This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/176/0.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "2147", "598", "2226"], "fr": "JE VAIS VRAIMENT DEVENIR UN GROS PORC...", "id": "AKAN JADI GENDUT SEKALI...", "pt": "VOU VIRAR UM VERDADEIRO GORDINHO...", "text": "I\u0027m going to become a real fatty\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "GER\u00c7EKTEN KOCA B\u0130R \u015e\u0130\u015eKOYA D\u00d6N\u00dc\u015eECE\u011e\u0130M..."}, {"bbox": ["315", "1506", "461", "1594"], "fr": "\u00caTRE UN BOSS, \u00c7A N\u0027A RIEN D\u0027INT\u00c9RESSANT.", "id": "JADI BOS SAMA SEKALI TIDAK SERU.", "pt": "SER CHEFE N\u00c3O TEM A MENOR GRA\u00c7A.", "text": "Being a boss isn\u0027t fun at all.", "tr": "PATRON OLMAK H\u0130\u00c7 E\u011eLENCEL\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["131", "1859", "294", "1948"], "fr": "JE VEUX ME BATTRE AUX C\u00d4T\u00c9S DE MES FR\u00c8RES.", "id": "INGIN BERTARUNG BERSAMA SAUDARA-SAUDARA.", "pt": "QUERIA LUTAR JUNTO COM MEUS IRM\u00c3OS.", "text": "I want to fight alongside my brothers.", "tr": "KARDE\u015eLER\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE SAVA\u015eMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["80", "1320", "200", "1358"], "fr": "QUELQUES JOURS PLUS TARD.", "id": "BEBERAPA HARI KEMUDIAN.", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS...", "text": "A few days later \u00b7", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA..."}, {"bbox": ["36", "2030", "181", "2078"], "fr": "SI \u00c7A CONTINUE COMME \u00c7A...", "id": "KALAU BEGINI TERUS,", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM...", "text": "If this continues...", "tr": "BU B\u00d6YLE DEVAM EDERSE"}, {"bbox": ["227", "1465", "324", "1522"], "fr": "QUELLE HISTOIRE... \u00caTRE...", "id": "APA-APAAN INI... JADI", "pt": "O QU\u00ca...? SER...", "text": "What is it\u00b7\u2026 when", "tr": "BU DA NE B\u00d6YLE..."}, {"bbox": ["495", "1311", "598", "1368"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["375", "2019", "430", "2053"], "fr": "H\u00c9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "Hey!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["673", "2223", "727", "2264"], "fr": "[SFX] BIP", "id": "[SFX] TUT", "pt": "[SFX] BIP", "text": "[SFX] Beep", "tr": "[SFX]B\u0130P"}, {"bbox": ["677", "1484", "728", "1535"], "fr": "QUELLE GAL\u00c8RE !", "id": "MENYEBALKAN!", "pt": "QUE SACO!", "text": "Annoying!", "tr": "\u00c7OK SIKICI!"}, {"bbox": ["128", "4", "720", "84"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/176/1.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "137", "244", "234"], "fr": "QU FEI EST VENU TE CHERCHER, JE L\u0027AI ENVOY\u00c9 DANS LA SALLE DE R\u00c9UNION.", "id": "QU FEI MENCARIMU, AKU MENYURUHNYA KE RUANG RAPAT.", "pt": "QU FEI VEIO TE PROCURAR, PEDI PARA ELE IR PARA A SALA DE REUNI\u00d5ES.", "text": "Qu Fei is here to see you, I sent him to the conference room.", "tr": "QU FEI SEN\u0130 ARADI, ONU TOPLANTI ODASINA G\u00d6NDERD\u0130M."}, {"bbox": ["620", "228", "740", "346"], "fr": "AH... C\u0027EST VRAI ! ENCORE UNE CHOSE...", "id": "OH YA... BENAR! ADA SATU HAL LAGI...", "pt": "AH... CERTO! TEM MAIS UMA COISA...", "text": "Ah... right! One more thing...", "tr": "AH... DO\u011eRU! B\u0130R \u015eEY DAHA VARDI..."