This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/0.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "0", "608", "60"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["118", "355", "513", "413"], "fr": "AUTEUR : SI MING", "id": "Digambar \u0026 Ditulis oleh: Si Ming", "pt": "ARTE E ROTEIRO: S\u00cc M\u00cdNG", "text": "Written and Drawn by: Siming", "tr": "\u00c7izer: Si Ming"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/1.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "923", "848", "1074"], "fr": "TU VEUX ALLER DANS UN ENDROIT AMUSANT AUJOURD\u0027HUI ! MON ONCLE A OUVERT UN MAGASIN DE JOUETS !", "id": "Hari ini mau pergi ke tempat yang seru tidak! Pamanku buka toko mainan!", "pt": "QUER IR A UM LUGAR DIVERTIDO HOJE? MEU TIO ABRIU UMA LOJA DE BRINQUEDOS!", "text": "Do you want to go to a fun place today? My uncle opened a toy store!", "tr": "BUG\u00dcN E\u011eLENCEL\u0130 B\u0130R YERE G\u0130TMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N? AMCAM B\u0130R OYUNCAK\u00c7I D\u00dcKKANI A\u00c7TI!"}, {"bbox": ["63", "1101", "177", "1177"], "fr": "POURQUOI TU ME SUIS ENCORE !", "id": "Kenapa mengikutiku lagi!", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME SEGUINDO DE NOVO?!", "text": "Why are you following me again?!", "tr": "NEDEN Y\u0130NE BEN\u0130 TAK\u0130P ED\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["623", "461", "853", "538"], "fr": "LA CIBLE DE CES DEUX-L\u00c0, C\u0027EST BIEN MOI !", "id": "Target kedua orang ini memang aku!", "pt": "O ALVO DESSES DOIS CARAS SOU EU MESMO!", "text": "These two guys are really after me!", "tr": "BU \u0130K\u0130 HER\u0130F\u0130N HEDEF\u0130 GER\u00c7EKTEN DE BENM\u0130\u015e\u0130M!"}, {"bbox": ["52", "463", "249", "537"], "fr": "HEIN ! COMMENT \u00c7A, C\u0027EST CE PETIT GROS !", "id": "! Kenapa si gendut kecil ini!", "pt": "! COMO ASSIM \u00c9 ESSE GORDINHO?!", "text": "! It\u0027s that little fatty!", "tr": "! BU K\u00dc\u00c7\u00dcK \u015e\u0130\u015eKO DA K\u0130M!"}, {"bbox": ["305", "912", "440", "987"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, CAMARADE XIAO JIAN !", "id": "Hehe, teman Xiao Jian!", "pt": "HEHE, COLEGA XIAO JIAN!", "text": "Hee hee, Xiao Jian!", "tr": "HEHE, SINIF ARKADA\u015eIM XIAO JIAN!"}, {"bbox": ["327", "480", "474", "517"], "fr": "ET CE GAMIN ?", "id": "Anak itu mana?", "pt": "E AQUELE MOLEQUE?", "text": "Where\u0027s that kid?", "tr": "PEK\u0130 YA O \u00c7OCUK NEREDE?"}, {"bbox": ["95", "75", "208", "118"], "fr": "ATTRAPEZ-LE", "id": "Tangkap dia!", "pt": "PEGUEM ELE!", "text": "Grab him!", "tr": "YAKALAYIN ONU"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/2.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "534", "851", "649"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, REGARDE, M\u00caME LE CHIEN VEUT T\u0027INVITER \u00c0 VENIR.", "id": "Hehe, lihat, bahkan anjing pun ingin mengajakmu pergi.", "pt": "HEHE, OLHA, AT\u00c9 O CACHORRINHO QUER TE CONVIDAR.", "text": "Hee hee, look, even the doggy wants to invite you over.", "tr": "HEHE, BAK, K\u00d6PEK B\u0130LE SEN\u0130N GELMEN\u0130 \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["75", "55", "224", "131"], "fr": "PAS INT\u00c9RESS\u00c9, JE PARS !", "id": "Tidak tertarik, aku pergi dulu!", "pt": "N\u00c3O ESTOU INTERESSADO, J\u00c1 VOU INDO!", "text": "Not interested, I\u0027m leaving!", "tr": "\u0130LG\u0130LENM\u0130YORUM, BEN G\u0130D\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["736", "1044", "847", "1164"], "fr": "HAHA ! ENFIN ATTRAP\u00c9 !", "id": "Haha! Akhirnya tertangkap!", "pt": "HAHA! FINALMENTE PEGUEI!", "text": "Haha! Finally caught you!", "tr": "HAHA! SONUNDA YAKALADIK!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/3.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "1041", "844", "1156"], "fr": "PATRON ! ON A ATTRAP\u00c9 QUELQU\u0027UN ! VIENS VITE !", "id": "Bos! Kami sudah menangkap orangnya! Cepat kemari!", "pt": "CHEFE! PEGAMOS ELE! VENHA R\u00c1PIDO!", "text": "Boss! We caught someone! Come over here quickly!", "tr": "PATRON! ADAMI YAKALADIK! HEMEN BURAYA GEL!"}, {"bbox": ["62", "1061", "301", "1138"], "fr": "APPELLE VITE LE PATRON ! ON A ATTRAP\u00c9 LA CIBLE !", "id": "Cepat telepon bos! Kita sudah menangkap targetnya!", "pt": "LIGA R\u00c1PIDO PARA O CHEFE! PEGAMOS O ALVO!", "text": "Hurry up and call the boss! We\u0027ve caught the target!", "tr": "HEMEN PATRONU ARA! HEDEF\u0130 YAKALADIK!"}, {"bbox": ["541", "591", "695", "668"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 ! ON VA DEVENIR RICHES !", "id": "Hehe! Kali ini kita kaya!", "pt": "HEHE! AGORA VAMOS FICAR RICOS!", "text": "Hee hee! We\u0027re going to be rich!", "tr": "HEHE! BU SEFER ZENG\u0130N OLDUK!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/4.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "520", "850", "681"], "fr": "DEPUIS QUAND SUIS-JE VOTRE PATRON, ET QUEL ARGENT VOULEZ-VOUS ?", "id": "Kapan aku jadi bos kalian, uang apa yang kalian mau!", "pt": "DESDE QUANDO EU SOU O CHEFE DE VOC\u00caS? QUE DINHEIRO VOC\u00caS QUEREM?!", "text": "When did I become your boss? What money do you want?!", "tr": "NE ZAMANDAN BER\u0130 S\u0130Z\u0130N PATRONUNUZ OLDUM, NE PARASI \u0130ST\u0130YORSUNUZ K\u0130!"}, {"bbox": ["613", "318", "844", "437"], "fr": "PATRON, ON VOUS A AMEN\u00c9 LA PERSONNE, VOUS DEVRIEZ PAYER MAINTENANT, NON ?", "id": "Bos, orangnya sudah kami bawa, sudah waktunya bayar, kan!", "pt": "CHEFE, TROUXEMOS A PESSOA, HORA DE PAGAR, CERTO?", "text": "Boss, we brought you the person, now pay up!", "tr": "PATRON, ADAMI SANA GET\u0130RD\u0130K, PARAYI VER\u0130RS\u0130N ARTIK!"}, {"bbox": ["41", "515", "236", "648"], "fr": "HUM HUM... PUIS-JE VOUS DEMANDER COMMENT VOUS AVEZ EU MON NUM\u00c9RO DE T\u00c9L\u00c9PHONE ?", "id": "Ehem... Permisi, bagaimana kalian berdua bisa punya nomor teleponku?", "pt": "[SFX]COF, COF... COMO VOC\u00caS DOIS CONSEGUIRAM MEU N\u00daMERO DE TELEFONE?", "text": "Ahem... How did you two get my phone number?", "tr": "\u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M... ACABA \u0130K\u0130N\u0130Z BEN\u0130M TELEFON NUMARAMI NEREDEN BULDUNUZ?"}, {"bbox": ["73", "915", "279", "992"], "fr": "REGARDEZ CE PROSPECTUS ! C\u0027EST VOUS QUI L\u0027AVEZ AFFICH\u00c9 ?", "id": "Lihat selebaran ini! Kamu yang menempelkannya?", "pt": "OLHE ESTE PANFLETO! FOI VOC\u00ca QUE COLOCOU?", "text": "Look at this flyer! Did you post it?", "tr": "\u015eU BRO\u015e\u00dcRE BAKIN! BUNU S\u0130Z M\u0130 YAPI\u015eTIRDINIZ?"}, {"bbox": ["82", "84", "215", "161"], "fr": "HMM ! RENDEZ-VOUS AU BORD DE LA RIVI\u00c8RE !", "id": "Hm! Bertemu di tepi sungai!", "pt": "HMM! ENCONTRO NA BEIRA DO RIO!", "text": "Yeah! Meet by the river!", "tr": "EVET! NEH\u0130R KENARINDA BULU\u015eMA!"}, {"bbox": ["610", "902", "814", "985"], "fr": "COMMENT CES DEUX GAMINS ONT \u00c7A... ?", "id": "Bagaimana kedua anak ini bisa punya ini...", "pt": "COMO ESSES DOIS PIRRALHOS CONSEGUIRAM ISSO...?", "text": "How did these two kids get this...?", "tr": "BU \u0130K\u0130 \u00c7OCUKTA BU NASIL OLAB\u0130L\u0130R..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/5.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "579", "379", "696"], "fr": "DE PLUS, J\u0027AI TROUV\u00c9 CETTE PERSONNE MOI-M\u00caME, DONC JE NE PEUX PAS VOUS PAYER DE R\u00c9COMPENSE !", "id": "Lagi pula, orang ini aku temukan sendiri, jadi aku tidak bisa membayar kalian!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EU MESMO ENCONTREI ESSA PESSOA, ENT\u00c3O N\u00c3O POSSO PAGAR A VOC\u00caS!", "text": "And, I found this person myself, so I can\u0027t pay you a reward!", "tr": "AYRICA, BU K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 KEND\u0130M BULDUM, O Y\u00dcZDEN S\u0130ZE \u00d6D\u00dcL VEREMEM!"}, {"bbox": ["192", "59", "593", "144"], "fr": "\u00c7A A EXPIR\u00c9 IL Y A DEUX ANS, VOUS N\u0027AVEZ PAS VU LA DATE D\u0027EXPIRATION DESSUS ?", "id": "Ini sudah tidak berlaku sejak dua tahun lalu, kalian tidak lihat tanggal kedaluwarsanya?", "pt": "ISTO EXPIROU H\u00c1 DOIS ANOS. VOC\u00caS N\u00c3O VIRAM A DATA DE VALIDADE?", "text": "This expired two years ago, didn\u0027t you see the expiration date?", "tr": "BU \u0130K\u0130 YIL \u00d6NCE GE\u00c7ERS\u0130Z OLDU, \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 SON KULLANMA TAR\u0130H\u0130N\u0130 G\u00d6RMED\u0130N\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["46", "1062", "181", "1139"], "fr": "C\u0027EST DE L\u0027ARNAQUE PURE ET SIMPLE !", "id": "Ini benar-benar penipuan!", "pt": "ISSO \u00c9 UMA FRAUDE!", "text": "This is fraud!", "tr": "BU RESMEN DOLANDIRICILIK!"}, {"bbox": ["462", "607", "609", "684"], "fr": "QUOI ! COMMENT EST-CE POSSIBLE !", "id": "Apa! Bagaimana bisa begini!", "pt": "O QU\u00ca?! COMO PODE SER?!", "text": "What! How can this be!", "tr": "NE! NASIL B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY OLUR!"}, {"bbox": ["345", "1067", "426", "1103"], "fr": "OUAIS !", "id": "Iya!", "pt": "\u00c9 MESMO!", "text": "Yeah!", "tr": "EVET YA!"}, {"bbox": ["722", "644", "810", "688"], "fr": "PAS QUESTION !", "id": "Tidak boleh!", "pt": "NEM PENSAR!", "text": "No way!", "tr": "OLMAZ!"}, {"bbox": ["442", "1111", "503", "1181"], "fr": "+", "id": "", "pt": "[SFX]PLIM!", "text": "+", "tr": "[SFX] TIK"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/6.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "984", "844", "1101"], "fr": "JE L\u0027AI RENCONTR\u00c9 IL Y A SEULEMENT QUELQUES MOIS. JE NE LE CONNAIS PAS BIEN NON PLUS !", "id": "Aku baru kenal dia beberapa bulan lalu. Aku juga tidak akrab dengannya!", "pt": "EU S\u00d3 O CONHECI H\u00c1 ALGUNS MESES. N\u00c3O SOMOS PR\u00d3XIMOS!", "text": "I only met him a few months ago. I don\u0027t know him well!", "tr": "ONU SADECE B\u0130RKA\u00c7 AY \u00d6NCE TANIDIM. ONUNLA PEK SAM\u0130M\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M!"}, {"bbox": ["268", "74", "470", "154"], "fr": "BON, D\u0027ACCORD, JE VOUS DONNE 20 YUANS POUR LE TAXI...", "id": "Baiklah, ini 20 yuan untuk ongkos taksi kalian...", "pt": "OK, PEGUEM 20 YUANS PARA O T\u00c1XI...", "text": "Fine, here\u0027s 20 yuan for a taxi...", "tr": "PEK\u0130, S\u0130ZE TAKS\u0130 \u0130\u00c7\u0130N 20 YUAN VEREY\u0130M..."}, {"bbox": ["42", "987", "308", "1066"], "fr": "TON COMPLICE M\u0027A VOL\u00c9 MON PORTEFEUILLE, QU\u0027EST-CE QUE TU PROPOSES QU\u0027ON FASSE !", "id": "Komplotanmu merampok dompetku, menurutmu bagaimana ini!", "pt": "SEU COMPARSA ROUBOU MINHA CARTEIRA, O QUE FAREMOS?!", "text": "Your accomplice stole my wallet, what are you going to do about it!", "tr": "SEN\u0130N SU\u00c7 ORTA\u011eIN C\u00dcZDANIMI \u00c7ALDI, NE YAPACA\u011eIZ DERS\u0130N!"}, {"bbox": ["352", "214", "409", "269"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/7.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "985", "273", "1099"], "fr": "XIAO JIAN, CE CAMARADE EST EN FAIT UN PARENT \u00c9LOIGN\u00c9 !", "id": "Xiao Jian, teman sekelas ini sebenarnya kerabat jauhku!", "pt": "XIAOJIAN, ESSE COLEGA \u00c9, NA VERDADE, UM PARENTE DISTANTE MEU!", "text": "Xiao Jian, this classmate is actually a distant relative of mine!", "tr": "XIAO JIAN, BU ARKADA\u015e ASLINDA BEN\u0130M UZAK AKRABAM!"}, {"bbox": ["667", "579", "818", "652"], "fr": "VA OUVRIR LA PORTI\u00c8RE !", "id": "Pergi buka pintu mobil!", "pt": "V\u00c1 ABRIR A PORTA DO CARRO!", "text": "Open the car door!", "tr": "G\u0130T ARABANIN KAPISINI A\u00c7!"}, {"bbox": ["369", "1003", "532", "1082"], "fr": "HAHA, JE PLAISANTAIS AVEC TOI !", "id": "Haha, aku bercanda denganmu!", "pt": "HAHA, ESTOU S\u00d3 BRINCANDO COM VOC\u00ca!", "text": "Haha, just kidding!", "tr": "HAHA, SANA \u015eAKA YAPIYORDUM!"}, {"bbox": ["612", "986", "731", "1063"], "fr": "TU M\u0027AS FAIT UNE PEUR BLEUE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "Tadi aku takut setengah mati!", "pt": "QUASE MORRI DE SUSTO AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "I was so scared just now!", "tr": "AZ \u00d6NCE \u00d6D\u00dcM KOPTU!"}, {"bbox": ["38", "61", "298", "222"], "fr": "CES DEUX GAMINS ONT R\u00c9USSI \u00c0 TROUVER DES DOCUMENTS AUSSI SECRETS... IL A D\u00db SE PASSER QUELQUE CHOSE AU QUARTIER G\u00c9N\u00c9RAL !", "id": "Kedua anak ini\u7adf\u7136 bisa menemukan materi serahasia ini... Markas besar pasti ada masalah!", "pt": "ESSES DOIS GAROTOS CONSEGUIRAM ENCONTRAR MATERIAL T\u00c3O SECRETO... COM CERTEZA ALGO ACONTECEU NA SEDE!", "text": "These two kids were actually able to find such classified material... Something must have happened at headquarters!", "tr": "BU \u0130K\u0130 \u00c7OCUK NASIL BU KADAR G\u0130ZL\u0130 B\u0130R MATERYAL\u0130 BULAB\u0130LD\u0130... MERKEZDE KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R SORUN VAR!"}, {"bbox": ["680", "686", "826", "724"], "fr": "OUI, MA\u00ceTRE !", "id": "Baik, Tuan!", "pt": "SIM, MESTRE!", "text": "Yes, master!", "tr": "EVET, EFEND\u0130M!"}, {"bbox": ["582", "69", "858", "195"], "fr": "ATTENDS... ON NE PEUT PAS LE LIQUIDER SI VITE, XIAO JIAN DEVIENDRAIT M\u00c9FIANT...", "id": "Tunggu... jangan habisi dia secepat ini, Xiao Jian akan curiga...", "pt": "ESPERE... N\u00c3O POSSO ACABAR COM ELE T\u00c3O R\u00c1PIDO, O XIAOJIAN VAI DESCONFIAR...", "text": "Wait... We can\u0027t get rid of him so quickly, Xiao Jian will get suspicious...", "tr": "BEKLE... ONU BU KADAR \u00c7ABUK HALLEDEMEY\u0130Z, XIAO JIAN \u015e\u00dcPHELENEB\u0130L\u0130R..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/8.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "946", "837", "1077"], "fr": "HMM, J\u0027ESP\u00c8RE FAIRE DE NOTRE CLASSE 2 LA CARTE DE VISITE DE JIANNAN !", "id": "Hm, aku berharap kelas dua kita menjadi ikon Jian Nan!", "pt": "HMM, ESPERO TRANSFORMAR NOSSA TURMA 2 NO CART\u00c3O DE VISITAS DE JIANNAN!", "text": "Mm, I hope to make our Class Two Jiannan\u0027s calling card!", "tr": "EVET, \u0130K\u0130NC\u0130 SINIFIMIZI JIANNAN\u0027IN SEMBOL\u00dc HAL\u0130NE GET\u0130RMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["622", "71", "851", "197"], "fr": "QUELLES CARTES DE VISITE TOUT LE MONDE CONNA\u00ceT ?", "id": "Kalian semua tahu ikon apa saja?", "pt": "QUAIS CART\u00d5ES DE VISITAS (MARCAS FAMOSAS) VOC\u00caS CONHECEM?", "text": "What calling cards does everyone know?", "tr": "HERKES HANG\u0130 \u00dcNL\u00dc \u015eEYLER\u0130 B\u0130L\u0130YOR?"}, {"bbox": ["368", "94", "550", "189"], "fr": "CHAQUE ENDROIT A SA PROPRE CARTE DE VISITE.", "id": "Setiap tempat punya ikonnya sendiri.", "pt": "CADA LUGAR TEM SEU PR\u00d3PRIO CART\u00c3O DE VISITAS (MARCA REPRESENTATIVA).", "text": "Every place has its own calling card.", "tr": "HER YER\u0130N KEND\u0130NE HAS B\u0130R SEMBOL\u00dc VARDIR."}, {"bbox": ["685", "598", "831", "696"], "fr": "LES BRIOCHES GOUBULI DE TIANJIN !", "id": "Tianjin Goubuli Baozi!", "pt": "OS P\u00c3EZINHOS GOUBULI DE TIANJIN!", "text": "Tianjin Goubuli Stuffed Buns!", "tr": "T\u0130ANJ\u0130N GOUBULI MANTISI!"}, {"bbox": ["239", "1026", "455", "1135"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL N\u0027Y A RIEN DE C\u00c9L\u00c8BRE PAR ICI !", "id": "Di sini sepertinya tidak ada yang terkenal!", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O TEMOS NADA DE FAMOSO POR AQUI!", "text": "We don\u0027t seem to have anything famous here!", "tr": "B\u0130Z\u0130M BURADA PEK \u00dcNL\u00dc B\u0130R \u015eEY YOK G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["46", "957", "166", "1013"], "fr": "ET JIANNAN ?", "id": "Bagaimana dengan Jian Nan?", "pt": "E JIANNAN?", "text": "What about Jiannan?", "tr": "PEK\u0130 JIANNAN\u0027IN NE VAR?"}, {"bbox": ["41", "82", "133", "143"], "fr": "R\u00c9UNION DE CLASSE", "id": "Rapat Kelas", "pt": "REUNI\u00c3O DE TURMA", "text": "Class Meeting", "tr": "SINIF TOPLANTISI"}, {"bbox": ["347", "501", "500", "543"], "fr": "LES NOUILLES TIR\u00c9ES \u00c0 LA MAIN DE LANZHOU !", "id": "Lanzhou Lamian!", "pt": "LAMEN DE LANZHOU!", "text": "Lanzhou Hand-Pulled Noodles!", "tr": "LANZHOU ER\u0130\u015eTES\u0130!"}, {"bbox": ["106", "586", "254", "631"], "fr": "LE CANARD LAQU\u00c9 DE P\u00c9KIN !", "id": "Bebek Peking!", "pt": "PATO DE PEQUIM!", "text": "Peking Duck!", "tr": "PEK\u0130N \u00d6RDE\u011e\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/9.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "557", "858", "718"], "fr": "TANT QU\u0027ON A DE L\u0027AMBITION, JE CROIS QUE LE MONDE ENTIER NOUS CONNA\u00ceTRA !", "id": "Asalkan punya ambisi, aku percaya seluruh dunia akan tahu tentang kita!", "pt": "DESDE QUE TENHAMOS AMBI\u00c7\u00c3O, ACREDITO QUE O MUNDO INTEIRO NOS CONHECER\u00c1!", "text": "As long as we have ambition, I believe the whole world will know us!", "tr": "YETER K\u0130 AZ\u0130ML\u0130 OLALIM, EM\u0130N\u0130M B\u00dcT\u00dcN D\u00dcNYA B\u0130Z\u0130 TANIYACAK!"}, {"bbox": ["686", "947", "889", "1065"], "fr": " G\u00c9NIAL, DEPUIS TOUT PETIT, J\u0027ASPIRE \u00c0 DEVENIR CHEF CUISINIER !", "id": "Bagus sekali, sejak kecil aku bercita-cita jadi koki!", "pt": "QUE \u00d3TIMO! DESDE PEQUENO EU QUERO SER COZINHEIRO!", "text": "Great, I\u0027ve aspired to be a chef since I was young!", "tr": "HAR\u0130KA, K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcMDEN BER\u0130 A\u015e\u00c7I OLMAK \u0130ST\u0130YORDUM!"}, {"bbox": ["570", "66", "712", "157"], "fr": "PROFESSEUR, J\u0027AI COMPRIS !", "id": "Guru, aku mengerti!", "pt": "PROFESSOR, EU ENTENDI!", "text": "Teacher, I understand!", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130M, ANLADIM!"}, {"bbox": ["288", "909", "587", "1031"], "fr": "LE PROFESSEUR PEUT VRAIMENT CHANGER LE COLL\u00c8GE JIANNAN EN \u00c9COLE DE CUISINE JIANNAN ?", "id": "Guru benar-benar bisa mengubah SMP Jian Nan menjadi Sekolah Kuliner Koki Jian Nan?", "pt": "O PROFESSOR PODE MESMO TRANSFORMAR A ESCOLA JIANNAN EM UMA ESCOLA DE CULIN\u00c1RIA?", "text": "Can the teacher really change Jiannan Middle School to Jiannan Chef Culinary School?", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN GER\u00c7EKTEN JIANNAN ORTAOKULU\u0027NU JIANNAN A\u015e\u00c7ILIK OKULU\u0027NA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcREB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["127", "77", "464", "206"], "fr": "QUE TOUTE LA VILLE DE JIANNAN NOUS CONNAISSE !", "id": "Biar seluruh Kota Jian Nan tahu tentang kita!", "pt": "FAZER TODA A CIDADE DE JIANNAN NOS CONHECER!", "text": "Let the entire Jiannan City know about us!", "tr": "B\u00dcT\u00dcN JIANNAN \u015eEHR\u0130 B\u0130Z\u0130 TANIYACAK!"}, {"bbox": ["299", "559", "448", "638"], "fr": "HMM, VOUS POUVEZ VRAIMENT ?", "id": "Hm, Anda benar-benar bisa?", "pt": "HMM, O SENHOR CONSEGUE MESMO?", "text": "Um, can you really?", "tr": "MM, GER\u00c7EKTEN YAPAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["72", "532", "216", "602"], "fr": "TU AS VRAIMENT COMPRIS ?", "id": "Kamu benar-benar mengerti?", "pt": "VOC\u00ca ENTENDEU MESMO?", "text": "Do you really understand?", "tr": "GER\u00c7EKTEN ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["250", "1260", "394", "1339"], "fr": "VOUS NE COMPRENEZ TOUJOURS PAS.", "id": "Kalian masih tidak mengerti.", "pt": "VOC\u00caS AINDA N\u00c3O ENTENDERAM.", "text": "You still don\u0027t understand.", "tr": "S\u0130Z HALA ANLAMADINIZ."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/10.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "52", "852", "169"], "fr": "LE COLL\u00c8GE JIANNAN A D\u00c9CLENCH\u00c9 UNE VAGUE DE BONNES ACTIONS...", "id": "SMP Jian Nan memulai gelombang antusiasme berbuat baik...", "pt": "A ESCOLA JIANNAN INICIOU UMA ONDA DE BOAS A\u00c7\u00d5ES...", "text": "A wave of good deeds has swept through Jiannan Middle School...", "tr": "JIANNAN ORTAOKULU\u0027NDA B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K YAPMA AKIMI BA\u015eLADI..."}, {"bbox": ["191", "83", "526", "209"], "fr": "ACTION D\u00c8S DEMAIN ! APPRENDRE DE LEI FENG ! FAIRE DE BONNES ACTIONS ! QUE TOUTE LA SOCI\u00c9T\u00c9 NOUS VOIE !", "id": "Besok kita bertindak! Belajar dari Lei Feng! Berbuat baik! Biar seluruh masyarakat melihat kita!", "pt": "A\u00c7\u00c3O AMANH\u00c3! APRENDER COM LEI FENG! FAZER BOAS A\u00c7\u00d5ES! QUE TODA A SOCIEDADE NOS VEJA!", "text": "Let\u0027s act tomorrow! Learn from Lei Feng! Do good deeds! Let the whole society see us!", "tr": "YARIN HAREKETE GE\u00c7\u0130YORUZ! LEI FENG\u0027DEN \u00d6RNEK ALIN! \u0130Y\u0130L\u0130K YAPIN! B\u00dcT\u00dcN TOPLUM B\u0130Z\u0130 G\u00d6RS\u00dcN!"}, {"bbox": ["326", "1084", "560", "1167"], "fr": "VOUS DEUX CAMARADES, VOUS \u00caTES VENUS POUR MANGER ?", "id": "Dua siswa, kalian datang untuk makan?", "pt": "DOIS ALUNOS, VOC\u00caS VIERAM COMER?", "text": "Are you two here to eat?", "tr": "\u0130K\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130, YEMEK YEMEYE M\u0130 GELD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["200", "634", "339", "688"], "fr": "IL Y A TELLEMENT DE MONDE !", "id": "Banyak sekali orang!", "pt": "QUANTA GENTE!", "text": "So many people!", "tr": "NE KADAR \u00c7OK \u0130NSAN VAR!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/11.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "913", "253", "1051"], "fr": "LAISSONS TOMBER, JE N\u0027AI PAS L\u0027HABITUDE DE MANGER AVEC AUTANT DE GENS QUI REGARDENT.", "id": "Sudahlah, aku tidak terbiasa makan dilihat banyak orang.", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1, N\u00c3O ESTOU ACOSTUMADO A COMER COM TANTA GENTE OLHANDO.", "text": "Forget it, I\u0027m not used to so many people watching me eat.", "tr": "NEYSE, BO\u015e VER\u0130N. BU KADAR \u0130NSANIN \u0130ZLERKEN YEMEK YEMEYE ALI\u015eKIN DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["491", "895", "848", "1014"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE ! IL SUFFIT DE RETENIR NOS NOMS ! NOUS SOMMES LA CLASSE LEI FENG DE JIANNAN, CLASSE 2 !", "id": "Tidak apa-apa! Kamu cukup ingat nama kami saja! Kami adalah Kelas Lei Feng dari Kelas Dua Jian Nan!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! S\u00d3 PRECISA LEMBRAR DOS NOSSOS NOMES! SOMOS A TURMA LEI FENG, DA SEGUNDA S\u00c9RIE DE JIANNAN!", "text": "It\u0027s okay! You just have to remember our name! We\u0027re Jiannan Class Two, the Lei Feng Class!", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L! SADECE ADIMIZI HATIRLAMAN YETERL\u0130! B\u0130Z JIANNAN \u0130K\u0130NC\u0130 SINIF LEI FENG SINIFIYIZ!"}, {"bbox": ["610", "1725", "838", "1849"], "fr": "M\u00caME SI ON FAIT DE BONNES ACTIONS ICI, PERSONNE NE LE REMARQUERA !", "id": "Berbuat baik di sini juga tidak akan ada yang tahu!", "pt": "NINGU\u00c9M VAI PERCEBER SE FIZERMOS BOAS A\u00c7\u00d5ES AQUI!", "text": "No one will notice us doing good deeds here!", "tr": "BURADA \u0130Y\u0130L\u0130K YAPSAK DA K\u0130MSE FARK ETMEZ K\u0130!"}, {"bbox": ["124", "2172", "310", "2252"], "fr": "NOTRE CONSCIENCE NOUS REMARQUERA.", "id": "Hati nurani kita akan melihat kita.", "pt": "NOSSA CONSCI\u00caNCIA VAI NOS NOTAR.", "text": "Our conscience will notice us.", "tr": "V\u0130CDANIMIZ B\u0130Z\u0130 FARK EDER."}, {"bbox": ["58", "1599", "267", "1706"], "fr": "XIAO JIAN, POURQUOI ON NE LES SUIT PAS ?", "id": "Xiao Jian, kenapa kita tidak mengikuti mereka?", "pt": "XIAOJIAN, POR QUE N\u00c3O ESTAMOS SEGUINDO ELES?", "text": "Xiao Jian, why aren\u0027t we following them?", "tr": "XIAO JIAN, NEDEN ONLARI TAK\u0130P ETM\u0130YORUZ?"}, {"bbox": ["694", "2465", "860", "2543"], "fr": "ON DIRAIT LA VOIX DU DIRECTEUR LIU !", "id": "Sepertinya suara Kepala Liu!", "pt": "PARECE A VOZ DO DIRETOR LIU!", "text": "That sounds like Director Liu\u0027s voice!", "tr": "M\u00dcD\u00dcR LIU\u0027NUN SES\u0130 G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["663", "1406", "873", "1485"], "fr": "ALORS CES TYPES N\u0027\u00c9TAIENT PAS L\u00c0 POUR PRENDRE LEUR REPAS.", "id": "Ternyata gerombolan ini bukan datang untuk mengambil makanan.", "pt": "ENT\u00c3O ESSA TURMA N\u00c3O VEIO PARA PEGAR COMIDA.", "text": "So these guys aren\u0027t here to get food.", "tr": "ME\u011eER BU HER\u0130FLER YEMEK ALMAYA GELMEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["328", "1014", "499", "1098"], "fr": "ON PEUT AUSSI T\u0027AIDER \u00c0 FAIRE LA VAISSELLE.", "id": "Kami juga bisa membantumu mencuci piring.", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M PODEMOS TE AJUDAR A LAVAR A LOU\u00c7A.", "text": "We can also help you wash the dishes.", "tr": "BULA\u015eIKLARINI YIKAMANA DA YARDIM EDEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["350", "572", "486", "652"], "fr": "TU N\u0027AS PAS BESOIN DE FAIRE LA QUEUE ?", "id": "Kamu tidak perlu antre?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA ENTRAR NA FILA?", "text": "Don\u0027t you need to queue?", "tr": "SIRA BEKLEMEN GEREKM\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["187", "1738", "402", "1825"], "fr": "AVEC AUTANT DE GENS, CHACUN NE PEUT ENREGISTRER QU\u0027UN PETIT M\u00c9RITE.", "id": "Begitu banyak orang, setiap orang hanya bisa mencatat jasa kecil.", "pt": "COM TANTAS PESSOAS, CADA UM S\u00d3 RECEBE UM PEQUENO M\u00c9RITO.", "text": "So many people, each can only get a small merit.", "tr": "O KADAR \u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 VAR K\u0130 HERKES SADECE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K YAPAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["670", "2145", "851", "2246"], "fr": "AU SECOURS !", "id": "Tolong!", "pt": "SOCORRO!", "text": "Help!", "tr": "\u0130MDAT!"}, {"bbox": ["298", "2573", "500", "2649"], "fr": "DIRECTEUR LIU, ON VOUS SAUVE TOUT DE SUITE !", "id": "Kepala Liu, kami segera menyelamatkan Anda!", "pt": "DIRETOR LIU, VAMOS TE SALVAR AGORA MESMO!", "text": "Director Liu, we\u0027ll save you right away!", "tr": "M\u00dcD\u00dcR LIU, HEMEN S\u0130Z\u0130 KURTARIYORUZ!"}, {"bbox": ["384", "91", "611", "170"], "fr": "LAISSEZ-MOI VOUS AIDER \u00c0 PRENDRE VOTRE REPAS !", "id": "Biar aku bantu kalian mengambil makanan!", "pt": "DEIXA EU AJUDAR VOC\u00caS A PEGAR A COMIDA!", "text": "I\u0027LL GO GET THE FOOD FOR YOU!", "tr": "YEME\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 ALMANIZA YARDIM EDEY\u0130M!"}, {"bbox": ["502", "1591", "729", "1670"], "fr": "SI ON DOIT LE FAIRE, FAISONS-LE EN GRAND !", "id": "Kalau kita mau berbuat, lakukan yang besar!", "pt": "SE FOR PARA FAZER ALGO, QUE SEJA GRANDE!", "text": "IF WE\u0027RE GOING TO DO THIS, LET\u0027S GO BIG!", "tr": "B\u0130R \u015eEY YAPACAKSAK B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u015eEY YAPMALIYIZ!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/12.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "72", "752", "233"], "fr": "PROFESSEUR, \u00c7A VA ? ON A JUSTEMENT DES CHAUSSETTES ET UN PANTALON NEUFS, CHANGEZ-VOUS D\u0027ABORD !", "id": "Guru, Anda tidak apa-apa! Kami kebetulan punya kaus kaki dan celana baru, Anda ganti dulu saja!", "pt": "PROFESSOR, O SENHOR EST\u00c1 BEM? TEMOS MEIAS E CAL\u00c7AS NOVAS AQUI, TROQUE PRIMEIRO!", "text": "TEACHER, ARE YOU ALRIGHT? WE JUST HAPPEN TO HAVE NEW SOCKS AND PANTS. YOU CAN CHANGE INTO THEM!", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130M, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z! YANIMIZDA YEN\u0130 \u00c7ORAP VE PANTOLON VAR, \u00d6NCE ONLARI G\u0130Y\u0130N!"}, {"bbox": ["696", "773", "860", "910"], "fr": "MERCI, J\u0027EN PARLERAI \u00c0 VOTRE PROFESSEUR WANG.", "id": "Terima kasih, aku akan memberitahu Guru Wang kalian.", "pt": "OBRIGADO, VOU FALAR COM O PROFESSOR WANG DE VOC\u00caS.", "text": "THANK YOU. I\u0027LL TELL TEACHER WANG ABOUT THIS.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M, \u00d6\u011eRETMEN\u0130N\u0130Z WANG\u0027A S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["44", "841", "164", "1006"], "fr": "PROFESSEUR LIU, METTEZ \u00c7A !", "id": "Guru Liu, ganti dengan ini saja!", "pt": "PROFESSOR LIU, VISTA ISTO!", "text": "TEACHER LIU, PUT THESE ON!", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN LIU, BUNU G\u0130Y\u0130N!"}, {"bbox": ["249", "1075", "454", "1164"], "fr": "IL Y A M\u00caME LE NOM DE XIAO JIAN SUR CES CHAUSSETTES !", "id": "Di kaus kaki ini masih ada nama Xiao Jian!", "pt": "ESTA MEIA TEM AT\u00c9 O NOME DO XIAOJIAN!", "text": "THESE SOCKS EVEN HAVE XIAO JIAN\u0027S NAME ON THEM!", "tr": "BU \u00c7ORABIN \u00dcZER\u0130NDE XIAO JIAN\u0027IN ADI B\u0130LE VAR!"}, {"bbox": ["118", "133", "329", "216"], "fr": "QUELLE POISSE ! J\u0027AI MARCH\u00c9 DANS UNE FLAQUE !", "id": "Sial sekali! Menginjak air!", "pt": "QUE AZAR! PISEI NA \u00c1GUA!", "text": "SO UNLUCKY! I STEPPED IN WATER!", "tr": "NE \u015eANSSIZLIK! SUYA BASTIM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/13.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1292", "467", "1410"], "fr": "POURQUOI NE FAIS-TU PAS UNE VRAIE BONNE ACTION EN BOUCHANT TOUS CES TROUS !", "id": "Kenapa kamu tidak melakukan perbuatan baik yang sesungguhnya, tambal semua lubang ini!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O FAZ UMA BOA A\u00c7\u00c3O DE VERDADE E TAPA TODOS ESSES BURACOS?!", "text": "WHY DON\u0027T YOU DO SOME REAL GOOD DEEDS AND FILL THESE HOLES?", "tr": "NEDEN GER\u00c7EK B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K YAPIP BU DEL\u0130KLER\u0130 KAPATMIYORSUN!"}, {"bbox": ["607", "56", "848", "204"], "fr": "PAS LA PEINE, CONTENTONS-NOUS D\u0027ATTENDRE ICI QU\u0027UNE OCCASION SE PR\u00c9SENTE.", "id": "Tidak perlu, tunggu saja di sini!", "pt": "N\u00c3O PRECISA, VAMOS FICAR AQUI DE TOCAIA!", "text": "NO NEED, LET\u0027S JUST WAIT HERE AND SEE WHAT HAPPENS!", "tr": "GEREK YOK, BURADA BEKLEY\u0130P FIRSAT KOLLAYALIM!"}, {"bbox": ["31", "128", "225", "240"], "fr": "XIAO JIAN, ALLONS FAIRE DE BONNES ACTIONS AILLEURS !", "id": "Xiao Jian, ayo kita ke tempat lain untuk berbuat baik!", "pt": "XIAOJIAN, VAMOS FAZER BOAS A\u00c7\u00d5ES EM OUTRO LUGAR!", "text": "XIAO JIAN, LET\u0027S GO DO GOOD DEEDS SOMEWHERE ELSE!", "tr": "XIAO JIAN, BA\u015eKA B\u0130R YERDE \u0130Y\u0130L\u0130K YAPMAYA G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["145", "640", "448", "722"], "fr": "PARCE QU\u0027IL Y A BEAUCOUP DE TROUS ICI ET LES PI\u00c9TONS TOMBENT FACILEMENT DEDANS !", "id": "Karena di sini banyak lubang rusak, pejalan kaki sangat mudah jatuh ke dalamnya!", "pt": "PORQUE AQUI TEM MUITOS BURACOS E OS PEDESTRES CAEM FACILMENTE!", "text": "THERE ARE SO MANY HOLES HERE, PEDESTRIANS CAN EASILY FALL IN!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc BURADA B\u0130R S\u00dcR\u00dc DEL\u0130K VAR VE YAYALAR \u00c7OK KOLAY \u0130\u00c7\u0130NE D\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130R!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/14.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "571", "860", "700"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE WANG N\u0027A NI FILS NI FILLE, LA VIE DE CE VIEIL HOMME DOIT \u00caTRE TR\u00c8S MONOTONE !", "id": "Paman Wang tidak punya anak, kehidupan orang tua itu pasti sangat monoton!", "pt": "O VOV\u00d4 WANG N\u00c3O TEM FILHOS, A VIDA DELE DEVE SER MUITO MON\u00d3TONA!", "text": "OLD MAN WANG HAS NO CHILDREN. HIS LIFE MUST BE VERY MONOTONOUS!", "tr": "YA\u015eLI WANG\u0027IN \u00c7OCU\u011eU YOK, YA\u015eLI ADAMIN HAYATI KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7OK MONOTONDUR!"}, {"bbox": ["557", "73", "847", "228"], "fr": "FAIRE DE BONNES ACTIONS NE DOIT PAS N\u00c9CESSAIREMENT SE FAIRE \u00c0 L\u0027\u00c9COLE, EN FAIT, GRAND-P\u00c8RE WANG EN BAS DE CHEZ NOUS EST CELUI QUI A VRAIMENT BESOIN D\u0027AIDE !", "id": "Berbuat baik tidak harus di sekolah, sebenarnya Paman Wang di bawah rumah kita adalah orang yang benar-benar butuh bantuan!", "pt": "FAZER BOAS A\u00c7\u00d5ES N\u00c3O PRECISA SER NA ESCOLA. NA VERDADE, O VOV\u00d4 WANG, NOSSO VIZINHO DE BAIXO, \u00c9 QUEM REALMENTE PRECISA DE AJUDA!", "text": "WE DON\u0027T HAVE TO DO GOOD DEEDS AT SCHOOL. OLD MAN WANG DOWNSTAIRS REALLY NEEDS HELP!", "tr": "\u0130Y\u0130L\u0130K YAPMAK \u0130\u00c7\u0130N \u0130LLA OKULDA OLMAK GEREKMEZ, ASLINDA A\u015eA\u011eI KATTAK\u0130 YA\u015eLI WANG GER\u00c7EKTEN YARDIMA \u0130HT\u0130YACI OLAN B\u0130R\u0130!"}, {"bbox": ["289", "1340", "528", "1420"], "fr": "QUEL BRUIT \u00c9NORME, QUE SE PASSE-T-IL CHEZ LUI !", "id": "Suaranya keras sekali, ada apa di rumahnya!", "pt": "QUE BARULHO ALTO! O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO NA CASA DELE?!", "text": "THAT\u0027S A LOUD NOISE! WHAT\u0027S GOING ON IN HIS HOUSE?", "tr": "NE KADAR Y\u00dcKSEK B\u0130R SES, EV\u0130NDE NE OLUYOR ACABA!"}, {"bbox": ["48", "78", "304", "160"], "fr": "C\u0027EST TROP ! VOUS NE FAITES PAS DU TOUT DE BONNES ACTIONS !", "id": "Keterlaluan! Kalian sama sekali bukan berbuat baik!", "pt": "J\u00c1 \u00c9 DEMAIS! VOC\u00caS N\u00c3O EST\u00c3O FAZENDO BOAS A\u00c7\u00d5ES COISA NENHUMA!", "text": "THAT\u0027S TOO MUCH! YOU\u0027RE NOT DOING GOOD DEEDS AT ALL!", "tr": "BU KADARI DA FAZLA! S\u0130Z ASLINDA \u0130Y\u0130L\u0130K YAPMIYORSUNUZ!"}, {"bbox": ["377", "117", "482", "170"], "fr": "J\u0027AVAIS TORT !", "id": "Aku salah!", "pt": "EU ERREI!", "text": "I WAS WRONG!", "tr": "HATALIYIM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/15.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "596", "300", "752"], "fr": "ALORS VOUS AIMEZ \u00c9COUTER DES CHANSONS RYTHM\u00c9ES ! VOUS METTEZ LE SON SI FORT PARCE QUE VOUS N\u0027ENTENDEZ PAS BIEN ?", "id": "Ternyata Anda suka mendengarkan lagu yang berirama! Suaranya dikeraskan begini karena tidak jelas terdengar?", "pt": "AH, ENT\u00c3O O SENHOR GOSTA DE M\u00daSICAS R\u00cdTMICAS! O VOLUME EST\u00c1 T\u00c3O ALTO PORQUE N\u00c3O CONSEGUE OUVIR DIREITO?", "text": "SO YOU LIKE LISTENING TO RHYTHMIC MUSIC! DID YOU TURN IT UP SO LOUD BECAUSE YOU COULDN\u0027T HEAR IT CLEARLY?", "tr": "ME\u011eER R\u0130T\u0130ML\u0130 \u015eARKILAR D\u0130NLEMEY\u0130 SEV\u0130YORMU\u015eSUNUZ! SES\u0130 BU KADAR A\u00c7MANIZIN NEDEN\u0130 \u0130Y\u0130 DUYAMAMANIZ MI?"}, {"bbox": ["606", "609", "787", "701"], "fr": "H\u00c9LAS ! PAS LE CHOIX ! IL Y A TROP DE SOURIS \u00c0 LA MAISON !", "id": "Aih! Tidak ada cara lain! Terlalu banyak tikus di rumah!", "pt": "[SFX]SUSPIRO! N\u00c3O TEM JEITO! TEM RATOS DEMAIS EM CASA!", "text": "SIGH! THERE\u0027S NOTHING I CAN DO! THERE ARE TOO MANY RATS IN MY HOUSE!", "tr": "AH! \u00c7ARES\u0130Z\u0130M! EVDE \u00c7OK FAZLA FARE VAR!"}, {"bbox": ["42", "204", "292", "283"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE WANG ! VOUS VOUS PR\u00c9PAREZ \u00c0 DONNER UN CONCERT \u00c0 LA MAISON ?", "id": "Paman Wang! Anda mau mengadakan konser di rumah?", "pt": "VOV\u00d4 WANG! O SENHOR VAI FAZER UM SHOW EM CASA?", "text": "OLD MAN WANG! ARE YOU PLANNING TO HOLD A CONCERT AT HOME?", "tr": "YA\u015eLI WANG! EVDE KONSER M\u0130 VERMEYE HAZIRLANIYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["641", "1348", "802", "1425"], "fr": "EST-CE QUE \u00c7A VA VRAIMENT MARCHER... ?", "id": "Begini benar-benar boleh...", "pt": "ISSO VAI MESMO FUNCIONAR...?", "text": "IS THIS REALLY OKAY...?", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN \u0130\u015eE YARAR MI..."}, {"bbox": ["42", "1107", "244", "1185"], "fr": "JE VEUX UTILISER LE SON POUR EFFRAYER LES SOURIS !", "id": "Aku ingin menggunakan suara untuk mengusir tikus!", "pt": "QUERO USAR O SOM PARA ESPANTAR OS RATOS!", "text": "I WANT TO SCARE THE RATS AWAY WITH THE NOISE!", "tr": "SESLE FARELER\u0130 KORKUTUP KA\u00c7IRMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["447", "113", "586", "194"], "fr": "XIAO JIAN, TE VOIL\u00c0 !", "id": "Xiao Jian, kamu datang ya!", "pt": "XIAOJIAN, VOC\u00ca CHEGOU!", "text": "XIAO JIAN, YOU\u0027RE HERE!", "tr": "XIAO JIAN, GELD\u0130N M\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/16.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "77", "315", "185"], "fr": "EN FAIT, POUR ATTRAPER DES SOURIS, IL FAUT D\u0027ABORD TROUVER LEURS TROUS !", "id": "Sebenarnya untuk menangkap tikus, harus cari lubang tikusnya dulu!", "pt": "NA VERDADE, PARA PEGAR OS RATOS, PRIMEIRO PRECISAMOS ACHAR A TOCA DELES!", "text": "TO CATCH THE RATS, WE SHOULD FIRST FIND THEIR HOLES!", "tr": "ASLINDA FAREY\u0130 YAKALAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6NCE FARE DEL\u0130\u011e\u0130N\u0130 BULMAK GEREK\u0130R!"}, {"bbox": ["49", "950", "336", "1070"], "fr": "SI UNE SOURIS ESSAIE DE VOLER CE MORCEAU DE VIANDE, LE FIL FIN DESSUS NOUS GUIDERA JUSQU\u0027\u00c0 SON NID !", "id": "Kalau tikus mau mencuri daging ini, benang halus di atasnya bisa menuntun kita menemukan sarang tikus!", "pt": "SE O RATO TENTAR ROUBAR ESTE PEDA\u00c7O DE CARNE, A LINHA FINA PRESA NELE NOS LEVAR\u00c1 AO NINHO!", "text": "IF THE RAT STEALS THIS MEAT, THE STRING WILL LEAD US TO ITS NEST!", "tr": "E\u011eER FARE BU ET PAR\u00c7ASINI \u00c7ALMAYA \u00c7ALI\u015eIRSA, \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 \u0130NCE \u0130P B\u0130Z\u0130 FARE YUVASINA G\u00d6T\u00dcRECEKT\u0130R!"}, {"bbox": ["390", "87", "622", "162"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027EN TROUVANT SON REPAIRE QU\u0027ON POURRA TOUTES LES ATTRAPER D\u0027UN COUP !", "id": "Temukan sarangnya baru bisa menangkap semuanya sekaligus!", "pt": "S\u00d3 ENCONTRANDO O ESCONDERIJO DELES PODEREMOS PEG\u00c1-LOS DE UMA VEZ!", "text": "WE CAN ONLY ELIMINATE THEM ALL IF WE FIND THEIR NEST!", "tr": "YUVASINI BULDUKTAN SONRA HEPS\u0130N\u0130 B\u0130RDEN YAKALAYAB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["530", "576", "737", "655"], "fr": "ATTACHEZ UN FIL ASSEZ LONG \u00c0 CE MORCEAU DE VIANDE.", "id": "Ikatkan uang yang cukup panjang pada daging ini.", "pt": "AMARRE UMA LINHA BEM COMPRIDA NESTE PEDA\u00c7O DE CARNE.", "text": "TIE A LONG ENOUGH STRING TO THIS PIECE OF MEAT.", "tr": "BU ET PAR\u00c7ASINA YETER\u0130NCE UZUN B\u0130R \u0130P BA\u011eLAYIN."}, {"bbox": ["283", "594", "430", "671"], "fr": "UTILISEZ UN APP\u00c2T POUR LE PI\u00c9GER !", "id": "Gunakan umpan untuk menjebaknya!", "pt": "USE UMA ISCA PARA ENGAN\u00c1-LO!", "text": "USE BAIT TO LURE IT IN!", "tr": "ONU KANDIRMAK \u0130\u00c7\u0130N YEM KULLANIN!"}, {"bbox": ["693", "161", "843", "221"], "fr": "HMM ! C\u0027EST LOGIQUE !", "id": "Hm! Masuk akal!", "pt": "HMM! FAZ SENTIDO!", "text": "MM! THAT MAKES SENSE!", "tr": "MM! MANTIKLI!"}, {"bbox": ["441", "1338", "542", "1388"], "fr": "BONNE ID\u00c9E !", "id": "Ide bagus!", "pt": "BOA IDEIA!", "text": "GOOD IDEA!", "tr": "\u0130Y\u0130 F\u0130K\u0130R!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/17.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "562", "621", "765"], "fr": "LES ENFANTS DEVRAIENT \u00caTRE GUID\u00c9S ET \u00c9DUQU\u00c9S ACTIVEMENT !", "id": "Anak-anak harus dibimbing dan dididik secara aktif!", "pt": "AS CRIAN\u00c7AS DEVEM SER GUIADAS E EDUCADAS POSITIVAMENTE!", "text": "CHILDREN SHOULD BE GUIDED AND EDUCATED POSITIVELY!", "tr": "\u00c7OCUKLAR AKT\u0130F B\u0130R \u015eEK\u0130LDE Y\u00d6NLEND\u0130R\u0130LEREK E\u011e\u0130T\u0130LMEL\u0130D\u0130R!"}, {"bbox": ["516", "90", "801", "176"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE WANG, Y A-T-IL AUTRE CHOSE POUR LAQUELLE VOUS AVEZ BESOIN DE MON AIDE ?", "id": "Paman Wang, ada hal lain yang perlu kubantu?", "pt": "VOV\u00d4 WANG, PRECISA DE AJUDA COM MAIS ALGUMA COISA?", "text": "OLD MAN WANG, IS THERE ANYTHING ELSE I CAN HELP YOU WITH?", "tr": "YA\u015eLI WANG, YARDIMCI OLAB\u0130LECE\u011e\u0130M BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY VAR MI?"}, {"bbox": ["57", "538", "445", "627"], "fr": "IL Y A SOUVENT DES ENFANTS QUI FONT DES GRAFFITIS SUR LE MUR EXT\u00c9RIEUR DE MA MAISON. XIAO JIAN, TU AS UNE SOLUTION ?", "id": "Dinding luar rumahku sering dicoret-coret anak-anak. Xiao Jian, kamu punya cara?", "pt": "AS CRIAN\u00c7AS SEMPRE PICHAM O MURO EXTERNO DA MINHA CASA. XIAOJIAN, VOC\u00ca TEM ALGUMA SOLU\u00c7\u00c3O?", "text": "KIDS OFTEN GRAFFITI ON MY OUTER WALL. XIAO JIAN, DO YOU HAVE ANY SOLUTIONS?", "tr": "EV\u0130M\u0130N DI\u015e DUVARINA SIK SIK \u00c7OCUKLAR GRAF\u0130T\u0130 YAPIYOR. XIAO JIAN, B\u0130R F\u0130KR\u0130N VAR MI?"}, {"bbox": ["52", "97", "386", "181"], "fr": "L\u0027APP\u00c2T EST PLAC\u00c9, MAINTENANT IL FAUT ATTENDRE QUE LA SOURIS MORDE \u00c0 L\u0027HAME\u00c7ON !", "id": "Umpan sudah dipasang, selanjutnya tinggal menunggu tikus terpancing!", "pt": "A ISCA FOI COLOCADA, AGORA \u00c9 S\u00d3 ESPERAR O RATO MORDER!", "text": "THE BAIT IS SET. NOW WE JUST WAIT FOR THE RAT TO TAKE THE BAIT!", "tr": "YEM YERLE\u015eT\u0130R\u0130LD\u0130, \u015e\u0130MD\u0130 FAREN\u0130N TUZA\u011eA D\u00dc\u015eMES\u0130N\u0130 BEKLEMEK KALIYOR!"}, {"bbox": ["363", "1316", "540", "1397"], "fr": "ON DIRAIT QUE TON GRAFFITI EST LE PLUS GRAND !", "id": "Sepertinya coretanmu yang paling besar ya!", "pt": "PARECE QUE A SUA PICHA\u00c7\u00c3O \u00c9 A MAIOR!", "text": "IT SEEMS YOUR GRAFFITI IS THE BIGGEST!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE EN B\u00dcY\u00dcK GRAF\u0130T\u0130Y\u0130 SEN YAPTIN!"}, {"bbox": ["43", "926", "330", "988"], "fr": "COMME \u00c7A, ILS N\u0027\u00c9CRIRONT PLUS N\u0027IMPORTE O\u00d9 !", "id": "Begini mereka tidak akan menggambar sembarangan lagi!", "pt": "ASSIM ELES N\u00c3O V\u00c3O MAIS PICHAR!", "text": "THIS WAY, THEY WON\u0027T GRAFFITI ANYMORE!", "tr": "B\u00d6YLECE RASTGELE \u00c7\u0130Z\u0130M YAPMAYACAKLAR!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/18.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "91", "860", "205"], "fr": "LA VIE QUOTIDIENNE DE GRAND-P\u00c8RE WANG EST SI FRUGALE !", "id": "Kehidupan Kakek Wang sehari-hari sangat hemat!", "pt": "A VIDA DO VOV\u00d4 WANG \u00c9 T\u00c3O ECON\u00d4MICA!", "text": "GRANDPA WANG LIVES SUCH A FRUGAL LIFE!", "tr": "WANG DEDE\u0027N\u0130N G\u00dcNL\u00dcK YA\u015eAMI \u00c7OK TUTUMLU!"}, {"bbox": ["336", "86", "627", "210"], "fr": "MON SOUHAIT EST DE MANGER DES L\u00c9GUMES FRAIS \u00c0 CHAQUE REPAS, LES PRIX AUGMENTENT TROP VITE MAINTENANT !", "id": "Keinginanku adalah setiap makan bisa makan sayuran segar, harga barang sekarang naik terlalu cepat!", "pt": "MEU DESEJO \u00c9 COMER VEGETAIS FRESCOS EM TODAS AS REFEI\u00c7\u00d5ES. OS PRE\u00c7OS EST\u00c3O SUBINDO MUITO R\u00c1PIDO!", "text": "MY WISH IS TO EAT FRESH VEGETABLES EVERY MEAL. PRICES ARE RISING TOO FAST NOWADAYS!", "tr": "BEN\u0130M D\u0130LE\u011e\u0130M HER \u00d6\u011e\u00dcN TAZE SEBZE Y\u0130YEB\u0130LMEK, \u015e\u0130MD\u0130 F\u0130YATLAR \u00c7OK HIZLI ARTIYOR!"}, {"bbox": ["57", "86", "254", "184"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE WANG, AVEZ-VOUS D\u0027AUTRES SOUHAITS ?", "id": "Kakek Wang, Anda masih punya keinginan lain?", "pt": "VOV\u00d4 WANG, O SENHOR TEM MAIS ALGUM DESEJO?", "text": "GRANDPA WANG, DO YOU HAVE ANY OTHER WISHES?", "tr": "WANG DEDE, BA\u015eKA B\u0130R D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130Z VAR MI?"}, {"bbox": ["383", "619", "636", "715"], "fr": "LA SOURIS A MORDU \u00c0 L\u0027HAME\u00c7ON ! SUIVEZ CE FIL POUR TROUVER SON REPAIRE !", "id": "Tikusnya terpancing! Ikuti benang ini untuk menemukan sarangnya!", "pt": "O RATO MORDEU A ISCA! SIGA ESTA LINHA AT\u00c9 O ESCONDERIJO DELE!", "text": "THE RAT TOOK THE BAIT! FOLLOW THE STRING TO FIND ITS NEST!", "tr": "FARE TUZA\u011eA D\u00dc\u015eT\u00dc! BU \u0130P\u0130 TAK\u0130P EDEREK YUVASINI BULUN!"}, {"bbox": ["95", "1035", "240", "1116"], "fr": "ALORS LE TERRIER EST ICI !", "id": "Ternyata lubang tanahnya di sini!", "pt": "ENT\u00c3O A TOCA \u00c9 AQUI!", "text": "SO THE HOLE IS HERE!", "tr": "ME\u011eER YER ALTI DEL\u0130\u011e\u0130 BURADAYMI\u015e!"}, {"bbox": ["64", "569", "262", "636"], "fr": "L\u0027APP\u00c2T A \u00c9T\u00c9 MANG\u00c9 PAR LA SOURIS !", "id": "Umpannya dicuri tikus!", "pt": "A ISCA FOI ROUBADA E COMIDA PELO RATO!", "text": "THE BAIT WAS STOLEN BY THE RAT!", "tr": "YEM FARE TARAFINDAN \u00c7ALINIP YENM\u0130\u015e!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/19.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1031", "853", "1117"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE WANG ! VOUS AUREZ D\u00c9SORMAIS DES L\u00c9GUMES FRAIS \u00c0 NE PLUS SAVOIR QU\u0027EN FAIRE !", "id": "Paman Wang! Anda akan punya sayuran segar yang tidak habis-habis mulai sekarang!", "pt": "VOV\u00d4 WANG! DE AGORA EM DIANTE, O SENHOR TER\u00c1 VEGETAIS FRESCOS DE SOBRA!", "text": "GRANDPA WANG! YOU\u0027LL HAVE MORE FRESH VEGETABLES THAN YOU CAN EAT FROM NOW ON!", "tr": "YA\u015eLI WANG! BUNDAN SONRA B\u0130TMEYECEK KADAR \u00c7OK TAZE SEBZEN\u0130Z OLACAK!"}, {"bbox": ["54", "104", "187", "180"], "fr": "D\u00c9TERREZ SON NID !", "id": "Gali sarangnya keluar!", "pt": "CAVE O NINHO DELE!", "text": "DIG OUT ITS NEST!", "tr": "YUVASINI KAZIP \u00c7IKARIN!"}, {"bbox": ["277", "604", "528", "707"], "fr": "ALORS CETTE GROSSE SOURIS AVAIT CACH\u00c9 AUTANT DE NOURRITURE DANS SON TROU !", "id": "Ternyata tikus besar ini menyembunyikan begitu banyak makanan di lubangnya!", "pt": "ENT\u00c3O ESSE RAT\u00c3O ESCONDEU TANTA COMIDA NA TOCA!", "text": "THIS BIG RAT HID SO MUCH FOOD IN ITS HOLE!", "tr": "ME\u011eER BU B\u00dcY\u00dcK FARE DEL\u0130\u011e\u0130NDE BU KADAR \u00c7OK Y\u0130YECEK SAKLIYORMU\u015e!"}, {"bbox": ["245", "1021", "446", "1097"], "fr": "H\u00c9 ! ON DIRAIT QU\u0027IL Y A UNE PI\u00c8CE D\u0027OR \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR !", "id": "Wah! Di dalamnya sepertinya ada koin emas!", "pt": "NOSSA! PARECE QUE TEM UMA MOEDA DE OURO AQUI DENTRO!", "text": "WOW! IT SEEMS TO BE A GOLD COIN!", "tr": "VAY! \u0130\u00c7ER\u0130DE B\u0130R ALTIN PARA VAR G\u0130B\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/20.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "367", "805", "456"], "fr": "XIAO JIAN ! TU ES AUX ACTUALIT\u00c9S !", "id": "Xiao Jian! Kamu masuk berita!", "pt": "XIAOJIAN! VOC\u00ca SAIU NO JORNAL!", "text": "XIAO JIAN! YOU\u0027RE ON THE NEWS!", "tr": "XIAO JIAN! HABERLERE \u00c7IKTIN!"}, {"bbox": ["171", "1010", "394", "1107"], "fr": "TU ES LA CARTE DE VISITE BIEN M\u00c9RIT\u00c9E DE JIANNAN !", "id": "Kamu adalah ikon Jian Nan yang pantas!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O MERECIDO CART\u00c3O DE VISITAS DE JIANNAN!", "text": "YOU\u0027RE TRULY THE CALLING CARD OF JIANNAN!", "tr": "SEN HAK ETT\u0130\u011e\u0130N \u015eEK\u0130LDE JIANNAN\u0027IN SEMBOL\u00dcS\u00dcN!"}, {"bbox": ["52", "644", "583", "861"], "fr": "UN ADOLESCENT AIDE UNE PERSONNE \u00c2G\u00c9E ET D\u00c9TERRE UNE PI\u00c8CE D\u0027OR D\u0027UN TROU DE SOURIS DANS SA MAISON !", "id": "Seorang remaja membantu menggali koin emas dari lubang tikus di rumah seorang lansia!", "pt": "ADOLESCENTE AJUDA IDOSO E ENCONTRA MOEDA DE OURO AO CAVAR TOCA DE RATO EM CASA!", "text": "A TEENAGER HELPS AN ELDERLY MAN DIG OUT A GOLD COIN FROM A RAT HOLE!", "tr": "B\u0130R GEN\u00c7, YA\u015eLI B\u0130R\u0130N\u0130N EV\u0130NDEK\u0130 FARE DEL\u0130\u011e\u0130NDEN ALTIN PARA \u00c7IKARMASINA YARDIM ETT\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/21.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "65", "848", "218"], "fr": "IL N\u0027Y A PLUS BEAUCOUP D\u0027ARGENT POUR LES D\u00c9PENSES COURANTES \u00c0 LA MAISON ! ET TU VEUX ENCORE ACHETER CES CHOSES INUTILES !", "id": "Di rumah tidak ada uang belanja lebih! Kamu masih mau beli barang tidak berguna ini!", "pt": "N\u00c3O TEMOS MAIS DINHEIRO PARA AS DESPESAS EM CASA! E VOC\u00ca AINDA QUER COMPRAR ESSAS COISAS IN\u00daTEIS!", "text": "WE DON\u0027T HAVE MUCH MONEY LEFT FOR LIVING EXPENSES! AND YOU\u0027RE STILL BUYING THESE USELESS THINGS!", "tr": "EVDE FAZLA GE\u00c7\u0130M PARASI KALMADI! SEN HALA BU GEREKS\u0130Z \u015eEYLER\u0130 M\u0130 ALIYORSUN!"}, {"bbox": ["148", "577", "532", "693"], "fr": "PAPA, PRENDS MON SAC POUR ALLER FAIRE DES COURSES ! AVEC \u00c7A, TU N\u0027AURAS PLUS \u00c0 T\u0027INQUI\u00c9TER QU\u0027ON TE DEMANDE DE L\u0027ARGENT !", "id": "Ayah, bawa tasku ini untuk beli barang! Dengan ini Ayah tidak perlu takut orang minta uang ke Ayah lagi!", "pt": "PAI, LEVE MINHA BOLSA PARA COMPRAR AS COISAS! COM ISTO, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISAR\u00c1 SE PREOCUPAR COM OS OUTROS TE PEDINDO DINHEIRO!", "text": "DAD, TAKE MY BAG TO BUY THINGS! WITH THIS, YOU WON\u0027T BE AFRAID OF PEOPLE ASKING YOU FOR MONEY!", "tr": "BABA, \u00c7ANTAMI ALIP ALI\u015eVER\u0130\u015eE G\u0130T! BUNUNLA K\u0130MSEN\u0130N SENDEN PARA \u0130STEMES\u0130NDEN KORKMANA GEREK KALMAZ!"}, {"bbox": ["220", "972", "503", "1056"], "fr": "C\u0027EST QUAND M\u00caME MON FILS QUI EST BON AVEC MOI ! IL M\u0027A DONN\u00c9 TOUTES SES \u00c9TRENNES !", "id": "Anakku memang baik padaku! Uang angpaonya semua diberikan padaku!", "pt": "MEU FILHO \u00c9 T\u00c3O BOM PRA MIM! ME DEU TODO O DINHEIRO DE ANO NOVO DELE!", "text": "MY SON IS SO GOOD TO ME! HE GAVE ME ALL HIS NEW YEAR\u0027S MONEY!", "tr": "O\u011eLUM BANA KAR\u015eI \u00c7OK \u0130Y\u0130! B\u00dcT\u00dcN HAR\u00c7LIKLARINI BANA VERD\u0130!"}, {"bbox": ["105", "106", "266", "197"], "fr": "CH\u00c9RIE, DONNE-MOI UN PEU D\u0027ARGENT POUR ACHETER DES CIGARETTES !", "id": "Istriku, beri aku uang untuk beli rokok!", "pt": "ESPOSA, ME D\u00c1 UM DINHEIRO PARA COMPRAR CIGARRO!", "text": "HONEY, GIVE ME SOME MONEY TO BUY CIGARETTES!", "tr": "KARICI\u011eIM, S\u0130GARA ALMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RAZ PARA VER!"}, {"bbox": ["668", "580", "763", "627"], "fr": "TOUCH\u00c9 !", "id": "Terharu!", "pt": "EMOCIONANTE!", "text": "SO TOUCHING!", "tr": "DUYGULANDIM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/22.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "693", "861", "767"], "fr": "IL VA BRAQUER LE SUPERMARCH\u00c9 !", "id": "Dia mau merampok supermarket!", "pt": "ELE VAI ASSALTAR O SUPERMERCADO!", "text": "HE\u0027S GOING TO ROB THE SUPERMARKET!", "tr": "MARKET\u0130 SOYACAK!"}, {"bbox": ["644", "135", "783", "199"], "fr": "ATTENDS UN PEU !", "id": "Kamu tunggu sebentar ya!", "pt": "ESPERA A\u00cd!", "text": "WAIT A MINUTE!", "tr": "B\u0130RAZ BEKLE!"}, {"bbox": ["125", "111", "392", "198"], "fr": "MONSIEUR, \u00c7A FAIT 23 YUANS ET 5 MAO EN TOUT !", "id": "Tuan, totalnya 23 yuan 5 mao!", "pt": "SENHOR, S\u00c3O 23 YUANS E 50 CENTAVOS NO TOTAL!", "text": "SIR, THAT\u0027LL BE 23.5 YUAN!", "tr": "EFEND\u0130M, TOPLAM 23 YUAN 5 MAO!"}, {"bbox": ["93", "1346", "231", "1416"], "fr": "QUELLE ARNAQUE !", "id": "Sialan!", "pt": "QUE ROUBO!", "text": "WHAT A RIP-OFF!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["570", "625", "673", "675"], "fr": "VITE, COURS !", "id": "Cepat lari!", "pt": "CORRAM!", "text": "RUN!", "tr": "\u00c7ABUK KA\u00c7IN!"}, {"bbox": ["68", "635", "163", "683"], "fr": "C\u0027EST UN BRAQUAGE !", "id": "Rampok!", "pt": "\u00c9 UM ASSALTO!", "text": "ROBBERY!", "tr": "SOYGUN!"}], "width": 900}, {"height": 76, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/133/23.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "8", "625", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND SAFEST", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua