This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/0.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "1015", "1024", "1150"], "fr": "Ouvri\u00e8re. Chapitre Soixante-Neuf. \u00c7a en vaut la peine ?", "id": "LEBAH PEKERJA \u00b7 BAB ENAM PULUH SEMBILAN \u00b7 APAKAH SEPADAN?", "pt": "ABELHA OPER\u00c1RIA \u00b7 CAP\u00cdTULO SESSENTA E NOVE \u00b7 VALE A PENA?", "text": "WORKER BEE \u2022 EPISODE SIXTY-NINE \u2022 WORTH IT?", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 ARI \u00b7 ALTMI\u015e DOKUZUNCU B\u00d6L\u00dcM \u00b7 DE\u011eER M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/2.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "348", "1009", "661"], "fr": "L\u0027un mord dans le fruit et l\u0027autre le mange.", "id": "SATU ORANG MENGGIGIT BUAH DAN ORANG LAIN MEMAKANNYA.", "pt": "UMA PESSOA SEGURA A FRUTA COM A BOCA E A OUTRA COME.", "text": "The rule is one person bites the apple and the other eats it.", "tr": "B\u0130R TARAF MEYVEY\u0130 TUTAR, D\u0130\u011eER TARAF YER."}, {"bbox": ["118", "36", "644", "382"], "fr": "R\u00e8gles du concours de mangeurs de pommes", "id": "\"ATURAN LOMBA MAKAN APEL", "pt": "REGRAS DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE COMER MA\u00c7\u00c3", "text": "Apple Eating Competition Rules", "tr": "\"ELMA YEME YARI\u015eMASI KURALLARI"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/8.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "1107", "992", "1294"], "fr": "Mmh ! (H\u00e9 !)", "id": "MM! (NIH!)", "pt": "HMM! (AQUI!)", "text": "Mmm! (Nah!)", "tr": "HMM! (AL!)"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/13.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "549", "780", "687"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["40", "729", "199", "827"], "fr": "[SFX] Rougit", "id": "[SFX] MEMERAH", "pt": "[SFX] RUBORIZA", "text": "Blushing", "tr": "[SFX] KIZARMA"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/17.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "2133", "758", "2545"], "fr": "Effectivement, aucun point !!! Maudit soit !!!", "id": "BENAR SAJA TIDAK ADA BAGIAN!!! SIALAN!!!", "pt": "COMO ESPERADO, SEM PONTOS!!! DROGA!!!", "text": "No points again!!! Damn it!!!", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, H\u0130\u00c7 PUAN YOK!!! KAHRETS\u0130N!!!"}, {"bbox": ["368", "165", "855", "648"], "fr": "J\u0027ai fini de manger !!!", "id": "SUDAH HABIS!!!", "pt": "TERMINEI DE COMER!!!", "text": "Finished!!!", "tr": "B\u0130T\u0130RD\u0130M!!!"}, {"bbox": ["75", "3672", "489", "3945"], "fr": "[SFX] Gloups", "id": "[SFX] GLEK", "pt": "[SFX] GULP", "text": "Throat", "tr": "[SFX] YUTKUNMA"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/18.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "297", "855", "488"], "fr": "Votre Altesse Joshua,", "id": "YANG MULIA YOSUA,", "pt": "VOSSA ALTEZA JOSHUA,", "text": "Your Highness Joshua,", "tr": "PRENS JOSHUA,"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/20.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "2668", "920", "2939"], "fr": "Vous, qu\u0027est-ce que vous faites maintenant ?", "id": "WILL, APA YANG KAU LAKUKAN SEKARANG?", "pt": "WILL, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AGORA?", "text": "What are you doing now?", "tr": "WILL, \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["217", "2518", "541", "2725"], "fr": "Ouvri\u00e8re Will,", "id": "LEBAH PEKERJA \u00b7 WILL,", "pt": "ABELHA OPER\u00c1RIA \u00b7 WILL,", "text": "Worker Bee \u2022 Will,", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 ARI WILL,"}, {"bbox": ["490", "121", "805", "379"], "fr": "Ne bouge pas.", "id": "JANGAN BERGERAK.", "pt": "N\u00c3O SE MOVA.", "text": "Don\u0027t move.", "tr": "KIPIRDAMA."