}, {"bbox": ["427", "221", "555", "289"], "fr": "D\u0027ACCORD, J\u0027Y VAIS TOUT DE SUITE.", "id": "BAIK, AKU SEKARANG KE SANA.", "pt": "OK, ESTOU INDO AGORA MESMO.", "text": "Okay, I\u0027ll head over there now.", "tr": "TAMAM, HEMEN GEL\u0130YORUM."}, {"bbox": ["186", "498", "357", "583"], "fr": "MALHEUREUSEMENT, TU \u00c9TAIS JUSTEMENT SORTI CE JOUR-L\u00c0...", "id": "TAPI HARI ITU KAU SEDANG KELUAR...", "pt": "MAS NAQUELE DIA VOC\u00ca TINHA SA\u00cdDO...", "text": "You have the skills, but you happened to be out that day...", "tr": "AMA O G\u00dcN SEN DI\u015eARIDAYDIN..."}, {"bbox": ["90", "410", "226", "531"], "fr": "UNE FILLE DU NOM DE PENG EST VENUE TE CHERCHER AVANT... MAIS...", "id": "SEBELUMNYA ADA GADIS BERMARGA PENG MENCARIMU, TAPI...", "pt": "UMA GAROTA CHAMADA PENG VEIO TE PROCURAR ANTES, MAS...", "text": "A girl surnamed Peng came to see you before, but...", "tr": "DAHA \u00d6NCE PENG SOYADINDA B\u0130R KIZ SEN\u0130 ARADI... AMA"}, {"bbox": ["311", "690", "437", "759"], "fr": "D\u0027ACCORD, S\u0152UR QING...", "id": "BAIK, KAK QING...", "pt": "OK, IRM\u00c3 QING...", "text": "Okay, Sister Qing...", "tr": "TAMAM, QING ABLA..."}, {"bbox": ["625", "770", "734", "842"], "fr": "JE SAIS.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "ENTENDI.", "text": "I understand.", "tr": "ANLADIM."}, {"bbox": ["66", "65", "149", "126"], "fr": "DONG GE.", "id": "KAK DONG.", "pt": "IRM\u00c3O DONG.", "text": "Dong-ge", "tr": "DONG A\u011eABEY."}, {"bbox": ["454", "58", "494", "101"], "fr": "HM !", "id": "HEEM!", "pt": "HUM!", "text": "Yeah!", "tr": "HM!"}, {"bbox": ["659", "1030", "704", "1098"], "fr": "[SFX] BIP...", "id": "[SFX] TUT...", "pt": "[SFX] BIP...", "text": "[SFX] Beep", "tr": "[SFX]B\u0130P..."}, {"bbox": ["37", "974", "110", "1037"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["423", "566", "466", "624"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/176/2.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "102", "171", "205"], "fr": "TOUT LE MONDE A SIGN\u00c9 LE CONTRAT, VEUILLEZ Y JETER UN \u0152IL.", "id": "SEMUA ORANG SUDAH TANDA TANGAN KONTRAK, SILAKAN DIPERIKSA.", "pt": "TODOS J\u00c1 ASSINARAM O CONTRATO, POR FAVOR, D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "Everyone has already signed the contract, please take a look.", "tr": "HERKES S\u00d6ZLE\u015eMEY\u0130 \u0130MZALADI, L\u00dcTFEN B\u0130R G\u00d6Z ATIN."}, {"bbox": ["601", "153", "751", "237"], "fr": "ON ESTIME QUE LES TRAVAUX POURRONT COMMENCER AU MILIEU DU MOIS PROCHAIN.", "id": "DIPERKIRAKAN PEKERJAAN BISA DIMULAI PERTENGAHAN BULAN DEPAN.", "pt": "ESTIMO QUE AS OBRAS COMECEM EM MEADOS DO PR\u00d3XIMO M\u00caS.", "text": "Construction is estimated to start in mid-next month.", "tr": "TAHM\u0130NEN GELECEK AYIN ORTASINDA BA\u015eLAYAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["653", "983", "768", "1072"], "fr": "JE SUIS JUSTE UN PEU CURIEUX.", "id": "AKU HANYA PENASARAN.", "pt": "EU S\u00d3 ESTOU UM POUCO CURIOSO.", "text": "I\u0027m just curious.", "tr": "SADECE MERAK ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["46", "919", "182", "1009"], "fr": "JE ME DEMANDE O\u00d9 FR\u00c8RE QU TRAVAILLE ?", "id": "TIDAK TAHU SAUDARA QU BEKERJA DI MANA?", "pt": "IRM\u00c3O QU, ONDE VOC\u00ca TRABALHA?", "text": "I wonder where Brother Qu is working?", "tr": "QU KARDE\u015e NEREDE \u00c7ALI\u015eIYOR ACABA?"}, {"bbox": ["40", "436", "168", "519"], "fr": "CETTE FOIS, C\u0027EST GR\u00c2CE \u00c0 TON AIDE !", "id": "KALI INI BERKAT BANTUANMU!", "pt": "DESTA VEZ, FOI GRA\u00c7AS \u00c0 SUA AJUDA!", "text": "Thanks for your help this time!", "tr": "BU SEFER SEN\u0130N YARDIMIN SAYES\u0130NDE OLDU!"}, {"bbox": ["667", "520", "761", "604"], "fr": "CE... JE...", "id": "ITU... AKU...", "pt": "AQUILO... EU...", "text": "That... I", "tr": "\u015eEY... BEN..."}, {"bbox": ["174", "676", "266", "735"], "fr": "JE NE LE M\u00c9RITE PAS.", "id": "JANGAN BEGITU.", "pt": "N\u00c3O MERE\u00c7O.", "text": "I don\u0027t deserve it.", "tr": "ESTA\u011eFURULLAH."}, {"bbox": ["385", "696", "476", "746"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "It\u0027s okay.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["589", "105", "656", "154"], "fr": "MM-HMM.", "id": "HEEM, HEEM.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm-hmm", "tr": "HMM HMM."}, {"bbox": ["662", "697", "716", "734"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["345", "461", "398", "506"], "fr": "[SFX] TOUX...", "id": "[SFX] EHEM.", "pt": "[SFX] COF...", "text": "Ahem\u00b7", "tr": "[SFX]\u00d6H\u00d6M."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/176/3.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "817", "408", "901"], "fr": "GRAND-M\u00c8RE SERA FATIGU\u00c9E PAR LE D\u00c9M\u00c9NAGEMENT...", "id": "NENEK AKAN KELELAHAN KARENA PINDAHAN...", "pt": "A VOV\u00d3 VAI FICAR EXAUSTA POR CAUSA DA MUDAN\u00c7A...", "text": "Grandma will be tired from moving...", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNEM TA\u015eINMA Y\u00dcZ\u00dcNDEN YORULACAKTI..."}, {"bbox": ["524", "535", "749", "636"], "fr": "MAINTENANT QUE GRAND-M\u00c8RE EST MALADE, JE DOIS ARR\u00caTER LES ARTS MARTIAUX ET FAIRE DES PETITS BOULOTS POUR GAGNER DE L\u0027ARGENT...", "id": "SEKARANG NENEK SAKIT, AKU HANYA BISA MENINGGALKAN BELA DIRI DAN BEKERJA SERABUTAN UNTUK MENCARI UANG...", "pt": "AGORA QUE MINHA AV\u00d3 EST\u00c1 DOENTE, EU S\u00d3 POSSO LARGAR AS ARTES MARCIAIS E FAZER BICOS PARA GANHAR DINHEIRO...", "text": "Now that grandma is sick, I can only put down martial arts and do odd jobs to earn money...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 B\u00dcY\u00dcKANNEM HASTA, D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARINI BIRAKIP PARA KAZANMAK \u0130\u00c7\u0130N GE\u00c7\u0130C\u0130 \u0130\u015eLERDE \u00c7ALI\u015eMAK ZORUNDAYIM..."}, {"bbox": ["60", "477", "229", "580"], "fr": "MON P\u00c8RE ET MA M\u00c8RE SONT MORTS T\u00d4T, IL N\u0027Y A QUE GRAND-M\u00c8RE \u00c0 LA MAISON.", "id": "AYAH DAN IBU MENINGGAL AWAL, DI RUMAH HANYA ADA NENEK.", "pt": "MEU PAI E MINHA M\u00c3E FALECERAM CEDO, S\u00d3 TENHO MINHA AV\u00d3 EM CASA.", "text": "My father and mother passed away early, and there\u0027s only grandma at home.", "tr": "BABAM VE ANNEM ERKEN \u00d6LD\u00dc, EVDE SADECE B\u00dcY\u00dcKANNEM VAR."}, {"bbox": ["537", "940", "675", "1037"], "fr": "GRAND-M\u00c8RE EST LA PERSONNE LA PLUS PROCHE DE MOI... JE...", "id": "NENEK ADALAH ORANG TERDEKATKU... AKU...", "pt": "MINHA AV\u00d3 \u00c9 A PESSOA MAIS PR\u00d3XIMA DE MIM... EU...", "text": "Grandma is my dearest person... I\u00b7", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNEM BEN\u0130M EN YAKINIM... BEN..."}, {"bbox": ["12", "132", "150", "234"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS DANS L\u0027\u00c9QUIPE D\u0027ARTS MARTIAUX, JE PRATIQUAIS LE SANDA...", "id": "AKU DULU BERLATIH SANTAI DI TIM BELA DIRI...", "pt": "EU TREINAVA SANDA NA EQUIPE DE ARTES MARCIAIS...", "text": "I used to practice Sanda in the martial arts team...", "tr": "ASLINDA D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARI TAKIMINDA SANDA (SERBEST D\u00d6V\u00dc\u015e) ANTRENMANI YAPIYORDUM..."}, {"bbox": ["347", "162", "571", "230"], "fr": "PLUS TARD, J\u0027AI D\u00db ARR\u00caTER \u00c0 CAUSE DE PROBL\u00c8MES FAMILIAUX.", "id": "KEMUDIAN KARENA ALASAN KELUARGA, AKU BERHENTI BERLATIH DI TENGAH JALAN.", "pt": "MAIS TARDE, PAREI DE TREINAR NO MEIO DO CAMINHO POR MOTIVOS FAMILIARES.", "text": "Later, I stopped practicing halfway due to family reasons.", "tr": "SONRA A\u0130LEV\u0130 NEDENLERDEN DOLAYI YARIDA BIRAKTIM."}, {"bbox": ["263", "741", "356", "803"], "fr": "J\u0027AI TR\u00c8S PEUR.", "id": "AKU SANGAT TAKUT.", "pt": "ESTOU COM MUITO MEDO.", "text": "I\u0027m very scared.", "tr": "\u00c7OK KORKUYORUM."}, {"bbox": ["618", "296", "748", "360"], "fr": "DES PROBL\u00c8MES FAMILIAUX ?", "id": "ALASAN KELUARGA?", "pt": "MOTIVOS FAMILIARES?", "text": "Family reasons?", "tr": "A\u0130LEV\u0130 NEDENLER M\u0130?"}, {"bbox": ["39", "712", "142", "765"], "fr": "C\u0027EST JUSTEMENT POUR \u00c7A.", "id": "KARENA ITULAH.", "pt": "EXATAMENTE POR ISSO.", "text": "That\u0027s why", "tr": "\u0130\u015eTE BU Y\u00dcZDEN."}, {"bbox": ["20", "78", "79", "108"], "fr": "MM...", "id": "HMM...", "pt": "HUM...", "text": "Yeah...", "tr": "HMM..."}, {"bbox": ["48", "421", "107", "450"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A.", "id": "BENAR.", "pt": "CERTO.", "text": "Yes.", "tr": "DO\u011eRU."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/176/4.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "607", "210", "703"], "fr": "CE N\u0027EST PAS \u00c7A, DONG GE.", "id": "BUKAN BEGITU, KAK DONG.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ASSIM, IRM\u00c3O DONG.", "text": "It\u0027s not like that, Dong-ge.", "tr": "\u00d6YLE DE\u011e\u0130L, DONG A\u011eABEY."}, {"bbox": ["72", "107", "205", "194"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, FR\u00c8RE QU. JE T\u0027AI MAL JUG\u00c9.", "id": "MAAF SAUDARA QU. AKU SALAH MENILAIMU.", "pt": "DESCULPE, IRM\u00c3O QU. EU TE JULGUEI MAL.", "text": "Sorry, Brother Qu. I misunderstood you.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM QU KARDE\u015e. SEN\u0130 YANLI\u015e ANLAMI\u015eIM."}, {"bbox": ["550", "491", "741", "585"], "fr": "PERSONNE NE NOUS DOIT RIEN, M\u00caME SI LA VIE EST MERDIQUE.", "id": "TIDAK ADA YANG BERUTANG APA PUN PADA KITA, MESKIPUN HIDUP INI MENYEBALKAN.", "pt": "NINGU\u00c9M NOS DEVE NADA, MESMO QUE A VIDA SEJA UMA MERDA.", "text": "No one owes us anything, even if life is a bitch\u00b7", "tr": "K\u0130MSEN\u0130N B\u0130ZE BORCU YOK, HAYAT NE KADAR BOKTAN OLURSA OLSUN."}, {"bbox": ["590", "145", "746", "238"], "fr": "TOI AUSSI, TU T\u0027ES OPPOS\u00c9 AU D\u00c9M\u00c9NAGEMENT PAR INT\u00c9R\u00caT PERSONNEL.", "id": "KAU JUGA MENENTANG PINDAHAN KARENA KEPENTINGAN PRIBADI.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M SE OP\u00d4S \u00c0 MUDAN\u00c7A POR INTERESSE PR\u00d3PRIO.", "text": "You are also against the relocation because of personal gain\u00b7", "tr": "SEN DE K\u0130\u015e\u0130SEL \u00c7IKARLARIN \u0130\u00c7\u0130N TA\u015eINMAYA KAR\u015eI \u00c7IKIYORDUN."}, {"bbox": ["523", "76", "648", "137"], "fr": "AVANT, JE PENSAIS...", "id": "SEBELUMNYA AKU KIRA...", "pt": "ANTES EU PENSEI...", "text": "Before, I thought\u00b7", "tr": "DAHA \u00d6NCE SANMI\u015eTIM K\u0130..."}, {"bbox": ["515", "400", "628", "474"], "fr": "TU AS RAISON.", "id": "KAU BENAR.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CERTO.", "text": "You\u0027re right.", "tr": "HAKLISIN."}, {"bbox": ["47", "571", "93", "604"], "fr": "NON !", "id": "TIDAK!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "No!", "tr": "HAYIR!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/176/5.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "432", "140", "529"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT UN PLAISIR DE DISCUTER AVEC TOI, DONG GE.", "id": "SENANG BERBICARA DENGANMU, KAK DONG.", "pt": "FOI MUITO BOM CONVERSAR COM VOC\u00ca... IRM\u00c3O DONG.", "text": "It\u0027s nice chatting with you... Dong-ge.", "tr": "SEN\u0130NLE SOHBET ETMEK \u00c7OK KEY\u0130FL\u0130YD\u0130, DONG A\u011eABEY."}, {"bbox": ["116", "167", "246", "255"], "fr": "MOI NON PLUS, JE NE TOMBERAI JAMAIS !", "id": "AKU JUGA TIDAK AKAN PERNAH MENYERAH!", "pt": "EU TAMB\u00c9M JAMAIS CAIREI!", "text": "I will never fall either!", "tr": "BEN DE ASLA YIKILMAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["614", "116", "736", "209"], "fr": "\u00c7A, C\u0027EST MON ESPRIT [SPORTIF] !", "id": "INI ADALAH SEMANGAT [OLAHRAGA]KU!", "pt": "ESSE \u00c9 O MEU ESP\u00cdRITO ESPORTIVO!", "text": "This is my [sports] spirit!", "tr": "BU BEN\u0130M [SPOR] RUHUM!"}, {"bbox": ["570", "391", "651", "617"], "fr": "JEUNE HOMME, ATTENDEZ.", "id": "ANAK MUDA, TOLONG BERHENTI SEBENTAR.", "pt": "JOVEM, POR FAVOR, ESPERE UM MOMENTO.", "text": "Young man, please stop.", "tr": "GEN\u00c7 ADAM, B\u0130R DAK\u0130KA."}, {"bbox": ["340", "539", "455", "608"], "fr": "IL SE FAIT TARD.", "id": "HARI SUDAH LARUT.", "pt": "EST\u00c1 FICANDO TARDE.", "text": "It\u0027s getting late.", "tr": "GE\u00c7 OLDU."}, {"bbox": ["602", "738", "677", "795"], "fr": "DONG GE ?", "id": "KAK DONG?", "pt": "IRM\u00c3O DONG?", "text": "Dong-ge?", "tr": "DONG A\u011eABEY?"}, {"bbox": ["70", "91", "130", "206"], "fr": "TCH !! MOI...", "id": "CIH!! AKU...", "pt": "TCH!! EU...", "text": "Tch!! I", "tr": "TCH!! BEN..."}, {"bbox": ["161", "873", "214", "912"], "fr": "ARR\u00caTE !", "id": "BERHENTI.", "pt": "PARE.", "text": "Stop.", "tr": "DUR."}], "width": 800}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/176/6.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "2014", "703", "2114"], "fr": "QING JIE, ESSAIE DE ME LE REPORTER... J\u0027AI UN EMP\u00caCHEMENT DE DERNI\u00c8RE MINUTE.", "id": "KAK QING, TOLONG CARIKAN CARA UNTUK MENUNDANYA... AKU ADA URUSAN MENDADAK.", "pt": "YUN YI, D\u00ca UM JEITO DE ADIAR PARA MIM... TENHO UM IMPREVISTO.", "text": "Qing, can you help me postpone it... I have something urgent.", "tr": "YUN YI, BANA YARDIMCI OLUP ONU \u0130PTAL ETMEN\u0130N B\u0130R YOLUNU BUL... AC\u0130L B\u0130R \u0130\u015e\u0130M \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["297", "1676", "460", "1773"], "fr": "N\u0027OUBLIE PAS D\u0027INSCRIRE QU FEI POUR MOI.", "id": "INGAT URUS PENDAFTARAN KERJA QU FEI UNTUKKU.", "pt": "LEMBRE-SE DE REGISTRAR A ADMISS\u00c3O DE QU FEI POR MIM.", "text": "Remember to register Qu Fei\u0027s employment for me.", "tr": "BEN\u0130M YER\u0130ME QU FEI\u0027N\u0130N \u0130\u015eE G\u0130R\u0130\u015e KAYDINI YAPMAYI UNUTMA."}, {"bbox": ["64", "1902", "151", "1989"], "fr": "AU FAIT, S\u0152UR QING...", "id": "OH YA, KAK QING...", "pt": "AH, CERTO, IRM\u00c3 QING...", "text": "Oh right, Sister Qing...\u00b7", "tr": "DO\u011eRU YA, QING ABLA..."}, {"bbox": ["621", "64", "756", "167"], "fr": "J\u0027AI JUSTEMENT UN TRAVAIL \u00c0 PROPOSER.", "id": "KEBETULAN AKU JUGA PUNYA PEKERJAAN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO UM TRABALHO AQUI.", "text": "I happen to have a job available.", "tr": "EL\u0130MDE TAM DA UYGUN B\u0130R \u0130\u015e VAR."}, {"bbox": ["571", "867", "781", "969"], "fr": "SI MON JEUNE FR\u00c8RE NE LE D\u00c9DAIGNE PAS, TU PEUX COMMENCER PAR \u00c7A, C\u0027EST BIEN MIEUX QUE DES PETITS BOULOTS.", "id": "KALAU ADIK TIDAK KEBERATAN, BISA MENCOBANYA DULU, SETIDAKNYA JAUH LEBIH BAIK DARIPADA KERJA SERABUTAN.", "pt": "SE O IRM\u00c3OZINHO N\u00c3O SE IMPORTAR, PODE COME\u00c7AR COM ISSO, PELO MENOS \u00c9 BEM MELHOR QUE FAZER BICOS.", "text": "If you don\u0027t mind, you can do it first, it\u0027s at least better than doing odd jobs.", "tr": "E\u011eER KARDE\u015e\u0130M BE\u011eENMEZL\u0130K ETMEZSE, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K BUNU YAPAB\u0130L\u0130R, EN AZINDAN GE\u00c7\u0130C\u0130 \u0130\u015eLERDEN \u00c7OK DAHA \u0130Y\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["383", "529", "524", "628"], "fr": "NOUS SOMMES UNE ENTREPRISE QUI VIENT DE D\u00c9MARRER.", "id": "KAMI DI SINI ADALAH PERUSAHAAN YANG BARU MEMULAI.", "pt": "SOMOS UMA EMPRESA QUE EST\u00c1 APENAS COME\u00c7ANDO.", "text": "We are a company that is just starting out here.", "tr": "BURASI YEN\u0130 KURULMU\u015e B\u0130R \u015e\u0130RKET."}, {"bbox": ["456", "2390", "618", "2498"], "fr": "TU VAS VOIR CETTE FILLE, PENG, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAU PASTI MAU MENCARI GADIS BERMARGA PENG ITU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca VAI PROCURAR AQUELA GAROTA PENG, N\u00c9?", "text": "You\u0027re going to see that girl surnamed Peng, right?", "tr": "O PENG SOYADLI KIZI ARAMAYA G\u0130D\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["65", "792", "176", "892"], "fr": "NOUS MANQUONS DE PERSONNEL EN CE MOMENT.", "id": "SAAT INI KAMI KEKURANGAN TENAGA KERJA.", "pt": "NO MOMENTO, ESTAMOS COM FALTA DE PESSOAL.", "text": "We are currently short of staff.", "tr": "\u015eU ANDA PERSONEL EKS\u0130\u011e\u0130M\u0130Z VAR."}, {"bbox": ["99", "896", "250", "991"], "fr": "IL Y A UN POSTE DE GARDIEN D\u0027\u00c9TAGE DE LIBRE.", "id": "ADA POSISI SEBAGAI SATPAM LANTAI YANG KOSONG.", "pt": "H\u00c1 UMA VAGA DE SEGURAN\u00c7A DE ANDAR DISPON\u00cdVEL.", "text": "There is a position for a floor security guard available.", "tr": "KAT G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130 POZ\u0130SYONU BO\u015e."}, {"bbox": ["436", "1930", "581", "2014"], "fr": "J\u0027AI UNE R\u00c9UNION DEMAIN SOIR, TU T\u0027EN OCCUPES :", "id": "BESOK MALAM AKU ADA RAPAT, KAU IKUT SAJA:", "pt": "EU TENHO UMA REUNI\u00c3O AMANH\u00c3 \u00c0 NOITE, VOC\u00ca...", "text": "I have a meeting tomorrow night you think:", "tr": "YARIN AK\u015eAM B\u0130R TOPLANTIM VAR, SEN..."}, {"bbox": ["87", "132", "262", "252"], "fr": "FR\u00c8RE QU, JE SAIS QUE TU ES VRAIMENT TALENTUEUX.", "id": "ADIK QU, AKU TAHU KAU MEMANG ORANG BERBAKAT.", "pt": "IRM\u00c3OZINHO QU, EU SEI QUE VOC\u00ca REALMENTE \u00c9 UM TALENTO.", "text": "Brother Qu, I know you are indeed a talent\u00b7", "tr": "QU KARDE\u015e, GER\u00c7EKTEN YETENEKL\u0130 OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["89", "3440", "225", "3529"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE JE DEVRAIS BIEN FAIRE D\u0027ELLE, AU JUSTE ?", "id": "SEBENARNYA APA YANG HARUS KULAKUKAN DENGANNYA.", "pt": "O QUE DIABOS EU DEVO FAZER COM ELA...?", "text": "What should I do with her...", "tr": "ONUNLA NE YAPACA\u011eIMI B\u0130LM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["38", "3361", "153", "3427"], "fr": "MAIS JE... JE...", "id": "TAPI AKU... AKU...", "pt": "MAS EU... EU...", "text": "But I... I...", "tr": "AMA BEN... BEN..."}, {"bbox": ["392", "2338", "453", "2430"], "fr": "AH !", "id": "AH.", "pt": "AH!", "text": "Ah", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["69", "574", "192", "641"], "fr": "TU LE SAIS AUSSI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAU JUGA TAHU, KAN...", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M SABE, N\u00c9?", "text": "You know it too.\u00b7", "tr": "SEN DE B\u0130L\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["38", "1390", "158", "1453"], "fr": "DONG... DONG GE.", "id": "KAK... KAK DONG.", "pt": "IRM\u00c3O... IRM\u00c3O DONG.", "text": "Dong-Dong-ge", "tr": "DONG... DONG A\u011eABEY!"}, {"bbox": ["116", "2276", "223", "2347"], "fr": "MM, PAS DE PROBL\u00c8ME.", "id": "HMM, TIDAK MASALAH.", "pt": "HUM, SEM PROBLEMAS.", "text": "Yeah, no problem.", "tr": "HMM, SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["537", "1054", "593", "1205"], "fr": "DONG GE, TU RECONNAIS...", "id": "KAK DONG, KAU MENGAKUI...", "pt": "IRM\u00c3O DONG, VOC\u00ca RECONHECE...?", "text": "Dong-ge, you recognize him.", "tr": "DONG A\u011eABEY, SEN..."}, {"bbox": ["582", "3141", "713", "3223"], "fr": "TU AS VU JUSTE.", "id": "TEBAKANMU BENAR.", "pt": "VOC\u00ca ACERTOU EM CHEIO.", "text": "You guessed it right.", "tr": "B\u0130LD\u0130N."}, {"bbox": ["113", "3166", "196", "3220"], "fr": "BON...", "id": "BAIKLAH...", "pt": "TUDO BEM...", "text": "Okay...", "tr": "PEK\u0130..."}, {"bbox": ["273", "1618", "347", "1658"], "fr": "S\u0152UR QING.", "id": "KAK QING.", "pt": "IRM\u00c3 QING.", "text": "Sister Qing", "tr": "QING ABLA."}, {"bbox": ["60", "517", "127", "571"], "fr": "HAHA !", "id": "HAHA!", "pt": "HAHA!", "text": "Haha!", "tr": "HAHA!"}, {"bbox": ["578", "1153", "632", "1364"], "fr": "TU ES S\u00c9RIEUX ?", "id": "KAU SERIUS?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "Are you serious?", "tr": "C\u0130DD\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["670", "1414", "736", "1508"], "fr": "DONG GE !", "id": "KAK DONG!", "pt": "IRM\u00c3O DONG!", "text": "Dong-ge!", "tr": "DONG A\u011eABEY!"}, {"bbox": ["330", "3377", "411", "3441"], "fr": "MAL DE T\u00caTE.", "id": "SAKIT KEPALA.", "pt": "DOR DE CABE\u00c7A.", "text": "Headache", "tr": "BA\u015e A\u011eRISI."}, {"bbox": ["691", "1645", "762", "1707"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "Okay\u00b7", "tr": "TAMAM."}, {"bbox": ["61", "2747", "106", "2778"], "fr": "[SFX] TOUX !", "id": "[SFX] EHEM!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "Cough!", "tr": "[SFX]\u00d6H\u00d6M!"}, {"bbox": ["474", "2775", "546", "2838"], "fr": "BON, D\u0027ACCORD.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "T\u00c1 BOM...", "text": "Okay\u00b7", "tr": "PEKALA..."}, {"bbox": ["129", "2535", "204", "2592"], "fr": "MERCI BEAUCOUP !", "id": "TERIMA KASIH BANYAK!", "pt": "MUITO OBRIGADO!", "text": "Thank you!", "tr": "\u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcRLER!"}, {"bbox": ["729", "1088", "771", "1117"], "fr": "HM !", "id": "HEEM!", "pt": "HUM!", "text": "Yeah!", "tr": "HMM!"}, {"bbox": ["546", "1828", "577", "1857"], "fr": "[SFX] BIP", "id": "[SFX] TUT.", "pt": "[SFX] BIP", "text": "[SFX] Beep", "tr": "[SFX]B\u0130P"}, {"bbox": ["348", "1373", "407", "1519"], "fr": "MERCI \u00c0 TOI.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADO(A)!", "text": "Thank you", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["58", "1089", "105", "1120"], "fr": "OH !", "id": "OH!", "pt": "OH!", "text": "Oh!", "tr": "OH!"}, {"bbox": ["82", "56", "129", "112"], "fr": "MM...", "id": "HMM...", "pt": "HUM...", "text": "Mm...\u00b7", "tr": "HMM..."}, {"bbox": ["166", "1764", "206", "1798"], "fr": "[SFX] SMACK", "id": "[SFX] CUP", "pt": "[SFX] CHU", "text": "[SFX] Chu", "tr": "[SFX]CUP"}, {"bbox": ["698", "665", "760", "718"], "fr": "OUAIP.", "id": "IYA...", "pt": "UHUM.", "text": "Mm-hmm\u00b7", "tr": "HMM HMM."}, {"bbox": ["557", "2943", "622", "2975"], "fr": "[SFX] HUM", "id": "[SFX] GLEK", "pt": "[SFX] HUM...", "text": "[SFX] Ho", "tr": "[SFX]GLUK"}, {"bbox": ["50", "1709", "88", "1746"], "fr": "[SFX] SMACK", "id": "[SFX] CUP", "pt": "[SFX] CHU", "text": "[SFX] Chu", "tr": "[SFX]CUP"}, {"bbox": ["736", "3474", "768", "3522"], "fr": "[SFX] PFFT", "id": "[SFX] CRUT", "pt": "[SFX] PUFF", "text": "[SFX] Puff", "tr": "[SFX]P\u00dcSK"}, {"bbox": ["134", "3979", "160", "4057"], "fr": "H\u00c9BERGEMENT.", "id": "AKOMODASI.", "pt": "DORMIT\u00d3RIO", "text": "Accommodation", "tr": "KONAKLAMA"}, {"bbox": ["44", "4461", "755", "4898"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "XIE WENDONG RESM\u0130 HAYRAN GRUBU:\n(1) GRUP: 466594606 (DOLU)\n(2) GRUP: 2685014229\nRESM\u0130 WEIBO: \u3010\u6f2b\u52a8\u4f5c\u6587\u5316\u3011\nANA \u00c7\u0130ZER WEIBO: \u3010\u5c0f\u8fdc\u59b9\u5b5094\u3011\nDAHA FAZLA Y\u00dcKSEK \u00c7\u00d6Z\u00dcN\u00dcRL\u00dcKL\u00dc KAPAK, \u00d6ZEL ETK\u0130NL\u0130KLER, E\u011eLENCEL\u0130 KAMERA ARKASI G\u00d6R\u00dcNT\u00dcLER\u0130 RESM\u0130 GRUPTA! RESM\u0130 WEIBO\u0027DA!! ANA \u00c7\u0130ZER\u0130N WEIBO\u0027SUNDA!"}, {"bbox": ["323", "2706", "420", "2980"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE NON !", "id": "TENTU SAJA BUKAN!", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O!", "text": "That\u0027s not true!", "tr": "H\u0130\u00c7 DE DE\u011e\u0130L!"}], "width": 800}, {"height": 49, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/176/7.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "0", "689", "47"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua