This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/0.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1015", "899", "1145"], "fr": "Ouvri\u00e8re. Chapitre 78.", "id": "LEBAH PEKERJA \u00b7 BAB TUJUH PULUH DELAPAN", "pt": "ABELHA OPER\u00c1RIA \u00b7 CAP\u00cdTULO SETENTA E OITO", "text": "WORKER BEE - CHAPTER 78", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 ARI \u00b7 YETM\u0130\u015e SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/1.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "64", "723", "223"], "fr": "Il y a onze ans.", "id": "SEBELAS TAHUN YANG LALU", "pt": "ONZE ANOS ATR\u00c1S", "text": "ELEVEN YEARS AGO", "tr": "ON B\u0130R YIL \u00d6NCE"}, {"bbox": ["498", "247", "1112", "410"], "fr": "Zone des Personnes Pr\u00e9cieuses \u00b7 Salle de classe.", "id": "AREA INSAN BERHARGA \u00b7 RUANG KELAS", "pt": "ZONA DAS PESSOAS VALIOSAS \u00b7 SALA DE AULA", "text": "PRECIOUS PERSON DISTRICT - CLASSROOM", "tr": "DE\u011eERL\u0130 K\u0130\u015e\u0130 B\u00d6LGES\u0130 \u00b7 SINIF"}], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/2.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "3207", "981", "3613"], "fr": "Dean, si tu n\u0027as pas encore assez de points, je peux sortir avec toi une fois.", "id": "DEAN, JIKA KAU BELUM MENDAPATKAN NILAI YANG CUKUP, AKU BISA MENEMANIMU BERKENCAN SEKALI.", "pt": "DEAN, SE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O TIVER PONTOS SUFICIENTES, POSSO SAIR COM VOC\u00ca UMA VEZ.", "text": "DEAN, IF YOU STILL HAVEN\u0027T EARNED ENOUGH CREDITS, I CAN GO ON A DATE WITH YOU", "tr": "DEAN, E\u011eER YETERL\u0130 PUANIN YOKSA SEN\u0130NLE B\u0130R KEZ \u00c7IKAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["458", "600", "937", "1004"], "fr": "Il me manque juste quelques points ce semestre.", "id": "NILAI SEMESTER INI HAMPIR CUKUP.", "pt": "AINDA FALTA UM POUCO PARA ATINGIR OS PONTOS DESTE SEMESTRE.", "text": "I\u0027M JUST A LITTLE SHORT OF CREDITS FOR THIS SEMESTER", "tr": "BU D\u00d6NEMK\u0130 PUANLARIMIN TAMAMLANMASINA \u00c7OK AZ KALDI."}, {"bbox": ["540", "4766", "980", "5107"], "fr": "N\u0027oublie pas non plus notre accord.", "id": "JANGAN LUPA JANJIMU DENGANKU YA.", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DO NOSSO COMBINADO TAMB\u00c9M, OK?", "text": "DON\u0027T FORGET ABOUT OUR DATE", "tr": "BEN\u0130MLE OLAN RANDEVUNU DA UNUTMA."}, {"bbox": ["163", "4404", "491", "4647"], "fr": "Vraiment ? D\u0027accord.", "id": "BENARKAH, BAIKLAH.", "pt": "S\u00c9RIO? \u00d3TIMO.", "text": "REALLY? OKAY", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130? PEK\u0130."}, {"bbox": ["66", "1383", "498", "1539"], "fr": "Dean \u00b7 16 ans.", "id": "DEAN \u00b7 16 TAHUN", "pt": "DEAN \u00b7 16 ANOS.", "text": "DEAN - 16 YEARS OLD", "tr": "DEAN \u00b7 16 YA\u015eINDA"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/3.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "379", "948", "605"], "fr": "Bien s\u00fbr que non !", "id": "TENTU SAJA TIDAK!", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O!", "text": "OF COURSE NOT!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 HAYIR!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/4.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "608", "996", "900"], "fr": "Je ne fais que manger et discuter avec elles, c\u0027est tout.", "id": "AKU HANYA MENEMANI MEREKA MAKAN DAN MENGOBROL SAJA.", "pt": "APENAS AS ACOMPANHO PARA COMER E CONVERSAR, S\u00d3 ISSO.", "text": "I JUST EAT AND CHAT WITH THEM, THAT\u0027S ALL.", "tr": "SADECE ONLARLA YEMEK Y\u0130Y\u0130P SOHBET ED\u0130YORUM, HEPS\u0130 BU."}, {"bbox": ["222", "85", "621", "431"], "fr": "Tu es vraiment dou\u00e9, de g\u00e9rer autant de personnes en m\u00eame temps...", "id": "KAU HEBAT SEKALI, BISA MELADENI BEGITU BANYAK ORANG SEKALIGUS...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL, LIDANDO COM TANTAS PESSOAS AO MESMO TEMPO...", "text": "YOU\u0027RE AMAZING, JUGGLING SO MANY PEOPLE AT ONCE...", "tr": "GER\u00c7EKTEN HAR\u0130KASIN, AYNI ANDA BU KADAR \u00c7OK K\u0130\u015e\u0130YLE BA\u015eA \u00c7IKAB\u0130L\u0130YORSUN..."}, {"bbox": ["0", "1469", "329", "1572"], "fr": "Eugene \u00b7 16 ans.", "id": "EUGENE \u00b7 16 TAHUN", "pt": "EUGENE \u00b7 16 ANOS.", "text": "EUGENE - 16 YEARS OLD", "tr": "EUGENE \u00b7 16 YA\u015eINDA"}], "width": 1200}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/5.