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/21.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "149", "1053", "418"], "fr": "C\u0027est un patch chauffant.", "id": "INI PLESTER DEMAM.", "pt": "ISTO \u00c9 UM ADESIVO T\u00c9RMICO.", "text": "This is a fever patch.", "tr": "BU B\u0130R ATE\u015e D\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcC\u00dc BANT."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/22.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "147", "983", "536"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que l\u0027\u00e9tat d\u0027une personne amoureuse est similaire \u00e0 celui d\u0027une fi\u00e8vre.", "id": "KUDENGAR KONDISI ORANG SAAT JATUH CINTA MIRIP DENGAN DEMAM.", "pt": "OUVI DIZER QUE O ESTADO DE UMA PESSOA APAIXONADA \u00c9 SEMELHANTE AO DE TER FEBRE.", "text": "I heard that being in love is similar to having a fever.", "tr": "\u0130NSANLARIN A\u015eIK OLDUKLARINDAK\u0130 DURUMLARININ ATE\u015eE BENZED\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/23.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "316", "886", "789"], "fr": "Maintenant, imaginez un instant quelqu\u0027un qui vous rend nerveux...", "id": "SEKARANG COBA BAYANGKAN SESEORANG YANG MEMBUATMU TEGANG...", "pt": "AGORA, IMAGINE ALGU\u00c9M QUE TE DEIXA NERVOSO...", "text": "Now, imagine someone who makes you nervous...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SEN\u0130 GERG\u0130NLE\u015eT\u0130REN B\u0130R\u0130N\u0130 HAYAL ET..."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/24.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1074", "804", "1524"], "fr": "Quelqu\u0027un qui ralentit vos mouvements, vous rend raide...", "id": "SESEORANG YANG MEMBUAT GERAKANMU MENJADI LAMBAN DAN KAKU...", "pt": "ALGU\u00c9M QUE FAZ SEUS MOVIMENTOS FICAREM LENTOS E R\u00cdGIDOS...", "text": "Someone who makes your movements slow and stiff...", "tr": "HAREKETLER\u0130N\u0130 YAVA\u015eLATAN, KASKATI KES\u0130LMENE NEDEN OLAN B\u0130R\u0130N\u0130..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/27.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "159", "855", "648"], "fr": "Cet \u00e9tat devrait beaucoup ressembler \u00e0 \u00eatre amoureux...", "id": "KONDISI SEPERTI ITU SEHARUSNYA MIRIP DENGAN JATUH CINTA...", "pt": "ESSE ESTADO DEVE SER BEM PARECIDO COM ESTAR APAIXONADO...", "text": "This state should be similar to being in love...", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R DURUM A\u015eKA \u00c7OK BENZEMEL\u0130..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/31.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "2453", "672", "2773"], "fr": "Et toi ?", "id": "BAGAIMANA DENGANMU?", "pt": "E VOC\u00ca?", "text": "What about you?", "tr": "PEK\u0130 YA SEN?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/32.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "68", "985", "286"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/33.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "181", "866", "706"], "fr": "As-tu aussi une telle personne dans ton c\u0153ur ?", "id": "APAKAH ADA ORANG SEPERTI ITU DI HATIMU?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM ALGU\u00c9M ASSIM NO SEU CORA\u00c7\u00c3O?", "text": "Is there such a person in your heart?", "tr": "SEN\u0130N DE KALB\u0130NDE B\u00d6YLE B\u0130R\u0130 VAR MI?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/34.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "151", "844", "614"], "fr": "Quelqu\u0027un qui te rend nerveux.", "id": "ORANG YANG MEMBUATMU TEGANG.", "pt": "ALGU\u00c9M QUE TE DEIXA NERVOSO.", "text": "Someone who makes you nervous.", "tr": "SEN\u0130 GERG\u0130NLE\u015eT\u0130REN B\u0130R\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/35.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "2334", "499", "2567"], "fr": "Qui sait...", "id": "SIAPA TAHU...", "pt": "QUEM SABE...", "text": "Who knows...", "tr": "K\u0130M B\u0130L\u0130R..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/36.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "586", "847", "1013"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "AKU TIDAK TAHU.", "pt": "EU N\u00c3O SEI.", "text": "I don\u0027t know.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/37.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "491", "478", "671"], "fr": "Il y a onze ans", "id": "SEBELAS TAHUN LALU", "pt": "ONZE ANOS ATR\u00c1S", "text": "Eleven years ago", "tr": "ON B\u0130R YIL \u00d6NCE"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/38.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "929", "617", "1376"], "fr": "L\u0027ouvri\u00e8re B157520 Hart souffre d\u0027un d\u00e9r\u00e8glement hormonal d\u0027origine inconnue,", "id": "LEBAH PEKERJA B157520 HART MENGALAMI GANGGUAN HORMON YANG DISEBABKAN OLEH PENYEBAB YANG TIDAK DIKETAHUI,", "pt": "ABELHA OPER\u00c1RIA B157520 HART APRESENTOU UM DIST\u00daRBIO HORMONAL DE CAUSA DESCONHECIDA,", "text": "Worker Bee \u2022 B157520 Hart experienced hormonal imbalance due to unknown reasons,", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 ARI B157520 HART\u0027TA B\u0130L\u0130NMEYEN B\u0130R NEDENLE HORMON BOZUKLU\u011eU MEYDANA GELD\u0130,"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/39.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "141", "993", "544"], "fr": "Elle a d\u00fb renoncer au concours de s\u00e9lection d\u0027\u00e9lite, une chance unique dans une vie.", "id": "SEKARANG DIA HARUS MENYERAH PADA SELEKSI ELIT YANG HANYA SEKALI SEUMUR HIDUP.", "pt": "E TEVE QUE DESISTIR DA SELE\u00c7\u00c3O DE ELITE, UMA OPORTUNIDADE \u00daNICA NA VIDA.", "text": "and had to give up the once-in-a-lifetime Elite Selection Competition.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN HAYATINDA B\u0130R KEZ KAR\u015eILA\u015eACA\u011eI EL\u0130T SE\u00c7ME SINAVINDAN VAZGE\u00c7MEK ZORUNDA KALDI."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/40.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "880", "1039", "1466"], "fr": "Si elle perd sa qualification, tous les co\u00fbts d\u0027\u00e9ducation accumul\u00e9s par la zone apicole pour cette ouvri\u00e8re sp\u00e9ciale pendant des ann\u00e9es seront vains. C\u0027\u00e9tait leur espoir, qui ne se pr\u00e9sente que tous les quelques ann\u00e9es !", "id": "JIKA DIA KEHILANGAN KUALIFIKASI, BIAYA PENDIDIKAN LEBAH PEKERJA KHUSUS YANG TELAH DIKUMPULKAN SELAMA BEBERAPA TAHUN DI AREA LEBAH AKAN SIA-SIA, ITU ADALAH HARAPAN MEREKA YANG DATANG BEBERAPA TAHUN SEKALI!", "pt": "SE ELE PERDESSE A QUALIFICA\u00c7\u00c3O, TODO O CUSTO EDUCACIONAL ACUMULADO PELA ZONA DAS ABELHAS AO LONGO DE V\u00c1RIOS ANOS PARA AS ABELHAS OPER\u00c1RIAS ESPECIAIS SERIA DESPERDI\u00c7ADO. ESSA ERA A ESPERAN\u00c7A DELES, QUE SURGIA A CADA POUCOS ANOS!", "text": "If he loses his qualification, then the Bee Sector\u0027s years of accumulated educational investment in specialized Worker Bees will be wasted. That\u0027s their hope once every few years!", "tr": "E\u011eER YARI\u015eMA HAKKINI KAYBEDERSE, ARI B\u00d6LGES\u0130N\u0130N YILLARDIR B\u0130R\u0130KT\u0130RD\u0130\u011e\u0130 \u00d6ZEL \u0130\u015e\u00c7\u0130 ARILARIN E\u011e\u0130T\u0130M MASRAFLARI BO\u015eA G\u0130DECEKT\u0130\u2014BU ONLARIN B\u0130RKA\u00c7 YILDA B\u0130R YAKALADI\u011eI B\u0130R UMUTTU!"}, {"bbox": ["318", "152", "844", "649"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, les ouvri\u00e8res intellectuelles sp\u00e9cialement s\u00e9lectionn\u00e9es des zones apicoles pauvres portaient la responsabilit\u00e9 d\u0027am\u00e9liorer les conditions de vie de leur zone...", "id": "AWALNYA, LEBAH PEKERJA CERDAS KHUSUS DARI AREA LEBAH MISKIN MEMIKUL TANGGUNG JAWAB UNTUK MEMPERBAIKI LINGKUNGAN HIDUP AREA LEBAHNYA....", "pt": "ORIGINALMENTE, AS ABELHAS OPER\u00c1RIAS INTELECTUAIS ESPECIAIS DAS ZONAS POBRES CARREGAVAM A RESPONSABILIDADE DE MELHORAR AS CONDI\u00c7\u00d5ES DE VIDA DA SUA ZONA...", "text": "Originally, the specially selected intellectual Worker Bees from impoverished Bee Sectors carry the responsibility of improving their sector\u0027s living environment...", "tr": "ASLINDA, YOKSUL ARI B\u00d6LGELER\u0130NDEN \u00d6ZEL OLARAK SE\u00c7\u0130LM\u0130\u015e ZEK\u0130 \u0130\u015e\u00c7\u0130 ARILARI, B\u00d6LGELER\u0130N\u0130N YA\u015eAM KO\u015eULLARINI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RME SORUMLULU\u011eUNU TA\u015eIYORDU..."}, {"bbox": ["324", "2538", "864", "3035"], "fr": "Qui aurait cru qu\u0027il tomberait malade \u00e0 ce point apr\u00e8s sa p\u00e9riode de stage...", "id": "SIAPA SANGKA DIA AKAN JATUH SAKIT SEPERTI INI SETELAH PERIODE MAGANGNYA BERAKHIR...", "pt": "QUEM DIRIA QUE ELE FICARIA T\u00c3O DOENTE AP\u00d3S O T\u00c9RMINO DO EST\u00c1GIO...", "text": "Who knew he would become so ill after his internship...", "tr": "K\u0130M B\u0130LEB\u0130L\u0130RD\u0130 K\u0130 STAJ D\u00d6NEM\u0130 B\u0130TT\u0130KTEN SONRA BU KADAR HASTALANACA\u011eINI..."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/41.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "292", "996", "877"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 au juste ?", "id": "APA YANG SEBENARNYA TERJADI?", "pt": "O QUE ACONTECEU, AFINAL?", "text": "What happened?", "tr": "TAM OLARAK NE OLDU?"}, {"bbox": ["173", "2643", "849", "3159"], "fr": "Je sais.", "id": "AKU TAHU", "pt": "EU SEI.", "text": "I know.", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/42.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "54", "1057", "619"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait pas une maladie accidentelle.", "id": "ITU BUKAN PENYAKIT BIASA.", "pt": "AQUILO N\u00c3O FOI UMA DOEN\u00c7A ACIDENTAL.", "text": "That wasn\u0027t a random illness.", "tr": "BU TESAD\u00dcF\u0130 B\u0130R HASTALIK DE\u011e\u0130LD\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/43.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "590", "648", "781"], "fr": "Il est tomb\u00e9 dans un pi\u00e8ge !", "id": "DIA JATUH KE DALAM PERANGKAP!", "pt": "ELE CAIU NUMA ARMADILHA!", "text": "That was falling into a trap!", "tr": "O B\u0130R TUZA\u011eA D\u00dc\u015eM\u00dc\u015eT\u00dc!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/46.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "224", "851", "430"], "fr": "Il a \u00e9t\u00e9 s\u00e9duit par une Personne Pr\u00e9cieuse.", "id": "DIA TERGODA OLEH INSAN BERHARGA.", "pt": "ELE FOI SEDUZIDO POR UMA PESSOA VALIOSA.", "text": "He was seduced by a Zhenren.", "tr": "DE\u011eERL\u0130 K\u0130\u015e\u0130\u0027N\u0130N AYARTMASINA KAPILMI\u015eTI."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/47.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "983", "992", "1556"], "fr": "Pourquoi sors-tu si tard !?", "id": "KENAPA KAU MASIH KELUAR SELARUT INI!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO SAINDO T\u00c3O TARDE?!", "text": "Why are you still out so late?!", "tr": "BU KADAR GE\u00c7 SAATTE DI\u015eARIDA NE \u0130\u015e\u0130N VAR!?"}, {"bbox": ["161", "662", "556", "1171"], "fr": "Hart !!", "id": "HART!!", "pt": "HART!!", "text": "Hart!!", "tr": "HART!!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/48.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "128", "595", "640"], "fr": "Est-ce que tu m\u0027\u00e9coutes !", "id": "APAKAH KAU MENDENGARKANKU!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME OUVINDO?!", "text": "Are you even listening to me?!", "tr": "BEN\u0130 D\u0130NL\u0130YOR MUSUN!"}, {"bbox": ["717", "118", "1199", "259"], "fr": "*Chapitre Quinze", "id": "*BAB LIMA BELAS", "pt": "*CAP\u00cdTULO QUINZE", "text": "*Episode Fifteen", "tr": "*ON BE\u015e\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/49.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "225", "840", "464"], "fr": "\u00b7 Mmh", "id": "MM...", "pt": "\u00b7 HUM", "text": "Hmm", "tr": "\u00b7MM."}, {"bbox": ["166", "124", "456", "295"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/50.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/51.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "2217", "935", "2638"], "fr": "Incompr\u00e9hensible.", "id": "TIDAK BISA DIMENGERTI.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ENTENDER.", "text": "I can\u0027t understand.", "tr": "ANLAYAMIYORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/52.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/53.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "40", "1198", "170"], "fr": "*Chapitre Quarante", "id": "*BAB EMPAT PULUH", "pt": "*CAP\u00cdTULO QUARENTA", "text": "*Episode Forty", "tr": "*KIRKINCI B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["225", "368", "1005", "993"], "fr": "Pourquoi s\u0027obstiner \u00e0 faire une telle chose.", "id": "MENGAPA BEGITU KERAS KEPALA MELAKUKAN HAL SEPERTI INI.", "pt": "POR QUE INSISTIR EM FAZER ALGO ASSIM.", "text": "Why are you so insistent on doing this?", "tr": "NEDEN \u0130NATLA B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY YAPIYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/54.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "592", "833", "1169"], "fr": "Y a-t-il quelque chose de plus important que soi-m\u00eame, que la zone apicole o\u00f9 l\u0027on est n\u00e9 ?!", "id": "APAKAH ADA HAL YANG LEBIH PENTING DARI DIRINYA SENDIRI, DARI AREA LEBAH TEMPATNYA LAHIR?!", "pt": "EXISTE ALGO MAIS IMPORTANTE DO QUE VOC\u00ca MESMO, DO QUE A ZONA DAS ABELHAS ONDE VOC\u00ca NASCEU?!", "text": "Is there anything more important than yourself, than the Bee Sector you were born in?!", "tr": "KEND\u0130NDEN, DO\u011eDU\u011eUN ARI B\u00d6LGES\u0130NDEN DAHA \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY VAR MI?!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/55.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/56.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/57.webp", "translations": [{"bbox": ["883", "239", "1165", "319"], "fr": "[SFX] Caresse", "id": "[SFX] ELUS", "pt": "[SFX] AFAGA", "text": "Stroking", "tr": "[SFX] OK\u015eAMA"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/58.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "656", "480", "896"], "fr": "Eugene ?", "id": "EUGENE?", "pt": "EUGENE?", "text": "Eugene?", "tr": "EUGENE?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/59.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "889", "481", "1069"], "fr": "Ah", "id": "AH", "pt": "AH", "text": "Ah", "tr": "[SFX] AH"}, {"bbox": ["187", "66", "418", "186"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/60.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "3893", "1108", "4499"], "fr": "Ce qui peut te rendre, toi si parfait, si vuln\u00e9rable", "id": "BISA MEMBUATMU YANG SEMPURNA, MENJADI BEGITU RAPUH", "pt": "ALGO QUE PODE TORNAR VOC\u00ca, QUE \u00c9 PERFEITO, T\u00c3O FR\u00c1GIL.", "text": "What kind of feeling can make the perfect you so vulnerable?", "tr": "KUSURSUZ OLAN SEN\u0130, BU KADAR SAVUNMASIZ YAPAB\u0130LEN..."}, {"bbox": ["85", "3503", "669", "3995"], "fr": "Je ne comprends pas ce genre de sentiment,", "id": "TIDAK BISA MENGERTI PERASAAN MACAM APA ITU,", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ENTENDER QUE TIPO DE SENTIMENTO \u00c9 ESSE,", "text": "I can\u0027t understand what kind of feeling that is,", "tr": "BUNUN NE T\u00dcR B\u0130R DUYGU OLDU\u011eUNU ANLAYAMIYORUM,"}, {"bbox": ["533", "144", "915", "512"], "fr": "Je me suis tromp\u00e9 de personne.", "id": "SALAH MENGENALI ORANG.", "pt": "ENGANEI-ME DE PESSOA.", "text": "I mistook you for someone else.", "tr": "PARDON, KARI\u015eTIRDIM."}, {"bbox": ["235", "2361", "722", "2831"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9...", "id": "MAAF...", "pt": "DESCULPE...", "text": "I\u0027m sorry...", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/61.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/62.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "216", "665", "654"], "fr": "Quel genre de sentiment est-ce,", "id": "PERASAAN MACAM APA,", "pt": "QUE TIPO DE SENTIMENTO \u00c9 ESSE,", "text": "What kind of feeling,", "tr": "BU NASIL B\u0130R DUYGU K\u0130,"}, {"bbox": ["471", "573", "1149", "1126"], "fr": "qui peut te faire abandonner tes id\u00e9aux et ta dignit\u00e9.", "id": "YANG BISA MEMBUATMU MENGABAIKAN IDEALISME DAN HARGA DIRIMU.", "pt": "QUE O FAZ ABANDONAR SEUS IDEAIS E SUA DIGNIDADE.", "text": "can make you abandon your ideals and dignity?", "tr": "\u0130DEALLER\u0130N\u0130 VE ONURUNU B\u0130R KENARA ATMANA NEDEN OLAB\u0130L\u0130YOR."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/63.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "268", "940", "762"], "fr": "M\u00eame la plus stupide des ouvri\u00e8res ne commettrait pas une telle erreur.", "id": "PADAHAL LEBAH PEKERJA PALING BODOH PUN TIDAK AKAN MEMBUAT KESALAHAN SEPERTI INI.", "pt": "MESMO A ABELHA OPER\u00c1RIA MAIS TOLA N\u00c3O COMETERIA ESSE ERRO,", "text": "Even the dumbest Worker Bee wouldn\u0027t make such a mistake,", "tr": "EN APTAL \u0130\u015e\u00c7\u0130 ARI B\u0130LE B\u00d6YLE B\u0130R HATA YAPMAZKEN,"}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/64.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "3325", "933", "3880"], "fr": "Mais toi, qui es bien meilleur que moi,", "id": "TAPI KAU YANG LEBIH HEBAT DARIKU, MALAH...", "pt": "MAS VOC\u00ca, QUE \u00c9 MAIS EXCELENTE DO QUE EU...", "text": "but you, who are more excellent than me,", "tr": "BENDEN DAHA \u00dcST\u00dcN OLAN SEN \u0130SE..."}, {"bbox": ["268", "461", "714", "832"], "fr": "Pourquoi,", "id": "KENAPA,", "pt": "POR QU\u00ca,", "text": "Why?", "tr": "NEDEN,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/65.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 543, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/82/66.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua