130 ARILARININ E-POSTA ALIP G\u00d6NDERME \u00d6ZG\u00dcRL\u00dc\u011e\u00dc YOKTUR,"}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/14.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "126", "724", "514"], "fr": "mais vu que le docteur est si g\u00e9n\u00e9reux avec moi, je ne peux m\u0027emp\u00eacher de vouloir vous demander...", "id": "TAPI MELIHAT DOKTER BEGITU BAIK HATI PADAKU, AKU TIDAK BISA MENAHAN DIRI UNTUK MEMINTA TOLONG PADAMU....", "pt": "MAS VENDO O QUANTO O DOUTOR FOI GENEROSO COMIGO, N\u00c3O PUDE DEIXAR DE QUERER LHE PEDIR...", "text": "but seeing how generous you are to me, doctor, I couldn\u0027t help but ask...", "tr": "AMA DOKTORUN BANA BU KADAR C\u00d6MERT DAVRANDI\u011eINI G\u00d6R\u00dcNCE, S\u0130ZDEN R\u0130CA ETMEKTEN KEND\u0130M\u0130 ALAMIYORUM..."}, {"bbox": ["300", "2226", "806", "2679"], "fr": "Bien s\u00fbr, si cela ne vous convient pas... faites comme si je n\u0027avais rien dit...", "id": "TENTU SAJA JIKA ANDA TIDAK NYAMAN.... ANGGAP SAJA AKU TIDAK MENGATAKAN APA-APA..", "pt": "CLARO, SE N\u00c3O FOR CONVENIENTE PARA VOC\u00ca... FINJA QUE EU N\u00c3O DISSE NADA...", "text": "Of course, if it\u0027s inconvenient... just pretend I didn\u0027t say anything.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130, E\u011eER S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N UYGUN DE\u011e\u0130LSE... H\u0130\u00c7 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e\u0130M G\u0130B\u0130 DAVRANIN..."}, {"bbox": ["599", "2781", "1053", "3205"], "fr": "Vous pouvez faire ce que vous voulez de cette lettre.", "id": "KAU BOLEH MELAKUKAN APA SAJA DENGAN SURAT INI.", "pt": "PODE DEIXAR ESTA CARTA COMIGO.", "text": "You can do whatever you want with this letter.", "tr": "BU MEKTUBU \u0130STED\u0130\u011e\u0130N G\u0130B\u0130 \u0130DARE EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/15.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "2133", "724", "2597"], "fr": "Je vous ai vraiment d\u00e9rang\u00e9... Docteur Dean.", "id": "SUNGGUH MEREPOTKANMU..... DOKTER DEAN.", "pt": "ESTOU REALMENTE O INCOMODANDO... DOUTOR DEAN.", "text": "I\u0027m really troubling you... Dr. Dean.", "tr": "S\u0130ZE GER\u00c7EKTEN ZAHMET VERD\u0130M... DOKTOR DEAN."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/17.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "19", "653", "441"], "fr": "C\u0027\u00e9tait juste pour dire \u00e7a tout \u00e0 l\u0027heure...?", "id": "JADI HANYA UNTUK MENGATAKAN INI TADI....", "pt": "ERA S\u00d3 PARA DIZER ISSO ANTES...?", "text": "Was that all you wanted to say...?", "tr": "DAHA \u00d6NCE SADECE BUNU S\u00d6YLEMEK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130YD\u0130...?"}, {"bbox": ["745", "539", "896", "639"], "fr": "[SFX] Saisit", "id": "[SFX] CENGKERAM", "pt": "[SFX] AGARRA", "text": "[SFX] Grabs", "tr": "[SFX] KAVRAMA"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/18.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "173", "858", "309"], "fr": "Juste \u00e7a !", "id": "INI SAJA!", "pt": "S\u00d3 ISSO!", "text": "Just this?!", "tr": "SADECE BU MU!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/19.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "546", "971", "738"], "fr": "Je ne peux pas t\u0027aider \u00e0 l\u0027envoyer, c\u0027est \u00e7a !?", "id": "AKU BANTU KIRIM, MEMANGNYA KENAPA!?", "pt": "EU N\u00c3O POSSO SIMPLESMENTE AJUD\u00c1-LO A ENVIAR?!", "text": "I\u0027ll send it for you, alright?!", "tr": "SANA YARDIM ED\u0130P G\u00d6NDERSEM OLMAZ MI!?"}, {"bbox": ["123", "156", "518", "265"], "fr": "Quelle importance !", "id": "MEMANGNYA INI MASALAH BESAR!", "pt": "QUAL O PROBLEMA?!", "text": "It\u0027s no big deal!", "tr": "NE KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R MESELE K\u0130!"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/20.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "921", "554", "1272"], "fr": "[SFX] AAAAAAAAH !!!", "id": "[SFX] AAAAAAAAAHHHHHHHH!!!", "pt": "[SFX] AAAAAAAAH!!!", "text": "AAAAAAAAAAAHHHHH!!!", "tr": "AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!"}, {"bbox": ["878", "2025", "1090", "2137"], "fr": "Laisse-moi tranquille.", "id": "JANGAN PEDULIKAN AKU", "pt": "N\u00c3O SE META COMIGO.", "text": "Leave me alone.", "tr": "BEN\u0130 RAHAT BIRAK."}, {"bbox": ["461", "2633", "781", "2843"], "fr": "Vraiment pas dr\u00f4le...", "id": "SUNGGUH MEMBOSANKAN...", "pt": "QUE CHATO...", "text": "So boring...", "tr": "H\u0130\u00c7 ZEVK\u0130 YOK..."}, {"bbox": ["556", "1525", "937", "1767"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "KAMU KENAPA?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca?", "text": "What\u0027s wrong with you?", "tr": "NEY\u0130N VAR?"}, {"bbox": ["732", "1923", "914", "2039"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/21.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "84", "1016", "382"], "fr": "Pourquoi est-ce que je fais \u00e7a...?", "id": "KENAPA AKU MELAKUKAN INI....?", "pt": "POR QUE EU ESTOU FAZENDO ISSO...?", "text": "Why am I doing this...?", "tr": "BEN BUNU NEDEN YAPIYORUM K\u0130...?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/22.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "416", "1029", "695"], "fr": "Changement d\u0027information ? Nouvelle recherche de cible...", "id": "INFORMASI BERUBAH? CARI ULANG OBJEK....", "pt": "MUDAN\u00c7A DE INFORMA\u00c7\u00c3O? BUSCANDO NOVO ALVO...", "text": "Information changed? Rescanning for target...", "tr": "B\u0130LG\u0130 DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130\u011e\u0130 M\u0130? HEDEF YEN\u0130DEN ARANIYOR..."}, {"bbox": ["708", "1380", "1003", "1632"], "fr": "Trouv\u00e9.", "id": "KETEMU.", "pt": "ENCONTREI.", "text": "Found it.", "tr": "BULDUM."}, {"bbox": ["238", "61", "508", "284"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HUM?", "text": "Hmm?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["268", "1657", "723", "1775"], "fr": "Charlotte", "id": "CHARLOTTE", "pt": "CHARLOTTE", "text": "Charlotte", "tr": "CHARLOTTE"}, {"bbox": ["60", "1481", "534", "1600"], "fr": "Ouvri\u00e8re du District Apicole XX", "id": "LEBAH PEKERJA DISTRIK LEBAH XX", "pt": "ABELHA OPER\u00c1RIA DA ZONA XX", "text": "XXth Bee District Worker Bee", "tr": "XX. ARI B\u00d6LGES\u0130 \u0130\u015e\u00c7\u0130 ARISI"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/23.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "211", "575", "404"], "fr": "Charlotte...", "id": "CHARLOTTE....", "pt": "CHARLOTTE...", "text": "Charlotte...", "tr": "CHARLOTTE..."}, {"bbox": ["481", "425", "926", "660"], "fr": "Un si joli nom.", "id": "NAMANYA INDAH SEKALI", "pt": "UM NOME T\u00c3O BONITO.", "text": "Such a beautiful name.", "tr": "\u0130SM\u0130 NE KADAR G\u00dcZEL."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/24.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1480", "882", "1772"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HUM?", "text": "Hmm?", "tr": "HM?"}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/25.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "808", "622", "1128"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HUM?", "text": "Hmm?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["329", "3706", "746", "4105"], "fr": "Ah ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["306", "483", "966", "586"], "fr": "Partenaire conjugal", "id": "PASANGAN MENIKAH", "pt": "C\u00d4NJUGE", "text": "Marriage partner", "tr": "EVL\u0130L\u0130K PARTNER\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/26.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1605", "989", "1873"], "fr": "Date d\u0027enregistrement...", "id": "WAKTU PENDAFTARAN...", "pt": "DATA DE REGISTRO...", "text": "Registration date...", "tr": "KAYIT ZAMANI..."}, {"bbox": ["531", "632", "920", "827"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/27.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "3820", "1159", "4093"], "fr": "Je n\u0027ai jamais rencontr\u00e9 quelqu\u0027un de meilleur qu\u0027elle !", "id": "AKU TIDAK PERNAH BERTEMU ORANG YANG LEBIH BAIK DARINYA!", "pt": "EU NUNCA CONHECI NINGU\u00c9M MELHOR QUE ELA!", "text": "I\u0027ve never met anyone better than her!", "tr": "HAYATIMDA ONDAN DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R\u0130YLE H\u0130\u00c7 KAR\u015eILA\u015eMADIM!"}, {"bbox": ["288", "2197", "795", "2618"], "fr": "Apr\u00e8s cette conscription...", "id": "SETELAH WAJIB MILITER KALI INI........", "pt": "DEPOIS DESTA CONVOCA\u00c7\u00c3O......", "text": "After this conscription...", "tr": "BU ASKERL\u0130K G\u00d6REV\u0130NDEN SONRA......"}, {"bbox": ["467", "3065", "833", "3425"], "fr": "Ce gamin,", "id": "ANAK INI,", "pt": "ESTE GAROTO,", "text": "This kid,", "tr": "BU \u00c7OCUK,"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/28.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "460", "731", "647"], "fr": "il s\u0027est fait larguer et il ne le sait m\u00eame pas !?", "id": "DIA DICAMPAKKAN DAN MASIH TIDAK TAHU!?", "pt": "LEVOU UM FORA E NEM SABE!?", "text": "doesn\u0027t even know he\u0027s been dumped?!", "tr": "TERK ED\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 H\u00c2L\u00c2 B\u0130LM\u0130YOR MU!?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/30.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "3657", "736", "4147"], "fr": "Votre Altesse, ce sont les ordres du vieux G\u00e9n\u00e9ral Silver, pour assurer votre s\u00e9curit\u00e9.", "id": "YANG MULIA, INI PERINTAH JENDERAL TUA SILVER, UNTUK MEMASTIKAN KESELAMATAN ANDA.", "pt": "ALTEZA, ESTA \u00c9 A INTEN\u00c7\u00c3O DO VELHO GENERAL SILVER, PARA GARANTIR SUA SEGURAN\u00c7A.", "text": "Your Highness, this is General Silver\u0027s order, to ensure your safety.", "tr": "MAJESTELER\u0130, BU YA\u015eLI GENERAL SILVER\u0027IN TAL\u0130MATI, G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 SA\u011eLAMAK \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["574", "1335", "996", "1661"], "fr": "Pourquoi sont-ils tous post\u00e9s ici ?", "id": "UNTUK APA SEMUANYA BERJAGA DI SINI?", "pt": "POR QUE EST\u00c3O TODOS POSICIONADOS AQUI?", "text": "Why are all of you stationed here?", "tr": "NEDEN BURAYA YERLE\u015eT\u0130R\u0130LD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["829", "2228", "1106", "2481"], "fr": "Retirez-vous.", "id": "BUBAR.", "pt": "RECUEM.", "text": "Stand down.", "tr": "GER\u0130 \u00c7EK\u0130L\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/31.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "517", "985", "889"], "fr": "Quelle menace un simple prisonnier peut-il repr\u00e9senter pour moi ?", "id": "DIA HANYA SEORANG TAHANAN, ANCAMAN APA YANG BISA DIA BERIKAN PADAKU?", "pt": "QUE AMEA\u00c7A UM PRISIONEIRO SOZINHO REPRESENTA PARA MIM?", "text": "He\u0027s just a prisoner. What threat could he pose to me?", "tr": "TEK BA\u015eINA B\u0130R MAHKUMUN BANA NE TEHD\u0130D\u0130 OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["413", "2927", "989", "3333"], "fr": "C\u0027est sa s\u00e9curit\u00e9 que vous devriez prot\u00e9ger.", "id": "SEHARUSNYA KALIAN MELINDUNGI KESELAMATANNYA.", "pt": "VOC\u00caS DEVERIAM ESTAR PROTEGENDO A SEGURAN\u00c7A DELE.", "text": "You should be protecting his safety.", "tr": "ASIL ONUN G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130N\u0130 KORUMANIZ GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["283", "2585", "741", "2859"], "fr": "S\u0027il y a un r\u00e9el danger,", "id": "JIKA MEMANG ADA BAHAYA,", "pt": "SE HOUVER ALGUM PERIGO REAL,", "text": "If there\u0027s any real danger,", "tr": "GER\u00c7EKTEN B\u0130R TEHL\u0130KE OLURSA,"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/32.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "1186", "821", "1521"], "fr": "Votre Altesse Eugene !!", "id": "YANG MULIA EUGENE!!", "pt": "ALTEZA EUGENE!!", "text": "Your Highness Eugene!!", "tr": "PRENS EUGENE!!"}, {"bbox": ["217", "83", "640", "362"], "fr": "Votre Altesse a raison.", "id": "YANG MULIA BENAR", "pt": "VOSSA ALTEZA EST\u00c1 CERTO.", "text": "You\u0027re right, Your Highness.", "tr": "MAJESTELER\u0130, HAKLISINIZ."}, {"bbox": ["117", "567", "330", "647"], "fr": "Ah.", "id": "AH", "pt": "AH.", "text": "Ah", "tr": "AH"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/33.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "146", "690", "455"], "fr": "Retrait.", "id": "BUBAR.", "pt": "RECUEM.", "text": "Stand down.", "tr": "\u00c7EK\u0130L\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/34.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "467", "1005", "705"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["217", "107", "541", "301"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/35.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "463", "1015", "699"], "fr": "Les g\u00eaneurs sont partis.", "id": "ORANG-ORANG YANG MENGGANGGU SUDAH PERGI.", "pt": "OS CHATOS FORAM EMBORA.", "text": "Those annoying guys are gone.", "tr": "CAN SIKICI ADAMLAR G\u0130TT\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/36.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "2267", "705", "2465"], "fr": "Tu devrais rentrer avec eux.", "id": "KAU SEHARUSNYA KEMBALI BERSAMA MEREKA", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA TER VOLTADO COM ELES.", "text": "You should go back with them.", "tr": "ONLARLA B\u0130RL\u0130KTE GER\u0130 D\u00d6NMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["426", "3017", "853", "3282"], "fr": "Je ne suis pas rest\u00e9 pour toi, peut-\u00eatre ?", "id": "BUKANKAH AKU TINGGAL DEMIMU?", "pt": "EU N\u00c3O FIQUEI POR SUA CAUSA?", "text": "Didn\u0027t I stay behind for you?", "tr": "SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N KALMADIM MI ZATEN?"}, {"bbox": ["209", "306", "674", "656"], "fr": "Personne ne nous d\u00e9rangera plus pendant que nous nous concentrons sur notre travail.", "id": "TIDAK AKAN ADA YANG MENGGANGGU KITA BEKERJA DENGAN KONSENTRASI LAGI.", "pt": "NINGU\u00c9M MAIS VAI NOS ATRAPALHAR DE CONCENTRAR NO TRABALHO.", "text": "No one will disturb our work now.", "tr": "ARTIK K\u0130MSE \u0130\u015e\u0130M\u0130ZE KONSANTRE OLMAMIZI ENGELLEYEMEZ."}, {"bbox": ["224", "2110", "440", "2232"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/38.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "1302", "877", "1570"], "fr": "L\u0027autorisation d\u0027entrer et de sortir des diff\u00e9rents points de contr\u00f4le a \u00e9galement expir\u00e9.", "id": "OTORISASI UNTUK MASUK DAN KELUAR SEMUA POS PEMERIKSAAN JUGA TELAH DICABUT.", "pt": "A AUTORIZA\u00c7\u00c3O PARA ENTRAR E SAIR DOS POSTOS DE CONTROLE TAMB\u00c9M FOI REVOGADA.", "text": "Authorization to enter and exit all checkpoints has been revoked.", "tr": "\u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 KONTROL NOKTALARINA G\u0130R\u0130\u015e \u00c7IKI\u015e YETK\u0130S\u0130 DE GE\u00c7ERS\u0130Z KILINDI."}, {"bbox": ["531", "54", "827", "263"], "fr": "L\u0027ID de l\u0027Ouvri\u00e8re Hart a expir\u00e9.", "id": "ID LEBAH PEKERJA HART SUDAH TIDAK BERLAKU LAGI.", "pt": "A ID DA ABELHA OPER\u00c1RIA HART J\u00c1 EXPIROU.", "text": "Worker Bee Hart\u0027s ID has been deactivated.", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 ARI HART\u0027IN K\u0130ML\u0130\u011e\u0130 GE\u00c7ERS\u0130Z KILINDI."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/39.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "311", "186", "381"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/40.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "2733", "707", "2963"], "fr": "Tu devrais essayer de raisonner Son Altesse.", "id": "KAU SEHARUSNYA MENASIHATI YANG MULIA DENGAN BAIK", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA ACONSELHAR MELHOR SUA ALTEZA.", "text": "You should advise His Highness properly.", "tr": "PRENS\u0027\u0130 \u0130KNA ETMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["283", "4077", "459", "4251"], "fr": "Toi...!", "id": "KAU...!", "pt": "VOC\u00ca...!", "text": "You...!", "tr": "SEN...!"}, {"bbox": ["374", "3655", "782", "3939"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral, Son Altesse ne revient jamais sur sa parole.", "id": "JENDERAL, YANG MULIA SELALU TEGUH PADA PERKATAANNYA", "pt": "GENERAL, SUA ALTEZA NUNCA VOLTA ATR\u00c1S EM SUA PALAVRA.", "text": "General, His Highness always means what he says.", "tr": "GENERAL, PRENS S\u00d6Z\u00dcNDEN ASLA D\u00d6NMEZ."}, {"bbox": ["803", "5392", "1046", "5563"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "BU..."}, {"bbox": ["639", "2372", "1014", "2699"], "fr": "Twick, tu es le garde du corps personnel de Son Altesse,", "id": "TWICK, KAU ADALAH PENGAWAL PRIBADI YANG MULIA,", "pt": "TWICK, VOC\u00ca \u00c9 O GUARDA-COSTAS PESSOAL DE SUA ALTEZA,", "text": "Tevick, you\u0027re His Highness\u0027s personal guard,", "tr": "TWICK, SEN PRENS\u0027\u0130N \u00d6ZEL KORUMASISIN,"}, {"bbox": ["1", "766", "497", "912"], "fr": "Cantine des criminels", "id": "KANTIN KRIMINAL", "pt": "REFEIT\u00d3RIO DOS CRIMINOSOS", "text": "Criminal Canteen", "tr": "MAHKUM YEMEKHANES\u0130"}, {"bbox": ["793", "32", "1008", "126"], "fr": "Salle de surveillance", "id": "RUANG PENGAWASAN", "pt": "SALA DE VIGIL\u00c2NCIA", "text": "Monitoring Room", "tr": "G\u00d6ZET\u0130M ODASI"}, {"bbox": ["246", "4826", "791", "5264"], "fr": "Pensez-vous vraiment qu\u0027il y aurait un probl\u00e8me si Son Altesse se rendait dans la zone d\u0027activit\u00e9 des criminels ?", "id": "APAKAH ANDA PIKIR AKAN ADA MASALAH JIKA YANG MULIA PERGI KE AREA AKTIVITAS KRIMINAL?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE HAVER\u00c1 ALGUM PROBLEMA SE SUA ALTEZA FOR PARA A \u00c1REA DE ATIVIDADE DOS CRIMINOSOS?", "text": "Do you really think there would be a problem with His Highness going to the criminal activity area?", "tr": "PRENS\u0027\u0130N MAHKUMLARIN FAAL\u0130YET ALANINA G\u0130TMES\u0130NDE B\u0130R SORUN OLACA\u011eINI MI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/41.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "202", "849", "596"], "fr": "Se rendre dans la zone d\u0027activit\u00e9 des criminels dangereux sans aucun garde...", "id": "PERGI KE AREA AKTIVITAS KRIMINAL BERAT TANPA PENGAWAL SEORANG PUN....", "pt": "IR PARA A \u00c1REA DE ATIVIDADE DE CRIMINOSOS PERIGOSOS SEM NENHUM GUARDA AO LADO...", "text": "Going to the high-security criminal area without any guards...", "tr": "YANINDA H\u0130\u00c7B\u0130R KORUMA OLMADAN A\u011eIR SU\u00c7 MAHKUMLARININ FAAL\u0130YET G\u00d6STERD\u0130\u011e\u0130 B\u00d6LGEYE G\u0130TMEK..."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/42.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "176", "811", "562"], "fr": "C\u0027est trop imprudent !!", "id": "TERLALU NEKAT!!", "pt": "MUITO IMPRUDENTE!!", "text": "Too reckless!!", "tr": "\u00c7OK PERVASIZCA!!"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/43.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "106", "612", "416"], "fr": "C\u0027est le commandant supr\u00eame de cette division militaire...", "id": "INI ADALAH PANGLIMA TERTINGGI MILITER INI...", "pt": "ESTE \u00c9 O COMANDANTE SUPREMO DESTA DIVIS\u00c3O MILITAR...", "text": "This is the highest-ranking commander of this military base...", "tr": "BU, BU ASKER\u0130 \u00dcSS\u00dcN EN Y\u00dcKSEK KOMUTANI..."}, {"bbox": ["692", "644", "1070", "961"], "fr": "C\u0027est lui qui nous a enr\u00f4l\u00e9s...", "id": "KITA DIREKRUT OLEHNYA..", "pt": "N\u00d3S FOMOS CONVOCADOS POR ELE...", "text": "We were conscripted by him...", "tr": "B\u0130Z\u0130 O G\u00d6REVLEND\u0130RD\u0130..."}, {"bbox": ["579", "1851", "1012", "2190"], "fr": "Sans gardes, si confiant ?", "id": "TIDAK MEMBAWA PENGAWAL, BEGITU PERCAYA DIRI?", "pt": "SEM GUARDAS, T\u00c3O CONFIANTE?", "text": "So confident without guards?", "tr": "KORUMASIZ, BU KADAR KEND\u0130NE G\u00dcVEN\u0130YOR MU?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/44.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "732", "779", "885"], "fr": "Tuez-le !", "id": "BUNUH DIA!", "pt": "MATEM-NO!", "text": "Kill him!", "tr": "\u00d6LD\u00dcR\u00dcN ONU!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/45.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "924", "936", "1224"], "fr": "Et nous pourrons nous \u00e9chapper de cet endroit !!", "id": "KITA BISA KABUR DARI TEMPAT INI!!", "pt": "ASSIM PODEREMOS ESCAPAR DESTE LUGAR!!", "text": "WE CAN ESCAPE FROM HERE!!", "tr": "B\u00d6YLECE BURADAN KA\u00c7AB\u0130L\u0130R\u0130Z!!"}], "width": 1200}, {"height": 542, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/59/46.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua