This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/0.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "411", "545", "759"], "fr": "Fr\u00e8re Imp\u00e9rial, l\u0027avancement de votre exploration est d\u00e9j\u00e0 s\u00e9rieusement en retard sur le plan initial\u2014", "id": "KAKAK, PROGRES EKSPLORASI KALIAN SUDAH JAUH TERTINGGAL DARI RENCANA AWAL\u2014", "pt": "IRM\u00c3O IMPERIAL, O PROGRESSO DA SUA EXPLORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 SERIAMENTE ATRASADO EM RELA\u00c7\u00c3O AO PLANO ORIGINAL\u2014", "text": "Your Highness, your exploration progress is severely behind schedule\u2014", "tr": "\u0130mparator A\u011fabey, ke\u015fif ilerlemeniz plan\u0131n \u00e7ok gerisinde kald\u0131\u2014"}, {"bbox": ["210", "978", "877", "1093"], "fr": "Ouvri\u00e8re. Chapitre 56.", "id": "LEBAH PEKERJA \u00b7 BAB LIMA PULUH ENAM", "pt": "ABELHA OPER\u00c1RIA \u00b7 CAP\u00cdTULO CINQUENTA E SEIS", "text": "WORKER BEE \u2022 EPISODE FIFTY-SIX", "tr": "\u0130\u015f\u00e7i Ar\u0131 \u00b7 Elli Alt\u0131nc\u0131 B\u00f6l\u00fcm"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/1.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1050", "876", "1365"], "fr": "Si le plan \u00e9choue, ce ne sera que l\u0027ex\u00e9cution de la sentence des criminels comme avant,", "id": "MESKIPUN RENCANANYA GAGAL, HUKUMAN UNTUK KRIMINAL AKAN TETAP DIJALANKAN SEPERTI SEBELUMNYA,", "pt": "SE O PLANO FALHAR, SER\u00c1 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE EXECUTAR A PUNI\u00c7\u00c3O DOS CRIMINOSOS COMO ANTES,", "text": "If the plan fails, we\u0027ll just carry out the criminal\u0027s sentence as before,", "tr": "Plan ba\u015far\u0131s\u0131z olsa bile, su\u00e7lular\u0131n cezas\u0131 eskisi gibi infaz edilecek,"}, {"bbox": ["530", "185", "1017", "528"], "fr": "C\u0027est trop na\u00eff de ta part d\u0027esp\u00e9rer que ce groupe d\u0027ouvri\u00e8res \u00e9limin\u00e9es puisse renverser le cours de la guerre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU TERLALU NAIF JIKA MENGHARAPKAN KAWANAN LEBAH PEKERJA YANG TERBUANG INI BISA MEMBALIKKAN KEADAAN PERANG?", "pt": "VOC\u00ca ACHA MESMO QUE ESTE BANDO DE ABELHAS OPER\u00c1RIAS DESCARTADAS PODE MUDAR O RUMO DA GUERRA? \u00c9 MUITA INGENUIDADE, N\u00c3O?", "text": "It\u0027s too naive of you to expect this group of eliminated Worker Bees to turn the tide of the war.", "tr": "Bu elenmi\u015f i\u015f\u00e7i ar\u0131lar\u0131n\u0131n sava\u015f\u0131n gidi\u015fat\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirmesini beklemen \u00e7ok saf\u00e7a de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["498", "2221", "954", "2633"], "fr": "Il faut toujours consid\u00e9rer la situation dans son ensemble, si tu laisses ton jeune fr\u00e8re venir te soutenir,", "id": "UTAMAKAN GAMBARAN BESARNYA, JIKA KAU MEMINTAKU UNTUK DATANG MENDUKUNGMU", "pt": "EM TODAS AS QUEST\u00d5ES, O QUADRO GERAL \u00c9 PRIORIDADE. SE VOC\u00ca ME DEIXAR, SEU IRM\u00c3O MAIS NOVO, VIR APOI\u00c1-LO...", "text": "Prioritize the bigger picture. If you let me come over and support you,", "tr": "Her zaman b\u00fcy\u00fck resmi d\u00fc\u015f\u00fcn, b\u0131rak da k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fin seni desteklesin."}, {"bbox": ["127", "1703", "735", "2202"], "fr": "Mais Fr\u00e8re Imp\u00e9rial, ton propre pouvoir \u00e0 la cour et dans le pays, une fois perdu, toutes ces ann\u00e9es d\u0027accumulation seront vaines, et il se pourrait m\u00eame que tu ne puisses plus te prot\u00e9ger toi-m\u00eame...", "id": "TAPI, KAKAK, KEKUASAANMU DI PEMERINTAHAN DAN OPOSISI, SEKALI KAU KEHILANGANNYA, SEMUA YANG TELAH KAU KUMPULKAN SELAMA INI AKAN SIA-SIA, BAHKAN KAU MUNGKIN TIDAK BISA MELINDUNGI DIRIMU SENDIRI...", "pt": "MAS, IRM\u00c3O IMPERIAL, SEU PR\u00d3PRIO PODER NA CORTE E NO CAMPO... SE O PERDER, TODOS ESTES ANOS DE ESFOR\u00c7O SER\u00c3O EM V\u00c3O. QUEM SABE, TALVEZ VOC\u00ca NEM CONSIGA SE PROTEGER...", "text": "But Your Highness, your own power in the court and among the people, once lost, the accumulation of all these years will be wasted, and you might not even be able to protect yourself...", "tr": "Ama \u0130mparator A\u011fabey, saraydaki ve d\u0131\u015far\u0131daki g\u00fcc\u00fcn\u00fc bir kez kaybedersen, bunca y\u0131ll\u0131k birikimin bo\u015fa gider, kendini koruyamayabilirsin bile..."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/2.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "280", "486", "503"], "fr": "Pas la peine.", "id": "TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PRECISO.", "text": "There\u0027s no need.", "tr": "Gerek yok."}, {"bbox": ["439", "1519", "882", "1669"], "fr": "H\u00e9, je n\u0027ai pas encore fini de parler !", "id": "HEI, AKU BELUM SELESAI BICARA.", "pt": "EI, AINDA N\u00c3O TERMINEI DE FALAR!", "text": "Hey, I\u0027m not finished talking\u2014", "tr": "Hey, daha s\u00f6z\u00fcm\u00fc bitirmedim!"}, {"bbox": ["841", "1087", "1061", "1238"], "fr": "[SFX] Bip (Extinction)", "id": "[SFX]TIT (MEMATIKAN)", "pt": "[SFX] BIP (DESLIGANDO)", "text": "[SFX]Beep (Hangs up)", "tr": "[SFX] Bip (Kapan\u0131yor)"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/3.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "157", "669", "529"], "fr": "Votre Altesse, ce que le Sixi\u00e8me Prince a dit est pertinent, avez-vous d\u0027autres plans ?", "id": "YANG MULIA, APA YANG DIKATAKAN PANGERAN KEENAM ADA BENARNYA, APAKAH ANDA PUNYA RENCANA LAIN?", "pt": "VOSSA ALTEZA, O SEXTO PR\u00cdNCIPE TEM RAZ\u00c3O. VOC\u00ca TEM OUTROS PLANOS?", "text": "Your Highness, the Sixth Prince has a point. Do you have any other plans?", "tr": "Majesteleri, Alt\u0131nc\u0131 Prens\u0027in s\u00f6yledikleri mant\u0131kl\u0131, ba\u015fka bir plan\u0131n\u0131z var m\u0131?"}, {"bbox": ["745", "661", "1012", "930"], "fr": "Pas certain.", "id": "TIDAK YAKIN.", "pt": "N\u00c3O TENHO CERTEZA.", "text": "Not sure.", "tr": "Emin de\u011filim."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/4.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "1506", "940", "1807"], "fr": "Ne pas pr\u00e9venir le Capitaine Hart ?", "id": "TIDAK MEMBERITAHU KAPTEN HART?", "pt": "N\u00c3O VAI INFORMAR O CAPIT\u00c3O HART?", "text": "Not informing Captain Hart?", "tr": "Kaptan Hart\u0027a haber vermeyecek misiniz?"}, {"bbox": ["293", "1241", "607", "1451"], "fr": "Vous, tout seul ?", "id": "ANDA SENDIRIAN?", "pt": "VOC\u00ca SOZINHO?", "text": "Going alone?", "tr": "Tek ba\u015f\u0131n\u0131za m\u0131?"}, {"bbox": ["256", "316", "761", "629"], "fr": "Je vais faire un tour dans la for\u00eat de la zone E.", "id": "AKU AKAN PERGI KE HUTAN AREA E.", "pt": "VOU AT\u00c9 A FLORESTA DA ZONA E.", "text": "I\u0027m going to E-Sector Forest.", "tr": "E B\u00f6lgesi Orman\u0131\u0027na gidece\u011fim."}, {"bbox": ["259", "1966", "591", "2188"], "fr": "J\u0027irai seul.", "id": "AKU AKAN PERGI SENDIRI.", "pt": "EU VOU SOZINHO.", "text": "I\u0027ll go myself.", "tr": "Kendi ba\u015f\u0131ma gidece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/5.webp", "translations": [{"bbox": ["685", "248", "842", "319"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/6.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "1642", "845", "1949"], "fr": "J\u0027ai apport\u00e9 d\u0027autres mod\u00e8les de poup\u00e9es du d\u00e9partement logistique, en as-tu encore besoin ?", "id": "AKU MEMBAWA BEBERAPA MODEL BONEKA LAIN DARI DEPARTEMEN LOGISTIK, APAKAH KAU MASIH MEMBUTUHKANNYA?", "pt": "EU TROUXE OUTROS MODELOS DE BONECAS DO DEPARTAMENTO DE LOG\u00cdSTICA. VOC\u00ca AINDA PRECISA?", "text": "I brought some other doll designs from the logistics department. Do you need any more?", "tr": "Lojistik b\u00f6l\u00fcm\u00fcnden ba\u015fka model bebekler getirdim, hala ihtiyac\u0131n var m\u0131?"}, {"bbox": ["841", "2210", "1121", "2497"], "fr": "N-non, pas besoin ! Merci !!!", "id": "TI-TIDAK PERLU! TERIMA KASIH!!!", "pt": "N-N\u00c3O PRECISA! OBRIGADO!!!", "text": "N-No need! Thank you!!!", "tr": "Ha-hay\u0131r, gerek yok! Te\u015fekk\u00fcrler!!!"}, {"bbox": ["518", "77", "865", "343"], "fr": "Capitaine Hart.", "id": "KAPTEN HART.", "pt": "CAPIT\u00c3O HART.", "text": "Captain Hart.", "tr": "Kaptan Hart."}, {"bbox": ["163", "2006", "538", "2241"], "fr": "[SFX] Aaaahhh", "id": "AAAAHH", "pt": "[SFX] AAAAAH!", "text": "Ahhhhh!", "tr": "Aaaah!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/7.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "200", "894", "388"], "fr": "Capitaine Hart,", "id": "KAPTEN HART,", "pt": "CAPIT\u00c3O HART,", "text": "Captain Hart,", "tr": "Kaptan Hart,"}, {"bbox": ["356", "101", "579", "217"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/8.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "113", "628", "459"], "fr": "Les donn\u00e9es que tu as compil\u00e9es pr\u00e9c\u00e9demment ont toutes \u00e9t\u00e9 entr\u00e9es dans le syst\u00e8me commun,", "id": "DATA YANG KAU KUMPULKAN SEBELUMNYA SUDAH DIMASUKKAN KE DALAM SISTEM GABUNGAN,", "pt": "OS DADOS QUE VOC\u00ca ORGANIZOU ANTERIORMENTE FORAM TODOS INSERIDOS NO SISTEMA CONJUNTO.", "text": "The data you previously compiled has been entered into the joint system,", "tr": "Daha \u00f6nce derledi\u011fin verilerin t\u00fcm\u00fc birle\u015fik sisteme girildi,"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/9.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "1760", "841", "2180"], "fr": "Dans le centre de traitement des donn\u00e9es de notre d\u00e9partement militaire, on peut se connecter \u00e0 \u00ab l\u0027\u00c9quipe Technique Sp\u00e9cialis\u00e9e de l\u0027Acad\u00e9mie des Sciences \u00bb\u2014", "id": "DI PUSAT PEMROSESAN DATA MILITER KITA, BISA TERHUBUNG DENGAN \"TIM TEKNIS KHUSUS DARI AKADEMI ILMU PENGETAHUAN\"\u2014", "pt": "NO CENTRO DE PROCESSAMENTO DE DADOS DO NOSSO DEPARTAMENTO MILITAR, PODEMOS NOS CONECTAR \u00c0 \"EQUIPE T\u00c9CNICA ESPECIALIZADA DA ACADEMIA DE CI\u00caNCIAS\"\u2014", "text": "At our military\u0027s data processing center, we can connect to the \u0027Science Academy Specialized Technical Team\u0027\u2014", "tr": "Askeri veri i\u015fleme merkezimizde, \"Bilimler Akademisi \u00d6zel Teknik Ekibi\" ile ba\u011flant\u0131 kurabiliriz\u2014"}, {"bbox": ["484", "164", "980", "560"], "fr": "Nous avons obtenu l\u0027autorisation d\u0027obtenir un soutien technique de l\u0027Acad\u00e9mie des Sciences pour notre travail.", "id": "KITA TELAH MENDAPATKAN IZIN UNTUK MENDAPATKAN DUKUNGAN TEKNIS DARI AKADEMI ILMU PENGETAHUAN DALAM PEKERJAAN KITA.", "pt": "RECEBEMOS PERMISS\u00c3O PARA OBTER SUPORTE T\u00c9CNICO DA ACADEMIA DE CI\u00caNCIAS EM NOSSO TRABALHO.", "text": "We\u0027ve received permission to obtain technical support from the Science Academy for our work.", "tr": "\u0130\u015fimizde Bilimler Akademisi\u0027nden teknik destek almak i\u00e7in izin ald\u0131k."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/10.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "492", "746", "944"], "fr": "L\u0027\u00ab \u00c9quipe Technique Sp\u00e9cialis\u00e9e de l\u0027Acad\u00e9mie des Sciences \u00bb est ind\u00e9pendante de l\u0027Acad\u00e9mie des Sciences, c\u0027est une institution directement affili\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00c9tat.", "id": "\"TIM TEKNIS KHUSUS DARI AKADEMI ILMU PENGETAHUAN\" ADALAH LEMBAGA YANG BERDIRI SENDIRI DI BAWAH NEGARA, TERPISAH DARI AKADEMI ILMU PENGETAHUAN.", "pt": "A \"EQUIPE T\u00c9CNICA ESPECIALIZADA DA ACADEMIA DE CI\u00caNCIAS\" \u00c9 INDEPENDENTE DA ACADEMIA DE CI\u00caNCIAS, SENDO UMA INSTITUI\u00c7\u00c3O DIRETAMENTE SUBORDINADA AO ESTADO.", "text": "The \u0027Science Academy Specialized Technical Team\u0027 is independent of the Science Academy and is a national agency.", "tr": "\"Bilimler Akademisi \u00d6zel Teknik Ekibi\" Bilimler Akademisi\u0027nden ba\u011f\u0131ms\u0131z, do\u011frudan devlete ba\u011fl\u0131 bir kurumdur."}, {"bbox": ["0", "61", "605", "211"], "fr": "Centre de Traitement des Donn\u00e9es du D\u00e9partement Militaire", "id": "PUSAT PEMROSESAN DATA MILITER", "pt": "CENTRO DE PROCESSAMENTO DE DADOS MILITAR.", "text": "Military Data Processing Center", "tr": "Askeri Veri \u0130\u015fleme Merkezi"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/11.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "1616", "1026", "1982"], "fr": "Je ne sais pas qui est le principal responsable de cette institution ni quel est son niveau...", "id": "TIDAK TAHU SIAPA PENANGGUNG JAWAB UTAMA LEMBAGA INI DAN SEBERAPA HEBAT KEMAMPUANNYA....", "pt": "N\u00c3O SEI QUEM \u00c9 O PRINCIPAL RESPONS\u00c1VEL POR ESTA INSTITUI\u00c7\u00c3O NEM QUAL O SEU N\u00cdVEL...", "text": "I wonder who the main person in charge of this agency is and what their skill level is...", "tr": "Bu kurumun as\u0131l sorumlusunun kim oldu\u011funu ve seviyesinin ne oldu\u011funu bilmiyorum..."}, {"bbox": ["489", "146", "1028", "551"], "fr": "Leur travail principal est de d\u00e9chiffrer les informations crypt\u00e9es et les m\u00e9canismes ennemis sur les champs de bataille de premi\u00e8re ligne...", "id": "TUGAS UTAMA MEREKA ADALAH MEMECAHKAN INFORMASI TERENKRIPSI DAN PERANGKAP MUSUH DI GARIS DEPAN MEDAN PERANG...", "pt": "SEU TRABALHO PRINCIPAL \u00c9 DECIFRAR INFORMA\u00c7\u00d5ES CRIPTOGRAFADAS E MECANISMOS DO INIMIGO NA LINHA DE FRENTE...", "text": "Their main job is to decipher encrypted enemy information and mechanisms from the front lines...", "tr": "Ba\u015fl\u0131ca g\u00f6revleri, en \u00f6n cephedeki d\u00fc\u015fman \u015fifreli bilgilerini ve mekanizmalar\u0131n\u0131 \u00e7\u00f6zmek..."}, {"bbox": ["293", "2387", "765", "2631"], "fr": "Laissez-moi essayer.", "id": "BIAR AKU COBA.", "pt": "DEIXE-ME TENTAR.", "text": "Let me try.", "tr": "Bir deneyeyim."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/12.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "40", "571", "203"], "fr": "Poste de l\u0027\u00c9quipe Technique Sp\u00e9cialis\u00e9e de l\u0027Acad\u00e9mie des Sciences", "id": "POS TIM TEKNIS KHUSUS AKADEMI ILMU PENGETAHUAN", "pt": "POSTO AVAN\u00c7ADO DA EQUIPE T\u00c9CNICA ESPECIALIZADA DA ACADEMIA DE CI\u00caNCIAS.", "text": "Science Academy Specialized Technical Team Station", "tr": "Bilimler Akademisi \u00d6zel Teknik Ekibi \u0130stasyonu"}, {"bbox": ["660", "185", "1072", "536"], "fr": "Professeur, nous avons re\u00e7u une demande de d\u00e9chiffrement de la zone mini\u00e8re militaire.", "id": "PROFESOR, ADA PERMINTAAN DESKRIPSI DARI DAERAH TAMBANG MILITER.", "pt": "PROFESSOR, RECEBEMOS UM PEDIDO DE DECIFRA\u00c7\u00c3O DA ZONA DE MINERA\u00c7\u00c3O MILITAR.", "text": "Teacher, we\u0027ve received a decryption request from the military mining district.", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, askeri maden b\u00f6lgesinden bir \u015fifre \u00e7\u00f6zme talebi ald\u0131k."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/13.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1114", "505", "1434"], "fr": "Quel genre de demande de d\u00e9chiffrement est-ce ?", "id": "PERMINTAAN DESKRIPSI SEPERTI APA?", "pt": "QUE TIPO DE PEDIDO DE DECIFRA\u00c7\u00c3O \u00c9?", "text": "What kind of decryption request?", "tr": "Ne t\u00fcr bir \u015fifre \u00e7\u00f6zme talebi?"}, {"bbox": ["199", "61", "518", "268"], "fr": "Zone Mini\u00e8re Militaire", "id": "AREA TAMBANG MILITER", "pt": "ZONA DE MINERA\u00c7\u00c3O MILITAR.", "text": "Military Mining District", "tr": "Askeri Maden B\u00f6lgesi"}, {"bbox": ["699", "1349", "1199", "1503"], "fr": "Ouvri\u00e8re \u00b7 Will \u00b7 Responsable de la Mission Sp\u00e9ciale", "id": "LEBAH PEKERJA \u00b7 WILL \u00b7 PENANGGUNG JAWAB PENUGASAN KHUSUS MAN", "pt": "ABELHA OPER\u00c1RIA \u00b7 WILL MAN \u00b7 RESPONS\u00c1VEL DESIGNADO.", "text": "Worker Bee \u2022 Will \u2022 Man Specialized Team Leader", "tr": "\u0130\u015f\u00e7i Ar\u0131 \u00b7 Will Man\n\u00d6zel Temsilci Sorumlusu"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/14.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "754", "791", "1044"], "fr": "Faut-il consulter les documents de d\u00e9chiffrement ?", "id": "APAKAH PERLU MENGAMBIL DATA DESKRIPSI?", "pt": "PRECISA ACESSAR OS DADOS DE DECIFRA\u00c7\u00c3O?", "text": "Do we need to access decryption data?", "tr": "\u015eifre \u00e7\u00f6zme materyallerini \u00e7a\u011f\u0131rmam\u0131z gerekiyor mu?"}, {"bbox": ["635", "391", "997", "684"], "fr": "L\u0027autre partie a envoy\u00e9 un texte ancien,", "id": "PIHAK SANA MENGIRIMKAN TEKS KUNO,", "pt": "A OUTRA PARTE ENVIOU UM TEXTO ANTIGO.", "text": "It\u0027s written in ancient script,", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf eski bir metin g\u00f6nderdi,"}, {"bbox": ["322", "2168", "564", "2362"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["540", "1760", "878", "2025"], "fr": "Je vais r\u00e9pondre.", "id": "BIAR AKU YANG MEMBALAS.", "pt": "EU RESPONDO.", "text": "I\u0027ll reply.", "tr": "Ben cevap verece\u011fim."}, {"bbox": ["789", "1534", "1002", "1705"], "fr": "Pas la peine,", "id": "TIDAK PERLU,", "pt": "N\u00c3O PRECISA.", "text": "No need,", "tr": "Gerek yok,"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/15.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "224", "374", "358"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/16.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "146", "940", "525"], "fr": "\u00cates-vous s\u00fbr que cela provient de la zone mini\u00e8re militaire ?", "id": "APAKAH KAU YAKIN INI DARI AREA TAMBANG MILITER?", "pt": "TEM CERTEZA QUE \u00c9 DA ZONA DE MINERA\u00c7\u00c3O MILITAR?", "text": "Are you sure it\u0027s from the military mining district?", "tr": "Askeri maden b\u00f6lgesinden geldi\u011fi kesin mi?"}, {"bbox": ["854", "864", "1070", "1067"], "fr": "Oui.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/17.webp", "translations": [{"bbox": ["769", "217", "1048", "380"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/19.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "1189", "1198", "1423"], "fr": "Acad\u00e9mie des Sciences - \u00c9quipe Technique Sp\u00e9cialis\u00e9e", "id": "TIM TEKNIS KHUSUS AKADEMI ILMU PENGETAHUAN", "pt": "EQUIPE T\u00c9CNICA ESPECIALIZADA DA ACADEMIA DE CI\u00caNCIAS.", "text": "Academy Specialized Technical Team", "tr": "Bilimler Akademisi - \u00d6zel Teknik Ekip"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/20.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "5", "746", "150"], "fr": "Think Tank - R\u00e9ponse en Temps R\u00e9el", "id": "JAWABAN REAL-TIME DARI BANK DATA", "pt": "THINK TANK - RESPOSTAS EM TEMPO REAL.", "text": "Think Tank Real-time Solutions", "tr": "Bilgi Bankas\u0131 Ger\u00e7ek Zamanl\u0131 Yan\u0131t"}, {"bbox": ["301", "380", "569", "579"], "fr": "Zone Militaire Mini\u00e8re", "id": "AREA MILITER SUMBER DAYA MINERAL", "pt": "ZONA MILITAR DE MINERA\u00c7\u00c3O.", "text": "Mineral Military District", "tr": "Maden Askeri B\u00f6lgesi"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/21.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "479", "539", "793"], "fr": "L\u0027Acad\u00e9mie des Sciences est toujours la m\u00eame, il n\u0027y a jamais eu p\u00e9nurie de gens arrogants.", "id": "AKADEMI ILMU PENGETAHUAN MASIH SAMA SEPERTI BIASA, SELALU ADA ORANG SOMBONG.", "pt": "A ACADEMIA DE CI\u00caNCIAS CONTINUA A MESMA DE SEMPRE, NUNCA FALTARAM PESSOAS ARROGANTES.", "text": "The Science Academy is the same as always; there\u0027s no shortage of arrogant people.", "tr": "Bilimler Akademisi her zamanki gibi, kibirli insanlardan hi\u00e7 eksik olmad\u0131."}, {"bbox": ["667", "177", "937", "361"], "fr": "Vraiment...", "id": "SUNGGUH...", "pt": "S\u00c9RIO...", "text": "Really...", "tr": "Ger\u00e7ekten de..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/22.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "158", "808", "338"], "fr": "Traduction", "id": "TERJEMAHAN", "pt": "TRADUZIR", "text": "Translate", "tr": "\u00c7eviri"}, {"bbox": ["333", "1247", "865", "1409"], "fr": "Think Tank - R\u00e9ponse en Temps R\u00e9el", "id": "JAWABAN REAL-TIME DARI BANK DATA", "pt": "THINK TANK - RESPOSTAS EM TEMPO REAL.", "text": "Think Tank Real-time Solutions", "tr": "Bilgi Bankas\u0131 Ger\u00e7ek Zamanl\u0131 Yan\u0131t"}, {"bbox": ["133", "911", "1199", "1219"], "fr": "Acad\u00e9mie des Sciences - \u00c9quipe Technique Sp\u00e9cialis\u00e9e", "id": "TIM TEKNIS KHUSUS AKADEMI ILMU PENGETAHUAN", "pt": "EQUIPE T\u00c9CNICA ESPECIALIZADA DA ACADEMIA DE CI\u00caNCIAS.", "text": "Academy Specialized Technical Team", "tr": "Bilimler Akademisi - \u00d6zel Teknik Ekip"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/23.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "222", "1079", "662"], "fr": "Zone Militaire Mini\u00e8re \u25b3\u2605X Quelle est l\u0027\u00e9tendue de tes capacit\u00e9s ?\nMission Sp\u00e9ciale : V\u00b7BAE\nEssaie et tu verras.", "id": "AREA MILITER SUMBER DAYA MINERAL \u25b3\u2605X SEBERAPA HEBAT KEMAMPUANMU TIM KHUSUS: V\u00b7BAE KAU AKAN TAHU JIKA MENCOBANYA", "pt": "ZONA MILITAR DE MINERA\u00c7\u00c3O \u25b3\u2605X\nQU\u00c3O HABILIDOSO VOC\u00ca \u00c9?\nDESIGNADO ESPECIAL: V\u00b7BAE\nTENTE E VER\u00c1.", "text": "...", "tr": "\u00d6zel Temsilci V\u00b7BAE: Maden Askeri B\u00f6lgesi \u25b3\u2605X, ne kadar yeteneklisin ki? Dene de g\u00f6r."}, {"bbox": ["222", "222", "1079", "662"], "fr": "Zone Militaire Mini\u00e8re \u25b3\u2605X Quelle est l\u0027\u00e9tendue de tes capacit\u00e9s ?\nMission Sp\u00e9ciale : V\u00b7BAE\nEssaie et tu verras.", "id": "AREA MILITER SUMBER DAYA MINERAL \u25b3\u2605X SEBERAPA HEBAT KEMAMPUANMU TIM KHUSUS: V\u00b7BAE KAU AKAN TAHU JIKA MENCOBANYA", "pt": "ZONA MILITAR DE MINERA\u00c7\u00c3O \u25b3\u2605X\nQU\u00c3O HABILIDOSO VOC\u00ca \u00c9?\nDESIGNADO ESPECIAL: V\u00b7BAE\nTENTE E VER\u00c1.", "text": "...", "tr": "\u00d6zel Temsilci V\u00b7BAE: Maden Askeri B\u00f6lgesi \u25b3\u2605X, ne kadar yeteneklisin ki? Dene de g\u00f6r."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/24.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "99", "932", "454"], "fr": "Ce style d\u0027\u00e9criture...", "id": "GAYA PENULISAN SEPERTI INI...", "pt": "ESSE ESTILO DE ESCRITA...", "text": "This writing style...", "tr": "Bu yaz\u0131 tarz\u0131..."}, {"bbox": ["245", "2261", "807", "2712"], "fr": "Il me semble l\u0027avoir d\u00e9j\u00e0 vu... ?", "id": "SEPERTINYA DULU PERNAH MELIHATNYA...?", "pt": "PARECE QUE J\u00c1 VI ISSO ANTES...?", "text": "I feel like I\u0027ve seen it before...?", "tr": "Sanki daha \u00f6nce g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm...?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/26.webp", "translations": [{"bbox": ["773", "715", "1068", "871"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/27.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "92", "663", "424"], "fr": "\u00cates-vous s\u00fbr que c\u0027est la zone mini\u00e8re militaire ?", "id": "YAKIN INI DARI AREA TAMBANG MILITER?", "pt": "TEM CERTEZA QUE \u00c9 A ZONA DE MINERA\u00c7\u00c3O MILITAR?", "text": "Are you sure it\u0027s from the military mining district?", "tr": "Askeri maden b\u00f6lgesinden oldu\u011fu kesin mi?"}, {"bbox": ["882", "955", "1080", "1120"], "fr": "Oui.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/30.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "471", "578", "552"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "TIDAK TAHU", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "Don\u0027t know", "tr": "Bilmiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/31.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "288", "1014", "497"], "fr": "[SFX] Heh.", "id": "HEH.", "pt": "[SFX] HEH.", "text": "Huh.", "tr": "[SFX] H\u0131h."}, {"bbox": ["483", "86", "787", "252"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/35.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "105", "493", "285"], "fr": "Deux.", "id": "DUA.", "pt": "HUM...", "text": "...", "tr": "\u0130ki."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/36.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "667", "983", "883"], "fr": "...Professeur ?", "id": "...PROFESOR?", "pt": "...PROFESSOR?", "text": "...Teacher?", "tr": "...\u00d6\u011fretmenim?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/37.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "467", "856", "772"], "fr": "Si l\u0027impasse continue et que l\u0027extraction \u00e9choue...", "id": "JIKA TERUS BEGINI DAN PENAMBANGAN GAGAL...", "pt": "SE ESTE IMPASSE CONTINUAR E A MINERA\u00c7\u00c3O FALHAR...", "text": "If this stalemate continues and the mining fails...", "tr": "Bu \u00e7\u0131kmaz devam ederse ve madencilik ba\u015far\u0131s\u0131z olursa..."}, {"bbox": ["153", "83", "563", "389"], "fr": "Eugene refuse d\u0027envisager tout plan de secours,", "id": "EUGENE TIDAK MAU MEMPERTIMBANGKAN RENCANA CADANGAN APA PUN,", "pt": "EUGENE N\u00c3O QUER CONSIDERAR NENHUM PLANO ALTERNATIVO.", "text": "Eugene is unwilling to consider any backup plans,", "tr": "Eugene herhangi bir yedek plan\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmek istemiyor,"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/38.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1913", "491", "2187"], "fr": "Son \u00e9tat de sant\u00e9 ne peut plus attendre,", "id": "KONDISINYA TIDAK BISA DITUNDA LAGI,", "pt": "A CONDI\u00c7\u00c3O DELA N\u00c3O PODE MAIS ESPERAR.", "text": "Her condition can\u0027t be delayed any longer,", "tr": "Onun hastal\u0131\u011f\u0131 daha fazla ertelenemez,"}, {"bbox": ["217", "2941", "620", "3245"], "fr": "Mais si nous ne pouvons pas extraire les minerais...", "id": "TAPI JIKA TIDAK BISA MENDAPATKAN HASIL TAMBANG...", "pt": "MAS SE N\u00c3O CONSEGUIRMOS OS MIN\u00c9RIOS...", "text": "But if we can\u0027t mine the minerals...", "tr": "Ama madenleri \u00e7\u0131karamazsak..."}, {"bbox": ["282", "857", "786", "1262"], "fr": "Alors Ava ne pourra pas non plus utiliser la capsule m\u00e9dicale comme convenu...", "id": "EVA JUGA TIDAK BISA MENGGUNAKAN MEDICAL POD SESUAI PERJANJIAN...", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O PODEREI DEIXAR AVA USAR A C\u00c1PSULA M\u00c9DICA COMO PROMETIDO...", "text": "Then Ava won\u0027t be able to use the medical pod as agreed...", "tr": "Ava\u0027n\u0131n s\u00f6zle\u015fti\u011fimiz gibi t\u0131bbi kaps\u00fcl\u00fc kullanmas\u0131na da izin veremeyiz..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/39.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "191", "1036", "487"], "fr": "Elle n\u0027aura pas le droit d\u0027utiliser la capsule m\u00e9dicale.", "id": "TIDAK AKAN PUNYA HAK MENGGUNAKAN MEDICAL POD.", "pt": "N\u00c3O TEREI O DIREITO DE USAR A C\u00c1PSULA M\u00c9DICA.", "text": "I won\u0027t have the right to use the medical pod.", "tr": "T\u0131bbi kaps\u00fcl\u00fc kullanma hakk\u0131 olmaz."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/40.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "617", "1007", "1034"], "fr": "Maintenant que j\u0027ai perdu mon ID, je suis pire qu\u0027une ouvri\u00e8re ordinaire,", "id": "AKU YANG SEKARANG TELAH KEHILANGAN ID-KU, BAHKAN LEBIH BURUK DARI LEBAH PEKERJA BIASA,", "pt": "AGORA QUE PERDI MEU ID, SOU PIOR QUE UMA ABELHA OPER\u00c1RIA COMUM.", "text": "Now, I\u0027ve lost my ID, I\u0027m not even as good as an ordinary Worker Bee,", "tr": "\u015eimdiki ben kimli\u011fimi kaybettim, s\u0131radan bir i\u015f\u00e7i ar\u0131dan bile daha de\u011fersizim,"}, {"bbox": ["217", "1246", "690", "1632"], "fr": "Que puis-je exiger d\u0027Eugene...", "id": "APA YANG BISA AKU MINTA DARI EUGENE...", "pt": "O QUE POSSO EXIGIR DE EUGENE...?", "text": "What can I ask of Eugene...", "tr": "Eugene\u0027den ne isteyebilirim ki..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/41.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "98", "1014", "420"], "fr": "Que me reste-t-il...", "id": "APA LAGI YANG TERSISA UNTUKKU...", "pt": "O QUE ME RESTA?", "text": "What do I have left...", "tr": "Geriye neyim kald\u0131 ki..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/42.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "119", "681", "424"], "fr": "Que devrais-je faire...", "id": "APA YANG HARUS AKU LAKUKAN...", "pt": "O QUE DEVO FAZER...?", "text": "What should I do...", "tr": "Ne yapmal\u0131y\u0131m..."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/43.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "1858", "1121", "2002"], "fr": "Tu me plais tellement.", "id": "AKU SANGAT MENYUKAIMU", "pt": "EU GOSTO TANTO DE VOC\u00ca.", "text": "I really like you.", "tr": "Senden \u00e7ok ho\u015flan\u0131yorum."}, {"bbox": ["173", "710", "613", "881"], "fr": "Docteur Dean...", "id": "\"DOKTER DEAN", "pt": "\"DOUTOR DEAN.", "text": "Dr. Dean,", "tr": "\"Doktor Dean..."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/45.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "98", "966", "373"], "fr": "S\u00e9rieusement...", "id": "BENAR-BENAR, DEH", "pt": "SINCERAMENTE...", "text": "Really,", "tr": "Ger\u00e7ekten de..."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/46.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "1298", "976", "1708"], "fr": "Pourquoi dire que tu \u0027m\u0027aimes\u0027 sans raison...", "id": "KENAPA JUGA MENGATAKAN \"SUKA\" PADAKU", "pt": "POR QUE DISSE QUE GOSTAVA DE MIM DO NADA?\"", "text": "Why did I say \u0027I like you\u0027?", "tr": "Bana \u0027Senden ho\u015flan\u0131yorum\u0027 demenin ne anlam\u0131 var ki?\""}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/47.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "2244", "611", "2657"], "fr": "Surtout que tu as d\u00e9j\u00e0 quelqu\u0027un que tu aimes vraiment,", "id": "PADAHAL KAU SUDAH PUNYA ORANG YANG BENAR-BENAR KAU SUKAI,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca J\u00c1 TEM ALGU\u00c9M QUE AMA DE VERDADE.", "text": "Besides, you already have someone you truly like,", "tr": "\u00dcstelik ger\u00e7ekten sevdi\u011fin biri zaten var,"}, {"bbox": ["462", "1116", "939", "1533"], "fr": "Et je ne peux pas \u0027vraiment t\u0027aimer\u0027,", "id": "AKU JUGA TIDAK BISA \"BENAR-BENAR MENYUKAIMU\",", "pt": "E EU N\u00c3O POSSO \"GOSTAR DE VERDADE\" DE VOC\u00ca.", "text": "and I can\u0027t \"truly like\" you,", "tr": "Ben de senden \"ger\u00e7ekten ho\u015flanamam\","}, {"bbox": ["227", "234", "550", "436"], "fr": "Docteur...", "id": "DOKTER...", "pt": "DOUTOR...", "text": "Doctor.", "tr": "Doktor..."}, {"bbox": ["432", "695", "595", "811"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/48.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "2489", "918", "2903"], "fr": "Je vous laisse vous occuper du reste.", "id": "SELANJUTNYA AKU SERAHKAN PADA KALIAN.", "pt": "O RESTO \u00c9 COM VOC\u00caS.", "text": "I\u0027ll leave the rest to you.", "tr": "Gerisini size b\u0131rak\u0131yorum."}, {"bbox": ["211", "2068", "648", "2403"], "fr": "Op\u00e9ration r\u00e9ussie,", "id": "OPERASI BERHASIL,", "pt": "CIRURGIA BEM-SUCEDIDA.", "text": "The surgery was successful.", "tr": "Ameliyat ba\u015far\u0131l\u0131,"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/49.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "2092", "781", "2432"], "fr": "Je vais fumer une cigarette.", "id": "AKU PERGI MEROKOK SEBENTAR.", "pt": "VOU FUMAR UM CIGARRO.", "text": "I\u0027m going for a smoke.", "tr": "Bir sigara i\u00e7meye gidiyorum."}, {"bbox": ["358", "135", "558", "239"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["433", "823", "641", "954"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/50.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/52.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/53.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "2775", "702", "3131"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, l\u0027op\u00e9ration \u00e9tait un peu soudaine, l\u0027heure du th\u00e9 que nous avions convenue est pass\u00e9e.", "id": "MAAF YA, OPERASINYA AGAK MENDADAK, WAKTU JANJI MINUM TEH SORE KITA SUDAH LEWAT.", "pt": "DESCULPE, A CIRURGIA FOI UM POUCO REPENTINA, J\u00c1 PASSOU DA HORA DO CH\u00c1 QUE MARCAMOS.", "text": "Sorry, the surgery was a bit sudden. I missed our afternoon tea appointment.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, ameliyat biraz ani oldu, s\u00f6zle\u015fti\u011fimiz \u00e7ay saati ge\u00e7ti bile."}, {"bbox": ["461", "4045", "737", "4271"], "fr": "C-ce n\u0027est rien...", "id": "A-AKU TIDAK APA-APA...", "pt": "E-EU... TUDO BEM.", "text": "I-It\u0027s okay.", "tr": "Be-benim i\u00e7in sorun de\u011fil..."}, {"bbox": ["658", "2192", "987", "2491"], "fr": "Viens ici.", "id": "KEMARILAH.", "pt": "VENHA C\u00c1.", "text": "Come here.", "tr": "Gel buraya."}, {"bbox": ["641", "1218", "971", "1517"], "fr": "Morin,", "id": "MORIN,", "pt": "MORLIN,", "text": "Morin,", "tr": "Morin,"}, {"bbox": ["785", "1873", "984", "2020"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "EH,", "pt": "[SFX] EI...", "text": "Uh,", "tr": "E-efendim..."}, {"bbox": ["958", "3193", "1099", "3325"], "fr": "[SFX] Ah,", "id": "AH,", "pt": "[SFX] AH...", "text": "Ah,", "tr": "Ah..."}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/54.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1609", "1077", "1975"], "fr": "Je ne trouvais pas de pr\u00e9texte pour vous attendre ici, alors...", "id": "AKU TIDAK MENEMUKAN ALASAN UNTUK MENUNGGUMU DI SINI, JADI...", "pt": "N\u00c3O CONSEGUI ENCONTRAR NENHUMA DESCULPA PARA ESPERAR POR VOC\u00ca AQUI, ENT\u00c3O...", "text": "I couldn\u0027t think of an excuse to wait for you here, so...", "tr": "Sizi burada beklemek i\u00e7in bir bahane bulamad\u0131m, o y\u00fczden..."}, {"bbox": ["165", "302", "402", "489"], "fr": "C\u0027est juste que...", "id": "HANYA SAJA,", "pt": "\u00c9 QUE...", "text": "It\u0027s just...", "tr": "Yani..."}, {"bbox": ["426", "2715", "1040", "2978"], "fr": "Je n\u0027ai pas d\u0027autres intentions !!", "id": "AKU TIDAK BERMAKSUD LAIN!!", "pt": "EU N\u00c3O TENHO NENHUMA OUTRA INTEN\u00c7\u00c3O!!", "text": "I didn\u0027t mean anything else!!", "tr": "Ba\u015fka bir niyetim yoktu!!"}, {"bbox": ["150", "2520", "428", "2770"], "fr": "[SFX] Ah,", "id": "AH,", "pt": "[SFX] AH...", "text": "Ah,", "tr": "Ah..."}, {"bbox": ["790", "2168", "936", "2241"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/55.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "155", "981", "667"], "fr": "Les fleurs fleurs fleurs fleurs fleurs sont pour vous !!! Au revoir !!!!", "id": "BUNGA-BUNGA INI UNTUKMU!!! SAMPAI JUMPA!!!!", "pt": "ESTAS FLORES S\u00c3O PARA VOC\u00ca!!! ADEUS!!!!", "text": "Flowers, flowers, flowers for you!!! Goodbye!!!!", "tr": "\u00c7i-\u00e7i-\u00e7i\u00e7ekler sizin i\u00e7in!!! Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n!!!!"}, {"bbox": ["379", "2490", "1048", "2982"], "fr": "Ne pars pas juste apr\u00e8s avoir dit ce que tu avais \u00e0 dire !!!!!", "id": "JANGAN MAIN PERGI SAJA SETELAH SELESAI BICARA!!!!!", "pt": "N\u00c3O V\u00c1 EMBORA DEPOIS DE FALAR O QUE QUERIA!!!!!", "text": "Don\u0027t just leave after saying your piece!!!!!", "tr": "Kendi kendine konu\u015fup gitme \u00f6yle!!!!!"}, {"bbox": ["84", "4237", "692", "4725"], "fr": "Sale gamin,", "id": "DASAR BOCAH SIALAN,", "pt": "MOLEQUE...", "text": "You brat,", "tr": "Seni velet,"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/56.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "728", "1083", "1388"], "fr": "Je n\u0027avais pas l\u0027intention d\u0027avoir une relation amoureuse avec toi !!!", "id": "AKU TIDAK BERMAKSUD PACARAN DENGANMU!!!", "pt": "EU N\u00c3O PRETENDIA NAMORAR VOC\u00ca!!!", "text": "I never planned on dating you!!!", "tr": "Seninle sevgili olmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyordum!!!"}, {"bbox": ["95", "430", "545", "847"], "fr": "Je te l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit.", "id": "SUDAH KUBILANG", "pt": "EU J\u00c1 DISSE...", "text": "Like I said,", "tr": "S\u00f6ylemi\u015ftim ya..."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/57.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/58.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "1167", "860", "1421"], "fr": "La prochaine fois, je lui apporterai quelque chose de bon \u00e0 manger...", "id": "LAIN KALI BAWAKAN DIA MAKANAN ENAK SAJA...", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ, VOU TRAZER ALGO GOSTOSO PARA ELE...", "text": "I should bring him some treats next time...", "tr": "Bir dahaki sefere ona yiyecek bir \u015feyler getireyim bari..."}, {"bbox": ["218", "900", "562", "1146"], "fr": "Zut !", "id": "SIALAN", "pt": "DROGA!", "text": "Damn it!", "tr": "Kahretsin!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/59.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/60.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/61.webp", "translations": [{"bbox": ["899", "1051", "1072", "1120"], "fr": "Hoel_Aug.tf", "id": "Hoel_Aug.tf", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["108", "271", "335", "380"], "fr": "Tableau de Soutien des Fans", "id": "DAFTAR DUKUNGAN PENGGEMAR", "pt": "RANKING DE APOIO DOS F\u00c3S", "text": "Fan Support Rankings", "tr": "Hayran Destek Listesi"}, {"bbox": ["338", "1321", "532", "1389"], "fr": "Miao Jiang,", "id": "NYAN-CHAN,", "pt": "NYA-CHAN,", "text": "Meow-chan,", "tr": "Miyav-chan,"}, {"bbox": ["134", "2", "778", "107"], "fr": "Ouvri\u00e8re \u00b7 Hart", "id": "LEBAH PEKERJA \u00b7 HART", "pt": "ABELHA OPER\u00c1RIA \u00b7 HART", "text": "Worker Bee \u2022 Hart", "tr": "\u0130\u015f\u00e7i Ar\u0131 \u00b7 Hart"}, {"bbox": ["918", "793", "1012", "839"], "fr": "chlore", "id": "chlore", "pt": "CHLORE", "text": "...", "tr": "chlore"}, {"bbox": ["391", "1", "1053", "106"], "fr": "Talon de billet Liuma", "id": "SOBEKAN TIKET LIUMA", "pt": "CHAVEIRO DE ACR\u00cdLICO (TICKET)", "text": "...", "tr": "Ryuma Biletko\u00e7an\u0131"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/62.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "516", "978", "762"], "fr": "L\u0027auteur \u00e9tait malade lors du premier anniversaire, alors c\u0027est pass\u00e9 tr\u00e8s rapidement, je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9 pour tout le monde !!!", "id": "SAAT ULANG TAHUN PERTAMA, AUTHOR SEDANG SAKIT, JADI PERAYAANNYA SANGAT SEDERHANA DAN BERLALU BEGITU SAJA, SUNGGUH MINTA MAAF PADA SEMUANYA!!!", "pt": "O AUTOR FICOU DOENTE NO PRIMEIRO ANIVERS\u00c1RIO, ENT\u00c3O PASSOU BATIDO DE FORMA MUITO APRESSADA. PE\u00c7O MUITAS DESCULPAS A TODOS!!!", "text": "I was sick for the first anniversary, so it passed by rather unceremoniously. I\u0027m so sorry everyone!!!", "tr": "Birinci y\u0131ld\u00f6n\u00fcm\u00fcnde yazar hastayd\u0131, bu y\u00fczden \u00e7ok ba\u015ftan savma ge\u00e7ti, herkese \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm!!!"}, {"bbox": ["158", "516", "978", "762"], "fr": "L\u0027auteur \u00e9tait malade lors du premier anniversaire, alors c\u0027est pass\u00e9 tr\u00e8s rapidement, je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9 pour tout le monde !!!", "id": "SAAT ULANG TAHUN PERTAMA, AUTHOR SEDANG SAKIT, JADI PERAYAANNYA SANGAT SEDERHANA DAN BERLALU BEGITU SAJA, SUNGGUH MINTA MAAF PADA SEMUANYA!!!", "pt": "O AUTOR FICOU DOENTE NO PRIMEIRO ANIVERS\u00c1RIO, ENT\u00c3O PASSOU BATIDO DE FORMA MUITO APRESSADA. PE\u00c7O MUITAS DESCULPAS A TODOS!!!", "text": "I was sick for the first anniversary, so it passed by rather unceremoniously. I\u0027m so sorry everyone!!!", "tr": "Birinci y\u0131ld\u00f6n\u00fcm\u00fcnde yazar hastayd\u0131, bu y\u00fczden \u00e7ok ba\u015ftan savma ge\u00e7ti, herkese \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm!!!"}], "width": 1200}, {"height": 476, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/69/63.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "287", "732", "371"], "fr": "Merci \u00e0 tous.", "id": "TERIMA KASIH SEMUANYA", "pt": "OBRIGADO A TODOS.", "text": "Thank you everyone", "tr": "Herkese te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["459", "25", "1021", "177"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tout le monde", "id": "SEMOGA SEMUANYA", "pt": "ESPERO QUE TODOS...", "text": "I hope everyone", "tr": "Umar\u0131m herkes..."}, {"bbox": ["167", "27", "771", "196"], "fr": "Les goodies et avantages sont en cours de production, continuez \u00e0 nous soutenir.", "id": "MERCHANDISE DAN BENEFIT LAINNYA SEDANG DALAM PRODUKSI, MOHON TERUS DUKUNG KAMI", "pt": "OS PRODUTOS E BRINDES EST\u00c3O SENDO PRODUZIDOS AOS POUCOS. CONTINUEM APOIANDO!", "text": "Merchandise and bonuses are in production, please continue to support us", "tr": "Yan \u00fcr\u00fcnler yava\u015f yava\u015f \u00fcretiliyor, l\u00fctfen desteklemeye devam edin."}], "width": 1200}]
Manhua