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "265", "848", "654"], "fr": "Mais toi, ne me dis pas que tu es vraiment tomb\u00e9 sous le charme d\u0027une ouvri\u00e8re venue par hasard pour un stage ?", "id": "\u00b7-TAPI KAU, JANGAN-JANGAN KAU BENARAN SUKA PADA LEBAH PEKERJA YANG KEBETULAN DATANG UNTUK MAGANG DAN BERKUNJUNG?", "pt": "...MAS E VOC\u00ca, N\u00c3O ME DIGA QUE REALMENTE SE INTERESSOU POR UMA ABELHA OPER\u00c1RIA QUE VEIO PARA UM EST\u00c1GIO DE VISITA OCASIONAL?", "text": "\u2014WHAT ABOUT YOU? DON\u0027T TELL ME YOU\u0027VE ACTUALLY FALLEN FOR A WORKER BEE WHO CAME FOR AN INTERNSHIP?", "tr": "ASIL SEN, YOKSA TESAD\u00dcFEN STAJ \u0130\u00c7\u0130N GELEN \u0130\u015e\u00c7\u0130 ARIYA G\u00d6Z KOYDUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["613", "2693", "1029", "3045"], "fr": "Mais maintenant, \u00e0 part lui, je ne veux penser \u00e0 personne d\u0027autre.", "id": "TAPI SEKARANG, SELAIN DIA, AKU TIDAK INGIN MEMIKIRKAN ORANG LAIN.", "pt": "MAS AGORA, AL\u00c9M DELE, N\u00c3O QUERO PENSAR EM MAIS NINGU\u00c9M.", "text": "BUT RIGHT NOW, HE\u0027S THE ONLY ONE I WANT TO THINK ABOUT", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 ONDAN BA\u015eKA K\u0130MSEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEK \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["546", "759", "1015", "1100"], "fr": "M\u00eame si tu n\u0027aimes pas les femmes Pr\u00e9cieuses, tu n\u0027irais quand m\u00eame pas jusqu\u0027\u00e0 t\u0027int\u00e9resser \u00e0 une ouvri\u00e8re, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEBERAPA PUN KAU TIDAK SUKA PEREMPUAN INSAN BERHARGA, TIDAK MUNGKIN KAU SAMPAI MENYUKAI LEBAH PEKERJA, KAN?", "pt": "MESMO QUE N\u00c3O GOSTE DE MULHERES VALIOSAS, N\u00c3O CHEGARIA AO PONTO DE SE ENVOLVER COM UMA ABELHA OPER\u00c1RIA, CERTO?", "text": "NO MATTER HOW MUCH YOU DISLIKE FEMALE PRECIOUS PERSONS, YOU WOULDN\u0027T MAKE A MOVE ON A WORKER BEE, RIGHT?", "tr": "DE\u011eERL\u0130 KADINLARDAN NE KADAR HO\u015eLANMASAN DA, B\u0130R \u0130\u015e\u00c7\u0130 ARIYA Y\u00d6NELMEZS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["188", "4803", "640", "5176"], "fr": "La personne capable d\u0027enflammer ce troisi\u00e8me prince si r\u00e9serv\u00e9 n\u0027est pas ordinaire...", "id": "ORANG YANG BISA MEMBUAT PANGERAN KETIGA YANG KAKU INI JATUH CINTA, PASTI BUKAN ORANG BIASA...", "pt": "A PESSOA QUE CONSEGUIU \"ACENDER\" ESSE TERCEIRO PR\u00cdNCIPE AP\u00c1TICO N\u00c3O \u00c9 SIMPLES...", "text": "THE ONE WHO COULD IGNITE THIS WOODEN THIRD PRINCE IS NOT SIMPLE...", "tr": "BU KABA SABA \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc PRENS\u0130 ATE\u015eLEYEB\u0130LEN K\u0130\u015e\u0130, BAS\u0130T B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["246", "3237", "723", "3630"], "fr": "Quelle genre d\u0027ouvri\u00e8re incroyablement belle et exceptionnelle cela peut-il bien \u00eatre... ?", "id": "SEBERAPA MENARIK DAN BERKUALITASNYA LEBAH PEKERJA ITU YA...?", "pt": "QUE TIPO DE ABELHA OPER\u00c1RIA T\u00c3O BONITA E DE ALTA QUALIDADE SERIA ESSA...?", "text": "WHAT KIND OF BEAUTIFUL AND HIGH-QUALITY WORKER BEE WOULD THAT BE...?", "tr": "NE KADAR G\u00dcZEL VE KAL\u0130TEL\u0130 B\u0130R \u0130\u015e\u00c7\u0130 ARISI OLMALI K\u0130..."}, {"bbox": ["712", "1393", "1056", "1650"], "fr": "Je ne comprends pas moi-m\u00eame.", "id": "AKU SENDIRI JUGA TIDAK MENGERTI.", "pt": "EU MESMO N\u00c3O ENTENDO.", "text": "I DON\u0027T UNDERSTAND IT MYSELF.", "tr": "BEN DE ANLAMIYORUM."}, {"bbox": ["588", "5353", "900", "5519"], "fr": "Ce genre de sentiment est difficile \u00e0 expliquer,", "id": "PERASAAN ITU SULIT DIJELASKAN,", "pt": "ESSE TIPO DE SENTIMENTO \u00c9 INDESCRIT\u00cdVEL,", "text": "I CAN\u0027T EXPLAIN THAT FEELING,", "tr": "O DUYGUYU TAR\u0130F EDEM\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["760", "5529", "1058", "5698"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI.........", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "AMA..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/6.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "422", "962", "746"], "fr": "Je ne suis s\u00fbr que d\u0027une chose, c\u0027est que...", "id": "AKU HANYA YAKIN SATU HAL, YAITU...", "pt": "S\u00d3 TENHO CERTEZA DE UMA COISA, QUE \u00c9...", "text": "I\u0027M ONLY SURE OF ONE THING, AND THAT IS...", "tr": "SADECE B\u0130R \u015eEYDEN EM\u0130N\u0130M, O DA..."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/7.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1447", "992", "1843"], "fr": "Dans cette vie, je ne veux \u00eatre bien qu\u0027avec lui seul.", "id": "SEUMUR HIDUP INI, AKU HANYA INGIN BERSAMANYA.", "pt": "NESTA VIDA, EU S\u00d3 QUERO ESTAR COM ELE.", "text": "IN THIS LIFE, I ONLY WANT TO BE WITH HIM.", "tr": "BU HAYATTA SADECE ONUNLA OLMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/8.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "610", "974", "970"], "fr": "N\u0027aimer qu\u0027une seule personne ? Je ne comprends vraiment pas...", "id": "HANYA SUKA SATU ORANG? AKU BENAR-BENAR TIDAK MENGERTI...", "pt": "GOSTAR S\u00d3 DE UMA PESSOA? REALMENTE N\u00c3O ENTENDO...", "text": "ONLY LIKE ONE PERSON? I DON\u0027T UNDERSTAND...", "tr": "SADECE B\u0130R K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 M\u0130 SEV\u0130YORSUN? GER\u00c7EKTEN ANLAMIYORUM..."}, {"bbox": ["631", "1879", "1056", "2235"], "fr": "Comment peut-on \u00eatre si certain de ne s\u0027attacher qu\u0027\u00e0 une seule personne ?", "id": "BAGAIMANA BISA YAKIN BAHWA DIRIMU HANYA TERPAKU PADA SATU ORANG SAJA?", "pt": "COMO PODE SE FIXAR EM APENAS UM ALVO?", "text": "HOW CAN YOU BE SO SURE THAT YOU\u0027RE ONLY ATTACHED TO ONE PERSON?", "tr": "NASIL OLUR DA SADECE B\u0130R K\u0130\u015e\u0130YE BA\u011eLI KALMAYA KARAR VER\u0130RS\u0130N?"}, {"bbox": ["207", "993", "595", "1349"], "fr": "Alors qu\u0027il y a tant de choses mignonnes et belles dans le monde.", "id": "PADAHAL ADA BEGITU BANYAK HAL YANG LUCU DAN INDAH DI DUNIA INI.", "pt": "OBVIAMENTE, H\u00c1 TANTAS COISAS ADOR\u00c1VEIS E LINDAS NO MUNDO.", "text": "THERE ARE SO MANY LOVELY AND BEAUTIFUL THINGS IN THE WORLD.", "tr": "D\u00dcNYADA BU KADAR \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130 VE G\u00dcZEL \u015eEY VARKEN."}, {"bbox": ["569", "242", "1198", "399"], "fr": "Chez Dean.", "id": "KEDIAMAN DEAN", "pt": "CASA DO DEAN", "text": "DEAN\u0027S HOME", "tr": "DEAN\u0027\u0130N EV\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/9.webp", "translations": [{"bbox": ["746", "966", "971", "1106"], "fr": "[SFX] Pfff~ !!", "id": "[SFX] BUFFA~!!", "pt": "[SFX] PUFF~!!", "text": "[SFX] BLOW!", "tr": "[SFX] PUF~!!"}], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/10.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "3150", "1081", "3723"], "fr": "Comment peut-on si facilement engager sa vie enti\u00e8re pour une seule personne !?", "id": "BAGAIMANA BISA BEGITU MUDAHNYA MEMASTIKAN HIDUPMU HANYA PADA SATU ORANG SAJA!?", "pt": "COMO ALGU\u00c9M PODE APOSTAR SUA VIDA T\u00c3O FACILMENTE EM UMA \u00daNICA PESSOA!?", "text": "HOW CAN YOU SO EASILY SETTLE YOUR LIFE ON ONE PERSON!?", "tr": "NASIL OLUR DA HAYATINI BU KADAR KOLAY B\u0130R \u015eEK\u0130LDE TEK B\u0130R K\u0130\u015e\u0130YE ADAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N!?"}, {"bbox": ["103", "859", "761", "1319"], "fr": "Oui, que ce soit les gens ou les choses, cette vie si riche et vari\u00e9e...", "id": "BENAR, BAIK ITU ORANG MAUPUN BENDA, HIDUP YANG PENUH WARNA INI...", "pt": "SIM, SEJAM PESSOAS OU COISAS, ESTA VIDA RICA E COLORIDA...", "text": "BE IT PEOPLE OR THINGS, THIS COLORFUL LIFE...", "tr": "EVET, \u0130NSANLAR DA, E\u015eYALAR DA, BU RENKL\u0130 HAYAT..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/11.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "494", "668", "620"], "fr": "Docteur.", "id": "DOKTER", "pt": "DOUTOR", "text": "DOCTOR", "tr": "DOKTOR"}, {"bbox": ["626", "912", "868", "1056"], "fr": "Docteur.", "id": "DOKTER", "pt": "DOUTOR", "text": "DOCTOR", "tr": "DOKTOR"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/12.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "70", "505", "271"], "fr": "Dean \u00b7 27 ans.", "id": "DEAN \u00b7 27 TAHUN", "pt": "DEAN \u00b7 27 ANOS.", "text": "DEAN - 27 YEARS OLD", "tr": "DEAN \u00b7 27 YA\u015eINDA"}, {"bbox": ["269", "1830", "690", "2190"], "fr": "Je suis rentr\u00e9 !", "id": "AKU PULANG.", "pt": "VOLTEI!", "text": "I\u0027M BACK", "tr": "GER\u0130 GELD\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/13.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "3021", "956", "3463"], "fr": "Et vous !? Et vous !???", "id": "ANDA!? ANDA!???", "pt": "E VOC\u00ca!? E VOC\u00ca!???", "text": "WHERE ARE YOU!? WHERE ARE YOU!?", "tr": "S\u0130Z PEK\u0130!? S\u0130Z PEK\u0130!???"}, {"bbox": ["276", "532", "862", "917"], "fr": "Vous m\u0027avez tellement manqu\u00e9 !!!!", "id": "AKU SANGAT MERINDUKANMU!!!!", "pt": "EU SENTI TANTO A SUA FALTA!!!!", "text": "I MISSED YOU SO MUCH!!!!", "tr": "S\u0130Z\u0130 \u00c7OK \u00d6ZLED\u0130M!!!!"}], "width": 1200}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/14.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1070", "699", "1391"], "fr": "Morin, bien s\u00fbr que moi aussi...", "id": "MORIN, AKU TENTU SAJA JUGA...", "pt": "MORLIN, EU TAMB\u00c9M, CLARO...", "text": "MORLIN, OF COURSE I ALSO", "tr": "MORIN, BEN DE TAB\u0130\u0130 K\u0130..."}, {"bbox": ["167", "2201", "425", "2411"], "fr": "Tu...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "SEN..."}, {"bbox": ["93", "185", "230", "296"], "fr": "[SFX] Toux... Toux...", "id": "[SFX] EHEM EHEM...", "pt": "[SFX] COF COF...", "text": "COUGH COUGH...", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M..."}], "width": 1200}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/15.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "3108", "928", "3533"], "fr": "Je suis en train de renforcer votre syst\u00e8me immunitaire !", "id": "AKU SEDANG MENINGKATKAN SISTEM KEKEBALAN TUBUHMU!", "pt": "ESTOU ATUALIZANDO SEU SISTEMA IMUNOL\u00d3GICO!", "text": "I\u0027M UPGRADING YOUR IMMUNE SYSTEM!", "tr": "BA\u011eI\u015eIKLIK S\u0130STEM\u0130N\u0130Z\u0130 G\u00dc\u00c7LEND\u0130R\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["243", "4562", "604", "4749"], "fr": "M\u00eame si c\u0027est un peu difficile \u00e0 comprendre pour une ouvri\u00e8re !!", "id": "MESKIPUN BAGI LEBAH PEKERJA INI AGAK SULIT DIMENGERTI!!", "pt": "EMBORA SEJA UM POUCO DIF\u00cdCIL PARA AS ABELHAS OPER\u00c1RIAS ENTENDEREM!!", "text": "ALTHOUGH IT MIGHT BE A BIT HARD FOR WORKER BEES TO UNDERSTAND!!", "tr": "\u0130\u015e\u00c7\u0130 ARILARI \u0130\u00c7\u0130N ANLAMASI B\u0130RAZ ZOR OLSA DA!!"}, {"bbox": ["244", "5402", "613", "5855"], "fr": "Mais d\u0027un point de vue m\u00e9dical !!! L\u0027\u00e9change de fluides corporels entre personnes peut renforcer leur immunit\u00e9 mutuelle !!! Et ainsi promouvoir la sant\u00e9 physique et mentale des deux parties !!", "id": "TAPI DARI SUDUT PANDANG MEDIS!!! PERTUKARAN CAIRAN TUBUH ANTAR MANUSIA DAPAT MENINGKATKAN KEKEBALAN MASING-MASING!!!\nSEHINGGA MENINGKATKAN KESEHATAN FISIK DAN MENTAL KEDUA BELAH PIHAK!!", "pt": "MAS DO PONTO DE VISTA M\u00c9DICO!!! A TROCA DE FLUIDOS CORPORAIS ENTRE AS PESSOAS PODE AUMENTAR A IMUNIDADE M\u00daTUA!!! PROMOVENDO ASSIM A SA\u00daDE F\u00cdSICA E MENTAL DE AMBOS!!", "text": "BUT FROM A MEDICAL PERSPECTIVE!!! EXCHANGING BODILY FLUIDS BETWEEN PEOPLE CAN STRENGTHEN EACH OTHER\u0027S IMMUNITY!!! THEREBY PROMOTING THE PHYSICAL AND MENTAL HEALTH OF BOTH PARTIES!!", "tr": "AMA TIBB\u0130 A\u00c7IDAN BAKILDI\u011eINDA!!! \u0130NSANLAR ARASINDA V\u00dcCUT SIVILARININ DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130, KAR\u015eILIKLI BA\u011eI\u015eIKLI\u011eI G\u00dc\u00c7LEND\u0130REB\u0130L\u0130R!!! B\u00d6YLECE HER \u0130K\u0130 TARAFIN DA F\u0130Z\u0130KSEL VE RUHSAL SA\u011eLI\u011eINI DESTEKLER!!"}, {"bbox": ["474", "3650", "1016", "4151"], "fr": "Vous n\u0027aviez pas dit qu\u0027on pouvait \u00e9changer de la salive pour am\u00e9liorer notre immunit\u00e9 !", "id": "BUKANKAH ANDA PERNAH BILANG BERTUKAR AIR LIUR BISA MENINGKATKAN KEKEBALAN KITA!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE PODER\u00cdAMOS TROCAR SALIVA PARA MELHORAR NOSSA IMUNIDADE!", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY THAT EXCHANGING SALIVA CAN IMPROVE OUR IMMUNITY?", "tr": "T\u00dcK\u00dcR\u00dcK DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130YLE BA\u011eI\u015eIKLI\u011eIMIZI ARTIRAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["216", "221", "887", "644"], "fr": "Qu-qu-qu-qu-qu-est-ce que tu fais !??", "id": "A-A-A-A-APA YANG KAU LAKUKAN!??", "pt": "O-O-O-O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO!??", "text": "WHAT WHAT WHAT WHAT ARE YOU DOING!?", "tr": "SE-SE-SE-SEN NE YAPIYORSUN!??"}, {"bbox": ["476", "5967", "647", "6065"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["177", "1443", "322", "1549"], "fr": "[SFX] Pousse", "id": "[SFX] MENYINGKIR", "pt": "[SFX] EMPURRA!", "text": "[SFX] PUSH AWAY", "tr": "[SFX] \u0130TME"}, {"bbox": ["508", "4425", "1183", "4552"], "fr": "R\u00e9f\u00e9rence de chapitre : Chapitre 59, \u00c9change.", "id": "REFERENSI BAB: BAB LIMA PULUH SEMBILAN PERTUKARAN", "pt": "REFER\u00caNCIA DO CAP\u00cdTULO: CAP\u00cdTULO CINQUENTA E NOVE - TROCA", "text": "CHAPTER REFERENCE: CHAPTER 59, EXCHANGE", "tr": "B\u00d6L\u00dcM REFERANSI: ELL\u0130 DOKUZUNCU B\u00d6L\u00dcM - DE\u011e\u0130\u015e\u0130M"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/16.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "214", "516", "466"], "fr": "Si \u00e7a continue comme \u00e7a, ce trou ne sera jamais combl\u00e9...", "id": "KALAU BEGINI TERUS, PLOT HOLE INI TIDAK AKAN SELESAI DITUTUP...", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM, ESTE \"BURACO\" (PLOT HOLE/SITUA\u00c7\u00c3O) NUNCA SER\u00c1 RESOLVIDO...", "text": "AT THIS RATE, I\u0027LL NEVER FINISH FILLING THIS PLOT HOLE...", "tr": "BU G\u0130D\u0130\u015eLE BU BO\u015eLU\u011eU DOLDURAMAYACA\u011eIM..."}, {"bbox": ["375", "2474", "841", "2898"], "fr": "\u2605\u2606 Je t\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 ce m\u00e9dicament de substitution.", "id": "\u2605\u2606AKU SUDAH MENYIAPKAN OBAT PENGGANTI INI UNTUKMU.", "pt": "\u2605\u2606 EU PREPAREI ESTE MEDICAMENTO ALTERNATIVO PARA VOC\u00ca.", "text": "\u2605\u2606 I PREPARED THIS MEDICINE FOR YOU AS A SUBSTITUTE", "tr": "\u2605\u2606 SANA BU ALTERNAT\u0130F \u0130LACI HAZIRLADIM."}, {"bbox": ["145", "1100", "501", "1393"], "fr": "\u00c9coute bien,", "id": "DENGAR BAIK-BAIK,", "pt": "ESCUTE BEM,", "text": "LISTEN UP,", "tr": "\u0130Y\u0130 D\u0130NLE,"}, {"bbox": ["636", "31", "1199", "154"], "fr": "L\u0027auteur se souvient des incoh\u00e9rences qu\u0027il a sem\u00e9es pr\u00e9c\u00e9demment...", "id": "AKU (PENULIS) MENGINGAT KEMBALI PLOT HOLE YANG PERNAH KUBUAT DULU...", "pt": "(O AUTOR) RELEMBRANDO OS \"BURACOS\" (PLOT HOLES) QUE CRIOU ANTES...", "text": "START TO RECALL THE PLOT HOLES I DUG BEFORE...", "tr": "(Yazar \u00f6nceki bo\u015fluklar\u0131n\u0131 hat\u0131rl\u0131yor...)"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/17.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "594", "963", "951"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, nous pourrons renforcer notre immunit\u00e9 plus facilement, plus besoin de s\u0027emb\u00eater \u00e0 s\u0027embrasser.", "id": "KE DEPANNYA KITA BISA LEBIH MUDAH MENINGKATKAN KEKEBALAN, TIDAK PERLU REPOT-REPOT BERCIUMAN LAGI.", "pt": "NO FUTURO, PODEMOS MELHORAR NOSSA IMUNIDADE DE FORMA MAIS CONVENIENTE, SEM PRECISAR MAIS NOS BEIJAR.", "text": "IN THE FUTURE, WE CAN IMPROVE OUR IMMUNITY MORE CONVENIENTLY, WITHOUT THE TROUBLE OF KISSING.", "tr": "GELECEKTE BA\u011eI\u015eIKLI\u011eIMIZI DAHA KOLAY ARTIRAB\u0130L\u0130R\u0130Z, ARTIK \u00d6P\u00dc\u015eMEYE GEREK KALMAYACAK."}, {"bbox": ["339", "2115", "667", "2239"], "fr": "Ce ne sont que des bonbons.", "id": "HANYA PERMEN.", "pt": "S\u00c3O APENAS BALAS.", "text": "IT\u0027S JUST CANDY.", "tr": "SADECE \u015eEKER."}, {"bbox": ["212", "1250", "450", "1407"], "fr": "Oh...", "id": "OH.........", "pt": "AH...", "text": "OH...", "tr": "OH..."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/18.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "271", "793", "593"], "fr": "Le docteur doit en manger aussi ? En as-tu mang\u00e9 aujourd\u0027hui ?", "id": "APAKAH DOKTER JUGA MAKAN INI? APAKAH KAU SUDAH MAKAN HARI INI?", "pt": "O DOUTOR TAMB\u00c9M PRECISA COMER ISSO? VOC\u00ca COMEU HOJE?", "text": "DOES THE DOCTOR NEED TO EAT THIS TOO? DID YOU EAT IT TODAY?", "tr": "DOKTOR DA MI BUNU YEMEL\u0130? BUG\u00dcN YED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["668", "1324", "989", "1546"], "fr": "Pas encore...", "id": "BELUM...", "pt": "AINDA N\u00c3O...", "text": "NOT YET...", "tr": "HEN\u00dcZ DE\u011e\u0130L..."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/20.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "104", "886", "432"], "fr": "Je vais te le donner.", "id": "AKU SUAPI KAU.", "pt": "EU TE ALIMENTO.", "text": "I\u0027LL FEED YOU.", "tr": "SANA YED\u0130REY\u0130M."}, {"bbox": ["200", "1189", "553", "1333"], "fr": "Rebelote.", "id": "TERJADI UNTUK KEDUA KALINYA.", "pt": "ACONTECENDO PELA SEGUNDA VEZ.", "text": "DOING IT AGAIN", "tr": "Y\u0130NE YEN\u0130DEN"}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/21.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "2180", "747", "2650"], "fr": "Tu n\u0027es pas d\u00e9j\u00e0 fianc\u00e9 \u00e0 quelqu\u0027un d\u0027autre !?", "id": "BUKANKAH KAU SUDAH BERTUNANGAN DENGAN ORANG LAIN!?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 N\u00c3O EST\u00c1 NOIVO DE OUTRA PESSOA!?", "text": "AREN\u0027T YOU ENGAGED TO SOMEONE ELSE!?", "tr": "BA\u015eKASIYLA N\u0130\u015eANLANMADIN MI SEN!?"}, {"bbox": ["669", "182", "1113", "441"], "fr": "Arr\u00eate \u00e7a !!!", "id": "JANGAN BEGINI LAGI!!!", "pt": "PARE COM ISSO!!!", "text": "STOP DOING THIS!!!", "tr": "ARTIK B\u00d6YLE YAPMA!!!"}, {"bbox": ["466", "2644", "1027", "3132"], "fr": "Ce n\u0027est pas bien de continuer \u00e0 faire ce genre de choses avec moi !!??", "id": "TIDAK BAIK TERUS-MENERUS MELAKUKAN HAL SEPERTI INI DENGANKU, KAN!!??", "pt": "N\u00c3O \u00c9 CERTO CONTINUAR FAZENDO ESSE TIPO DE COISA COMIGO!!??", "text": "IT\u0027S NOT GOOD TO KEEP DOING THIS WITH ME!!?", "tr": "S\u00dcREKL\u0130 BEN\u0130MLE B\u00d6YLE \u015eEYLER YAPMAN DO\u011eRU DE\u011e\u0130L!!??"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/22.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "177", "670", "522"], "fr": "On ne peut plus \u00e9changer de salive apr\u00e8s s\u0027\u00eatre fianc\u00e9s ? Pour nous, les ouvri\u00e8res, ce n\u0027est pas un souci.", "id": "APAKAH SETELAH BERTUNANGAN TIDAK BOLEH BERTUKAR AIR LIUR DENGAN ORANG LAIN? KAMI PARA LEBAH PEKERJA SAJA TIDAK MENGANGGAPNYA MASALAH.", "pt": "DEPOIS DE FICAR NOIVO, N\u00c3O SE PODE MAIS TROCAR SALIVA COM AS PESSOAS? N\u00d3S, ABELHAS OPER\u00c1RIAS, NEM LIGAMOS PARA ISSO.", "text": "CAN\u0027T YOU EXCHANGE SALIVA WITH PEOPLE AFTER GETTING ENGAGED? WE WORKER BEES WON\u0027T", "tr": "N\u0130\u015eANLANDIKTAN SONRA \u0130NSANLARLA T\u00dcK\u00dcR\u00dcK DE\u011e\u0130\u015e TOKU\u015eU YAPILAMAZ MI? B\u0130Z \u0130\u015e\u00c7\u0130 ARILARI B\u0130LE BUNU D\u00dc\u015e\u00dcNEMEZD\u0130K."}, {"bbox": ["681", "1147", "842", "1324"], "fr": "Ses propres incoh\u00e9rences.", "id": "PLOT HOLE SENDIRI", "pt": "(MEU PR\u00d3PRIO \"BURACO\"/PLOT HOLE)", "text": "FILLING MY OWN PLOT HOLES", "tr": "KEND\u0130 KAZDI\u011eI KUYU"}, {"bbox": ["501", "458", "1144", "645"], "fr": "Nous, les ouvri\u00e8res, qu\u0027on soit mari\u00e9es ou non, on ne fait pas ce genre de choses...", "id": "KAMI PARA LEBAH PEKERJA, BAIK MENIKAH MAUPUN TIDAK, TIDAK AKAN MELAKUKAN HAL SEPERTI INI...", "pt": "N\u00d3S, ABELHAS OPER\u00c1RIAS, CASADAS OU N\u00c3O, N\u00c3O FAZEMOS ESSE TIPO DE COISA...", "text": "WE WORKER BEES DON\u0027T DO THIS KIND OF THING WHETHER WE\u0027RE MARRIED OR NOT...", "tr": "B\u0130Z \u0130\u015e\u00c7\u0130 ARILARI EVLENSEK DE EVLENMESEK DE B\u00d6YLE \u015eEYLER YAPMAYIZ..."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/23.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "366", "645", "643"], "fr": "Mon Dieu !", "id": "YA TUHAN!", "pt": "MEU DEUS!", "text": "OH MY GOD", "tr": "TANRIM! Y\u00dcCE TANRIM!"}, {"bbox": ["159", "522", "928", "650"], "fr": "J\u0027ai eu tort... Je sais que j\u0027ai eu tort...", "id": "AKU SALAH... AKU TAHU AKU SALAH...", "pt": "EU ERREI... EU SEI QUE ERREI...", "text": "I WAS WRONG... I KNOW I WAS WRONG...", "tr": "HATALIYIM... HATAMI ANLADIM..."}, {"bbox": ["272", "534", "833", "646"], "fr": "J\u0027ai eu tort.", "id": "AKU SALAH", "pt": "EU ERREI.", "text": "I WAS WRONG", "tr": "HATALIYIM"}, {"bbox": ["159", "522", "928", "650"], "fr": "J\u0027ai eu tort... Je sais que j\u0027ai eu tort...", "id": "AKU SALAH... AKU TAHU AKU SALAH...", "pt": "EU ERREI... EU SEI QUE ERREI...", "text": "I WAS WRONG... I KNOW I WAS WRONG...", "tr": "HATALIYIM... HATAMI ANLADIM..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/24.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "646", "900", "796"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/25.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "1164", "1037", "1517"], "fr": "Dans le monde des Personnes Pr\u00e9cieuses, \u00e9changer de la salive avec quelqu\u0027un...", "id": "DI DUNIA INSAN BERHARGA, BERTUKAR AIR LIUR DENGAN ORANG LAIN ITU...", "pt": "NO MUNDO DAS PESSOAS VALIOSAS, TROCAR SALIVA COM ALGU\u00c9M", "text": "IN THE WORLD OF PRECIOUS PERSONS, EXCHANGING SALIVA WITH SOMEONE", "tr": "DE\u011eERL\u0130 K\u0130\u015e\u0130LER\u0130N D\u00dcNYASINDA, B\u0130R\u0130YLE T\u00dcK\u00dcR\u00dcK DE\u011e\u0130\u015e TOKU\u015eU YAPMAK"}, {"bbox": ["310", "2955", "671", "3460"], "fr": "...a une autre signification ! Donc, compte tenu de mon statut,", "id": "ADA MAKNA LAINNYA! JADI MEMPERTIMBANGKAN IDENTITASKU,", "pt": "TEM OUTRO SIGNIFICADO! ENT\u00c3O, CONSIDERANDO MINHA POSI\u00c7\u00c3O,", "text": "HAS ANOTHER MEANING! SO CONSIDERING MY STATUS,", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R ANLAM TA\u015eIR! BU Y\u00dcZDEN BEN\u0130M KONUMUMDAN DOLAYI,"}, {"bbox": ["367", "3526", "782", "4014"], "fr": "Je ne peux plus t\u0027embrasser ! Tu comprends !", "id": "AKU TIDAK SEHARUSNYA BERCIUMAN LAGI DENGANMU! KAU MENGERTI!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 CONVENIENTE PARA MIM CONTINUAR TE BEIJANDO! ENTENDEU!", "text": "IT\u0027S NOT APPROPRIATE FOR ME TO KISS YOU ANYMORE! DO YOU UNDERSTAND?", "tr": "ARTIK SEN\u0130NLE \u00d6P\u00dc\u015eMEM UYGUN DE\u011e\u0130L! ANLIYOR MUSUN!"}, {"bbox": ["448", "178", "834", "437"], "fr": "Petit ! \u00c9coute-moi bien !!", "id": "ADIK KECIL! DENGARKAN!!", "pt": "GAROTO! ESCUTE!!", "text": "LITTLE BROTHER! LISTEN UP!!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M! D\u0130NLE!!"}, {"bbox": ["663", "3938", "1009", "4412"], "fr": "Viens ! Mange sagement tes bonbons !!", "id": "AYO! MAKAN PERMENNYA DENGAN BAIK!!", "pt": "VENHA! COMA A BALA DIREITINHO!!", "text": "COME! EAT YOUR CANDY!!", "tr": "HAD\u0130! USLUCA \u015eEKER\u0130N\u0130 YE!!"}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/26.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "121", "664", "693"], "fr": "Docteur !! Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire, \"une autre signification\" !?", "id": "DOKTER!! APA MAKSUD DARI MAKNA LAIN ITU!?", "pt": "DOUTOR!! QUAL \u00c9 O OUTRO SIGNIFICADO!?", "text": "DOCTOR!! WHAT DOES \u0027ANOTHER MEANING\u0027 MEAN!?", "tr": "DOKTOR!! O BA\u015eKA ANLAM NE DEMEK!?"}, {"bbox": ["542", "638", "1043", "1127"], "fr": "Tu peux me le dire !??", "id": "BISAKAH KAU MEMBERITAHUKU!??", "pt": "VOC\u00ca PODE ME DIZER!??", "text": "CAN YOU TELL ME!?", "tr": "BANA S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N!??"}, {"bbox": ["314", "3453", "914", "3827"], "fr": "Qui t\u0027a appris \u00e0 poser des questions comme \u00e7a !? Pourquoi es-tu si obstin\u00e9 ?", "id": "SIAPA YANG MENGAJARIMU BERTANYA SEPERTI INI!? KENAPA KAU BEGITU KERAS KEPALA?", "pt": "QUEM TE ENSINOU A FAZER PERGUNTAS ASSIM!? POR QUE T\u00c3O TEIMOSO?", "text": "WHO TAUGHT YOU TO ASK QUESTIONS LIKE THAT!? WHY ARE YOU SO STUBBORN", "tr": "SANA B\u00d6YLE SORULAR SORMAYI K\u0130M \u00d6\u011eRETT\u0130!? NEDEN BU KADAR \u0130NAT\u00c7ISIN?"}, {"bbox": ["60", "1282", "671", "1521"], "fr": "Quelle t\u00e9nacit\u00e9 !", "id": "MAJU TERUS TANPA RAGU", "pt": "AVAN\u00c7ANDO SEM MEDO", "text": "[SFX] CHARGING FORWARD", "tr": "G\u00d6Z\u00dc KARA"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/27.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "288", "807", "422"], "fr": "C\u0027est...", "id": "ITU...", "pt": "ISSO \u00c9...", "text": "THAT IS", "tr": "O..."}, {"bbox": ["161", "1281", "456", "1469"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["184", "94", "571", "290"], "fr": "Ce...", "id": "ITU...", "pt": "ISSO...", "text": "THA,T..", "tr": "O..."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/28.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "479", "854", "1014"], "fr": "Quand on tombe amoureux de quelqu\u0027un... (\u00e0 voix basse) on a envie de l\u0027embrasser...", "id": "SAAT MENYUKAI SESEORANG... (DENGAN SUARA PELAN) INGIN BERCIUMAN DENGANNYA....", "pt": "QUANDO VOC\u00ca GOSTA DE ALGU\u00c9M... (EM VOZ BAIXA) VOC\u00ca QUER BEIJAR ESSA PESSOA...", "text": "WHEN YOU LIKE SOMEONE... (WHISPERS) YOU\u0027LL WANT TO KISS THEM...", "tr": "B\u0130R\u0130NDEN HO\u015eLANDI\u011eINDA... (KISIK SESLE) ONUNLA \u00d6P\u00dc\u015eMEK \u0130STERS\u0130N..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/30.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "460", "768", "708"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/31.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "378", "840", "684"], "fr": "Je pensais que c\u0027\u00e9tait quelque chose de grave.", "id": "KUKIRA ITU HAL YANG SANGAT SERIUS.", "pt": "EU PENSEI QUE FOSSE ALGO MUITO S\u00c9RIO.", "text": "I THOUGHT IT WAS SOMETHING SERIOUS.", "tr": "BEN DE NE KADAR C\u0130DD\u0130 B\u0130R \u015eEY OLDU\u011eUNU SANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["321", "2549", "824", "2849"], "fr": "Pour les Personnes Pr\u00e9cieuses, c\u0027est une affaire de la plus haute importance !", "id": "BAGI INSAN BERHARGA, INI ADALAH MASALAH YANG SANGAT PENTING.", "pt": "PARA AS PESSOAS VALIOSAS, ISSO \u00c9 UM ASSUNTO DA MAIOR IMPORT\u00c2NCIA.", "text": "THIS IS A HUGE DEAL FOR PRECIOUS PERSONS.", "tr": "BU, DE\u011eERL\u0130 K\u0130\u015e\u0130LER \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u00d6NEML\u0130 B\u0130R MESELE."}, {"bbox": ["309", "3319", "847", "3744"], "fr": "Tant que je t\u0027aime, et que tu m\u0027aimes aussi,", "id": "ASALKAN AKU MENYUKAIMU, DAN KAU JUGA MENYUKAIKU,", "pt": "DESDE QUE EU GOSTE DE VOC\u00ca, E VOC\u00ca GOSTE DE MIM,", "text": "AS LONG AS I LIKE YOU, AND YOU LIKE ME,", "tr": "BEN SENDEN HO\u015eLANIYORSAM VE SEN DE BENDEN HO\u015eLANIYORSAN,"}, {"bbox": ["226", "1055", "455", "1228"], "fr": "Sale gosse !", "id": "DASAR BOCAH!", "pt": "SEU MOLEQUE!", "text": "YOU BRAT!", "tr": "SEN\u0130 VELET!"}], "width": 1200}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/32.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "1893", "961", "2206"], "fr": "...\u00e7a suffit, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SUDAH CUKUP, KAN?", "pt": "J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE, CERTO?", "text": "THAT\u0027S ALL THERE IS TO IT, RIGHT?", "tr": "YETERL\u0130 OLUR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["349", "3207", "930", "3397"], "fr": "Tu es une ouvri\u00e8re, dois-tu vraiment me forcer \u00e0 avoir un dialogue de sourds ?", "id": "KAU INI LEBAH PEKERJA, APAKAH KAU HARUS MEMAKSAKU BERBICARA SEPERTI AYAM DAN BEBEK (TIDAK NYAMBUNG)?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UMA ABELHA OPER\u00c1RIA, TEM MESMO QUE ME FOR\u00c7AR A FALAR COM AS PAREDES?", "text": "YOU\u0027RE A WORKER BEE, ARE YOU TRYING TO MAKE IT IMPOSSIBLE FOR US TO UNDERSTAND EACH OTHER?", "tr": "SEN B\u0130R \u0130\u015e\u00c7\u0130 ARISISIN, BEN\u0130 ANLAMAMAKTA ISRAR MI EDECEKS\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/33.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "834", "888", "1209"], "fr": "Peut-on abuser des gens comme \u00e7a juste parce qu\u0027on ne comprend rien !!", "id": "APAKAH BOLEH MENINDAS ORANG SEPERTI INI HANYA KARENA TIDAK MENGERTI APA-APA!!", "pt": "S\u00d3 PORQUE N\u00c3O ENTENDE NADA PODE FICAR ME IMPORTUNANDO ASSIM!!", "text": "IS IT OKAY TO BULLY SOMEONE JUST BECAUSE YOU DON\u0027T UNDERSTAND ANYTHING!?", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY ANLAMADI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N \u0130NSANLARA B\u00d6YLE ZORBALIK YAPAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N!!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/35.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "1003", "950", "1372"], "fr": "Joyeuses vacances d\u0027hiver \u00e0 tous !!", "id": "SEMOGA SEMUANYA SELAMAT MENIKMATI LIBURAN MUSIM DINGIN!!", "pt": "000000 DESEJO A TODOS BOAS F\u00c9RIAS DE INVERNO!!", "text": "000000 HAPPY WINTER VACATION EVERYONE!!", "tr": "HERKESE MUTLU KI\u015e TAT\u0130LLER\u0130!!"}, {"bbox": ["243", "1418", "916", "1499"], "fr": "@ZaoshangQidianDianDianSiji", "id": "@ZAOSHANGQIDIANDIANDIANSKI", "pt": "RESPOSTA DE @7_DA_MANHA_PONTINHOS_SKI", "text": "...", "tr": "@SabahYedideDiandianski"}, {"bbox": ["208", "1003", "950", "1372"], "fr": "Joyeuses vacances d\u0027hiver \u00e0 tous !!", "id": "SEMOGA SEMUANYA SELAMAT MENIKMATI LIBURAN MUSIM DINGIN!!", "pt": "000000 DESEJO A TODOS BOAS F\u00c9RIAS DE INVERNO!!", "text": "000000 HAPPY WINTER VACATION EVERYONE!!", "tr": "HERKESE MUTLU KI\u015e TAT\u0130LLER\u0130!!"}], "width": 1200}, {"height": 1014, "img_url": "snowmtl.ru/latest/worker-bee/93/36.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "15", "741", "108"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua